Sorry seems to be the hardest word
«Прости» — самое трудное слово
What have I got to do to make you love me
What have I got to do to make you care
What do I do when lightning strikes me
And I wake to find that you’re not there
What do I do to make you want me
What have I got to do to be heard
What do I say when it’s all over
And sorry seems to be the hardest word
It’s sad, so sad
It’s a sad, sad situation
And it’s getting more and more absurd
It’s sad, so sad
Why can’t we talk it over
Oh it seems to me
That sorry seems to be the hardest word
What do I do to make you love me
What have I got to do to be heard
What do I do when lightning strikes me
What have I got to do
What have I got to do
When sorry seems to be the hardest word
Что мне сделать, чтобы ты меня любила?
Что мне сделать, чтобы ты испытывала чувства?
Что мне делать, когда в меня ударяет молния
И я просыпаюсь, но тебя нет рядом?
Что мне сделать, чтобы ты меня хотела?
Что мне сделать, чтобы быть услышанным?
Что я могу сказать, когда все кончено
И «прости», кажется, самое трудное слово?
Это грустная, такая грустная,
Это грустная, грустная ситуация
И она становится все более и более абсурдной.
Это грустно, очень грустно
Почему мы не можем договориться?
О, мне кажется,
Что «прости» — самое трудное слово
Что мне сделать, чтобы ты меня любила?
Что мне сделать, чтобы быть услышанным?
Что мне делать, когда в меня ударяет молния?
Что мне делать,
Что мне делать,
Когда «прости» кажется самым трудным словом?
Понравился перевод?
Перевод песни Sorry seems to be the hardest word — Elton John
Рейтинг: 5 / 5
79 мнений
[Verse 1]
What have I gotta do to make you love me?
What have I gotta do to make you care?
What do I do when lightning strikes me
And I wake to find that you’re not there?
[Verse 2]
What do I do to make you want me?
What have I gotta do to be heard?
What do I say when it’s all over?
And sorry seems to be the hardest word
[Chorus]
It’s sad (So sad), so sad
It’s a sad, sad situation
And it’s getting more and more absurd
It’s sad (So sad), so sad
Why can’t we talk it over?
Oh, it seems to me
That sorry seems to be the hardest word
[Instrumental Break]
[Chorus]
It’s sad (So sad), so sad
It’s a sad, sad situation
And it’s getting more and more absurd
It’s sad (So sad), so sad
Why can’t we talk it over?
Oh, it seems to me
That sorry seems to be the hardest word
[Verse 3]
What do I do to make you love me?
Oh, what have I gotta do to be heard?
What do I do when lightning strikes me?
What have I gotta do?
What have I gotta do
When sorry seems to be the hardest word?
30 переводов
What have I got to do to make you love me?
What have I got to do to make you care?
What do I do when lightning strikes me
And I wake to find that you’re not there?
What do I do to make you want me?
What have I got to do to be heard?
What do I say when it’s all over
And sorry seems to be the hardest word?
It’s sad, so sad
It’s a sad, sad situation
And it’s getting more and more absurd
It’s sad, so sad
Why can’t we talk it over
Oh it seems to me
That sorry seems to be the hardest word
What do I do to make you love me?
What have I got to do to be heard?
What do I do when lightning strikes me?
What have I got to do
What have I got to do
When sorry seems to be the hardest word?
What have I got to do to make you love me
Что же сделать мне, чтоб ты любила,
What have I got to do to make you care
Что же сделать мне, чтоб ты ждала —
What do I do when lightning strikes me
Ты мне нужна, как молний сила,
And I wake to find that you’re not there
Но очнулся я — и нет тебя…
What have I do to make you want me
Как же сделать так, чтоб ты желала,
What have I got to do to be heard
Мой услышав зов, мои мольбы?
What do I say when it’s all over
Но знаю я — всё отпылало.
And sorry seems to be the hardest word
Трудно так сказать тебе «прости»
It’s sad, so sad
Мне жаль, так жаль,
It’s a sad, sad situation
Это боль, боль ситуаций.
