Word that means one in a million

one in a million — перевод на русский

One in millions.

Один на миллион.

I mean, accordion players can come and go, but the comedy genius of Marty Malt and Desi… is a one in a million thing.

Аккордеонисты приходят и уходят, а талант Марти Молта и Дези, один на миллион.

— You’ll never stop Rocco. — Your chances are one in a million.

Твои шансы — один на миллион!

One in a million is as worthy.

Один на миллион достоин.

One in a million is a positive thought!

Один на миллион позитивно мыслит!

Показать ещё примеры для «один на миллион»…

Maybe in springtime… we’ll never find it in a million years.

Может быть весной… Мы никогда в жизни его не найдем.

Diane, in a million years, you could never be a priss.

Дайан, ты никогда в жизни не станешь зазнайкой.

Dad, in a million years, I would never give him a pen.

Папа, я в жизни не подарю ему ручку.

I’D NEVER, IN A MILLION YEARS, KNOW IT WAS YOU.

Я бы никогда в жизни тебя не узнала.

— Never in a million years, Sauvage!

— Отдай, говорю! — Никогда в жизни, Соваж!

Показать ещё примеры для «в жизни»…

— Never in a million years!

Никогда!

-Never in a million years.

-Да никогда!

Not in a million years.

Никогда.

Not in a million fucking years.

Блядь, да никогда.

Not in a million years.

никогда.

Показать ещё примеры для «никогда»…

Not in a million.

Ни за что на свете.

No, not in a million years.

. Нет, нет, ни за что на свете.

— Not in a million years.

— Ни за что на свете.

Mickey was a drinker, sure, but he would never in a million years touch that shit.

Мики был, конечно, алкаш, но ни за что на свете он не притронулся бы к этому дерьму.

Never in a million years.

Ни за что на свете.

Показать ещё примеры для «за что на свете»…

— Maybe one in a million might be but…

Возможно один шанс на миллион, что могла бы, но…

Well, not really… but this Ramsey profile, psychologically, is one in a million, and if I could — find a way to present this…

Вообще-то нет, но этот профиль Рэмзи, психологически, один шанс на миллион, что я смогу представить этого…

It’s a one in a million chance, but it could happen.

Это один шанс на миллион, но это возможно.

PROSECUTING ATTORNEY: One in a million.

Один шанс из миллиона.

My risk factors would move from being almost certainly a cardiac victim at some point to one in a million.

Мой фактор риска возникновения сердечно— сосудистых заболеваний уменьшится от очень большой вероятности возникновения до одного шанса на миллион.

Отправить комментарий

Словосочетания

he is a one in a million — он самый лучший человек на свете; таких людей больше нет
of the order of one in a million — приблизительно одного на миллион; приблизительно одной на миллион
You have one chance in a million. — У тебя мизерные шансы.
results accurate to one part in a million — результаты с точностью до одной миллионной

Перевод по словам

one  — один, номер один, один, кто-то, единственный, единица, одиночка
million  — миллион, масса, множество, миллион

Примеры

She’s one girl in a million.

Это самая лучшая девушка на свете.

He is a man /one/ in a million.

Таких людей больше нет /не бывает/, он самый лучший человек на свете.

He’s so generous. He’s one in a million.

Он такой щедрый. Таких один на миллион.

Around one million men in and around this city carry arms.

Около миллиона человек в этом городе и его округе вооружены.

The company made over one million dollars in sales this quarter.

В этом квартале компания заработала на продажах свыше одного миллиона долларов.

Such a clock is guaranteed to be accurate within one second in one million years.

Точность хода таких часов находится в пределах одной секунды за один миллион лет.

one in a million

Exceptionally uncommon or unusually excellent. Hyphenated if used before a noun. This is a one-in-a-million opportunity for us—we’d be fools not to seize it while we have the chance! My grandmother really was one in a million, and we’re all very blessed to have had the opportunity to know her.

Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.

one in a million

Also, one in a thousand or billion . Extraordinary, rare, as in She’s the kindest soul-she’s one in a million, or This ring is one in a thousand. All these terms are hyperbolic.

The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Copyright © 2003, 1997 by The Christine Ammer 1992 Trust. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.

one in a million

If you say that someone or something is one in a million, you mean that they are very special or the best of their kind. At 25, Bernstein was a star. One in a million. Note: You can replace one with other nouns. He’ll be a horse in a million if he wins. Note: You can also use one-in-a-million before a noun. We still want love and the unique experience of a close, lasting partnership with that one-in-a-million man.

