[ muːv ɒn ]
1. Переезжать, ехать дальше
2. Начать новую жизнь, меняться
3. Принуждать уйти, разгонять
4. Идти (о времени)
Фразовый глагол Move On применяется ко всем аспектам жизни. Правильно его перевести поможет контекст ситуации.
1. Переезжать, ехать дальше
The exhibition has now moved on to Edinburgh.
Выставка переехала в Эдинбург.
Three years ago, my family moved on to the city center, and I really regret the lost calmness.
Три года назад моя семья переселилась в центр города, и я очень жалею об утраченном спокойствии.
From the latest news we know that Alla moved on to Israel.
Из последних новостей слышно, что Алла переехала жить в Израиль/
They stayed for only a few days before moving on.
Они пробыли там всего несколько дней, прежде чем ехать дальше.
2. Начать новую жизнь, меняться
She lost everything in a fire. Then her bank froze the savings she needed to move on.
Она потеряла все во время пожара. Затем ее банк заморозил сбережения, которые ей были нужны, чтобы двигаться дальше.
It’s been a nightmare, but now I just want to forget about it and move on.
Это был кошмар, но теперь я просто хочу забыть об этом и двигаться дальше.
She ran this shop for ten years before deciding to move on to fresh challenges.
Она управляла этим магазином десять лет, прежде чем решила перейти к новым задачам.
Before we move on, does anyone have any questions?
Прежде чем мы продолжим, у кого-нибудь есть вопросы?
Public opinion has moved on a great deal since then.
С тех пор общественное мнение сильно изменилось.
3. Принуждать уйти, разгонять
Guardians were aggressive in the way they moved the young people on.
Охрана действовала агрессивно в отношении молодых людей.
The police arrived on the scene and began moving the protesters on.
На место прибыла полиция и начала разгонять протестующих.
We moved on as requested, but the pressure only increased.
Мы двинулись дальше, как нас просили, но давление только выросло.
4. Идти (о времени)
As time moves on, I would like our children to be able to critically assess reality.
Со временем хотелось бы, чтобы наши дети научились критически оценивать действительность.
Wars and cataclysms destroy the planet, but years move on: bees still buzz and birds sing.
Войны и катаклизмы разрушают планету, но годы идут: по-прежнему жужжат пчелы и поют птицы.
(in British English) Time’s moving on – we’d better get back to the car.
Время идет, пора возвращаться к машине.
- ★ Фразовые глаголы с MOVE
- ★ Фразовые глаголы с предлогом ON
идти дальше, проходить дальше, продвинуть
глагол ↓
- идти дальше; продолжать движение
time moves on — время идёт
move on! — проходите!, не задерживайтесь!
to get the crowd to move on — оттеснить толпу; заставить толпу отойти
we’ve talked enough about that subject, let’s move on — мы исчерпали эту тему, перейдём к другому вопросу
- продвигать, проталкивать (вперёд)
to move smb. on — предложить кому-л. /заставить кого-л./ пройти (дальше)
Мои примеры
Словосочетания
get the crowd to move on — заставить толпу отойти; оттеснить толпу
get a move on — начинать двигаться; трогаться с места; поторапливаться
move on — продолжать движение; двигаться вперёд; продвигаться по
move on an azimuth — идти по азимуту
move on somebody — попытаться познакомиться с представителем противоположного пола
move on time — идти по графику
to move on to next business — переходить к следующему пункту повестки дня
Примеры с переводом
Now, let’s move on to the question of payment.
Теперь давайте перейдём к вопросу оплаты.
When you finish, move on to the next exercise.
Когда закончите, переходите к следующему упражнению.
Let’s move on to the business of the meeting.
Давайте перейдём к тому, зачем мы все здесь собрались.
After three days we decided it was time to move on.
Через три дня мы решили, что пришло время двигаться дальше.
Before we move on, does anyone have any questions?
Прежде чем мы пойдём дальше, у кого есть вопросы?
Let’s just forget about the whole thing and move on.
Давайте просто забудем обо всём этом, и будем двигаться дальше.
