Словосочетания
make a point — считать что-л. обязательным для себя; взять что-л. себе за правило
make a point of — поставить себе задачей; считать весьма важным; взять себе за правило
come make a point — делать стойку
make a point of… — положить себе за правило
make a point of smth — придавать чему-л. большое значение; обратить особое внимание на что-л
to come / make a point — делать стойку
to make a point of smth. — обратить особое внимание на что-л.
make a point of something — считать что-либо обязательным для себя
make a valid point — привести убедительный довод
to make one’s point — охот. бежать прямо к намеченному месту (о собаках и т. п.)
make point unequivocally — ясно изложить суть вопроса
make it a point of virtue — возводить что-либо в добродетель
to come to /to make/ a point — делать стойку
to make it a point of virtue — возводить что-л. в добродетель
Автоматический перевод
доказывать положение, делать стойку
Перевод по словам
make — марка, изготовление, производство, модель, делаться, делать, производить, совершать
point — точка, пункт, момент, очко, место, дело, смысл, указывать, острить, целиться, говорить
Примеры
I always make a point of being early.
Я взял за правило всегда приходить пораньше.
Reporters sometimes stretch the facts to make a point.
Репортеры иногда приукрашивают /преувеличивают/ факты, чтобы придать им большее значение.
The author uses obscenity to make a point about the culture.
Высказываясь по поводу культуры, автор прибегает к непристойным выражениям.
You make a valid point.
Это вы верно заметили.
Let me make one final point.
Позвольте мне сделать одно последнее замечание.
I’d like to make one final point before I stop.
В заключение мне хотелось бы сделать одно последнее замечание.
Brennan brought up a hypothetical case to make his point.
Бреннан привёл в качестве примера гипотетический случай, чтобы обосновать свою точку зрения.
I know you’re not happy, but there’s no need to resort to petty sarcasms to make your point.
Я понимаю, что вы недовольны, но вам нет никакой нужды прибегать к мелким подколкам для изложения своей точки зрения.
The editor makes some good points in the foreword about the author’s life, so be sure to read it.
В предисловии редактор отмечает несколько важных моментов в жизни автора, так что обязательно его прочитайте.
- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Все языки
- Албанский
- Арабский
- Болгарский
- Венгерский
- Вьетнамский
- Греческий
- Грузинский
- Датский
- Иврит
- Индонезийский
- Исландский
- Испанский
- Итальянский
- Казахский
- Каталанский
- Латинский
- Латышский
- Литовский
- Монгольский
- Немецкий
- Нидерландский
- Норвежский
- Персидский
- Польский
- Португальский
- Румынский, Молдавский
- Русский
- Сербский
- Словацкий
- Словенский
- Суахили
- Турецкий
- Украинский
- Финский
- Французский
- Хинди
- Чешский
- Шведский
- Эстонский
-
1
make a point
доказать; изложить свою точку зрения, высказать соображение, мысль
You are as bad as Arthur when you try to make your point. (J. London, ‘Martin Eden’, ch. XII) — Вы так же упрямы, как Артур, когда хотите доказать что-нибудь.
Listen, for God’s sake, or I’ll never make my point. (J. B. Priestley, ‘London End’, ch. 1) — Ради бога, слушайте, а то я никогда не доведу свою мысль до конца.
The point I want to make is that today there are more writers who believe their only hope is to take the path which was first shown to us by Maxim Gorky, which will protect the best heritage of our country and fight for a new and better nation. (R. Fox, ‘The Novel and the People’) — Речь идет о том, что в наши дни становится все больше и больше писателей, которые верят в то, что их единственная надежда — это пойти по пути, впервые указанному Горьким, и тем самым сохранить культурное наследство Англии и бороться за ее обновление и возрождение.
‘Stop!’ said Rosa. ‘You’ve made your point!’ (I. Murdoch, ‘The Flight from the Enchanter’, ch. XXVIII) — — Хватит! — воскликнула Роза. — Вы все сказали, что хотели.
Large English-Russian phrasebook > make a point
-
2
make a point
make a point а) доказать положение [ср. тж. point 22) ] б) считать что-л.обязательным для себя (of smth.)