Collins COBUILD Idioms Dictionary, 3rd ed. © HarperCollins Publishers 2012

one, etc. in a ˈmillion

a person or thing that is very unusual or special: My assistant’s one in a million.It’s an opportunity in a million, and we shouldn’t waste it.

Farlex Partner Idioms Dictionary © Farlex 2017

See also:

  • one, etc. in a million
  • billion
  • apples to apples
  • a round robin
  • round robin
  • dooper
  • wigged
  • wiggy
  • black market
  • a light touch
  • 1
    one in a million

       «oдин нa миллиoн (или нa тыcячу)», peдкocтный, зaмeчaтeльный

    You know, Jeeves, you’re by way of being rather a topper. One in a million, by Jove! (P. G. Wodehouse). I take my hat off to the woman! She’s one in a thousand (A. Christie)

    Concise English-Russian phrasebook > one in a million

  • 2
    he is a one in a million

    Универсальный англо-русский словарь > he is a one in a million

  • 3
    precision to one part per million

    Универсальный англо-русский словарь > precision to one part per million

  • 4
    million

    ˈmɪljən
    1. числ. колич. миллион ten million men ≈ десять миллионов человек the total is five million ≈ итого пять миллионов (like) a million dollars ≈ амер. превосходный, отличный The sun is a million of times larger than the earth. ≈ Солнце в миллионы раз больше, чем Земля. a million to one chance ≈ шанс миллион к одному( one) in a million ≈ один на миллион
    2. сущ.
    1) число миллион
    2) обыкн. мн. миллионы, огромное количество The programme was viewed on television in millions of homes. ≈ Эту телевизионную программу смотрели в миллионах домов.
    3) миллион (долларов, фунтов и т.д.)
    миллион (количество) — a * (of) men миллион человек — to count by the * считать миллионами — a quarter of a * men четверть миллиона /двести пятьдесят тысяч/ человек — half a * men полмиллиона /пятьсот тысяч/ человек обыкн. pl миллионы, огромное количество — *s of people миллионы людей миллион фунтов стерлингов, долларов и т. п. — they have *s and *s у них миллионы, они миллионеры — an inheritance of a * миллионное наследство — he made a cool * он заработал /нажил, сколотил/ кругленькую сумму в миллион (долларов, фунтов и т. п.) в грам. знач. числительного: (число) миллион — one * один миллион — a * and one миллион один — four * thousand one hundred and one четыре миллиона одна тысяча сто один — the *-one-thousand-one-hundred-and-first, the *-one-thousand-one-hundred-and-second, etc миллион тысяча сто первый, миллион тысяча сто второй и т.д. > the * множество;
    основная масса населения > to be worth *s иметь миллионы > to talk in *s употреблять в речи большие цифры, оперировать астрономическими цифрами > in a * несравненный;
    очень маленький, ничтожный > he is a man /one/ in a * таких людей больше нет /не бывает/, он самый лучший человек на свете > you have one chance in a * у тебя почти нет никаких шансов > to feel like a * (dollars) превосходно чувствовать себя > thanks a *! огромное спасибо!
    million num. card. миллион;
    ten million books десять миллионов книг;
    the total is four million итого четыре миллиона ~ миллион ~ число миллион ~ n: the ~ множество, масса;
    the million основная массанаселения
    ~ n: the ~ множество, масса;
    the million основная массанаселения
    million num. card. миллион;
    ten million books десять миллионов книг;
    the total is four million итого четыре миллиона
    thousand ~ миллиард
    million num. card. миллион;
    ten million books десять миллионов книг;
    the total is four million итого четыре миллиона

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > million

  • 5
    million

    [ʹmıljən]

    a million (of) [two millions (of)] men — миллион [два миллиона] человек

    a quarter of a million men — четверть миллиона /двести пятьдесят тысяч/ человек

    half a million men — полмиллиона /пятьсот тысяч/ человек

    2)

    pl миллионы, огромное количество

    3) миллион фунтов стерлингов, долларов

    they have millions and millions — у них миллионы, они миллионеры

    he made a cool million — он заработал /нажил, сколотил/ кругленькую сумму в миллион ()

