На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Word will get around fast, and no one wants to hang out with a downer.
Word will get around… how vulnerable the Resistance is.
In time the word will get around.
Some earthquakes in remote places will not be reported at all, but nevertheless, word will get around.
О некоторых землетрясениях в отдаленных местностях вообще не будет сообщаться, но, тем не менее, о них будут ходить слухи.
Результатов: 9387. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 209 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Ты сможешь часто приходить, если будешь около города.
Слухи об этой халтурной работе дойдут до других клиентов.
Это означает, что рынок в Европе обойдет 180- 200 Eur.
This causes the 4.7 Mega exterior,
is added to the 5.6 Mega on the printout and you will get around 10 Meg.
Это приводит к 4. 7 Мега экстерьер,
добавляется к 5. 6 Мега на распечатку и вы получите 10 Мег.
that
will
be enough to buy the full rune page for one game role.
Бонус- вы получаете около 12 000 IP( Influence Points), которых будет достаточно
для покупки полной страницы рун на одну из ролей в игре солотоп, мид, ад- керри,
It will get
around
by itself. But if you want to help, that’s okay.
О нем и так все узнают, но если ты хочешь немного этому поспособствовать, то в этом нет ничего плохого.
How far do you think you will get running
around
with a shotgun?
Думаешь, ты далеко уйдешь с пушкой?
I will get these
around
security. Hand them back off to you and Carlos inside the terminal.
Я пронесу это через охрану, и потом передам тебе и Карлосу.
Make it six, and I will get you a coffee
around
the corner.
Продержись шесть и попьем кофе в кафе на углу.
Mark Twain said a lie will get halfway
around
the world before the truth has time to pull its boots on.
Марк Твен сказал:» Ложь обойдет пол- мира, пока правда успеет надеть ботинки.
However, it is just a matter of time and practise and you will get your head
around
all of this.
Тем не менее, это всего лишь вопрос времени и практики, и вы быстро все поймете.
Yeah, man, I will
get
passed around in there like a bong.
You will
get
seasick and hate everything around you.
Ты будешь мучаться морской болезнью и ненавидеть все вокруг.
You will
get
bored, turn around and apologize for being a jerk.
Тебе станет скучно, ты развернешь машину и извинишься за то, что был таким кретином.
If he cannot get to him, he
will get
to those around him.
I
will
come get him around 5 on Friday, if that’s okay with you?
I
will get
out of here around noon.
Я уберусь отсюда около полудня.
You may be really careful,
but sooner or later errors
will get
passed around in your project anyway.
Можно быть очень аккуратным, но рано или поздно ошибки все равно просочатся в ваш проект.
The staff
will
help you
get
around, book tours, visit attractions, and anything else you might need.
Сотрудники помогут вам осмотреться, забронировать туры, посетить достопримечательности и предоставят любую помощь, которая вам может понадобиться.
Results: 83467,
Time: 0.2184
English
—
Russian
Russian
—
English
Предложения с «will get around»
Word of this botched job will get around to my other clients. |
Слухи об этой халтурной работе дойдут до других клиентов. |
Grand jury will get around to charging him tomorrow. |
Большое жюри соберется завтра, чтобы выдвинуть обвинение. |
Ruth will get around to bonding with Ashlee. |
Рут послоняется рядом с Эшли. |
An article I will get around to some day — I hope! |
Статья, к которой я когда — нибудь доберусь — надеюсь! |
The most obvious one is to get a teacup, get a spoon, tap the teacup around the rim and listen, and you will hear something strange. |
Самое очевидное: берёте чашку, берёте ложку и проводите ложкой по краю чашки, и слушаете, и вы услышите что — то странное. |
It will recognize that the keywords Mozart, last and symphony are appearing heavily around here. |
Он распознаёт, что ключевые слова «Моцарт», «последняя» и «симфония» появляются здесь чаще всего. |
We will bring those to community health workers around the world, including A.B. and Musu. |
Мы сделаем их доступными для медработников общин во всём мире, включая А.Б. и Мусу. |
However, there are ways around this, because we all know that there are tons of untried ideas still out there, and plenty of them will turn out to be every bit as reliable as we need, it’s just that we don’t yet know they are reliable when we are at this planning phase. |
Однако есть способы обойти это, потому что мы все знаем, что вокруг множество нереализованных идей, и многие из них окажутся именно такими надёжными, как нам нужно, просто на этапе планирования мы ещё сами не знаем, что они действительно надёжны. |