Англо-русский словарь Мюллера > make a point
-
3
make a point
Общая лексика: делать стойку, доказать положение, сделать стойку, отметить , поставить точку , высказать соображение, настоять на своём (She did it to make a point — Focus on), не забыть (Captain, will make a point of finding out what’s going on — Terry Prattchett), считать что-л. обязательным для себя (make a point of smth.)
Универсальный англо-русский словарь > make a point
-
4
make a point of
be sure to do something intentionally
считать обязательным для себя сделать что-тоMake a point of asking about his wife. Make it a point to be here by 10.
English-Russian mini useful dictionary > make a point of
-
5
make a point of
1. считать весьма важным
2. поставить себе задачей
3. настаивать на; брать себе за правило
English-Russian base dictionary > make a point of
-
6
make a point
идиом.усиленно стараться, напрягаться, «париться»
I suppose because my own talent was wasted I made a point of encouraging Howard’s, and I think it has been well worthwhile.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > make a point
-
7
make a point
Большой англо-русский и русско-английский словарь > make a point
-
8
make a point of
Большой англо-русский и русско-английский словарь > make a point of
-
9
make a point of
считать весьма важным, настаивать на чем-л
Англо-русский словарь экономических терминов > make a point of
-
10
make a point of
1) Общая лексика: настаивать на, поставить себе задачей, считать весьма важным, особо подчеркнуть , подчеркнуть важность, взять себе за правило, особо подчеркнуть важность (чего-л.) придавать (чему-л.) большое значение, проследить, считать (что-л.) обязательным для себя, удостовериться, тщательно рассмотреть
2) Дипломатический термин: обратить особое внимание , особо подчеркнуть важность , придавать большое значение
3) Макаров: взять себе за правило, придавать (чему-л.) большое значение, проследить, удостовериться, обратить особое внимание , особо подчеркнуть важность , тщательно рассмотреть
Универсальный англо-русский словарь > make a point of
-
11
make a point of…
Универсальный англо-русский словарь > make a point of…
-
12
make a point of
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > make a point of
-
13
make a point
доказать положение
считать что-либо обязательным для себя, взять себе за правило
Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > make a point
-
14
make a point
доказать положение, делать стойку
* * *
1) доказать положение
2) считать что-л. обязательным для себя, взять себе за правилоНовый англо-русский словарь > make a point
-
15
make a point of
Новый англо-русский словарь > make a point of
-
16
make a point of
Англо-русский дипломатический словарь > make a point of
-
17
make a point
счесть для себя́ обяза́тельным
The Americanisms. English-Russian dictionary. > make a point
-
18
make a point of
подчеркну́ть что-л., обрати́ть осо́бое внима́ние на что-л.
The Americanisms. English-Russian dictionary. > make a point of
-
19
make a point of smth.
1) считать что-л. важным, существенным; обратить особое внимание на что-л.; подчеркнуть важность чего-л.; считать что-л. обязательным для себя, считать своим долгом; поставить себе за правило faire un point de]
Blackberries tasted of rain. Soames made a point of eating one every year and by the flavour could tell what sort of year it had been. (J. Galsworthy, ‘The Silver Spoon’, part I, ch. II) — Ежевика поспела водянистая. Сомс имел обыкновение каждый год съедать одну ягодку; он утверждал, что по ее вкусу можно определить, дождливый ли был год.
She grinned and I saw why she made a point of not laughing. With her mouth closed she was a rather pretty girl. (E. Hemingway, ‘The Sun Also Rises’, ch. III) — Девушка ухмыльнулась, и я понял, почему она упорно не хочет смеяться. С закрытым ртом она очень недурна собой.
‘Is there much of a flap at Corps?’ ‘Yes, there’s a certain amount of it, but you can never tell with Major Bane, he always makes a point of laughing a thing off.’ (C. MacInnes, ‘To the Victors the Spoils’, ‘The Rehearsal’) — — Нет ли панических настроений в войсках? — Кое у кого есть, но ведь от Бейна толку не добьешься. Он старается все обратить в шутку.
Mary isn’t even New Baytown born. She came from a family of Irish extraction but not Catholic. She always makes a point of that. (J. Steinbeck, ‘The Winter of Our Discontent’, part I, ch. III) — Мэри даже не уроженка Нью-Бейтауна. Ее родные ирландского происхождения, но не католики. Последнее обстоятельство она всегда подчёркивает.
2) настаивать на чём-л.