And it’s getting more and more absurd
Как не взглянешь, так и так — всё бред…
It’s sad, so sad
Мне жаль, так жаль,
Why can’t we talk it over
И как теперь общаться,
Oh it seems to me
Очень трудно мне —
That sorry seems to be the hardest word
Трудно так сказать «прости» тебе
What have I do to make you love me
Что же сделать мне, чтоб ты любила,
What have I got to do to be heard
Мой услышав зов, мои мольбы,
What do I do when lightning strikes me
Ты мне нужна, как молний сила,
What have I got to do
Что же так… больно мне,
What have I got to do
Что же так… больно мне,
When sorry seems to be the hardest word
Как же мне сказать тебе «прости»?
Sorry Seems to Be the Hardest Word
Нет сил сказать «Прости» (перевод Евгений Гурылёв из Москвы)
What have I got to do to make you love me
Что же сделать мне, чтоб ты любила,
What have I got to do to make you care
Что же сделать мне, чтоб ты ждала.
What do I do when lightning strikes me
Словно молнией по мне било,
And I wake to find that you’re not there
Я проснусь, но не найду тебя.
What have I do to make you want me
Что же сделать мне, чтоб ты хотела,
What have I got to do to be heard
Что же сделать мне, чтоб ты вняла
What do I say when it’s all over
Что сказать, когда всё пролетело
And sorry seems to be the hardest word
А «Прости» — такие трудные слова…
It’s sad, so sad
Печаль, печаль,
It’s a sad, sad situation
Всё так грустно получилось
And it’s getting more and more absurd
И похоже на какой-то бред…
It’s sad, so sad
Печаль, печаль,
Why can’t we talk it over
Почему же мы молчим?
Oh it seems to me
Ведь мне кажется
That sorry seems to be the hardest word
Тяжелей «Прости» слова нет…
What have I do to make you love me
Что же сделать мне, чтоб ты хотела,
What have I got to do to be heard
Что же сделать мне, чтоб ты вняла
What do I do when lightning strikes me
Словно молнией по мне било…
What have I got to do
Что же сделать мне,
What have I got to do
Что же сделать мне?..
When sorry seems to be the hardest word
А «Прости» — такие трудные слова…
Sorry Seems to Be the Hardest Word
What I gotta do
Трудно сказать «Прости» (перевод Мария Петрова из Чебоксар)
What I gotta do
Что мне сделать,
To make you care?
Чтобы ты полюбила меня?
What do I do
Что мне сделать,
When lightning strikes me?
Чтобы тебе было не все равно?
And I wake to find that
Что я могу сделать
You’re not there…
Когда я будто громом пораженный?
What I gotta do to make
Тебя нет рядом…
What I gotta do
Что мне сделать,
To be heard?
Чтобы ты хотела меня?
What do I say
Что мне сделать,
When it’s all over?
Чтобы ты меня наконец услышала?
Sorry seems to be the hardest word…
Что еще сказать,
It’s sad, so sad…
Так трудно сказать «Прости»…
It’s a sad, sad situation
And it’s getting
Грустно, так грустно…
More and more absurd.
Это такая грустная ситуация
It’s sad, so sad…
И она становится
Why can’t we talk it over?
Все более абсурдной.
Oh, it seems to me
Грустно, так грустно…
Sorry seems to be the hardest word…
Почему мы не можем просто все обсудить?
What I gotta do to make
Так трудно сказать «Прости»…
What I gonna do
Что мне сделать,
To be heard?
Чтобы ты хотела меня?
What do I say
Что мне сделать,
When it’s all over?
Чтобы ты меня наконец услышала?
Sorry seems to be the hardest word…
Что еще сказать,
It’s sad, so sad…
Так тяжело сказать «Прости»…
It’s a sad, sad situation
And it’s getting
Грустно, так грустно…
More and more absurd.
Это такая грустная ситуация
It’s sad, so sad…
И она становится
Why can’t we talk it over?
Все более абсурдной.
Oh, it seems to me
Грустно, так грустно…
Sorry seems to be the hardest word…
Почему мы не можем просто все обсудить?
What I gotta do
Так трудно сказать «Прости»…
What I gotta do
Что мне сделать,
To be heard?
Чтобы ты полюбила меня?
What do I do
Что мне сделать,
When lightning strikes me?
Чтобы тебе было не все равно?
What I gotta do?
Что я могу сделать
What I gotta do?
Когда я будто громом пораженный?
Sorry seems to be the hardest word…
Что я могу сделать?