    4) (число) миллион

    one [two, three, ] million — один [два, три ] миллиона

    a million and one [two, ] — миллион один [два ]

    four million one thousand one hundred and one [two, ] — четыре миллиона одна тысяча сто один [два ]

    the million-one-thousand-one-hundred-and-first, the million-one-thousand-one-hundred-and-second, — миллион тысяча сто первый, миллион тысяча сто второй

    the million — а) множество; б) основная масса населения

    to talk in millions — употреблять в речи большие цифры, оперировать астрономическими цифрами

    in a million — а) несравненный; he is a man /one/ in a million — таких людей больше нет /не бывает/, он самый лучший человек на свете; б) очень маленький, ничтожный

    to feel [to look] like a million (dollars) — превосходно чувствовать себя [выглядеть]

    thanks a million! — огромное спасибо!

    НБАРС > million

  • 6
    million

    [‘mɪljən]
    1.

    числ.

    The sun is a million times larger than the Earth. — Солнце в миллион раз больше, чем Земля.

    ••

    2.

    сущ.

    1) миллионы, огромное количество

    The programme was viewed on television in millions of homes. — Эту телевизионную программу смотрели в миллионах домов.

    Англо-русский современный словарь > million

  • 7
    million

    1. n обыкн. миллионы, огромное количество

    2. n миллион

    to talk in millions — употреблять в речи большие цифры, оперировать астрономическими цифрами

    Синонимический ряд:

    scads (noun) gobs; heap; heaps; jillion; jillions; load; loads; lot; millions; multiplicity; oodles; quantities; ream; reams; scads; slather; slathers; slew; thousand; thousands; trillion; trillions; wad; wads