However, there is my card since you make a point of having it. (Fl. Marryat, ‘Under the Lilies and Roses’, ch. XXX) — Хорошо, вот моя визитная карточка, если вы так настаиваете.
Large English-Russian phrasebook > make a point of smth.
-
20
make a point of (doing smth.)
cчитaть чтo-л. вaжным, cущecтвeнным, oбpaтить ocoбoe внимaниe нa чтo-л.; cчитaть чтo-л. oбязaтeльным для ceбя, cчитaть чтo-л. cвoим дoлгoм; пocтaвить ceбe зa пpaвилo
She grinned and I saw why she made a point of not laughing. With her mouth closed she was a rather pretty girl (E. Hemingway). Mary isn’t even New Baytown born. She came from a family of Irish extraction but not Catholic. She always makes a point of that (J. Steinbeck)
Concise English-Russian phrasebook > make a point of (doing smth.)
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
make a point — {v. phr.} To try hard; make a special effort. Used with of and a verbal noun. * /He made a point of remembering to get his glasses fixed./ * /He made a point of thanking his hostess before he left the party./ … Dictionary of American idioms
-
make a point — {v. phr.} To try hard; make a special effort. Used with of and a verbal noun. * /He made a point of remembering to get his glasses fixed./ * /He made a point of thanking his hostess before he left the party./ … Dictionary of American idioms
-
make a point of — MAKE AN EFFORT TO, go out of one s way to, put emphasis on. → point * * * make a point of To treat as essential, make a special object of • • • Main Entry: ↑point * * * make a special and noticeable effort to do (a specified thing) she made a… … Useful english dictionary
-
make a point of — ► make a point of make a special effort to do something. Main Entry: ↑point … English terms dictionary
-
make your point — ► to tell people your opinion: »OK, you ve made your point. Let someone else say what they think now. Main Entry: ↑point … Financial and business terms
-
make a point of — (doing something) to be certain to do something that you think is important. She makes a point of sending thank you notes … New idioms dictionary
-
make a point — verb make a point of doing something; act purposefully and intentionally • Syn: ↑make sure • Hypernyms: ↑act, ↑move • Verb Frames: Somebody s PP * * * make/ … Useful english dictionary
-
make a point — verb a) To argue or promote an idea. I suppose the people who wrote that stuff on the wall were trying to make a point, but they mainly made a mess. b) To take care in doing something of something; to pay attention or ensure that something is… … Wiktionary
-
make a point of — If you make a point of doing something, you make an effort to do what you think is the right thing to do. The singer made a point of thanking the musicians and the technicians … English Idioms & idiomatic expressions
-
make a point of doing something — phrase to be certain that you do something, usually in an obvious way From then on he made a point of avoiding her. Thesaurus: to carry out a plansynonym Main entry: point * * * make a ˈpoint of doing sth idiom to be or … Useful english dictionary
-
make a point of doing sth — ► to always do something, or to take particular care to do something: »She always makes a point of inviting all her staff to briefing meetings. Main Entry: ↑point … Financial and business terms
make a point — перевод на русский
Why don’t you make a point with your own doctor?
Почему бы тебе не доказать ее своему доктору?
Now, I did this to make a point, okay?
Но я сделал это, чтобы доказать кое-что.
Hey, Taub, did that sound like I was awkwardly trying to segue into making a point?
Эй, Тауб, тебе не показалось, будто я неловко попытался сменить тему, чтобы доказать кое-что?
I mean, if you’re trying to make a point, why don’t you come over here and tell me why you did this?
То есть, если вы хотите что-то доказать, почему бы вам не подойти и не рассказать зачем вы это сделали?
I’m not trying to make a point, I’m trying to make a change.
Я не пытаюсь доказать, Майкл. Я хочу изменить.
Показать ещё примеры для «бы тебе не доказать»…
— I’m trying to make a point.
— Я пытаюсь вам объяснить.
I saved your program in a backup file, but I was just trying to make a point.
Я сохранил вашу программу в резервной копии, но я просто пытался объяснить.
I was making the point that I’d take you back as a patient but I could only undertake to see you inside this office.
Я пытался ей объяснить, что готов снова тебя консультировать, но встречаться мы будем только в этом кабинете.
— I want to make a point.
— Я хочу объяснить.
I’m trying to make a point!
Я стараюсь тебе объяснить!