Through the darkness of today’s conflicts, each and every one of us can become a bright candle, a reminder that light will overcome darkness, and never the other way around. |
И во тьме раздирающих мир противоречий каждый из нас может загореться свечой, которая напомнит о том, что свет побеждает тьму, а не наоборот. |
You feel dizzy, you get drunk, you lose your balance, and you will end up hurting yourself and those around you, if you don’t connect your power with humility and tenderness. |
Он тебе ударит в голову, ты опьянеешь, потеряешь равновесие и причинишь боль и себе, и другим, если не добавить к этому смирения и нежности. |
Are there going to be a lot of cats and snakes around, or will I live in an upper-class neighborhood where all I have to do is behave well and proper, and that will gain me social acceptance? |
И будет ли вокруг много кошек и змей, или я стану частью высшего общества, где нужно будет всего лишь вести себя хорошо и вежливо, чтобы быть своим? |
Over the course of the next 20 years, more will change around the way we do our work than has happened in the last 2,000. |
В течение следующих 20 лет то, как мы работаем, изменится больше, чем за последние два тысячелетия. |
Or the extra data will fill in the space around the bump and turn it into a nice, smooth line. |
Либо заполнить пространство вокруг этой неровности и вернуть линии плавность. |
So if you look at the far left, if you put a mouse in a new space, this is the box, it’s very exciting, a mouse will walk around and explore, and you can see that pink line is actually the measure of them walking. |
Если вы посмотрите в крайний левый угол, если поместить мышь в новое пространство, в эту коробку, это очень увлекательно, мышь будет ходить вокруг и осматриваться, розовая линия показывает маршрут. |
I will be swimming around in you for the rest of your life, I told my slightly horrified sister. |
Я буду внутри тебя до конца твоей жизни, — сказала я своей слегка потрясённой сестре. |
Core Europe around Germany and France and others will still work, be functional, stable, wealthy, integrated. |
Старая Европа вокруг Германии, Франции и других стран по — прежнему будет функционировать, будет стабильной, богатой и единой. |
On the weekend, if I don’t have a lot of schoolwork to do, I will usually go to a movie, or will, will go to play sports, may be, softball or baseball on the National Mall , or will, just walk around and have lunch and dinner together with my friends. |
В выходные, если мне нужно делать много уроков, я обычно иду в кино или иду во что — нибудь поиграть, может быть, в софтбол или бейсбол на Национальной Аллее, или, просто погулять, пообедать и поужинать вместе со своими друзьями. |
In some ways it scares me, ageing scares me, because I think, ‘Oh, what will I be like when I’m, when I’m old, will I be as active and energetic as I’m now, will I be as excited about life as I’m now, or will I be bored, and not interested in what’s happening around me? |
В каком — то смысле я боюсь, старость пугает меня, потому что приходят такие мысли, как: На кого я буду похожа, когда состарюсь, буду ли я бодрой и энергичной, как сейчас, будет ли меня волновать жизнь, как сейчас, или мне все надоест, и ничто вокруг не будет меня интересовать?. |
A carcass will attract every big predator for miles around. |
Эту тушу способен учуять каждый крупный хищник за мили отсюда. |
We will rent a car and drive around the islands. |
Мы возьмем на прокат машину и покатаемся по острову. |
When I grow-up my dream is to be an interpreter, with this profession you will be travel around the world very much, I like to meet more new people and make new friends. |
Когда я вырасту, моя мечта — быть переводчиком, с этой профессией ты будешь очень много путешествовать по всему свету, мне нравиться встречать больше новых людей и заводить друзей. |
I derive an utmost pleasure from sitting in the room where my books are and even if I am not reading them, I like to look at the books on the shelves and to feel that I have my friends around me, friends that will never let you down, that will never betray you. |
Я получаю огромное удовольствие, сидя в комнате, где находятся мои книги, и, даже если я их не читаю, мне нравится смотреть на книги на полках и чувствовать, что со мной мои друзья, которые никогда не подведут и никогда не предадут тебя. |
Losing an entire generation of men will kill all the villages for miles around. |
Потеря целого поколения мужчин убьёт всех сельских жителей на мили вокруг. |
i will dive in, swim around it, and just be altogether good with it. |
Я погружусь в неё, поплаваю вокруг и просто отлично с ней справлюсь. |
The ring has two barrels that will shoot beams of protons around in opposite directions. |
