Предложения с «to be born with»
Well, that’s extremely rare for a child to be born with one. |
Что ж, это большая редкость для ребенка родиться с таким хвостом. |
She deserved to be born with a clean slate. |
Я лишь хотела, чтобы моя дочь не знала насилия. |
To be born with such a lust for power, such a desire for dominion, and to achieve only a petty domestic tyranny! |
Родиться с неуемной жаждой власти и стать в итоге мелким домашним тираном! |
If you say in your word that it is evil and wicked to be born with no arms, and a child is born with no arms, |
Если ты скажешь в слове своём, что родиться без рук — это зло и порок, и ребёнок родится без рук, |
You have to be born with Haute Couture, because you don’t learn it in fashion school. |
Вы должны родиться с этим. Высокой моде нельзя научиться. |
This is the method to be born with Brahma. |
Это способ родиться с Брахмой. |
This is the method to be born with Brahma. |
Это способ родиться с Брахмой. |
This law declared everyone belonging to certain castes to be born with criminal tendencies. |
Этот закон объявлял всех, кто принадлежал к определенным кастам, рожденными с преступными наклонностями. |
And then an idea began to take root, born from my concern for our environment. |
Затем из моей озабоченности состоянием окружающей среды постепенно сформировалась идея. |
They carried out this huge survey of mothers and ended up recording the birth of nearly every baby born in England, Scotland and Wales in one week. |
Они провели огромный опрос матерей, записав рождение почти каждого ребёнка в Англии, Шотландии и Уэльсе в течение одной недели. |
They recorded the births of thousands of babies born in 1958 and thousands more in 1970. |
Они записали рождение тысяч детей в 1958 году и ещё тысяч в 1970 — м. |
In one study, scientists looked at about 17,000 children who were born in 1970. |
В одном из исследований учёные рассмотрели 17 000 детей, рождённых в 1970 году. |
In this one, they looked at the bedtime routines of about 10,000 children born at the turn of the millennium. |
Одно исследование мне очень нравится, вот оно: учёные рассматривали время засыпания около 10 000 детей, рождённых на рубеже тысячелетий. |
Now at the start, I said the first lesson from this study was not to be born into poverty or into disadvantage, because those children tend to follow more difficult paths in their lives. |
Вернёмся к началу, первым выводом исследования было: не рождайтесь в нищете или неблагоприятных условиях, потому что такие дети склонны пойти по более сложному жизненному пути. |
To us, North Korea was always the enemy, even before I was born. |
Северная Корея всегда была для нас врагом, даже до того, как я родилась. |
Well, because I was born and raised in the Atacama. |
Потому что я родился и вырос в Атакаме. |
Because I was born and raised in this desert. |
Потому что я родился и вырос в этой пустыне. |
So I remembered that I usually see fogs in Yungay, so after setting sensors in a number of places, where I remember never seeing fogs or clouds, I reported four other sites much drier than Yungay, with this one, María Elena South, being the truly driest place on Earth, as dry as Mars, and amazingly, just a 15-minute ride from the small mining town where I was born. |
Я помнил, что часто видел туманы в Юнгае, поэтому после размещения датчиков в местах, где, как я помнил, никогда не было ни туманов, ни облаков, я обнаружил четыре других места, более засушливых, нежели Юнгай, как например, Мария — Елена Саус — по — настоящему самое сухое место на Земле, такое же сухое, как Марс, расположенное всего в 15 минутах езды от небольшого шахтёрского городка, где я родился. |
And so I dabbled in the dream space a little bit more, and this is how Falling was born. |
Поэтому я предалась мечтам ещё немного, и так родилась «Падающая». |
As a child, I thought she was born with them, with beautiful black lines and detailed symbols. |
Ребёнком я думал, что она родилась с ними, с красивыми чёрными линиями и утончёнными символами. |
My mother was 15 years old when I was born. |
Моей матери было 15 лет, когда я родился. |
And as we go through the long, tough and necessary process of stabilizing the climate of planet Earth, some new corals will still be born. |
Пока мы идём через долгий, трудный и необходимый процесс стабилизации климата на планете Земля, новые кораллы смогут родиться. |
