Word that means like a human

Table of contents:

  1. What is a word that means human like?
  2. How would you define human?
  3. What does it mean to be unhuman?
  4. What are human like animals called?
  5. What do you call a human animal?
  6. What is human person and examples?
  7. Can human live for 200 years?
  8. Is human immortality possible?

What is a word that means human like?

Humanlike Synonyms — WordHippo Thesaurus….What is another word for humanlike?

anthropomorphic anthropoid
ethnologic hominine
human bipedal
biped individual
personal animal

9 more rows

How would you define human?

1 : of, being, or characteristic of people as distinct from animals the human body. 2 : having the form or characteristics of people The expression on the dog’s face was almost human. human. noun. Kids Definition of human (Entry 2 of 2)

What does it mean to be unhuman?

adjective. lacking human attributes: The unhuman figures in his earlier work were not well received. of a quality or power beyond what is human; superhuman: Her hands clenched the chair with unhuman strength.

What are human like animals called?

anthropomorphic
Speaking animals or objects who talk, think, or behave like humans are all anthropomorphic. Think of Thomas the Tank Engine, Winnie the Pooh, or Peter Rabbit. They literally act as if human. Personification is figurative.

What do you call a human animal?

anthropomorphic Add to list Share. … Like anthropomorphic, it derives from the Greek word anthrōposi, which means «human being.» One thing human beings like to do is anthropomorphize animals and inanimate objects.

What is human person and examples?

The definition of a human is a person. An example of a human is you or your parents or anyone else you know who is not an animal.

Can human live for 200 years?

After that, the human body can’t repair itself. Humans may be able to live for between 120 and 150 years, but no longer than this «absolute limit» on human life span, a new study suggests.

Is human immortality possible?

Some modern species may possess biological immortality. Certain scientists, futurists, and philosophers have theorized about the immortality of the human body, with some suggesting that human immortality may be achievable in the first few decades of the 21st century.

Subjects>Jobs & Education>Education

User Avatar

Wiki User

∙ 8y ago


Best Answer

Copy

Anthropomorphism is the Greek word that means shaped like a
human.

User Avatar

Wiki User

∙ 8y ago

This answer is:

User Avatar

Study guides

Add your answer:

Earn +

20

pts

Q: What greek word means shaped like a human?

Write your answer…

Submit

Still have questions?

magnify glass

imp

Related questions

People also asked

  • #1

Hi everybody

What is the etymology of these 3 words? I read somewhere that «man» used to mean «human being» — whether male or female — such that «woman» actually means ‘a female human’. It was only later on that «man» acquired the narrow meaning of ‘male human being’.

In this regard, then, the early designation of «man» corresponds to the Afrikaans «mens» . Based on this «woman» would mean «vroumens». However, in Afrikaans we also use «man» to refer to a male human being and «vrou» to a female human being. It would then seem to me that «man» in (later) English and Afrikaans refers to a male human being in both languages. «Man» with a capital «M» appears to be the equivalent of «mens» in Afrikaans, and «Mankind» the equivalent of «mensdom». Because of the connotations of «maleness» in «Man» and «Mankind», there is a preference for the word «Humanity» which appears to be neutral. However, both «human» and «woman» contain the word «man» which in early English meant a human being (male or female). In other words, «woman» and «human» have nothing to do with «man» in the sense of «male human being».

What are your thoughts on the etymology of «man», «woman» and «human», and maybe we can also add «person» and the Afrikaans «mens»?

    • #2

    My recollection is that «woman» is derived from «wife-man» (corresponding middle English forms of course) «wife» here meaning woman (cf. German «Weib» and «man» for human beeing (cf. German «Mensch»). I am quoting German because those are the closed cognates I know off hand.

    I think I saw something like this in the OED but I am not sure.

    • #3

    I’m going from memory here, so I’m not 100% sure about the forms:

    Old English used the word mann (modern English «man») to refer to any human being of either sex. It had completely separate words for «male» and «female» — wer «man» (no longer used in Modern English, except it can be seen in the compound werewolf «man-wolf») and wíf «woman» (modern English «wife»). Frequently these would be compounded: wermann and wífmann. The latter eventually evolved into modern English woman, while the former gradually fell out of use. Mann then came to be used as a term for males as opposed to females instead of all humanity.