У этого кольца есть два барреля, которые будут выстреливать пучками протонов в противоположных направлениях. |
The Robbery-Catching Department and Forbidden Palace will ambush around the Northern hamlet |
Ведомство охраны порядка и дворцовая стража устраивают засаду в северном округе. |
Will he whistle while he works Or will he just skip around the house occasionally? |
Он будет насвистывать во время работы или иногда скакать вокруг дома? |
All this ionic interference will scatter our molecules halfway around the planet. |
Эта ионная интерференция на полпути рассеет наши молекулы вокруг планеты. |
And around it we’ve built four enormous experiments that will investigate the Big Bang in exquisite new detail. |
И внутри этой окружности мы провели 4 колоссальных эксперимента, чтобы исследовать Большой взрыв более подробно. |
Now squeeze around the stinger to keep her attached, and a colony of bees will soon form around your face. |
Сожми кожу там, куда вошло жало, и у твоего лица вскоре образуется колония пчёл. |
If I don’t marry her, some kid will run around Puerto Rico barefoot! |
Если я не женюсь на Элизабет, какой — то малыш в Пуэрто — Рико останется босым и голодным! |
I’ll file for bankruptcy next week, and I will not be around here when it happens. |
На будущей неделе объявлю о своем банкротстве, но не собираюсь присутствовать при последующей процедуре. |
Before long, women around the world will again experience the miracle of childbirth and the joy of motherhood. |
Скоро женщины по всему миру снова испытают чудо деторождения и радость материнства. |
No one will believe we actually go around shooting injured crewmen. |
Никто не поверит, что мы на самом деле отстреливаем раненых рядовых. |
Might it be that the wizard fears his army will disintegrate around him if stalled for any length of time? |
Возможно маг боится, что его армия распадется на части, если будет продолжать бездействовать. |
Mr. Swanson has lost all movement, and will require around-the-clock care. |
Мистер Суонсон не может передвигаться и он нуждается в постоянной опеке. |
That is a mental picture I will happily carry around for the rest of the day. |
Воображаемую картину про это я буду с радостью прокручивать в уме весь день. |
So we will hit them around the back, through the alley. |
Короче, мы нападем на них сзади, со стороны переулка. |
I will not of course mention any names here, but it was a revelation for me to discover the intellectual quality of those around the table in this room. |
Конечно, я не буду цитировать здесь имен, но для меня было поистине откровением обнаружить интеллектуальную мощь тех, кто сидит за столом здесь в зале. |
The workshops will continue to strive to discover new ways and means of conducting basic space science around the world. |
В рамках практикумов будет продолжаться поиск новых путей и средств для проведения работы в области фундаментальной космической науки во всех странах мира. |
People in reception desk always will help you to have all the information you need for the city, shoping, traveling around and finding the ticket. |
В отеле есть офис HERTZ, удобно если вам нужна аренда машины.Отличный шведский стол на завтрак, и также хороший ужин всего за 21 евро с человека. Из минусов, нет WiFi интернета нигде, кроме номера. |
People will rally around the company. |
Люди сплотятся вокруг компании. |
Okay, you go in and have a quick snoop around, and I will follow it up with an impassioned pitch to get you extubated today. |
Так, ты зайдешь и по — быстрому осмотришься, а я с радостью отплачу тебе тем, что попрошу сделать тебе экстубацию. |
If it comes to Duval snoop around, tell him you will attend when he treats you. |
Если Дюваль будет тут ошиваться, скажи ему, что я приду, когда буду готова. |
I will dive in, swim around it, and just be all together good with it. |
Я погружусь в неё, поплаваю вокруг и просто отлично с ней справлюсь. |
My name will be known alongside yours on papers around the globe. |
И моё имя запомнится наряду с твоим по всем газетам мира. |
An excursion around the town will tell you about the history of the center of Ukrainian renascence and cultural enlightenment. |
Обзорная экскурсия расскажет об истории центра украинского возрождения и культурного просвещения. |
Excursion around the town will get the tourists acquainted with the places of interest and architectural monuments. |
Обзорная экскурсия по городу познакомит туристов с достопримечательностями и архитектурными памятками, а их здесь немало. |
The futures markets on home prices will allow investors around the world to invest in US homes indirectly, by buying interests in them through these markets. |