Показать ещё примеры для «объяснить»…
How about I make a point out of your pointy little head?
А как насчет, елси я вырожу свою точку зрения на твоей маленькой башке ?
Ok, you’re one of those «use a story to make a point» kind of guys.
Вы всегда рассказываете истории, чтобы подтвердить свою точку зрения?
He might be trying to make a point.
Пытался показать свою точку зрения.
This is not the first time my Nana’s abducted a person to make a point.
Это не первый раз, когда моя бабушка похищает человека, чтобы доказать ему свою точку зрения.
Whoa. Mr. Kent, is desecrating my courtroom your way of making a point?
Мистер Кент, является ли осквернение зала суда, вашим способом выразить свою точку зрения?
Показать ещё примеры для «точку зрения»…
— Were you trying to make a point, Major?
— Вы хотите что-то сказать, Майор?
Tom, if you’re gonna make a point, do it now, before I hurl the plate at you.
Хочешь что-то сказать, говори, пока я не кинула тарелкой.
Well, not unless you’re trying to make a point.
Возможно, этим хотели что-то сказать.
Are you making a point here, Ed, or just having a northern rant?
Ты хочешь что-то сказать, Эд, или продолжишь свою северную тираду?
She making a point?
Она хочет этим что-то сказать?
Показать ещё примеры для «что-то сказать»…
Your father was gonna murder them people just to make a point.
Твой отец собирался убить людей, чтобы настоять на своем.
The cop just wanted to make a point.
Коп просто хотел настоять на своем.
And you came back to make a point?
И вернулся, чтобы настоять на своём?
She’s trying to make a point.
Она хочет настоять на своём.
I’m trying to make a point.
Я пытаюсь настоять на своём.
Показать ещё примеры для «настоять на своём»…
To make a point.
Чтобы поставить точку.
I think you went to Pearl Harbor today to make a point, not kill a man.
Я думаю, что вы пришли сегодня на Перл Харбор, чтобы поставить точку, а не убить человека.
It’s a long way to go to make a point.
Это долгий путь, чтобы поставить точку.
It made a point, didn’t it?
Это поставило точку, не так ли?
Show me where I made the point.
Покажи, где я поставил точку.
Показать ещё примеры для «чтобы поставить точку»…
They wanted to make a point.
Они хотели, чтобы ты понял.
Just making a point.
Я хочу, чтобы вы поняли.
— Yes, we’re making a point, Rodney.
Да, да. Мы поняли, Родни.
Ugh, Grace, I was just trying to make a point.
Грэйс. Я просто хочу понять.
You make a point, but Nate will never forgive you unless you undo the damage between S and your father.
Я тебя поняла, но Нейт никогда не простит тебя, если только ты не исправишь все, наладив отношения между Сереной и твоим отцом.
Показать ещё примеры для «чтобы ты понял»…
I was trying to make a point.
Я пытался доказать свою правоту.
I’m just trying to make a point.
Я просто пытаюсь доказать свою правоту.
So, you were conning the casino to make a point?
Значит, ты пошел в казино, чтобы доказать свою правоту?
Like, uh, ripping up a fake check to make a point?
Вроде того, чтобы разорвать фальшивый чек, чтобы доказать свою правоту?
You’re just lying, to make a point.
Ты врешь, чтобы доказать свою правоту.
Principal Victoria, I was simply trying to make a point to Mr. Dawkins about the incongruity of some scientific statements.
Директрисса Виктория, я всего лишь пыталась показать мистеру Доукинсу несоответствия в некоторых научных утверждениях.
But what he has to do… is make a point to his daughter by letting you smoke.
Тогда как ему следовало бы… Показать дочери, кто тут хозяин, разрешив вам курить.
I only spent it to make a point to Deke.
Я потратила их, только чтобы показать Дику.
They already blew up one drug house to make a point.
они уже взорвали один дом, чтобы показать себя.
We do nothing, the Syrians execute those kids just to make a point.
Если ничего не сделать, сирийцы казнят тех ребят, просто чтобы показать свою крутость.
Отправить комментарий
Also found in: Dictionary, Thesaurus.
make a point
1. To state or demonstrate something of particular importance. To make a point about the need for a design revision, she showed how a single grain of sand could cause the entire mechanism to seize up. Stop interrupting me—I’m trying to make a point!