Now, in order to tell you the story, I want to go back to a pivotal moment in US history, and that is the moment when factional disagreement and partisanship was born. |
Теперь, для того, чтобы рассказать вам всё целиком, я хочу вернуться назад, к поворотному событию в истории США, и это был тот момент, когда фракционные разногласия и приверженность партиям появились на свет. |
What are the odds of my child being born with a genetic disorder? |
Каковы шансы родить ребёнка с генетическим заболеванием? |
I was born in Mexico, but I’ve spent more than half my life reporting in the United States, a country which was itself created by immigrants. |
Я родился в Мексике, но больше половины жизни проработал в США, в стране, которую построили именно иммигранты. |
I was born in Jordan 11 years later. |
Я родилась в Иордании 11 лет спустя. |
80 percent of little people are born to two average-height parents. |
80% маленьких людей рождаются у родителей со средним ростом. |
I am incredibly fortunate to have been born into a family that cultivated my curiosity and my tenacity, that protected me from the unkindness and ignorance of strangers and that armed me with the resilience, creativity and confidence that I needed to survive and manipulate the physical environment and society. |
Мне невероятно повезло, что я родилась в семье, поощрявшей моё любопытство и мою силу воли, защищавшей меня от грубости и невежества незнакомых людей, вооружившей меня стойкостью, изобретательностью и уверенностью в себе, которые были нужны мне, чтобы выжить и повлиять на физическую среду и общество. |
She was born to refugee parents, and now she’s a refugee herself in Lebanon. |
Сначала родители, а теперь и она покинули страну в поисках убежища. |
And then when I asked the camp management how many of the 330,000 people in that camp were born there, they gave me the answer: 100,000. |
Я спросил у руководства лагеря, многие ли из 330 000 присутствующих родились в этом лагере, на что мне ответили: 100 000 человек. |
And so with this rise of aspirations, the fundamental question is: Are we going to have a situation where aspirations are linked to opportunity and you get dynamism and economic growth, like that which happened in the country I was born in, in Korea? |
А при таком росте стремлений главный вопрос звучит так: окажемся ли мы в такой ситуации, когда стремления тесно связаны с возможностями и появляется динамика и экономический рост, как это случилось в стране, откуда я родом, в Корее? |
Well, my brother was born and they came back to Korea, and we had what I remember as kind of an idyllic life. |
Позже, после рождения брата, они вернулись в Корею, и, по воспоминаниям, наша жизнь была похожа на идиллию. |
They got married there, my brother was born there. |
Они там поженились, там родился мой брат. |
When I was born in South Korea, this is what it looked like. |
Когда я родился в Южной Корее, всё выглядело именно так. |
Our true person is outside of time and space, but looking at the paperwork, I can, in fact, see that I was born in 1954. |
Наша истинная суть — вне пределов пространства и времени, но, глядя на документы, я вижу, что в действительности родилась в 1954 году. |
It’s been a very bad match for those of us who were born extremely sensitive. |
Очень не повезло тому, кто родился особо чувствительным. |
That’s really all you have to offer us, and that’s also why you were born. |
На самом деле, это всё, что вы можете нам предложить и для чего вы были рождены . |
I am Vanessa, daughter of Annette, daughter of Olympia, daughter of Melvina, daughter of Katie, born 1878, Parish County, Louisiana. |
Я Ванесса, дочь Аннетты, дочери Олимпии, дочери Мелвины, дочери Кейти, рождённой в 1878 году в приходе штата Луизианы. |
I daughter of Carol, daughter of Letha, daughter of Willie, daughter of Sarah, born 1849 in Bardstown, Kentucky. |
Я — дочь Кэрол, дочери Литы, дочери Вилли, дочери Сары, рождённой в 1849 году в городе Бардстауне в штате Кентукки. |
They were born slaves but they wouldn’t die slaves. |
Они родились рабами, но не умерли ими. |
It’s an instinct born out of kindness. |
Это инстинкт, порождённый добротой. |
Instead, we learned to accept both joy and sadness at the same time; to uncover beauty and purpose both despite and because we are all born and we all die. |