Фьючерсные рынки цен на домовладения позволят инвесторам со всего мира обходным путем вкладывать капитал в американские дома, через покупку доли в них на этих рынках. |
Don’t be pretentious around here Or I will cut you into pieces. |
Даже не собирайся сопротивляться, или я порежу тебя на куски. |
Well, I will certainly rest easier knowing that he’s not roaming around our neighborhood. |
Что ж, мне будет гораздо легче при мысли, что он не бродит у нас в окрестностях. |
The format of the Valencia Forum will revolve around a series of thematic keynote papers, symposia and workshops. |
Формат Валенсийского форума будет включать ряд тематических ключевых документов, симпозиумов и семинаров. |
Our mole will want to poke around your office. |
Наш крот захочит порыться в твоем офисе. |
We intend to invite around 1,500 people next year, and will continue to increase the number of trainees substantially in the coming years. |
В следующем году мы намерены пригласить около 1500 человек и в последующие годы будем продолжать существенное увеличение числа студентов. |
By the time I finish this sentence… about seven people around the world will make a huge mistake. |
Когда я закончу эту фразу, примерно семь человек в мире совершат огромную ошибку. |
In around ten million years time the crack will have become so wide that the ocean will breach in. |
Примерно через 10 миллионов лет расщелина станет такой широкой, что океан заполнит её. |
I guess if I just, you know, walk around like a crazy person yelling at things and twitching, people will keep their distance. |
Я думаю, что если я просто, знаешь, буду ходить вокруг как сумасшедший, орущий на все и дергающийся, люди будут держать дистанцию. |
If he hangs in limbo, he will not go around and consult and prepare his meetings. |
А если же он останется в неопределенном положении, то он не будет проводить работу, организовывать консультации и готовить свои заседания. |
Look closely and you will see that a meal-like substance is scattered around many trees at the bottom of the trunks. |
Присмотритесь и увидите, что на многих деревьях внизу ствола будто рассыпана мука. |
Will we keep running around like this? |
Мы так и будем продолжать бегать? |
word gets around — перевод на русский
Word gets around. The Sisters have taken quite a liking to you.
Ходят слухи… что сёстрам ты очень понравился.
Well, word gets around.
Ну, ходят слухи.
Small club, word gets around…
Маленький клуб. Ходят слухи.
Word gets around.
Слухи же ходят.
It’s like once word got around, these fucking lawyers came out of the fucking woodwork.
Говорят, эти ебучие адвокаты появляются, блядь, чисто как вши.
— Word gets around about you, Terry.
— Так говорят, Терри.
Word gets around.
Кругом только и говорят.
Word gets around.
Об этом говорят.
Word got around, and my son…
Пошли слухи…
Word got around that you were wild… a tiger in the sack.
Пошли слухи, что ты та еще штучка, любишь порезвиться.
The word got around that finally… there was a real gangster in town.
и пошел слух, что… в городе наконец-то появился настоящий гангстер. Никки был новым боссом Лас Вегаса.
Word gets around.
Люди говорят.
Word gets around. Come on.
Люди говорят.
You know how the word gets around up there.
Ты знаешь как там расходятся слухи.
Word gets around.
Слухи расходятся.
Word gets around fast.
Слухи быстро расходятся.
Wow, word gets around fast.
Ух ты, слухи и правда быстро расходятся.
OK, what if word got around?
Что, если бы об этом узнали?
If word got around before the swap, you’d be exposed as the fraud you are.
Если бы все узнали до подмены, вас бы признали мошенником, каким вы и являетесь.
But, then, again, I’m sure you know all too well how word gets around in a small town.
Но уверен, ты в курсе, как быстро распространяются слухи в маленьком городе.
Word gets around.
Слухи распространяются.
Word got around to headquarters. I was up for investigation.
Для главного управления я проводил там расследование.
I knew that he worked on top secret projects… word gets around… but Bob was always a patriot first.
Говорят, он участвовал в жутко засекреченных испытаниях… Всякое болтают но мой Боб всегда был патриотом.
Word gets around.
Да, я собираюсь.
When word gets around…
Доктор, срочно нужна ваша помощь!
The word gets around fast I guess
Я вижу слухи быстро разносятся.
Показать ещё примеры…
Отправить комментарий
Question
Обновлено на
15 февр. 2023
-
Португальский (бразильский вариант)
-
Голландский
-
Английский (американский вариант)
Вопрос про Английский (американский вариант)
When you «disagree» with an answer
The owner of it will not be notified.
Only the user who asked this question will see who disagreed with this answer.
-
Английский (американский вариант)
Практически свободно говорящий
-
Португальский (бразильский вариант)
As notícias vão se espalhar.