    Modern English human has separate origins. It comes from Latin hûmânus «human». The -man portion is coincidental.

    Person comes from Latin as well, from persôna. I believe this originally referred to the part a person played in a play, as well as personality (somewhat like Modern English persona, which I think is a re-borrowing of the Latin term). This in turn is believed to come from Etruscan phersu «mask».

    I don’t know much about Afrikaans, but mens looks like it’s just a doubly-marked plural (ie, it takes the plural men and then reinforces it by adding an —s). This is just a guess, though.

    • #4

    I refer you to the Online Etymology Dictionary’s entries on «man», «woman», and «human». Here’s an excerpt:

    woman

    late O.E. wimman (pl. wimmen), lit. «woman-man,» alteration of wifman (pl. wifmen), a compound of wif «woman» (see wife) + man «human being» (in O.E. used in ref. to both sexes; see man).

    Frank06


    • #5

    Hi,

    Some extra links.
    * ‘man’: Pokorny gives «[PIE *]manus oder monus» and especially the German meanings «Mann, Mensch» are helpful here, while Watkins only gives the (English and hence ambiguous) meaning ‘man’.
    In Dutch and Afrikaans this general meaning is found back in words as ‘iemand’ and ‘niemand’ (<ie+man, the d (or t) is a later addition).
    * ‘human’: we have to go back to Latin homo (human being, man < PIE *(dh)ghom-on-, < *dhghem-, Watkins). It’s a completely different root, but there seems to be some sort of a parallel what the meaning ‘human being / male person’ is concerned…
    * ‘woman’, I just give this and this link in addition to the explantions by other members.
    * Afrikaans and Dutch ‘mens’ (Middle Dutch mensce, mensche and mensch) comes from the PGm. adjective *manniska- < PIE *manus. The -e- in ‘mens’ is due to the i-Umlaut (so it’s not a double plural).

    Groetjes,

    Frank

    • #6

    Thank you, everyone, for your very informative replies.

    So is there a link between «man» and «Mann» on the one hand, and «mens» and «Mensch» on the other? Am I also right in assuming that English does not seem to have the equivalent of «mens» / «Mensch» in terms of a common root?

    Frank06


    • #7

    Hi,

    So is there a link between «man» and «Mann» on the one hand, and «mens» and «Mensch» on the other?

    Definitely yes :).

    Am I also right in assuming that English does not seem to have the equivalent of «mens» / «Mensch» in terms of a common root?

    Not anymore. Old English did have ‘mennisc’ (adj. human, n. mankind, folk, race, people). Modern English does have ‘mannish’, in which the effects of the Umlaut are undone, if I may believe that dictionary. A quick look seems to indicate that this only means ‘manlike’, ‘masculine’ in modern English, though it used to mean ‘human’ in the ol’ days (e.g. Chaucer).

    Groetjes,

    Frank

    Flaminius


    • #8

    Hi Frank,
    Seeing that Watkins gives *dhghem- as the etymon of «human» and «chthonic» inter alia, I begin to wonder if Lithuanian žmogus (man, human) and Latvian zeme (earth) share the same root. Can you see anything that immediately supports or falsifies this idea?

    Frank06


    • #9

    Hi,

    Seeing that Watkins gives *dhghem- as the etymon of «human» and «chthonic» inter alia, I begin to wonder if Lithuanian žmogus (man, human) and Latvian zeme (earth) share the same root.

    Both Watkins (who mainly concentrates upon English) and Pokorny make the link between ‘earth’ and ‘human’. This link should(*) bring you to the article on *g^hðem-, *g^hðom- (Root #620). It mentions Lettish zeme and Lithuanian žmogus.

    Groetjes,

    Frank

    (*) «Should», because the database is often not working. Good luck :).

    • #10

    The indoeuropean root *dhghem also appears in the English «groom» and German «Brautigam».
    English «man» or German «Mensch» is of indoeuropean origin, and appears in Slavic languages. Russian «mushchina» (man), Polish mezczyzna (man), Russian «muzh» (husband). I don’t know about other Indo European languages…

    • #11

    Anthropos is human while woman is gynos and man is viros — Hope this helps ;)

    -=~Funihead~=-

    Frank06


    • #12

    Hi,

    Anthropos is human while woman is gynos and man is viros — Hope this helps ;)

    In which languages?
    Anthropos I recognize as Ancient Greek.
    Gynos and viros I don’t recognize. Could you clarify, please.