    English-Russian base dictionary > million

  • 8
    million

    English-Russian big medical dictionary > million

  • 9
    one

    wʌn
    1. числ. колич.
    1) один (число
    1) one book ≈ одна книга one million ≈ один миллион one half ≈ половина one third ≈ одна третья one pound ten ≈ один фунт и десять пенсов One from seven leaves six. ≈ От семи отнять один будет шесть.
    2) номер один, первый Chapter One ≈ Глава первая/Глава 1 ∙ one too many ≈ слишком много one or two ≈ немного, несколько
    2. сущ.
    1) единица (цифра ‘1’) the row of ones ≈ ряд единиц
    2) один, одиночка — one by one
    3) эллипс. а) один год( о возрасте) б) час( о моменте времени) в) первый размер( одежды) г) однодолларовая купюра
    4) употр. как слово-заместитель а) во избежание повторения ранее упомянутого существительного;
    б) в знач. ‘человек’ the great ones of the earth one for smth. ∙ at one all in one be made one for one
    3. прил.
    1) единственный, уникальный the one person she wanted to marry ≈ единственный человек, за которого она хотела выйти замуж Syn: only
    1., single
    1.
    2) определенный, единственный в своем роде one fine person ≈ один хороший человек Syn: certain
    1., particular
    1.
    3) одинаковый, такой же They are both of one species. ≈ Оба они относятся к одному и тому же виду. I am one with you on this. ≈ В этом вопросе я с тобой заодно. Syn: same I
    1.
    4) какой-то, некий, неопределенный I will see you again one day. ≈ Когда-нибудь однажды мы снова увидимся. Syn: some
    2.
    4. мест.;
    неопред.
    1) кто-то, некий, некто Some of them couldn’t eat a thing. One couldn’t even drink. ≈ Некоторые из них не могли ничего есть. Кто-то не мог даже пить. Syn: somebody
    1., a certain
    2) употр. в неопределенно-личных предложениях: Where does one go from there? ≈ Куда отсюда пойдешь? Shares can bring one quite a considerable additional income. ≈ Владение акциями может принести довольно значительный дополнительный доход. ∙ in the year one any one
    один (число) ;
    — * and two make three один плюс два — три единица (цифра) ;
    — write down two *s напишите две единицы один из;
    — * of the family член семьи;
    — * of the best skaters один из лучших конькобежцев раз (при счете) ;
    — *, two,three,… раз, два, три… один, одиночка;
    — by *s and twos по одному и по двое;
    — * at a desk по одному за партой;
    — goods that are sold in *s товары, продаваемые в розницу год (о возрасте) ;
    — the baby is * ребенку год час;
    — * o’clock час;
    — he will come at * он придет в час;
    — a train due at * twenty-five поезд, отправляющийся в час двадцать пять( философское) идея, сущность( эмоционально-усилительно) человек, примечательный в каком-л отношении;
    герой;
    мастер;
    — oh, you are a * telling that joke in front of the manager ну, ты даешь, так шутить в присутствии управляющего > * in a thousand один на тысячу, редкостный;
    > * too many слишком много;
    > to have * too many выпить лишнего, перебрать;
    лишний;
    > he was * too many он оказался лишним;
    > to be * too many for smb. превосходить кого-л в чем-л;
    быть для кого-л недостижимым;
    > the * about шутка, анекдот;
    > have you heard the * about the traveling salesman? вы знаете анектод о коммивояжере?;
    > but * предпоследний;
    > the topmost stair but * предпоследняя сверху ступенька;
    > all * все равно, все едино;
    безразлично;
    > as * как один, все вместе;
    > at * заодно;
    единодушно;
    > to give smb. a four penny * отшлепать, отлупить кого-л;
    > in the year * очень давно;
    при царе Горохе;
    > since the year * с незапамятных времен;
    > to go * better than smb. одно очко в чью-л пользу;
    > * up to smb. одно очко в чью-л пользу;
    > * they are trying to get * up on each ofter они стараются обогнать друг друга;
    > a right * losing the tickets again и как это тебя угораздило снова потерять билеты;
    > the Holy O., O. above Бог;
    > the Evil O. черт, дьявол;
    > * over the eight( военное) (жаргон) пьяный, подвыпивший один — no * man can do it в одиночку это никому не под силу;
    — no * reason will do ни одно соображение не может нас удовлетворить единственный;
    — * only единственный, уникальный;
    — there is * answer to it на это может быть только один ответ;
    — this is the * thing we can feel cartain about это единственное, в чем мы можем быть уверены;
    — that’s the * thing I needed это единственное, что мне было нужно;
    — you’re the * man I can trust вы единственный человек, которому я доверяю единый;
    одинаковый;
    — * and undivided единый и неделимый;
    — to have * opinion иметь единое мнение;
    — I am * with you я такого же мнения, что и вы;
    — all face * way все там будем целый, единый, неразлучный;
    — to be made * пожениться, сочетаться браком;
    — he is made * with nature он близок к природе;
    — we have been both * these two months эти два месяца мы были неразлучны тот же самый, этот же;