Pense em como aqui nós chamamos os ensinamentos de Deus de «A Palavra de Deus», então «A palavra vai se espalhar» teria o mesmo significado, é só você esquecer a parte religiosa e pensar sobre coisas em geral.
-
Английский (американский вариант)
Практически свободно говорящий
-
Португальский (бразильский вариант)
As notícias vão se espalhar.
Pense em como aqui nós chamamos os ensinamentos de Deus de «A Palavra de Deus», então «A palavra vai se espalhar» teria o mesmo significado, é só você esquecer a parte religiosa e pensar sobre coisas em geral.
-
Английский (американский вариант)
the word = the news
People will talk to each other about the news, so then a lot more people will know about the news.
[News] Эй, привет! Тот, кто учит язык!
Вы знаете как улучшить свои языковые навыки❓ Все, что вам нужно – это исправление вашего письма носителем языка!
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
Зарегистрироваться
-
Что значит do u know what’s better than 69?
it’s 88 because u get 8 twice.please explain the jo…
- Что значит rodeos ?
- Что значит bing chilling?
- Что значит golden shower?
- Что значит ‘Bombastic side eye’ and ‘criminal offensive side eye’?
- Что значит Это напрягает меня ?
-
Что значит A-No, it was my fault for asking in the first place.
B-Well, if there’s any life or d… -
Что значит Ты вообще кто такой
? - Что значит Будь что будет ?
- Что значит Раз на раз?
- Что значит Мещателтство?
- Что значит Это напрягает меня ?
-
Что значит Besides, I already told you I’m taking the next guy.
Not sure why you’re casually fra… - Что значит From this blood is born divine children, kids with godly powers. He (or she) will be e…
-
Что значит A-No, it was my fault for asking in the first place.
B-Well, if there’s any life or d…
Previous question/ Next question
-
«anrufen» means to call somebody in german,
but why does it mean that way when the «an» has the… - Что значит SOP?
Что означает этот символ?
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
-
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
-
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
-
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
-
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Подпишитесь на Премиум и сможете воспроизводить аудио/видеоответы других пользователей.
Что такое «подарки»?
Show your appreciation in a way that likes and stamps can’t.
By sending a gift to someone, they will be more likely to answer your questions again!
If you post a question after sending a gift to someone, your question will be displayed in a special section on that person’s feed.
Устали искать? HiNative может помочь вам найти ответ, который вы ищете.
Also found in: Wikipedia.
References in periodicals archive
?
Lisa asks for assistance with her situation, but it isn’t long before word gets around that she’s there.
These days, the ‘Phonics are now nearer to elder statesman status than the self-assured youngsters who announced their arrival with 1997’s Word Gets Around.
With career sales topping 10 million albums, the South Wales band have recently celebrated the 20th anniversary of their ’97 debut LP Word Gets Around.
It’s 22 years since the Stereophonics released debut album Word Gets Around, but frontman and songwriter Kelly Jones shows no signs of slowing down.
«But once people start to perform, the word gets around and much more notice is taken of them.
Facilities manager Sue Sparrow, who applied for the funding, said: «The club has been running for almost two weeks now and we have seen a steady increase of the number of children attending day on day and we’re sure that’s set to increase as word gets around! We are confident that providing free breakfasts for all our students will have a positive impact on attendance and attainment.
This tour — featuring shows over two hours long — also comes on the eve of the 20th anniversary of their first album Word Gets Around.
This tour comes on the eve of the 20th anniversary of the release of their debut album Word Gets Around — and the ‘Phonics still exude the kind of stadium rock strut and confidence you can’t help but feel would be difficult to get away with today.
«The word gets around very quickly and they’re on their phone to their parents, wife or whoever it is.»
Catch them while you can at an intimate clubs because, as we’ve seen in Manchester, once word gets around they soon graduate to bigger venues.
Known for their energetic live performances, Stereophonics gained popularity with their debut album 20 years ago, Word Gets Around .
It’s 21 years since Stereophonics released their debut album Word Gets Around.
Their debut LP Word Gets Around was released in August 1997 and charted at number six in the UK.
When people find out from their friends that they couldnt hear a presentation clearly, word gets around and people stay home, she said.
The community has its celebration, and word gets around that a hurricane is set to come ashore «somewhere» in the Louisiana area, which prompts some to evacuate while others decide to stay.
Idioms browser
?