2. To consciously and deliberately make an effort to do something. I can’t believe I forgot to pick up milk. I even made a point of stopping at the store to get it, but then bought everything else but that. I always make a point to stop by that market when strawberries are in season.
Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.
make a point
and make points
1. Lit. to score a point in a game. Bob made a point in the last match. Karen made twenty points in the second half.
McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
- demonstrate (something) to (one)
- demonstrate to
- demonstrate
- put (one’s) stamp on (something)
- put your stamp on something
- thank (one) for (something)
- thank for
- be built on sand
- road show
- nail the lie to the counter
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
чтобы сделать точку
чтобы доказать свою правоту
чтобы поставить точку
чтобы настоять на своем
чтобы доказать свою точку зрения
высказать свою точку зрения
чтобы что-то доказать
показать свою точку зрения
чтобы сделать заявление
хотели привлечь внимание
о
добиваетесь
бы сделать замечание
казалось, сделать точку
Чтобы положить этому
Luckily, Jakob Skjerning actually built that thing he called the Progress Wars just to make a point.
К счастью, Якоб Skjerning фактически построен что вещь он назвал прогресс войны просто, чтобы сделать точку.
You’re just lying, to make a point.
One does not need to resort to violence in order to make a point.
It’s a long way to go to make a point.
Art traditionally has existed to make a point beyond itself.
This post actually just exists to make a point.
I just want to make a point and stop this discrimination happening.
Instead, you need to make a point that you are totally different from her.
We would like to make a point also that you are not bound to any contract here.
Мы также хотели бы подчеркнуть, что вы здесь не привязаны к какому-либо контракту.
Sometimes they’re journalists trying to make a point.
I was trying to make a point.
I exaggerate this drawing because I want to make a point clear.
Wittgenstein, of course, was really not trying to make a point about games.
He was trying to make a point about the indeterminacy of language, and the nature of human thought.
Он пытался сделать точку о неопределенности языка, и природа человеческой мысли.
I think you were trying to make a point.
I think you were trying to make a point.
You won’t mutilate them to make a point.
Вы не будете калечить их, клеймя.
You won’t mutilate them to make a point.
I’d like to make a point about sportsmanship.
Results: 417. Exact: 417. Elapsed time: 285 ms.
Documents
Corporate solutions
Conjugation
Synonyms
Grammar Check
Help & about
Word index: 1-300, 301-600, 601-900
Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200
Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200
Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation
Jump to search
Contents
- 1 English
- 1.1 Pronunciation
- 1.2 Verb
- 1.2.1 Translations
- 1.2.2 See also
English[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
make a point (third-person singular simple present makes a point, present participle making a point, simple past and past participle made a point)
- (idiomatic) To argue or promote an idea.
-
I suppose the people who wrote that stuff on the wall were trying to make a point, but they mainly made a mess.
- Synonym: make a statement
-
- (idiomatic) To take care in doing something; to pay attention or ensure that something is done.
-
Make a point to carry [or of carrying] your calendar with you at all times.
-
Translations[edit]
to take care in doing something
- French: mettre un point d’honneur à, se faire un point d’honneur de (fr)
- German: darauf achten, dafür sorgen, sicherstellen (de), darauf Wert legen
- Icelandic: standa fast á, leggja áherslu á, hafa fyrir reglu
- Italian: farsi un dovere
- Polish: nie omieszkać pf
- Portuguese: fazer questão
- Spanish: procurar (hacer), asegurarse (de hacer)
See also[edit]
- case in point
Categories:
- English terms with audio links
- English lemmas
- English verbs
- English multiword terms
- English idioms
- English terms with usage examples
Other forms: made a point; makes a point; making a point
Definitions of make a point
-
verb
make a point of doing something; act purposefully and intentionally
DISCLAIMER: These example sentences appear in various news sources and books to reflect the usage of the word ‘make a point’.
Views expressed in the examples do not represent the opinion of Vocabulary.com or its editors.
Send us feedback
EDITOR’S CHOICE
Look up make a point for the last time
Close your vocabulary gaps with personalized learning that focuses on teaching the
words you need to know.
Sign up now (it’s free!)
Whether you’re a teacher or a learner, Vocabulary.com can put you or your class on the path to systematic vocabulary improvement.