    — * and the same один и тот же;
    тот же самый одинаковый, неизменный;
    — to remain for ever * всегда оставаться самим собой какой-то, неопределенный;
    — * day last summer как-то прошлым летом;
    — * fane morning в одно прекрасное утро;
    — * day I shall do it когда-нибудь я это сделаю некий, некто;
    — * John Smit некто Джон Смит число один;
    — * page одна страница;
    — * apple одно яблоко один;
    (номер) первый;
    — number * номер первый;
    — chapter * первая глава;
    — Room * комната один — *-and-twenty, *-and-thirty двадцать один, тридцать один > number * сам;
    свой интерес, заботы;
    самое главное, самое важное, значительное, срочное;
    пописать, сходить «по-маленькому»;
    > to look after number * не забывать о себе, заботиться о своих интересах;
    > he’s always thinking of number * он всегда думает только о себе > * man no mam один в поле не воин в неопределенно-личных предложениях: — * must admit следует признать;
    — * has to do *’s best нужно делать все возможное;
    — * never khows what may happen никто не знает, что может случиться во избежание повторения: — laws and old *s новые законы и старые;
    — I’ve lost my umbrella and have to buy a new * я потерял зонтик, и теперь мне приходится покупать новый;
    — which kitten will you have? — The black * какого котенка вы возьмете? — Черного в сочетании с определенным артиклем или притяжательным местоимением и прилагательным;
    — the little *s дети;
    — the great *s of the earth великие мира сего;
    — the little *s and the great *s и малые, и большие;
    — my own * родной, дорогой в сочетании с any, some, every под соответствующими словами (усилительно) я, ваш покорный слуга;
    — * is rather busy just now я сейчас несколько занят;
    — * glad to have seen you очень рад был вас повидать (американизм) (разговорное) необычайно, невероятно;
    — I tell you, she was * wonderful girl поверьте мне, она была просто замечательная девушка в грам знач указательного мест: этот, тот — the * that is lying on the table тот, который лежит на столе;
    — not the * they expected не тот, которого ждали человек или предмет;
    — * with a beard человек с бородой;
    — he is not * to refuse он не такой человек, чтобы отказываться;
    — she said it in the voice of * who repeats a lesson она произнесла это тоном человека, повторяющего урок один, этот;
    — at * end of the street and at the ofter на одном конце улицы и на другом в сочетаниях: — * another друг друга;
    — they hit * another они поколотили друг друга;
    — to bay * another’s goods покупать друг у друга;
    — * with another в среднем;
    (устаревшее) вместе;
    — * and another несколько;
    — * after another один за другим;
    — * or another кто-то;
    — * or other is sure to be sick in the bus в автобусе обязательно кого-то укачает;
    — the * and the other оба, один и другой;
    — the *…, the ofter… первый…, второй…;
    — * by *, * after * один за другим, друг за другом;
    по одному, поодиночке > * and all все до одного, все как один;
    все без исключения;
    > to thank * and all поблагодарить всех вас;
    > in * в одном лице;
    одновременно;
    > he is manager and secretary in * он и управляющий, и секретарь;
    > in * с одной попытки, сразу;
    > done it in *! удалось с первого захода!;
    > I for * что касается меня, я со своей стороны;
    > I for * don’t believe it я, например, не верю в это;
    > * had like… она чуть не…;
    > I’m not usually * to compain, but… я вообще не из тех, кто жалуется, но…
    all in ~ все вместе;
    to be made one пожениться, повенчаться;
    I for one что касается меня
    the great ones of the earth великие мира сего;
    a one( for smth.) разг. энтузиаст( в каком-л.) деле;
    at one в согласии;
    заодно
    ~ неопределенный, какой-то;
    at one time I lived in Moscow одно время (прежде) я жил в Москве;
    one fine morning в одно прекрасное утро
    all in ~ все вместе;
    to be made one пожениться, повенчаться;
    I for one что касается меня
    ~ единый;
    to cry out with one voice единодушно воскликнуть;
    one and undivided единый и неделимый
    the great ones and the little ~s большие и малые;
    my little one дитя мое (в обращении)
    the great ones of the earth великие мира сего;
    a one (for smth.) разг. энтузиаст (в каком-л.) деле;
    at one в согласии;
    заодно
    ~ употр. как словозаместитель в знач. «человек»: he is the one I mean он тот самый( человек), которого я имею в виду;
    the little ones дети
    ~ употр. как словозаместитель во избежание повторения ранее упомянутого существительного: I am through with this book, will you let me have another one? я кончил эту книгу, не дадите ли вы мне другую?
    all in ~ все вместе;
    to be made one пожениться, повенчаться;
    I for one что касается меня
    ~ pron indef. некто, некий, кто-то;
    I showed the ring to one Jones я показал кольцо некоему Джонсу;
    one came running кто-то вбежал