Sorry Seems to Be the Hardest Word
Так трудно сказать «Прости»…
Нет сил сказать «Прости» (перевод Кирилл Веденков из Москвы)
What have I got to do to make you love me
What have I got to do to make you care
What do I do when lightning strikes me
Что мне сделать, чтобы ты меня любила?
And I wake to find that you’re not there
Что мне сделать, чтобы ты испытывала ко мне чувства?
Что мне делать, когда в меня словно ударяет молния,
What have I do to make you want me
И я просыпаюсь, но тебя нет рядом…
What have I got to do to be heard
What do I say when it’s all over
Что мне сделать, чтобы ты хотела меня?
And sorry seems to be the hardest word
Что мне сделать, чтобы ты услышала меня?
Что мне сказать, когда все кончено
It’s sad, so sad
И нет сил сказать «Прости»?
It’s a sad, sad situation
And it’s getting more and more absurd
Это грустная, такая грустная,
It’s sad, so sad
Грустная, грустная ситуация,
Why can’t we talk it over
И она становится все более абсурдной…
Oh it seems to me
Это грустно, очень грустно
That sorry seems to be the hardest word
Почему мы не понимаем друг друга без слов?
What have I do to make you love me
Что попросить прощения я не смогу…
What have I got to do to be heard
What do I do when lightning strikes me
Что мне сделать, чтобы ты меня любила?
What have I got to do
Что мне сделать, чтобы ты услышала меня?
What have I got to do
Что мне делать, когда в меня словно ударяет молния?…
When sorry seems to be the hardest word
Что я должен делать?
Когда нет сил сказать «Прости»…
Sorry Seems to Be the Hardest Word
What have I got to do to make you love me
«Прости» тебе сказать — тяжелый труд*(перевод Rust из Москвы)
What have I got to do to make you care
What do I do when lightning strikes me
Что сделать мне, чтоб ты любила,
And I wake to find that you’re not there
Что б ты заметила меня?
Меня как вспышкой разбудило,
What have I do to make you want me
Но рядом не было тебя.
What have I got to do to be heard
What do I say when it’s all over
Что сделать, что б меня хотела,
And sorry seems to be the hardest word
Мои услышала мольбы?
Что скажешь — птица улетела,
It’s sad, so sad
Но сил у меня нет сказать «Прости».
It’s a sad, sad situation
And it’s getting more and more absurd
О, грусть, ты грусть,
It’s sad, so sad
Грустная ситуация,
Why can’t we talk it over
Яснее виден твой абсурд.
Oh it seems to me
О, грусть, ты грусть,
That sorry seems to be the hardest word
Нам нужно пообщаться,
What have I do to make you want me
«Прости» тебе сказать — тяжелый труд.
What have I got to do to be heard
What do I say when it’s all over
Что сделать, что б меня хотела,
And sorry seems to be the hardest word
Мои услышала мольбы?
Что скажешь — птица улетела,
It’s sad, so sad
Но сил у меня нет сказать «Прости».
It’s a sad, sad situation
And it’s getting more and more absurd
О, грусть, ты грусть,
It’s sad, so sad
Грустная ситуация,
Why can’t we talk it over
Яснее виден твой абсурд.
Oh it seems to me
О, грусть, ты грусть,
That sorry seems to be the hardest word
Нам нужно пообщаться,
What have I do to make you love me
«Прости» тебе сказать — тяжелый труд.
What have I got to do to be heard
What do I do when lightning strikes me
Что сделать мне, чтоб ты любила,
What have I got to do
Мои услышала мольбы?
What have I got to do
Меня как вспышкой озарило,
When sorry seems to be the hardest word
Что делать мне,
«Прости» тебе сказать — тяжелый труд.
* поэтический (эквиритмический) перевод
Британский поэт-песенник Берни Топин (Bernie Taupin) сотрудничал с Элтоном Джоном (Elton John) на протяжении около десяти лет и написал для него много великолепных текстов.
Как правило, он предлагал Элтону готовые слова, а тот сочинял для них музыку, но так бывало не всегда. Популярную композицию Sorry Seems to Be the Hardest Word они создали вместе.