Наоборот, мы научились принимать и радость, и грусть одновременно; чтобы раскрыть красоту и цель несмотря на то, что все мы рождены и все умираем. |
I was born in a refugee colony in the capital city of India, New Delhi. |
Я родился в поселении беженцев в Нью — Дели, столице Индии. |
What have I learned in these 15 years since the song was born from going all over the world with four lines written on a coaster from a bar in Madrid? |
Чему я научился за эти 15 лет с момента рождения песни, с её путешествия по миру, начавшегося с четырёх строк на подстаканнике в баре в Мадриде? |
Bridget was born in Cameroon, the oldest of four children. |
Она родилась в Камеруне, старшая в семье с четырьмя детьми. |
I, myself, was born in a family of migrants. |
Я так же родился в семье эмигрантов. |
It is a free response born from the heart of each and everyone. |
Это отклик изнутри, по воле каждого сердца. |
Close your legs, cover yourself, we make them feel as though by being born female they’re already guilty of something. |
Соедини ноги, Прикройся, как будто, родившись женщинами, они уже провинились в чём — то. |
Is it because women are born with a cooking gene? |
Разве у женщин есть врождённый ген, отвечающий за готовку? |
Actually, I was going to say that maybe women are born with a cooking gene, until I remember that the majority of the famous cooks in the world, whom we give the fancy title of chefs, are men. |
Честно, я думала, может быть, у женщин и правда есть ген готовки, пока не вспомнила, что большинство знаменитых на весь мир поваров, которым мы даём звание шеф — повар, мужчины. |
If they had been born a hundred years ago they would have been taken away and killed. |
Если бы они родились сто лет назад, их бы отобрали и убили. |
And he told me that he is interested in how mother rats lick their pups after they were born. |
Он сказал, что заинтересовался тем, как мамы — крысы вылизывают детёнышей после рождения . |
But it doesn’t tell us if you are going to be born in Stockholm, where the days are long in the summer and short in the winter, or in Ecuador, where there’s an equal number of hours for day and night all year round. |
Но она не сообщает о том, родитесь ли вы в Стокгольме, где летом дни длинные, а зимой короткие, или в Эквадоре, где дни и ночи равны по времени весь год. |
For example, if you’re born to a poor family and the signals are, You better binge, you better eat every piece of food you’re going to encounter. |
Например, если вы родились в бедной семье и сигналы сообщали: Лучше переедай, поглощай каждый кусочек, который попадётся. |
So we are born already knowing the social information, and that social information is not bad or good, it just prepares us for life, because we have to program our biology differently if we are in the high or the low social status. |
Мы рождаемся , уже зная о своём социальном положении, и эти сведения не хорошие и не плохие, они просто готовят нас к жизни, потому что нам нужно по — разному программировать свою биологию в зависимости от того, какое у нас положение в обществе. |
That means that nearly 130 million babies are born each year. |
Это означает, что около 130 миллионов младенцев рождаются каждый год. |
Today, only one in five babies in the United States is born in a baby-friendly hospital. |
Сегодня в США только один ребёнок из пяти рождается в подобной больнице. |
In the NICU, when infants are born early or sick or injured, milk or bioactive constituents in milk can be critically important. |
В отделении интенсивной терапии для новорождённых, где появляются на свет недоношенные, больные, инвалиды, важность молока первостепенна. |
And then I make my way to the gate, and with my gift of gab that my parents said I was born with, I talk to the gate agent, and then I say, By the way, my scooter weighs this much, I have a dry cell battery, and I can drive it down to the door of the plane. |
После этого я пробиваюсь к воротам, используя, как говорят мои родители, врождённый дар красноречия, обычно я заговариваю с сотрудником, затем говорю: Кстати, мой скутер много весит, в нём у меня щелочная батарея, я могу сама докатить её до двери самолёта. |
This is a child that’s born, young girl. |
Родился младенец, девочка. |
Лучше совсем не родиться, чем родиться с шизофренией?
Outgoing resilient Cubans seem to be born with white-toothed smile on his lips.
Общительные неунывающие кубинцы, кажется, рождаются с белозубой улыбкой на устах.