    Groetjes,

    Frank

    • #13

    Gynos and viros I don’t recognize.

    Gynos: He obviously means γυνή (gyne).
    Viros: I think he means ‘ανήρ (aner), probably confused ny and v.

    Bernd

    • #14

    Vir is «man» in classical Latin.

    • #15

    And Viros? That would be the accusative plural (Viros video., I see the men). In the context of two Greek words?
    But you are probably right. Confusion of Greek and Latin with a Greek second declension suffix.

    elpoderoso


    • #16

    Is this »Viros» related to the »Wer» mentioned in post three and the Spanish »Varón»?

    Frank06


    • #18

    Hi,

    Is this »Viros» related to the »Wer» mentioned in post three and the Spanish »Varón»?

    Vir/wer: yes
    varón/vir: yes (see below).

    Vir(Latin) and Varón: no, Wer/Vir(PIE) and Varón: yes

    The very same source you quote mentions that they are related, that vir and varón are cognates.

    Spanish varón does not come from Latin vir,

    but is at least related

    , via French and Germanic, to the Indo European stem vir. [

    my stress

    ]

    More information on PIE *vir (actually *wiro-) can be found here.

    [edit]But I still have a lot of doubts…[/edit]

    Groetjes,

    Frank

    • #19

    Also, «werewolf» etymologically means «man-wolf».

    elpoderoso


    • #20

    Also, «werewolf» etymologically means «man-wolf».

    I knew that one, there was also the term »Wergild» used in Saxon times for the fine payed to a victim or their family by someone who had killed or harmed them (The amount varying according to the injured party’s social status)

    raptor


    • #21

    Going back further, in Mesopotamia, «Man[kind]» was mannan, and hu-mannan [human] was mighty man.

    Seeing that Watkins gives *dhghem- as the etymon of «human» and «chthonic» inter alia, I begin to wonder if Lithuanian žmogus (man, human) and Latvian zeme (earth) share the same root. Can you see anything that immediately supports or falsifies this idea?

    Does the Latvian term zeme mean earth [ground, soil], or Earth [planet Earth]?

    Linguist/historian Zecharia Sitchin translated the creation of The Adamu (a generic term meaning primitive worker; the Biblical Adam) as mixing red clay or earth [adama] with blood [dam]. Adamu and adama are obviously related. I’m not sure how Adamu became hu-mannan, although they came to mean the same thing [Adamu «primitive worker» became Adappa «priest-king» when (according to Sitchin) humans were allowed to have their own monarch.]

    Frank06


    • #22

    Hi,

    Linguist/historian Zecharia Sitchin

    Sitchin is neither a linguist, nor is he an historian.

    From Wikipedia I quote:

    Zecharia Sitchin is a best-selling author of books promoting the ancient astronaut theory for human origins. He attributes the creation of the ancient Sumerian culture to the Annunaki (or Nephilim) from a hypothetical planet named Nibiru in the solar system.

    Yeah, right.

    Groetjes,

    Frank

    raptor


    • #23

    Also from Wikipedia:

    [Sitchin] acquired a knowledge of modern and ancient Hebrew, other Semitic and European languages, the Old Testament, and the history and archeology of the Near East. Sitchin graduated from the University of London [snip] His books have been widely translated, converted to Braille for the blind, and featured on radio and television.

    To the mods: sorry that this is off topic, but I don’t want my earlier post to be dismissed as unfounded. I recognize that any idea or theory must be backed up by fact, and believe only such.
    Sorry to any who found my post offensive, as did Frank06.

    raptor

    Frank06


    • #24

    Hi,

    I’ll ask it another way.

    Going back further, in Mesopotamia, «Man[kind]» was mannan, and hu-mannan [human] was mighty man.

    In which of the languages spoken in Mesopotamia? My first reflex was to look it up in a Sumerian lexicon (where I couldn’t find it back), but Sumerian wasn’t of course the only language spoken in that region. The closest I could get was Akkadian mannum/mannam, which is the interrogative pronoun «who?». I searched here (for Akkadian), here for Aramaic and here (for Sumerian, pdf).
    But maybe I am searching the wrong dictionaries (or even languages). So, I am stuck here, but that doesn’t mean a thing.