- ▲
- wooden top
- wood-pussy
- woods are full of
- woods colt
- woodshed
- woodwork
- woody
- woof
- woof cookies
- woofits
- woofled
- woofle-water
- wool
- woolie
- woolies
- woolly
- wooly
- woot
- woot woot
- woozy
- WORA
- word
- word (up)
- word by word
- word for word
- word gets around
- word has it (that)
- word hole
- word is good
- word of advice
- word of honor
- word of mouse
- word of mouth
- word of mouth, by
- word on the street
- word on the wire
- word salad
- word spoken is past recalling
- word to the wise
- word to the wise, a
- Word up.
- word with
- wordplay
- words fail (one)
- words fail me
- words of one syllable
- words of one syllable, in
- words of wisdom
- words right out of one’s mouth, to take
- words stick in (one’s) throat
- words to live by
- ▼
Full browser
?
- ▲
- Word Excel Activex
- Word file
- Word File Format
- word finder
- word finder
- word finding
- Word Finding Difficulty
- Word for the World Christian Fellowship
- Word for windows
- Word for windows
- word for word
- word for word
- word for word
- word for word
- word for word
- word for word
- word form
- word form
- word form
- word format
- Word formation
- Word Formation Rule
- Word Fountain Christian Ministries
- Word Frequency Counter
- word game
- word game
- word game
- Word games
- Word games
- Word games
- word gets around
- word group
- word has been good
- word has it
- word has it (that)
- word has it that
- Word Here
- word hole
- word holes
- Word HTML
- Word in Action Ministry
- Word in Action Outreach
- word in her ear
- word in his ear
- Word In Meaning
- word in my ear
- word in our ear
- word in someone’s ear
- word in their ear
- word in your ear
- word in your shell-like
- Word Integration Module
- Word Intelligibility by Picture Identification
- WORD Internet Assistant
- Word Is Bond
- Word Is Bond
- word is go
- word is good
- word is law
- Word length
- Word Level Decision Diagram
- ▼
I went out before breakfast
to fill the bird feeder.
So far only jays come,
but the word will get around.
~ May Sarton, Journal of a Solitude
Notes:
- Photograph of female bluejay at bird feeder by Cyanocitta
- Dec 23, 2015 forecast – a high of 54° F. Tomorrow’s forecast: high of 66° F
Filed Under: Inspire, Life, Photography, Poetry, Quotes Tagged With: bird feeder, bluejay, breakfast, Inspirational, May Sarton, morning, Nature, ornithology, Photography, Quotes
Comments
-
-
The words do that, don’t they…instantly trigger exactly that.
LikeLike
-
-
-
haha yes, the word gets around… ❤
Diana xoLikeLiked by 1 person
-
I love this ! Thank you David for the blessings you shine forth with inspiration …Merry Christmas , love , megxxx
LikeLiked by 1 person
-
Great, right!? Thanks Meg. Merry Christmas to you and your family as well. Appreciate the kind words.
LikeLiked by 1 person
-
-
Love the simple clarity of this, and knowing jays, the word will get around in a hurry. They are such loudmouths! 🙂
LikeLiked by 1 person
-
Smiling. Yes, to all Lori.
LikeLike
-
-
-
careful…. they may cause a scene out of Hitchcock’s The Birds. 🙂
LikeLiked by 1 person
-
Reblogged this on sherriemiranda1 and commented:
I would love it if this bird visited me! 😉 ❤
Peace, love & nature for all,
SherrieLikeLike
Leave a Reply
-
1
get
1. n приплод, потомство
2. n диал. заработок, получка
3. n диал. прибыль
4. v доставать; добывать
5. v доставать и приносить
to get a shop — занять первое, второе или третье место
6. v добиваться, получать
7. v зарабатывать, получать
8. v получать
9. v покупать, приобретать
10. v поймать, схватить
11. v разг. отомстить
12. v захватывать, увлекать, волновать
13. v раздражать
14. v понимать, постигать
let me get this clear: is she married or not? — объясните мне, она замужем или нет?