    if ~ wants a thing done ~ had best do it himself если хочешь, чтобы дело было сделано, сделай его сам
    ~ must observe the rules нужно соблюдать правила;
    in the year one очень давно;
    = при царе Горохе
    ~ один, одиночка;
    one by one поодиночке;
    they came by ones and twos приходили по одному и по двое;
    it is difficult to tell one from the other трудно отличить одного от другого
    the great ones and the little ~s большие и малые;
    my little one дитя мое (в обращении)
    no ~ никто
    one pron indef. употр. в неопределенно-личных предложениях: one never knows what may happen никогда не знаешь, что может случиться ~ единица, число один;
    write down two ones напишите две единицы ~ единственный;
    there is only one way to do it есть единственный способ это сделать ~ единый;
    to cry out with one voice единодушно воскликнуть;
    one and undivided единый и неделимый ~ употр. как словозаместитель в знач. «человек»: he is the one I mean он тот самый (человек), которого я имею в виду;
    the little ones дети ~ употр. как словозаместитель во избежание повторения ранее упомянутого существительного: I am through with this book, will you let me have another one? я кончил эту книгу, не дадите ли вы мне другую? ~ pron indef. некто, некий, кто-то;
    I showed the ring to one Jones я показал кольцо некоему Джонсу;
    one came running кто-то вбежал ~ неопределенный, какой-то;
    at one time I lived in Moscow одно время (прежде) я жил в Москве;
    one fine morning в одно прекрасное утро ~ num. card. номер один, первый;
    Room one комната номер один;
    volume one первый том ~ один, одиночка;
    one by one поодиночке;
    they came by ones and twos приходили по одному и по двое;
    it is difficult to tell one from the other трудно отличить одного от другого ~ num. card. один;
    one hundred сто, сотня;
    one in a thousand один на тысячу;
    редкостный ~ одинаковый, такой же;
    to remain for ever one оставаться всегда самим собой the great ones of the earth великие мира сего;
    a one (for smth.) разг. энтузиаст (в каком-л.) деле;
    at one в согласии;
    заодно ‘un: ‘un разг. см. one
    ~ единый;
    to cry out with one voice единодушно воскликнуть;
    one and undivided единый и неделимый
    ~ один, одиночка;
    one by one поодиночке;
    they came by ones and twos приходили по одному и по двое;
    it is difficult to tell one from the other трудно отличить одного от другого
    ~ pron indef. некто, некий, кто-то;
    I showed the ring to one Jones я показал кольцо некоему Джонсу;
    one came running кто-то вбежал
    ~ неопределенный, какой-то;
    at one time I lived in Moscow одно время (прежде) я жил в Москве;
    one fine morning в одно прекрасное утро
    ~ num. card. один;
    one hundred сто, сотня;
    one in a thousand один на тысячу;
    редкостный
    ~ num. card. I’ll meet you at ~ я встречу тебя в час;
    Pete will be one in a month Питу через месяц исполнится год;
    one too many слишком много;
    one or two немного, несколько
    ~ num. card. один;
    one hundred сто, сотня;
    one in a thousand один на тысячу;
    редкостный thousand: ~ тысяча;
    one in a thousand один на тысячу, исключительный
    ~ must observe the rules нужно соблюдать правила;
    in the year one очень давно;
    = при царе Горохе
    one pron indef. употр. в неопределенно-личных предложениях: one never knows what may happen никогда не знаешь, что может случиться
    ~ num. card. I’ll meet you at ~ я встречу тебя в час;
    Pete will be one in a month Питу через месяц исполнится год;
    one too many слишком много;
    one or two немного, несколько
    ~ num. card. I’ll meet you at ~ я встречу тебя в час;
    Pete will be one in a month Питу через месяц исполнится год;
    one too many слишком много;
    one or two немного, несколько
    ~ up (down) (to smb.) одно очко (один гол и т. п.) (в чью-л. (не в чью-л.) пользу)
    ~ num. card. I’ll meet you at ~ я встречу тебя в час;
    Pete will be one in a month Питу через месяц исполнится год;
    one too many слишком много;
    one or two немного, несколько
    ~ одинаковый, такой же;
    to remain for ever one оставаться всегда самим собой
    ~ num. card. номер один, первый;
    Room one комната номер один;
    volume one первый том
    square ~ точка отсчета
    ~ единственный;
    there is only one way to do it есть единственный способ это сделать
    ~ один, одиночка;
    one by one поодиночке;
    they came by ones and twos приходили по одному и по двое;
    it is difficult to tell one from the other трудно отличить одного от другого
    ~ num. card. номер один, первый;
    Room one комната номер один;
    volume one первый том
    ~ употр. как словозаместитель во избежание повторения ранее упомянутого существительного: I am through with this book, will you let me have another one? я кончил эту книгу, не дадите ли вы мне другую?
    ~ единица, число один;
    write down two ones напишите две единицы