    Could you please help me out and give an independent source for the words ‘mannan’ and ‘hu-mannam’, so, preferably not from Sitchin or any of his supporters?

    The reasons why I don’t think that Sitchin c.s. is an appropriate source may become clear from this, this, this, this (pdf file, p.43). Both his interplanetary theories on how ET’s cloned or created human beings [edit] and his so-called ‘translations’ (see here) of almost any language written down in Mesopotamia to ‘prove that theory’ [/edit] are many lightyears beyond the scope of this forum.

    But lets’ skip the discussion on Sitchin himself and concentrate upon the language(s).

    Thanks in advance,

    Frank

    [edit]PS:
    May I also draw your attention to the WordReference Mission Statement (to be found here):

    II. The Forums promote learning and maintain an atmosphere that is serious, academic and collaborative, with a respectful, helpful and cordial tone. [My stress]

    And to the EHL rules (to be found here):

    This forum deals with (firmly) established historical linguistic peer reviewed theories.

    [/edit]

    raptor


    • #25

    Hi,

    Actually, I did not get hu-mannan from Sumerian, Akkadian, or Aramiac. From the book: «In old languages such as Vedic, the word hu relates to ‘mighty’ and the proto-linguistic term hu-mannan (whence, ‘human’) identifies ‘mighty man’.» Unfortunately, Laurence Gardner does not give a source to these terms, and I have been as yet unable to find a Vedic lexicon to verify them.

    Adama is is quoted as «earthling» [of the earth/red clay] in E A Speiser’s work «The Anchor Bible — Genesis».
    Gardner does quote Sitchin in some areas, but I don’t know if he is «one of Sitchin’s followers».

    Sorry for bringing this whole argument about. I’ll be sure to follow those rules Frank06 reposted.

    raptor

    Frank06


    • #26

    Hi again,

    Thanks for the reply.

    First of all, lest we forget:

    in Mesopotamia, «Man[kind]» was mannan

    1. In which Mesopotamian language? Where in Mesopotamia? When? If not Mesopotamia, from where? Those are quite basic questions, no?
    2. Can you guide me to a dictionary, lexicon or word list in which this word is mentioned?

    «In old languages such as Vedic, the word hu relates to ‘mighty’ and the proto-linguistic term hu-mannan (whence, ‘human’) identifies ‘mighty man’.»

    More questions :)
    1. «In old languages such as Vedic». In which other languages?
    (By the way, I take it he means Vedic Sanskrit?)
    2. What is a «proto-linguistic term»? Does it mean ‘related to proto-language’? If so, what do you mean by this and if so, how do you arrive at the reconstruction?
    2b. Can you explain the connection between «old languages such as Vedic» and «proto-linguistic term»? I don’t understand this.
    3. Do I read this correctly? Do you or the author connect ‘hu-mannan’ with ‘human’??

    and I have been as yet unable to find a Vedic lexicon to verify them.

    Try a Sanskrit dictionary. Maybe you have more luck than me. I searched 5 of them, without a result. But maybe I searched in a wrong way.

    Any which way, pseudo-scientists such as Gardner and Sitchin are outside the scope of this forum. BIS.

    Groetjes,

    Frank

    raptor


    • #27

    Hi again,

    First of all, lest we forget: (Quote=raptor)in Mesopotamia, «Man[kind]» was mannan(/Quote=raptor)

    Here I was referring to Gardners book which I quoted from on my last post.
    So 1) It was Vedic (yes, Vedic Sanskrit, I imagine), other than that, I don’t know, but believe Sumer. 2) I found:manu = father of the human race; maanava = human (http sanskritdocuments org dict dictall txt [dots colons and dashes omitted]; from http www ibiblio org sripedia ebooks mw 0800 mw_0817 html : manu = ‘the thinking creature(?), man, mankind’; from http en wikipedia org Sumerian_language : «Composites like lugal (from lu «man» and gal «big») are also common»; and from http psd museum upenn edu epsd nepsd-frame html : «humanity: lulu [Man] «man, humanity» [Akk. amēlu; lullû]».