15. v улавливать, замечать, наблюдать
16. v доводить до сознания; пронять
17. v озадачить, поставить в тупик
18. v попасть, угодить
19. v получить, «схлопотать»
Синонимический ряд:
1. seed (noun) brood; descendants; issue; offspring; posterity; progeny; seed
2. acquire (verb) acquire; annex; chalk up; come by; compass; gain; have; land; obtain; procure; pull; secure
3. affect (verb) affect; carry; impress; inspire; move; strike; sway; touch
4. become (verb) become; develop; go; grow; run; turn; wax
5. beget (verb) beget; breed; engender; father; generate; procreate; produce; progenerate; propagate; sire
6. catch (verb) bag; capture; catch; collar; nail; prehend; seize
8. come (verb) arrive; come; come to; contact; get in; reach; show; show up; turn up
9. induce (verb) adjust; argue into; bring around; convince; derive; dispose; draw; draw in; draw on; induce; influence; oversway; prevail on; prevail upon; prompt; talk into; win over
10. irritate (verb) aggravate; annoy; bother; burn up; chafe; disturb; exasperate; fret; gall; grate; huff; inflame; irk; irritate; nettle; peeve; pique; provoke; put out; rile; roil; ruffle; vex
11. learn (verb) apprehend; comprehend; grasp; know; learn; master; perceive; pick up; understand
12. make (verb) bring in; chalk up; deserve; draw down; earn; knock down; make; merit; pull down; win
15. prepare (verb) arrange; fit; fix; get ready; make up; prepare; ready
16. take (verb) come down with; contract; net; sicken; sicken of; sicken with; take
Антонимический ряд:
abjure; desert; discourage; forego; forfeit; forgo; forsake; leave; lose; misconstrue; misunderstand; quit; release; relinquish; remain; renounce
English-Russian base dictionary > get
-
2
bind
1. I
clay binds глина и т. д. затвердевает /высыхает/; snow binds снег слеживается
2. II
bind in some manner bind quickly затвердевать /густеть/ быстро и т. д.; this flour mixture is not wet enough to bind properly в этой мучной смеси недостаточно влаги, чтобы она, как следует загустела
3. III
1) bind smb., smth. bind the prisoner связывать заключенного и т.д.; bind sheaves вязать снопы и т. д.
2) bind smth. bind a wound перевязывать рану и т. д.; bind this finger before it gets infected завяжи /перевяжи/ палец, пока ты не занес инфекцию
3) bind smth. frost binds the earth мороз сковывает землю и т. д.
4) bind smth. bind a book переплетать книгу и т. д.
4. IV
1) bind smb., smth. in some manner bind smb. tightly крепко связать кого-л; bind smb. hand and foot связать кого-л. по рукам и ногам
2) bind smth. in some manner bind books handsomely красиво и т. д. переплетать книги и т. д.
5. VII
bind smb. to do smth. they bound him to keep him silent они связали его, чтобы он не кричал /молчал/
6. XI
1) be bound in some тачает be bound tightly быть крепко и т. д. связанным; be bound to /with/ smth. he was bound to a chair его привязали к стулу и т. д.; til? books were bound with a string книги были связаны бечевкой
2) be found In some manner the books were handsomely bound книги были красиво и т. д. переплетены /в красивых и т. д. переплетах/; the edges of the floor mat are coming undone because they have not been properly bound края половичка расходятся /обтрепываются/, так как они были плохо заделаны; be bound in smth. be bound in leather быть в кожаных переплетах и т. д.
3) be bound to do smth. he is bound to believe all these stories он обязательно /непременно/ поверит всем этим россказням и т. д.: it is bound to rain tomorrow завтра наверняка будет дождь; it is bound to happen это безусловно /бесспорно/ произойдет; I am in duty bound to help him чувство долга обязывает меня помочь ему. I am bound to say, that… должен сказать, что…; I feel bound to warn you считаю своим долгом предупредить вас
4) be bound by smth. be bound by one’s word быть связанным сливом и т. д; they were bound by a close friendship их связывала тесная дружба и т. д.; be bound in smth. they were bound in marriage их связывали узы брака
5) have smth. bound have the carpet bound обшивать /оторачивать/ ковер и т. д.
6) be bound in smth. the lake is bound in ice Озеро сковало льдом
7. XXI1
1) bind smth., smb. with smth. bind smb.’s hands with a rope связывать кому-л. руки веревкой и т. д.; bind smb. with chains надеть на кого-л. кандалы; bind smth. at some place bind smth. at both ends связывать /завязывать, перевязывать/ что-л. с двух концов и т. д.; bind smth. in smth. bind twigs in faggots вязать /связывать/ ветки в пучки и т. д., bind smb., smth. to smth. bind him to the chair привязать его к креслу и т. д. || bind smb. in irons заковать кого-л. в кандалы
2) bind smth. with smth. bind a wound with a bandage перевязывать /забинтовывать/ рану бинтом и т.д.; bind one’s head with a headpiece повязать голову косынкой: bind snub’s head with a wreath надеть кому-л на голову венок; bind smth. about /around/ smth. bind a belt about /around/ one’s waist завязать /надеть, повязать/ пояс
3) bind smth. with smth. bind stones with cement связывать /скреплять/ камни цементом и т. д.