История создания и смысл песни Sorry Seems to Be the Hardest Word
Произошло это в 1975 году в Лос-Анджелесе. Берни Топин подробно описал на своем сайте историю появления песни:
Самое интересное в Sorry Seems to Be the Hardest Word то, что это был один из редких случаев, когда Элтон сыграл мне мелодию, вдохновившую на создание текста, в отличие от обычного хода вещей, при котором слова всегда появлялись первыми. Однажды он дурачился за пианино, что-то наигрывал, а затем спросил меня, что я об этом думаю. Все произошло практически мгновенно: название и первые пару строчек пришли мне на ум так, словно они уже были там, и им просто нужен был небольшой толчок.
Это весьма простая мысль, но, я думаю, она посещает каждого в тот или иной период жизни. Такое абсолютно идеалистическое чувство, которое испытывают люди, когда хотят что-то спасти, но, в сущности, уже понимают в глубине души, что все кончено. Это разрывающая сердце, отвратительная сторона любви, которую вы никому бы ни пожелали, если бы не знали, что когда-нибудь с ней неизбежно придется столкнуться.
В интервью, которые давал Топин, он еще не раз подчеркивал, что Sorry Seems to Be the Hardest Word появилась на свет благодаря мелодии, которую случайно сочинил Элтон Джон, и промелькнувшей в голове Берни строчки, ставшей позже названием и ключевой фразой песни.
Релиз и достижения
В 1976 году Sorry Seems to Be the Hardest Word была выпущена синглом из альбома Blue Moves. В чартах США она поднялась на шестое место, а в Великобритании стала одиннадцатой. Позже песня была включена в несколько официальных сборников лучших композиций Элтона Джона.
Клип Sorry Seems to Be the Hardest
Далее можно посмотреть музыкальный видеоклип Sorry Seems to Be the Hardest Word Элтона Джона.
В 2002 году он записал Sorry Seems to Be the Hardest Word с бой-бэндом Blue. Новая версия песни покорила публику и возглавила британские хит-парады. Посмотрим видеоклип Sorry Seems to Bet the Hardest Word – Elton John и Blue.
Интересные факты
- Возможно, Sorry Seems to Be the Hardest Word стала последней песней, которую успел записать Рэй Чарльз. Весной 2004 года он исполнил ее дуэтом с Элтоном Джоном для своего альбома Genius Loves Company, а десятого июня великий музыкант умер.
Текст песни Sorry Seems to Be the Hardest Word – Elton John
What I got to do to make you love me?
What I got to do to make you care?
What do I do when lightning strikes me?
And I wake to find that you’re not there?
What I got to go to make you want me?
What I got to do to be heard?
What do I say when it’s all over?
Sorry seems to be the hardest word.
It’s sad, so sad
It’s a sad, sad situation.
And it’s getting more and more absurd.
It’s sad, so sad
Why can’t we talk it over?
Oh it seems to me
That sorry seems to be the hardest word.
What do I do to make you want me?
What I got to do to be heard?
What do I say when it’s all over?
Sorry seems to be the hardest word.
It’s sad, so sad
It’s a sad, sad situation.
And it’s getting more and more absurd.
It’s sad, so sad
Why can’t we talk it over?
Oh it seems to me
That sorry seems to be the hardest word.
Перевод песни Sorry Seems to Be the Hardest Word – Элтон Джон
Что я должен сделать, чтобы заставить тебя полюбить меня?
Что я должен сделать, чтобы стать тебе небезразличным?
Что я делаю, когда в меня бьет молния?
И я просыпаюсь и понимаю, что тебя там нет?
Что я должен сделать, чтобы заставить тебя хотеть меня?
Что я должен сделать, чтобы ты меня услышала?
Что я говорю, когда все кончено?
Кажется, «прости» – это самое трудное слово
Грустно, так грустно
Это грустная, грустная ситуация
И она становится все более нелепой
Грустно, так грустно
Почему мы не можем ее обсудить?
О, мне кажется,
Мне кажется, что «прости» – это самое трудное слово
Что я должен сделать, чтобы заставить тебя хотеть меня?
Что я должен сделать, чтобы ты меня услышала?
Что я говорю, когда все кончено?
Кажется, «прости» – это самое трудное слово
Грустно, так грустно
Это грустная, грустная ситуация
И она становится все более нелепой
Грустно, так грустно
Почему мы не можем ее обсудить?
О, мне кажется,
Мне кажется, что «прости» – это самое трудное слово