I know that isn’t fair that they try
to
push you out when they can only claim
to
better than you because they
were
lucky enough to be born with exceptional gifts.
И это не честно, что они хотят избавиться, утверждая, что они лучше, чем ты, только потому,
что им повезло родиться с выдающимися способностями.
In order for a child to be born with CAH, both parents must carry the gene.
Chromosome 6.3
is
the most common gene that causes CAH.
Чтобы ребенок родился с CAH оба родителя должны нести ген. Хромосома 6. 3
является наиболее распространенных гена, что вызывает CAH.
Listen
to
me… unless you want your baby to be born with a dent in its head the size of my fist,
you had better start agreeing
with
me.
Послушай меня, если не хочешь, чтобы твой ребенок родился с дыркой в голове размером в мой кулак,
то начинай соглашаться со мной.
Look, I just don’t want my son to be born with a caffeine habit, that’s all.
Послушайте, я просто не хочу, чтобы мой сын родился с привычкой к кофеину, вот и все.
Angakkuit
were
not trained; they
were
held to be born with the ability and recognized by the community as they approached adulthood.
Шаманов никто не обучал- считалось, что они рождены с этой способностью и показывают ее,
This means the defective gene responsible for the disorder
is
located on an autosome(chromosome 8
is
an autosome), and two copies of the defective gene(one inherited from each parent)
Это означает, что дефектный ген, ответственный за беспорядок, находится на аутосоме( хромосома 8- аутосома), и две копии дефектного гена( наследуемые по одной от каждого родителя)
требуются для того, чтобы родиться с беспорядком.
This means the defective gene responsible for the disorder
is
located on an autosome, and two copies of the defective gene(one inherited from each parent)
Это означает, что дефектный ген, ответственный за беспорядок размещен в аутосоме, и две копии дефектного гена( унаследованные по одной от каждого родителя)
требуются для того, чтобы родиться с расстройством.
In one claim, the Panel determined that the medical evidence established that pregnancy complications arising from a scud missile attack
resulted in foetal stress causing the child to be born with severe brain damage.
По одной из претензий Группа уполномоченных постановила, что, согласно медицинским данным, осложнения беременности под воздействием ракетного обстрела привели
к родовому стрессу, в результате чего ребенок родился с тяжелыми церебральными нарушениями.
Undernutrition among pregnant women in developing countries causes one out of six infants to be born with low birth weight,
which
is
not only a risk factor for neonatal deaths, but may also lead
to
disability and learning difficulties.
В результате недостаточного питания беременных женщин в развивающихся странах каждый шестой ребенок рождается с низкой массой тела, что не
только является фактором риска младенческой смертности, но и может привести к инвалидности и трудностям
с
усвоением учебного материала.
Between ten and 20 weeks, abortions must
be
approved a committee, and may only
be
performed for medical reasons,
if the pregnancy
is
the result of a crime, or if the woman could face serious family circumstances during pregnancy or after birth.
Между десятью и 20 неделями аборт должен быть одобрен комитетом, и его можно совершить лишь по медицинским показаниям,
если ребенок должен родиться с серьезными отклонениями, если
беременность наступила в результате изнасилования, либо если женщина может столкнуться
с
серьезными семейными обстоятельствами во время беременности или после родов.
Чусовитина в свое время доказала: с талантом прыгать нужно родиться.
Разве это не колоссальная несправедливость, что тысячи детей по-прежнему рождаются с ВИЧ, когда существует лечение, и ни один ребенок не обязан больше рождаться с ВИЧ?
I didn’t want
to
watch my daughter go through the pain that I endured only
to
Я не хотела видеть как моя дочь будет проходить через боль, только для того,
чтобы получить то, с чем другим девочкам повезло родиться.
These particles and rays, on impact
with
living organisms, cause the degeneration of tissues and can lead
to
cancer, leukaemia and other types of
effects, including genetic mutations causing children to be born with widely varying deformities.
Эти частицы и лучи, сталкиваясь
с
живыми организмами, приводят к распаду тканей и могут вызывать рак, лейкемию и другие виды заболеваний,
включая генетические изменения, которые являются причиной рождения детей с самыми различными аномалиями.