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > one

  • 10
    one

    [wʌn]
    1.

    числ.

    One from seven leaves six. — От семи отнять один будет шесть.

    2) номер один, первый

    Chapter One. — Глава первая / Глава 1.

    Gram:

    [ref dict=»LingvoGrammar (En-Ru)»]one[/ref]

    ••

    2.

    сущ.

    Your ones are too like sevens. — Твои единички слишком похожи на семёрки.

    2) один, одиночка

    Afterwards, sauntering by ones and twos, came the village maidens. — Потом, прогуливаясь поодиночке или парами, подошли деревенские девушки.

    3)

    John will be one soon. — Джону скоро исполнится годик.

    It’s half past one. — Сейчас половина второго.

    The train arrives at one twenty five. — Поезд прибывает в час двадцать пять.

    She wears a one. — Она носит первый.

    I counted the notes, which took a ridiculously long time as they were mostly in ones. — Я пересчитывал деньги, и это отняло у меня ужасно много времени, так как там были в основном однодолларовые купюры.

    д)

    ; = quick one рюмка, стопка

    Other members of the committee drifted in for a quick one before closing time. — Остальные члены комитета зашли в бар, чтобы успеть выпить по одной до закрытия.

    be one up


    — get one up
    — have one up

    4)

    They are selling their house to move to a smaller one. — Они продают свой дом и переезжают в другой, поменьше.

    His response is one of an anger and frustration. — Его ответная реакция — это раздражение и разочарование.

    б)

    We are the only ones who know. — Только мы знаем об этом.

    great ones of the earth


    — one for
    — as one

    5)

    разг.

    история, анекдот, байка

    «Have you heard the one about the Red Book?» he said. We had not heard it, and it was very funny. — «Вы слышали анекдот про Красную книгу?» — спросил он. Мы никогда прежде не слышали этого анекдота, он оказался очень смешным.

    Syn:

    ••


    — all in one
    — in one
    — for one
    — like one o’clock
    — one too many
    — one or two
    — the one and the other
    — become one
    — be made one
    — all one

    3.

    прил.

    1) единственный, уникальный

    His one regret is that he has never learnt English. — Единственное, о чём он жалеет, это то, что он так и не выучил английский.

    Syn:

    2) определённый, единственный в своём роде

    Syn:

    3) одинаковый, такой же

    They are both of one species. — Оба они относятся к одному и тому же виду.

    They all went off in one direction. — Все они удалились в одном и том же направлении.

    4) какой-то, некий, неопределённый

    I will see you again one day. — Когда-нибудь мы снова увидимся.

    Syn:

    That’s one funny boy. — Он очень забавный.

    Syn:

    4.

    мест.

    1) кто-то, некий, некто

    Some of them couldn’t eat a thing. One couldn’t even drink. — Некоторые из них не могли ничего есть. Кто-то не мог даже пить.

    Syn:

    One cannot always be right, can one? — Никогда не ошибаться невозможно, разве не так?

    Gram:

    [ref dict=»LingvoGrammar (En-Ru)»]one[/ref]

    ••

    Англо-русский современный словарь > one

  • 11
    one and a half million

    Универсальный англо-русский словарь > one and a half million

  • 12
    million watt laser amplifier

    English-Russian big medical dictionary > million watt laser amplifier

  • 13
    one million

    Универсальный англо-русский словарь > one million

  • 14
    one million

    Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > one million

  • 15
    some million

    English-Russian big medical dictionary > some million

  • 16
    scale of million

    English-Russian dictionary on nuclear energy > scale of million

  • 17
    defects per million

    English-Russian big polytechnic dictionary > defects per million

  • 18
    a million to one

       oдин шaнc нa миллиoн

    The article hasn’t a million to one chance of being finished this afternoon

    Concise English-Russian phrasebook > a million to one

  • 19
    accuracy in the determination of gravity to one part in a million

    1. определение силы тяжести с точностью до одной миллионной

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > accuracy in the determination of gravity to one part in a million

  • 20
    vote with one’s feet

    When the audience votes with its feet, you know you don’t have a hit — Когда зрители уходят с представления, то сразу ясно, как они к нему относятся

    East Germany lost nearly one-tenth of its population to West Berlin and West Germany as nearly three million people voted with their feet — Одна десятая населения Восточной Германии или около трех миллионов перебежали в Западный Берлин и Западную Германию, выразив таким образом свое отношение к существующему режиму

    The new dictionary of modern spoken language > vote with one’s feet

  • informal

    : a person or thing that is very unusual, special, or admired

    Thanks for all the help you’ve given me. You’re one in a million.

    Example Sentences

    Recent Examples on the Web

    Barbara’s cancer was, literally, a one in a million diagnosis; one to two people in a million are diagnosed with adrenal cancer each year.


    The Indianapolis Star, 5 Apr. 2023


    These examples are programmatically compiled from various online sources to illustrate current usage of the word ‘one in a million.’ Any opinions expressed in the examples do not represent those of Merriam-Webster or its editors. Send us feedback about these examples.

    Cite this Entry

    “One in a million.” Merriam-Webster.com Dictionary, Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/one%20in%20a%20million. Accessed 14 Apr. 2023.

    Share

    Last Updated:
    14 Apr 2023
    — Updated example sentences

    Subscribe to America’s largest dictionary and get thousands more definitions and advanced search—ad free!

    Merriam-Webster unabridged

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word that means on the surface
  • Word that means odd one out
  • Word that means obvious
  • Word that means not yet
  • Word that means not worth it