A clever move on our part rolled up the enemy’s weak side.
Искусный манёвр с нашей стороны смял вражеский фланг.
ещё 12 примеров свернуть
Примеры, ожидающие перевода
…once the last decent-looking woman in town was bespoke, it was time for the luckless bachelor to move on…
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Like this video? Subscribe to our free daily email and get a new idiom video every day!
move on
1. To proceed away from a particular place or area. Move on, guys—there’s nothing to see here.
2. To force or cause someone or something to proceed from a particular place or area. In this usage, a noun or pronoun can be used between «move» and «on.» Move those guys on—they’re just getting in the way here.
3. To stop focusing on someone or something in order to progress with other tasks or one’s life. We don’t have a lot of time left, so let’s move on to the last items on the agenda. I hear my ex-boyfriend is dating again. I guess he’s really moved on.
4. To take action on something. I’ll move on that issue when it becomes more urgent.
5. To advance on someone with romantic interest. Are you trying to move on my girlfriend? Why are you always flirting with her?
Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.
move someone or something on
to cause someone or something to move onward or out of the way. Please move those people on. They are in the way. The officers worked hard to move the crowd on.
move on (to something)
to change to a different subject or activity. Now, I will move on to a new question. That is enough discussion on that point. Let’s move on.
move on someone
to attempt to pick up someone; to attempt to seduce someone. Don’t try to move on my date, old chum. Harry is trying to move on Tiffany. They deserve each another.
move on something
to do something about something. I will move on this matter only when I get some time. I have been instructed to move on this and give it the highest priority.
move on
to continue moving; to travel on; to move along and not stop or tarry. Move on! Don’t stop here! Please move on!
McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
move on
Continue moving or progressing; also go away. For example, It’s time we moved on to the next item on the agenda, or The police ordered the spectators to move on. [First half of 1800s]
The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Copyright © 2003, 1997 by The Christine Ammer 1992 Trust. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
move on someone
in. to attempt to pick up someone; to attempt to seduce someone. (Collegiate.) Don’t try to move on my date, old chum.
McGraw-Hill’s Dictionary of American Slang and Colloquial Expressions Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
- move on someone
- give the green light to (someone or something)
- push toward
- get off the dime
- get (something) off the dime
- get (something) moving
- get moving
- get something moving
- get a move on
- get the all-clear
move on — перевод на русский
/muːv ɒn/
Oh, so you want to move on, do you?
— О, ты хочешь двигаться дальше, ведь так?
It’s high time they made a move on.
Им давно пора двигаться дальше.
We must move on.
Мы должны двигаться дальше.
Unless you want to perform an autopsy I suggest we move on.
Если только вы не желаете провести вскрытие, предлагаю двигаться дальше.
Are you moving on?
Будешь двигаться дальше?
Показать ещё примеры для «двигаться дальше»…
Waco, start her up. We’re moving on right now.
Вако, заводи, едем дальше.
You’ll probably hate my guts about the time your tails are dragging and I tell you to move on.
Вы, наверно, возненавидите меня, когда вы будете едва волочить ноги, а я прикажу вам идти дальше.
Let’s move on.
Пошли дальше.
I’m trying to find Mrs Walter’s son so we can move on.
Пытаюсь найти сына миссис Уолтер, чтобы мы могли пойти дальше.
Показать ещё примеры для «дальше»…
We’ll sleep here during daylight and move on after dark.
Днем будем спать, а ночью двигаться.
Well, get a move on.
Хорошо, начинаем двигаться.
She could only elude them by moving on… anywhere… ceaselessly.
И что ее единственная возможность избежать этого… состоит в том, чтобы постоянно двигаться… никогда не останавливаясь.
You gotta move on without me.
Ты должен двигаться без меня.
We’ve been waiting for two hours. We have to move on.
Мы ждали два часа, но теперь должны двигаться.
Показать ещё примеры для «двигаться»…
Get a move on.
Мы идем дальше.
— Dead end, move on.
— Тупик, идем дальше.