It
is
estimated that more than 1,000 babies continue to be born
with
HIV every day and nearly 5 million
young people aged 15-24
are
living with HIV.
По оценкам, ежедневно рождается более 1000 ВИЧ- инфицированных младенцев, а число живущих с ВИЧ молодых людей в возрасте от 15
до 24 лет составляет порядка 5 миллионов человек.
A Time to be Born deals with childbirth from»conception
to
birth and early infancy.
Что от них требуется,- это с раннего девичества посвятить себя поискам мужа и рождению детей».
Наверное, потом они уже стали рождаться такими, с плавниками- ногами.
Help Me to Be Born, or Dialogue with My Own Reflection Intuitive-Ethical Introvert.
Помогите мне родиться, или Диалог с собственным отражением интуитивно- этический интроверт.
Therefore, the company ATLANT-Ukraine
for the third year already helps such families and their children»to be born again» with a new heart.
Поэтому компания» АТLАNТ-
Украина» уже третий год помогает таким семьям и их деткам» родиться снова» с новым сердцем.
It would
be
extremely unusual for someone with North American Indian blood to be born somewhere else.
Было бы крайне необычным для кого-то с кровью североамериканских индейцев родиться где-нибудь в другом месте.
Here, more than ever time to be born the idea- camouflage balloon with helium!
И тут как никогда вовремя должна родиться идея- камуфляжный шарик с гелием!
Therefore, all people have a desperate need
to
repent from the heart,
enter into covenant with the Lord Jesus to be born again and receive the Holy Spirit.
Поэтому все люди отчаянно нуждаются в покаянии от всего сердца,
чтобы вступить в завет с Господом Иисусом, чтобы родиться снова и получить дар Святого Духа.
Talk
to
some of these Christians and ask them
to
guide you and
lead you in prayer
to
enter the New Covenant with Jesus Christ, to be born again and receive the Holy Spirit.
Поговори
с
кем-нибудь из этих христиан и попроси их, чтобы он( она) вел
и направлял тебя в молитве, чтобы войти в Новый Завет с Иисусом Христом, чтобы родиться свыше и получить дар Святого Духа.
Search the Bible and study the New Testament
with
zeal, so that you can have true, saving faith,
and hurry
to
get into the New Covenant with Jesus as to be born again and receive the Holy Spirit of God.
Найди Библию и усердно изучай Новый Завет, чтобы
ты
смогла иметь истинную веру,
спасение и поспеши войти в Новый Завет с Господом Иисусом, чтобы ты родилась свыше и получила Духа Святого от Бога.
When that child grows up and sins for the first time, he loses that
spiritual contact with his heavenly Father and will have to be born again
to be
able
to
have that spiritual
intimacy
with
Him again. He will have
to
make teshuvah- return
to
his beloved heavenly Father, who
is
waiting for him all the time.
Когда ребенок подрастает и совершает первый свой грех,
он теряет этот духовный контакт со своим небесным Отцом, и затем ему нужно родиться вновь, чтобы снова стать способным иметь с Ним эту духовную близость.
I mean, you can’t learn that, you just have
to
be born with it.
Я имею ввиду что изучить это нельзя, Надо просто родиться с этим.
Freud often got himself caught up in words, and I never followed his theory. Still, vocabulary can be worth some talk. We can compare «angeborene» (to discuss notionality, that is, the lexicon and connotation, we should refer to the language of the original).
«Angeborene»might refer to inborn, inbred, as well as innate states or conditions.
http://dict.tu-chemnitz.de/dings.cgi?service=deen&opterrors=0&optpro=0&query=angeborene&iservice=
Regarding deviance, the psychological side naturally is who to blame for the condition. Word choice can make a difference.
«Innateness» often refers to the species. If your context is scientific, the blame could not be on all humanity anyway, so you would be making only a redundant note.
«Congenital» disorders are mostly those developed during fetal development. Distortion to result from lesions would belong with congenital problems before parturition, and with acquired disorders ever after.