Get started
Смотреть что такое MAKE A POINT в других словарях:
MAKE A POINT
доказать положениесчитать что-либо обязательным для себя, взять себе за правило
MAKE A POINT
make a point: translation
make a point & make points
1. Lit. to score a point in a game. • Bob made a point in the last match. • Karen made twenty poi… смотреть
MAKE A POINT
make a point: translation
make a point & make points
1. Lit. to score a point in a game. • Bob made a point in the last match. • Karen made twenty poi… смотреть
MAKE A POINT
идиом. усиленно стараться, напрягаться, «париться»I suppose because my own talent was wasted I made a point of encouraging Howard’s, and I think it ha… смотреть
MAKE A POINT
доказать положение, делать стойку считать что-л. обязательным для себя, взять себе за правило (делать что-л. — of doing smth.)
MAKE A POINT
1) доказать положение 2) считать что-л. обязательным для себя, взять себе за правило (делать что-л. — of doing smth.)
MAKE A POINT
make a point а) доказать положение [ср. тж. point 22) ] б) считать что-л.обязательным для себя (of smth.)
MAKE A POINT OF
make a point of: translationSynonyms and related words:attach a condition, conclude, condition, contend for, decide, determine, fight for, fix, have a … смотреть
MAKE A POINT OF
1. стараться не упустить (какой-л. возможности); делать что-л. с определенной целью, с конкретными намерениями; 2. считать что-л. весьма важным (для чего-л.)… смотреть
MAKE A POINT OF
• обратить особое внимание
• особо подчеркнуть важность
• придавать большое значение
MAKE A POINT OF DOING STH
make a point of doing sth: translationmake a point of doing sth
► to always do something, or to take particular care to do something: »She always mak… смотреть
MAKE A POINT OF SMTH
обратить особое внимание на что-либо; особо подчеркнуть важность чего-либо, придавать чему-либо большое значениетщательно рассмотреть что-либо; удостов… смотреть
MAKE A POINT OF SMTH.
1) обратить особое внимание на что-л.; особо подчеркнуть важность чего-л., придавать чему-л. большое значение 2) тщательно рассмотреть что-л.; удостовериться, проследить 3) взять себе за правило… смотреть
MAKE A POINT OFSOMETHING
make a point ofsomething: translation
make a point of doing something & make a point ofsomething
Fig. to make an effort to do something. • Please make… смотреть
Примеры из текстов
I’ll make a point of it!” he shrieked.
» Нарочно, нарочно! — привзвизгивал он.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство «Художественная литература», 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Well, he’d make a point then of being dirty, greasy, pothouse in his manners and he wouldn’t care!
Ну и нарочно буду такой грязный, сальный, трактирный, и наплевать!
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство «Художественная литература», 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
Make sure you have a system for bringing forward items on which you will need to act, and make a point of noting the action required, or the possible options, on the document or a sticky note attachment.
Создайте систему памяток по вопросам, относительно которых вы должны будете предпринять те или иные действия. Возьмите себе за правило делать пометки о требуемых действиях на самом документе или на специальной клейкой бумаге для пометок.
Caunt, John / Organise YourselfКаунт, Джон / Организуй себя
Организуй себя
Каунт, Джон
© John Caunt, 2000
© Перевод на русский язык, И.В. Бронский, 2003
© Издательский дом «Нева», 2003
Organise Yourself
Caunt, John
She says that it would be best, at least, not that it would be best, but that it’s absolutely necessary that Rodya should make a point of being here at eight o’clock and that they must meet….
Она говорит, что лучше будет, то есть не то что лучше, а для чего-то непременно будто бы надо, чтоб и Родя тоже нарочно пришел сегодня в восемь часов и чтоб они непременно встретились…
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство «Художественная литература», 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
«I’m trying to make a point here,» he said patiently.
— Я пытаюсь донести до вас один важный момент, — сказал он.
King, Stephen / CellКинг, Стивен / Мобильник
Been trying to make a point to the man for two weeks, and he’d finally gotten through.
Две недели втолковывал парню, что к чему, – наконец дошло.
Sakey, Marcus / The Blade ItselfСэйки, Маркус / По лезвию ножа
По лезвию ножа
Сэйки, Маркус
© 2007 by Marcus Sakey
© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009
© ООО «Издательство «АСТ», 2009
The Blade Itself
Sakey, Marcus
But what made me furious was that I knew for certain that I should go, that I should make a point of going; and the more tactless, the more unseemly my going would be, the more certainly I would go.
