Write the number of the definition near the word перевод

write the word — перевод на русский

I want to learn to write the word on the tombstone

Я хочу узнать написать слово на tombstone

Can you write the word jealousy?

Ты можешь написать слово «ревность»?

Can you write the word innocent?

Ты можешь написать слово «невинный»?

Let me write the word «color»

Дай мне написать слово «цвет»

— Not to nitpick, but you could’ve just written the word «siren.»

Но ты мог просто написать слово «сирена

Показать ещё примеры для «написать слово»…

Ah yes, you write the music and I write the words.

Ах да, ты пишешь музыку, а я пишу слова.

* I see you when you smile * * and I want to sing a song * * but then I write the words * * and they always come out wrong * * they come out wrong *

* Мне хочется петь* * и тогда я пишу слова * * но все они неправильны* * абсолютно неправильны *

In less time than it takes to write these words our ship was driven onto the rocks at the foot of the cliffs, we’d been watching for days.

Быстрее, чем я пишу эти слова, буря швырнула наш корабль на скалы утёса,.. …к которому мы так стремились.

As I write these words, they still don’t know the inevitable end is near.

Когда я пишу эти слова, они все еще не знают, что приближаются к неизбежному концу.

Who writes the words and music For all the girlie shows?

Кто пишет слова и музыку для всех этих шоу с девушками?

Показать ещё примеры для «пишу слова»…

As far as I’m concerned, the written word is mankind’s greatest achievement.

Поскольку как я полагаю, написанное слово это самое большое достижение человечества.

The written word is like a drug.

Написанное слово — как наркотик.

The written word is made truth.

Написанное слово — это правда.

It’s the TARDIS translation matrix, it takes a while to kick in with the written word.

Это из-за матрицы перевода ТАРДИС, требуется время, чтобы распознать написанное слово.

The written word is integral to worship here.

Написанное слово здесь неразрывно связано с религией.

Показать ещё примеры для «написанное слово»…

He was addicted to the written word… and I would fall asleep… listening to the sound of his voice.

Он был горячим поклонником печатного слова, и я засыпала под звук его голоса.

If I’m the only person with any appreciation of the sanctity of the written word, then I’ll go defend it myself.

Если кроме меня никто не ценит святость печатного слова, я буду лично защищать его.

A literary revolution without writing a word.

Литературная революция без печатного слова.

And a deep faith in the power of the written word.

И глубокая вера в силу печатного слова.

Nobel Prize winner Frank Holland has made it his mission to bring what he describes as the transformative power of the written word to millions of women around the world who’ve been denied access to education for far too long.

Лауреат Нобелевской премии, Фрэнк Холланд,сделал своей целью, донести преобразующую мощь печатного слова до миллионов женщин во всём мире, которые длительное время, были лишены возможности получать образование.

Показать ещё примеры для «печатного слова»…

I can write the word ‘dog’ with any typeface and it doesn’t have to look like a dog.

Я могу написать «собака» любым шрифтом. Но слово, вовсе не должно быть похожим на собаку.

Now do I write the word «too» or should I write the number two?

Мне написать «тебе» или просто «те»?

You’ve written these words to me:

— Вы мне написали следующее…

In your personal evaluation you only wrote one word: pragmatic.

В гpафе «О себе» вьı написали тoлькo oднo слoвo — пpагматичньıй.

Do you think it would be possible to maybe just write the word «fracture» in Sam’s folder?

— Минди, я… Ты не мог бы написать в мед. карту Сэма, что он получил перелом?

Показать ещё примеры для «написать»…

And too tired to write a word.

Тогда я слишком уставал, чтобы писать.

I don’t want you writing one word — until we talk to Gottlieb.

Ты не будешь ничего писать, пока мы не поговорим с Готтлибом.

I only asked Vanbrough on the strictest understanding that he doesn’t write a word about it.

Я и Вэнбура позвала со строжайшим условием — ничего не писать об этом.

«I write these words not to make a gesture

«Я пишу тебе все это не ради красного словца,

She writes the word «gut» or she just draws a huge smiley face.

Она пишет «чутье» или вообще смайлик рисует.

Отправить комментарий

1. The number of Dwarves Snow White lived with — seven (7)
Количество гномов, с которыми жила Белоснежка.

2. The Celsius freezing point — zero (0)
Температура замерзания по Цельсию.

3. Days in April — thirty (30)
Количество дней в апреле.

4. The number of letters in the English alphabet — twenty-six (26)
Количество букв в английском алфавите.

5. An unlucky number — thirteen (13)
Несчастливое число.

6. Teeth in the normal human mouth — thirty-two (32)
Количество зубов во рту человека (в норме).

7. The number of years in a millennium — one thousand (1000)
Количество лет в тысячелетии.

8. The number of months in a year — twelve (12)
Количество месяцев в году.

9. Days in December – thirty-one (31)
Количество дней в декабре.

10. Degrees in a right angle — ninety (90)
Количество градусов в прямом угле.

11. Books in a trilogy — three (3)
Количество книг в трилогии.

12. Minutes in an hour — sixty (60)
Количество минут в часе.

13. Legs has an octopus — eight (8)
Количество ног у осьминога.

14. The number of cents in a half-dollar — fifty (50)
Количество центов в половине доллара.

15. Players in a soccer team — eleven (11)
Количество игроков в футбольной команде.

16. Number of hours in a day — twenty-four (24)
Количество часов в сутках.

17. Celsius boiling point — one hundred (100)
Точка кипения по Цельсию.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


Listen and write the numbers you hear.