«Inbred» deviance would imply a totalitarian family or culture, not a strong thought, on the side of credibility on accepted influence. The matter would be similar with «inborn», often to mean factors or predilections recognized since birth. Infant life obviously is not abundant with sex.
Your described sense might be that «deviance is not genetic», but I think it is always good to refer to the original text. One can never trust interpretations.
If to think about the affirmative in English, behavior is mostly learned or developed, psychologically. Deviance as a learned behavior obviously is a bit too funny for an idea.
be born with a silver spoon in the mouth, have blue blood, jammy; перевод идиом:
- be born with a silver spoon in the mouth — иметь от рождения множество преимуществ, которых другие не имеют; «родиться в рубашке»
- have blue blood — быть избранным, иметь «голубую кровь», по-русски — «белая кость»
- jammy — счастливый, удачливый, везучий
- Вопрос
And this is a question from Amadu Sidi from Niger. Amadu wants to know: what is the meaning of «to be born with a silver spoon in the mouth»?
Вопрос от Amadu Sidi из Нигера. Amadu хочет знать, в чём смысл идиомы to be born with a silver spoon in the mouth?
- Ответ
It means to be born with lots of advantages that other people don’t have, and to be born, really, into a very rich family. And the origin of this expression is from silver being such a precious metal, and of course babies need to be fed with spoons. And we often give spoons to babies as a present, or we give it to the parents of babies as a present – special spoons for feeding babies and I suppose some children would have been given silver spoons, which were a very precious metal.
Это значит иметь при рождении много преимуществ, которых другие люди не имеют, и впрямь родиться в очень богатой семье. И причиной возникновения этого выражения было то, что серебро является драгоценным металлом, и, конечно, детей нужно кормить с ложки. И мы часто дарим ложки детям или их родителям – специальные ложки для кормления младенцев, и я полагаю, что некоторые дети в качестве подарка получали серебряные ложки, а серебро – очень драгоценный металл.
It means, to have lots of advantages. I don’t think anybody would ever say «I was born with a silver spoon in my mouth». It is sometimes used a little bit enviously of somebody when they have had an easy life because they were born with those advantages.
Это означает «иметь много преимуществ». Я не думаю, что кто-либо может сказать: «I was born with a silver spoon in my mouth – Я родился с серебряной ложкой во рту». Это выражение используют, когда немного завидуют кому-то, у кого лёгкая жизнь, потому что они родились с этими преимуществами.
Are there other similar expressions?
Существуют ли другие аналогичные выражения?
Similar? No I think that’s the expression that we use and I think that if we said anything else, it wouldn’t be an expression – it would be saying something original.
Аналогичные? Нет, я думаю, что мы используем именно это выражение, и я думаю, что если бы мы сказали ещё что-нибудь подобное, это не было бы [устоявшееся] выражение — это было бы какое-то оригинальное высказывание.
There are related expressions: I mean we talk about people who have «blue blood», which is a little bit different, because nobody has blue blood, but if we use the expression ‘to have blue blood’, we’re referring not only to somebody having all these advantages, but to being royal. They belong to the family of the kings or queens. I think it was believed at one time that kings and queens were almost a different species from the rest of human beings and people thought if they cut themselves and blood came out, the blood that came out would be blue.
Есть относительно похожие выражения: я имею в виду то, что мы говорим о людях с «голубой кровью», которые немного отличаются от других, потому что у никого нет голубой крови. Но если мы используем выражение «to have blue blood – иметь голубую кровь», мы имеем в виду не только тех, у кого есть все эти преимущества, но и их избранность (связь с королевской семьёй). Они принадлежат к семьям королей или королев. Я полагаю, в своё время считалось, что короли и королевы были фактически другой разновидностью человеческих существ, и люди думали, что если они порежутся и пойдёт кровь, то вытекшая кровь будет голубой.
Jammy
Счастливчик
We have a very colloquial adjective that we use. We describe people as being jammy. It’s not quite the same thing. If you’re jammy, you’re really, really lucky. And this is a word that I don’t think you’d write, but it’s a word that we use between friends to describe people who’re just very, very lucky.