But we live and we learn and we move on…
Но мы живем, учимся и идем дальше…
Now, moving on.
Итак, идем дальше…
Показать ещё примеры для «идём дальше»…
And now let’s move on to some practical exercise with a dummy safe…
А теперь перейдем к практическим упражнениям на модели сейфа.
After we laughed, let’s move on to the serious part.
После того, как мы посмеялись, перейдем к серьезной части.
And now let us move on to happier things.
А сейчас перейдем к более приятным вещам.
Very well, let’s leave Hughues Capet and the year 1000 and move on to Philippe Auguste.
Хорошо, оставим Гуго Капета и 11-ый век и перейдём к Филиппу Августу.
Let’s move on to new business.
Давайте перейдем к делу.
Показать ещё примеры для «перейдём»…
«Get a move on!
«Поторопитесь!
— Get a move on, Rocco.
Чиро, Рокко, поторопитесь!
Get a move on. In an hour it’ll be too late.
Поторопитесь, а то через час будет поздно.
Then get a move on, Styre.
Тогда поторопитесь, Стайр.
Get a move on, James.
Поторопитесь, Джеймс.
Показать ещё примеры для «поторопитесь»…
Stop singing! Let’s move on.
Хватит петь, пока идти.
We must move on again as soon we’ve had this.
Мы должны идти как можно быстрее.
It’s time we were moving on, Garron.
Нам пора идти, Гаррон.
— Get a move on, Dayna.
— Пора идти, Дэйна!
Показать ещё примеры для «идти»…
— Come on, get a move on — What is it?
— давай,шевелись, — в чем дело?
Alright. Get a move on, bag boy.
— Шевелись, носильщик.
Get a move on, you silly beast.
Шевелись, ты, тупой урод!
Показать ещё примеры для «шевелись»…
Shall we stay or move on?
Хотите остаться или уйти?
Now that you’re at the top. Now is the time to move on.
Теперь, когда ты на пике, самое время уйти.
Good time to move on, don’t you think?
Подходящий возраст чтобы уйти, не правда ли?
If I don’t find him, I’m going to have to move on.
Если я не найду его, мне придется уйти.
Dana’s choosing whether to remain or move on.
Дана сейчас решает остаться или уйти.
Показать ещё примеры для «уйти»…
We ought to get a move on.
Нам пора уходить.
-We thought we’d move on tomorrow.
— Мы решили уходить завтра.
-OK, so move on.
Тогда уходи.
Drink up and move on.
Пей и уходи.
If it’s not wanted, it’ll just move on.
Если оно не желаемо… оно уходит.
Показать ещё примеры для «уходить»…
Отправить комментарий
Asked
8 years, 6 months ago
Viewed
23k times
I need one word that means «to move on» as in from a traumatic experience or otherwise emotionally affecting event.
For example:
- He moved on after the divorce.
- The soldier was never able to move on after the war.
Thank you.
Patrick M
4,2391 gold badge21 silver badges42 bronze badges
asked Oct 16, 2014 at 15:47
4
You can get over something traumatic in the sense you were asking about:
1 Recover from (an ailment or an upsetting or startling experience):
the trip will help him get over Sal’s death2 Overcome (a difficulty).
(Definitions and example sentence from oxforddictionaries.com)
answered Oct 16, 2014 at 17:58
Erik KowalErik Kowal
26.7k1 gold badge48 silver badges91 bronze badges
1
I think endure may suggest the idea of facing and overcome hardship with the intent to carry on: (from TFD)
- to carry on through, despite hardships; undergo: endure an Arctic winter.
- to continue in existence; last: buildings that have endured for centuries.
- to support adverse force or influence; suffer without yielding.
answered Oct 16, 2014 at 19:11
Transcend, however in the examples provided you would have to specify just what was transcended (risen above):
- He transcended his bitter feelings after the divorce.
- The soldier was never able to transcend his experiences in the war.
answered Mar 2, 2017 at 0:08
Persevere(d) would fit the bill I think.
answered Oct 16, 2014 at 15:59
3