Но потому-то я и бесился, что наверно знал, что поеду; что нарочно поеду; и чем бестактнее, чем неприличнее будет мне ехать, тем скорее и поеду.
Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подполья
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство «Наука», 1989
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
«What? I shall never see him again! What is he saying?» he wondered wildly. «Why, I shall certainly see him to-morrow. I shall look him up. I shall make a point of it. What does he mean?»
«Как же, как же я никогда его не увижу, что он говорит?» дико представлялось ему — «да завтра же непременно увижу и разыщу его, нарочно разыщу, чтó он такое говорит!»…
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство «Художественная литература», 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Mark was angry, went out west, maybe to make a point, maybe just to get away from me,» I said, dismayed that I could not keep the emotion out of my voice.
Марк рассердился, уехал на Запад… может быть, для того, чтобы добиться какой-то цели, а может быть, просто чтобы сбежать от меня подальше, — ответила я с таким пылом неожиданно нахлынувших на меня эмоций, что сама испугалась своей несдержанности.
Cornwell, Patricia / All That RemainsКорнуэлл, Патриция / Всё, что остаётся
Всё, что остаётся
Корнуэлл, Патриция
© 1992, Патриция Корнуэлл
© 1994, ОЛМА-ПРЕСС
© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.
All That Remains
Cornwell, Patricia
© 1992 by Patricia D. Cornwell
‘I’ll make a point of seeing Riah at once.’
— Я непременно пойду к Райе, и сейчас же.
Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий друг
Наш общий друг
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Our Mutual Friend
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1997
We don’t have to call each other darling or my dear or my love nor any of that to make a point.
Нам ни к чему называть друг друга «дорогой», или «моя дорогая», или «моя любовь», или еще как-то в этом роде, лишь бы подчеркнуть наши отношения.
Hemingway, Ernest / The Garden of EdenХемингуэй, Эрнест / Райский сад
Райский сад
Хемингуэй, Эрнест
© Hemingway Foreign Rights Trust, 1986
© Перевод. Г. Веснина, 2009
© ООО Издательство «АСТ МОСКВА», 2009
The Garden of Eden
Hemingway, Ernest
© 1986 by Mary Hemingway, John Hemingway, Patrick Hemingway, and Gregory Hemingway
Again, I always go to sea as a sailor, because they make a point of paying me for my trouble, whereas they never pay passengers a single penny that I ever heard of.
Кроме того, я всегда плаваю матросом потому, что в этом случае мне считают необходимым платить за мои труды, а вот что касается пассажиров, то я ни разу не слышал, чтобы им заплатили хотя бы полпенни.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
When I returned to Petersburg, I promised myself to make a point of seeing our greatest men, and members of our oldest families—the old families like my own.
Возвращаясь сюда, в Петербург, я дал себе слово непременно увидеть наших первых людей, старших, исконных, к которым сам принадлежу, между которыми сам из первых по роду.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство «Художественная литература», 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
The prince made up his mind that he would make a point of going there «as usual,» tonight, and looked feverishly at his watch.
Князь решил вечером же идти к ним непременно «по прежнему» и лихорадочно взглянул на часы.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство «Художественная литература», 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
«I’ll make a point of complaining about it to your Most Important Person when I talk to him
— Я сообщу об этом вашей Наиболее Важной Персоне, когда буду с ним беседовать.
Dickson, Gordon / The OutposterДиксон, Гордон / Пограничник
Пограничник
Диксон, Гордон
The Outposter
Dickson, Gordon
© 1972 by Gordon R. Dickson
Добавить в мой словарь
make a point1/3
доказать положение
Словосочетания
make a point of
настаивать на чем-л
make a point of
считать весьма важным
make a point of smth
взять себе за правило
make a point of smth
обратить особое внимание на что-л
make a point of smth
особо подчеркнуть важность чего-л
make a point of smth
придавать чему-л. большое значение
make a point of smth
проследить
make a point of smth
тщательно рассмотреть что-л
make a point of smth
удостовериться
to make a point
изложить свою точку зрения
to make a point
высказать соображение
to make a point
делать стойку (о собаке)
make a point of
придавать большое значение