    1) I don’t know, this is a verbatim quote. 2)a I think proto-linguistic term is a word that is the source of others (proto I think being the ancestral bit) b) I don’t know, either. 3) The author connects them (verbatim quote).

    I’ll be more careful in future to make sure what I say makes sense and is backed up by real evidence!

    Thanks for the directions to the dictionaries!

    I hereby remove myself from this thread and retract my initial post.

    • #28

    Hi,

    Hi,

    Both Watkins (who mainly concentrates upon English) and Pokorny make the link between ‘earth’ and ‘human’.

    This link

    should(*) bring you to the article on *g^hðem-, *g^hðom- (Root #620). It mentions Lettish zeme and Lithuanian žmogus.

    Groetjes,

    Frank

    (*) «Should», because the database is often not working. Good luck :).

    The link between ‘human’ and ‘earth’ can be seen in many languages:

    In Romanian and Bulgarian, Huma= Type of clay ( Argila-rom).
    (latin — humus = earth)

    Also Vår(m) , Varå(f) — cousin ( Lat. [consobrinus] verus, [consobrina] vera. ) -> Var(u)(Romanian, Bulgarian)= Hydrated Calcium (soft calcium clay — Calcium Hydroxide )
    גבר (Ge’ver ) — man (Hbr) ( Coincidence??)
    Celtic — fer
    Latin — ver

    Any connection between Erde (earth) and Persian word for man?
    مَرد (mærd) (1); مَردُم (mærdom) (2)) = man

    • #29

    The root consonants of Gever are GBR. I think the similarity of Gever and Ver is an artefact of the Latin transcription.

    • #30

    In Sanskrit «manu» means man (thinking creature).
    Most likely the oldest IE root.

    Frank06


    • #31

    Hi,

    Welcome to this forum!

    In Sanskrit «manu» means man (thinking creature). Most likely the oldest IE root.

    How do you mean?

    Groetjes,

    Frank

    • #32

    Indo-European (not proto) for «man».

    karuna


    • #33

    The link between ‘human’ and ‘earth’ can be seen in many languages:

    Interesting, but what could be the reason for this connection? In Latvian the closest I can think about is zemnieks which means a farmer but in the past it included practically all common people. Still, seems to be very far-fetched idea.

    Also iezemietis, citzemietis (a native, a foreigner) could be attributed to zeme, but here it means land, country.

    • #34

    Hi karuna,

    Interesting, but what could be the reason for this connection? In Latvian the closest I can think about is zemnieks which means a farmer but in the past it included practically all common people. Still, seems to be very far-fetched idea.

    Also iezemietis, citzemietis (a native, a foreigner) could be attributed to zeme, but here it means land, country.

    Could it be the Bible? Genesis2-7?

    «And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.»

    I have no idea really, but this could lead to a fiery debate.

    Regards,
    Asgaard

    • #35

    Hi karuna,

    Could it be the Bible? Genesis2-7?

    «And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.»I have no idea really, but this could lead to a fiery debate.Regards,
    Asgaard

    In this case, it is obvious. The Hebrew word for man (=human being) used in this passage is adam (aleph-daleth-mem) and the word for dust is adamah (aleph-daleth-mem-he).

    Frank06


    • #36

    Hi,

    Interesting, but what could be the reason for this connection?

    Could it be the Bible? Genesis2-7? […]this could lead to a fiery debate

    The Bible (Genesis) being the reason why in PIE there seems to be a connection between the word for earth and the word for human?
    Please, tell me I misunderstood this.

    [edit]
    If you are referring to something as ‘(made) of earth (which is reflected in e.g. the Bible, even though I cannot find a reason to connect the Bible with PIE, early IE languages etc.), then I understand.
    But for what it’s worth: Watkins explains the relation earth/human referring to the locative case of PIE *dhghem-, viz. *dhgh(e)mon, ‘on the earth’, ‘earthlings’, ‘earth dwellers’. Here you find another explanation. The author is the moderator of the Cybalist e-group.[/edit]

    Groetjes,

    Frank

    • #37

    Hi Frank,
    I couldn’t say it any better.

    Hi,

    The Bible (Genesis) being the reason why in PIE there seems to be a connection between the word for earth and the word for human?
    Please, tell me I misunderstood this.