У нас есть прилагательное, которое мы используем только в разговорном языке. Мы характеризуем людей как jammy. Это не совсем то же самое [, что и обмазанный джемом или похожий на джем (дословные значения слова jammy)]. Если вы jammy, вы очень-очень удачливый (счастливый, везучий) человек. И это слово, которое, я считаю, вам не следует использовать при письме, но которое мы употребляем в разговоре между друзьями для того, чтобы охарактеризовать людей, которым просто очень, очень повезло.
Martin Parrott
Страницы:
Указатель изучаемых английских слов и словосочетаний:
A, B
C, D
E, F
G, H
I, J
K, L
M, N
O, P
Q, R
S, T
U, V
W, X
Y, Z
- be born with a caul
-
уст.
≈ родиться в сорочке
‘And I was born wi’ a caul, and perhaps can be no more ruined than drowned?’ Christian added… (Th. Hardy. ‘The Return of the Native’, book III, ch. VII) — — Да и я ведь в рубашке родился. Значит, я не могу ни утонуть, ни разориться? — спросил Кристиан…
Большой англо-русский фразеологический словарь. — М.: «Русский язык-Медиа»..
2006.
Смотреть что такое «be born with a caul» в других словарях:
-
Caul — (k[add]l), n. [OE. calle, kelle, prob. fr. F. cale; cf. Ir. calla a veil.] 1. A covering of network for the head, worn by women; also, a net. Spenser. [1913 Webster] 2. (Anat.) The fold of membrane loaded with fat, which covers more or less of… … The Collaborative International Dictionary of English
-
Caul — A caul (Latin: Caput galeatum , literally, head helmet ) is a thin, filmy membrane, the amniotic sac, that covers or partly covers the newborn mammal immediately after birth. It is also the membrane enclosing the paunch of mammals, particularly… … Wikipedia
-
Caul — Or cowl, a membrane, in obstetrics and cooking. In obstetrics, the caul is the amnion, one of the two fetal membranes, the other being the chorion. To be born in a caul meant to be born with the head covered by the amnion (or be born within an… … Medical dictionary
-
caul — early 14c., close fitting cap worn by women, from Fr. cale cap, back formation from calotte, from It. callotta, from L. calautica type of female headdress with pendent lappets, a foreign word of unknown origin. Medical use, in reference to… … Etymology dictionary
-
veil — Caul Caul (k[add]l), n. [OE. calle, kelle, prob. fr. F. cale; cf. Ir. calla a veil.] 1. A covering of network for the head, worn by women; also, a net. Spenser. [1913 Webster] 2. (Anat.) The fold of membrane loaded with fat, which covers more or… … The Collaborative International Dictionary of English
-
cauls — A belief repeatedly recorded from the 16th century to the present day is that when a baby is born with a caul covering the face (also called a mask , veil , or sillyhow ), it must be kept for luck; whoever has one will never drown. This is a… … A Dictionary of English folklore
-
Vampire folklore by region — Legends of vampires have existed for millennia; cultures such as the Mesopotamians, Hebrews, Ancient Greeks, and Romans had tales of demonic entities and blood drinking spirits which are considered precursors to modern vampires. However, despite… … Wikipedia
-
Vjesci — (Va JES ee) or(VYESKEE) Variations: Opji, Vjeszczi, Vjeszczi Wupji In Poland there is the belief that when a person who was born with a caul or teeth is about to die, he will use his last breath to renounce God. The body will retain its heat… … Encyclopedia of vampire mythology
-
Benandanti — The Benandanti ( Good Walkers ) were an agrarian fertility cult in the Friuli district of Northern Italy in the 16th and 17th centuries. Between 1575 and 1675 the Benandanti were tried as heretics under the Roman Inquisition, and their witchcraft … Wikipedia
-
Witchcraft in Italy — Carlo Ginzburg, Night Battles , and the Benandanti In the 1960 s, Carlo Ginzburg [http://en.wikipedia.org/wiki/Carlo Ginzburg] made the discovery that many historians dream of, In the Archepiscopal archives of Udine, in the north eastern Italian… … Wikipedia
-
Chronology of Mormonism — This article is part of a series on Joseph Smith … Wikipedia