Count the animals and write the numbers.


Write the numbers side by side, not leaving a gap between them.



Соедините панели с обоих концов, не оставляя больших зазоров между ними.


His job was to write the numbers on the wagons


Write the numbers in pairs such that the sum of each pair has the same value.



Заполните фигуру так, чтобы сумма цифр в каждой паре была одинакова.


Write the numbers so that one number is on top of the others.


On a piece of paper write the numbers 1 to 9.


I didn’t have a pen so I couldn’t write the numbers down, but I think I’ve won summat.



У меня нет ручки, так что я не записала номера, но по моему я что-то выйграла.


Write the numbers above here (required)


Write the numbers from 1 to 100 in Chinese.



Считать от 1 до 100 на китайском языке.


Write the numbers 1 to 15 in a row.


In this lesson, we will learn how to write the numbers from 21 to 50 in Roman numerals.



Найди в дополнительной литературе, как обозначаются числа от 21 до 100 в римской нумерации.


However, unlike bingo, in the keno lottery, the players on their own write the numbers on the card and mark them when the appropriate balls fall out.



Однако, в отличие от бинго, в лотерее кено игрок самостоятельно заполняет числа на своей карточке и отмечает их, когда выпадают соответствующие шары.


How would you write the numbers 0 through 10?


If we write the numbers from 1 to 35 how many times we will get the number 4?



Если дома на улице пронумерованы от 1 до 50, то сколько раз встречается цифра 4?


The role of the observer was to write the numbers of films and groups, composition of groups and place of their occurring, any visual features of exterior and behaviour of animals.



Роль наблюдателя заключалась в записывании номеров пленок и групп, состава встреченных группировок и места их встречи, каких-то визуальных особенностей внешнего вида и поведения животных.


Write the numbers from 1 to 8 into the squares, so that the squares with consecutive numbers do not touch (neither edges nor corners).



Впишите номера с 1 по 8 в квадраты, чтобы квадраты с последовательными номерами не соприкасались (ни сторонами, ни углами).


At the same time, he should be able to know the difference between upper and lower case letters and write the numbers.



Также он должен знать разницу между большими буквами и прописными буквами, должен уметь писать числа.


When we write the numbers down 1 3 5 7 (year) 9 (day) 7 (month) 5 3 1 (hour) we get a row of numbers from 1 to 9, and in reverse, they increase by two.



Когда мы записываем числа: 1 3 5 7 (год) 9 (день) 7 (месяц) 5 3 1 (час) мы получаем ряд чисел от 1 до 9, и наоборот, они увеличиваются на два.


How to Write the Numbers 70 to 85 in French?

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 328381. Точных совпадений: 27. Затраченное время: 981 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • 1
    vote

    Politics english-russian dictionary > vote

  • 2
    cipher

    1. n мат. нуль

    2. n ничтожество; ноль, нуль

    3. n пустяк; ничего не стоящая или никому не нужная вещь

    4. n шифр, тайнопись, код

    5. n арабская цифра

    6. n монограмма, вензель, шифр

    7. v вычислять, высчитывать; подсчитывать; оперировать цифрами

    to read, write and cipher — читать, писать и считать

    8. v шифровать, зашифровывать

    Синонимический ряд:

    2. nonentity (noun) insignificancy; nobody; nonentity; nullity; rushlight; whiffet; whippersnapper; whipster

    3. number (noun) chiffer; digit; figure; integer; number; numeral; whole number

    4. zero (noun) aught; blank; goose egg; naught; nothing; nought; null; ought; zero; zilch

    5. calculate (verb) add; calculate; cast; compute; count; estimate; figure; reckon

    English-Russian base dictionary > cipher

  • 3
    reckon

    1. v считать, подсчитывать

    to learn to read, write and reckon — научиться читать, писать и считать

    reckon up — оценивать, делать оценку; подсчитывать

    2. v насчитывать; исчислять; подсчитывать, подводить итог

    3. v рассматривать, считать

    4. v числить, причислять

    5. v преим. амер. думать, полагать, считать; придерживаться мнения

    he will come soon, I reckon — он, думаю, скоро придёт

    6. v полагаться, рассчитывать

    7. v принимать во внимание, считаться

    8. v принимать в расчёт; учитывать

    9. v рассчитываться, расплачиваться

    10. v расквитаться, свести счёты

    11. v справляться; сталкиваться, иметь дело

    12. v рассчитывать; предусматривать

    13. v включать, причислять

    14. v прост. иметь обыкновение

    Синонимический ряд:

    1. calculate (verb) account; add; assess; calculate; cast; cipher; compute; consider; count; deem; enumerate; esteem; evaluate; guess; hold; number; numerate; regard; tally; tell off; think; view

    2. estimate (verb) approximate; call; estimate; judge; place; put; set

    English-Russian base dictionary > reckon

См. также в других словарях:

  • Number theory — A Lehmer sieve an analog computer once used for finding primes and solving simple diophantine equations. Number theory is a branch of pure mathematics devoted primarily to the study of the integers. Number theorists study prime numbers (the… …   Wikipedia

  • Count Chocula — is a breakfast cereal produced by General Mills for the North American market that contains chocolate flavored corn cereal bits and marshmallows. Count Chocula is also the cereal s trademarked mascot character, whose name is a pun on the vampire… …   Wikipedia

  • number# — number n 1 quantity, whole, total, aggregate, *sum, amount 2 Number, numeral, figure, digit, integer are comparable when they mean the character or characters by which an arithmetical value is designated. Number is the general term and is… …   New Dictionary of Synonyms

  • Count palatine — This article is about Count Palatine in Medieval European palatinate regions and social structure. For other uses, see palatine. Count palatine is a high noble title,[1] used to render several comital styles, in some cases also shortened to… …   Wikipedia

  • number — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 symbol/word ADJECTIVE ▪ three digit, 16 digit ▪ cardinal, ordinal ▪ even, odd ▪ Houses on thi …   Collocations dictionary

  • Media and Publishing — ▪ 2007 Introduction The Frankfurt Book Fair enjoyed a record number of exhibitors, and the distribution of free newspapers surged. TV broadcasters experimented with ways of engaging their audience via the Internet; mobile TV grew; magazine… …   Universalium

  • Race and intelligence — Human intelligence Abilities and Traits …   Wikipedia

  • The Count of Monte Cristo —   …   Wikipedia

  • List of Barney and Friends episodes and videos — Contents 1 Episodes by season 1.1 Season one 1.2 Season two 1.3 Season three 1.4 Season four …   Wikipedia

  • Race and ethnicity in the United States Census — Race and ethnicity in the United States Census, as defined by the Federal Office of Management and Budget (OMB) and the United States Census Bureau, are self identification data items in which residents choose the race or races with which they… …   Wikipedia

  • State and Local Affairs — ▪ 1997 Introduction       States continued to be at the centre of national debates on public policy during 1996. The U.S. Congress, reacting in part to successful experimentation by a number of states, enacted a historic welfare reform measure… …   Universalium

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Task. Read the definition of the word. Find the word with the same mea перевод - Task. Read the definition of the word. Find the word with the same mea русский как сказать

  • Текст
  • Веб-страница

Task. Read the definition of the word. Find the word with the same meaning in the text and write it. The paragraph numbers are indicated in brackets.

0/5000

Результаты (русский) 1: [копия]

Скопировано!

Задача. Прочитайте определение слова. Найдите слово с тем же значением в тексте и писать. Номера пунктов указаны в скобках.

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (русский) 2:[копия]

Скопировано!

Задача. Прочитайте определение слова. Найдите слово с тем же значением в тексте и напишите его. Номера абзацев указаны в скобках.

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (русский) 3:[копия]

Скопировано!

задание.прочитайте определение этого слова.найти в тексте слова, имеющие одинаковое значение, и написать их.нумерация пунктов приводится в скобках.<br>

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

  • English
  • Français
  • Deutsch
  • 中文(简体)
  • 中文(繁体)
  • 日本語
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Русский
  • Italiano
  • Nederlands
  • Ελληνικά
  • العربية
  • Polski
  • Català
  • ภาษาไทย
  • Svenska
  • Dansk
  • Suomi
  • Indonesia
  • Tiếng Việt
  • Melayu
  • Norsk
  • Čeština
  • فارسی

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

  • Дружба является доказательством любви
  • Чтобы не вызывать подозрений, она решила
  • The British, like many other Europeans,
  • 1. Andrea Schatzmann, an exchange studen
  • Write 5questions
  • ეშმაკი ჯოჯოხეთი
  • About CookCaptain James Cook was Born on
  • mindy
  • Ganglia thoracica
  • Мой любимый спорт — баскетбол. Это очень
  • Кости
  • nasum ossa
  • Раньше в школе у нас были уроки музыки,
  • я не получила заказ
  • mindy
  • Cet après — midi, après les cours, mes c
  • Я кот.
  • Topic 2. You have seen a notice on an in
  • Приветствую и желаю вам хорошей недели и
  • Профессор м читает курс современной англ
  • Носа
  • 1. Andrea Schatzmann, an exchange studen
  • он смотрит телевизор время от временипре
  • ეშმაკური ეშმაკი ჯოჯოხეთი

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Like this post? Please share to your friends:
  • Write the matching word dad mum uncle
  • Write the questions to the underlined words choosing the correct question word
  • Write the number of the definition near the word or phrase
  • Write the letters from the word square that are not adverbs complete the sentence
  • Write the question to the word in bold