4) bind smb. by smth. them by a promise связывать их обещанием и т. д.; I don’t want to bind myself by a contract я не хочу связывать себя контрактом; bind smb. to smth. bind smb. to secrecy обязать кого-л. хранить тайну и т.д.; bind smb. to obedience заставить кого-л. повиноваться
5) bind smth. in smth. bind books in leather переплетать книги в кожу /кожаный переплет/ и т. д.; bind smth. into smth. bind all these papers into one volume переплетите все эти документы в один том
English-Russian dictionary of verb phrases > bind
См. также в других словарях:
-
Word Gets Around — Studioalbum von Stereophonics Veröffentlichung 25. August 1997 Label V2 Records … Deutsch Wikipedia
-
Word Gets Around — Álbum de Stereophonics Publicación 25 de agosto de 1997 Género(s) Rock Duración 42:02 Discog … Wikipedia Español
-
Word Gets Around — Album par Stereophonics Sortie 25 août 1997 Enregistrement Real World Studios, Woolhall Studios (Bath) Battery Studios, Roundhouse Studios, Straylight Studios (Londres) Rockfield Studios, Loco Studios (Pays de Galles) Parr Street Studios… … Wikipédia en Français
-
Word Gets Around — Infobox Album Name = Word Gets Around Type = Album Artist = Stereophonics Released = August 25, 1997 Recorded = Genre = Rock Length = 42:02 Label = V2 Records Producer = Steve Bush Marshall Bird AKA: Bird Bush Reviews = *Allmusic Rating|3.5|5… … Wikipedia
-
word — word1 W1S1 [wə:d US wə:rd] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(unit of language)¦ 2 somebody s words 3 have a word 4 want a word 5 not hear/understand/believe a word 6 without (saying) a word 7 say a word/say a few words 8 a word of warning/caution/advice/thanks etc 9… … Dictionary of contemporary English
-
word — 1 noun LANGUAGE/STH YOU SAY OR WRITE 1 (C) the smallest unit of language that people can understand if it is said or written on its own: Write an essay of about five hundred words. | There were a lot of words in the film I couldn t understand. |… … Longman dictionary of contemporary English
-
Around the Horn — Infobox Television show name = Around the Horn caption = Around the Horn Logo genre = Sports talk and debate camera = picture format = audio format = runtime = 30 minutes creator = developer = producer = Dan Farmer, Aaron Solomon, Bill Wolff… … Wikipedia
-
Around the World in Eighty Days (book) — infobox Book | name = Around the World in Eighty Days title orig = Le tour du monde en quatre vingts jours translator = George Makepeace Towle [quote|Mercier is erroneously credited in some bibliographies with a translation of Around the World in … Wikipedia
-
Word Twisters’ Adventures — Infobox Television show name = Word Twisters Adventures 鐵咀銀牙 caption = Word Twisters Adventures poster format = genre = Costume Comedy runtime = 45 minutes (approx.) creator = director = producer = writer = starring = Jordan Chan Charmaine Sheh… … Wikipedia
-
around — a|round [ ə raund ] function word *** Around can be used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): We walked around the old town. as an adverb (without a following noun): She turned around and smiled at me. (after the verb to… … Usage of the words and phrases in modern English
-
get around — phrasal verb Word forms get around : present tense I/you/we/they get around he/she/it gets around present participle getting around past tense got around past participle got around 1) [intransitive] to go or travel to different places At the age… … English dictionary
Click on the arrows to change the translation direction.
Bilingual Dictionaries
-
English–Dutch
Dutch–English -
English–French
French–English -
English–German
German–English -
English–Indonesian
Indonesian–English -
English–Italian
Italian–English -
English–Japanese
Japanese–English -
English–Norwegian
Norwegian–English -
English–Polish
Polish–English -
English–Portuguese
Portuguese–English -
English–Spanish
Spanish–English
Semi-bilingual Dictionaries
English–Arabic
English–Catalan
English–Chinese (Simplified)
English–Chinese (Traditional)
English–Czech
English–Danish
English–Hindi
English–Korean
English–Malay
English–Russian
English–Thai
English–Turkish
English–Ukrainian
English–Vietnamese