    [edit]
    If you are referring to something as ‘(made) of earth (which is reflected in e.g. the Bible, even though I cannot find a reason to connect the Bible with PIE, early IE languages etc.), then I understand.
    But for what it’s worth: Watkins explains the relation earth/human referring to the locative case of PIE *dhghem-, viz. *dhgh(e)mon, ‘on the earth’, ‘earthlings’, ‘earth dwellers’. [/edit]

    Groetjes,

    Frank

    Thanks
    Asgaard

    avok


    • #38

    Hello ,

    Is there any relation between the Turkish word «er» (or erkek) that means «man» and «vir,wer» etc.. and even «earth,erde» etc

    • #39

    Hi,
    I’ve found the following to be significant :

    Old Indian (starling.rinet.ru)
    to become, to be — bhū́man- n. `earth, world, being’, bhūmán- m. `abundance, multitude’, -bhu- (in comp.) `becoming, being’

    Nice Day,
    Asgaard

    karuna


    • #40

    Hi karuna,

    Could it be the Bible? Genesis2-7?

    «And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.»

    I have no idea really, but this could lead to a fiery debate.

    Regards,
    Asgaard

    Probably not because these words existed before to-be-Latvian tribes had contacts with Christianity. There was a question if zeme means planet Earth or soil earth and the answer is that it means both, and besides it also means «land» and «country». And it is not hard to imagine that one who lives on it can also be named as such. Today «earthman» is called zemietis in Latvian. Don’t confuse this word with a Lithuanian tribe who are also called zemieši or žemaiši because this name comes from the word «zems» or «low [ground]».

    • #41

    I have heard the word mensh used in English, presumably from Yiddish, for (personable) human.

    The «man» of «humanus» is just the «m» of «homo» (man) and the «an» of «-anus», to which I believe the «-aans» of «Afrikaans» is related.

    avok


    • #42

    Look what I’ve found. (look at the word «adam»)

    Homo: man, Humus:earth apparently says the Dictionary they are related. And also «Hebrew ādām:man «, «adāmah:earth»

    • #43

    I have heard the word mensh used in English, presumably from Yiddish, for (personable) human.

    Mensch is German (Yiddish is 90% German and spelled with aramaic letters. If you re-translitterate this into Latin letters in English you get mensh). It can be masculin meaning human beeing or neuter meaning woman. The word probably originated from an adjective derived from man. If you tried to reconstruct this in English you would get «manish».

    • #44

    Several people in this thread have implied that man or human are related to Semitic adam. Is there any basis for this idea?

    Frank06


    • #45

    Hi,

    The «man» of «humanus» is just the «m» of «homo» (man) and the «an» of «-anus», to which I believe the «-aans» of «Afrikaans» is related.

    Which implies, if I understand well, that ‘man’ and ‘homo’ ultimately go back to the same PIE root. Can you substantiate the claim that ‘man’ and ‘homo’ are cognates?
    But that’s not the only problem: As written before, the widely accepted etymology for man involves the PIE root *man-, while Latin ‘homo’ goes back to a completely different PIE root. What’s wrong with those etymologies?

    Groetjes,

    Frank

    • #46

    Several people in this thread have implied that man or human are related to Semitic adam. Is there any basis for this idea?

    I don’t think so. It is only an interesting parallel that the Hebrew word for human being (adam) is also related to earth (adamah).

    • #47

    The actual cognate of Latin homō is Old English guma, from which we get bridegroom (brýd-guma).

    • #48

    I was searching the Web for root of the word «man», then I ended up my search in this forum and this thread.

    Could any one possibly give me a list of books which I can trust on and read them about etymology of the «man» ?

    cause in Persian there was a word with the exact same meaning and the same pronunciation as the word «man» but it’s not being used anymore. in Persian it is written like «من».

    then I found that in middle Persian the word «من» (mæn) was «منش» (mæneʃ) which I think that might be like the word «mansch» in old German language.

    Thanks in advance if anyone could guide me :D

    fdb

    Senior Member


    • #49

    Welcome to this forum. Here everyone can say whatever they like, whether it is true or not. So you should be aware that a lot of what is written in this thread needs to be read with caution.

    Now to your question:

    Persian man “I, me” is not related to English “man”, but it is related to English “me” and similar forms of the 1st person singular pronoun in other Indo-European languages. There is no «mæneʃ» in Middle Persian; this is a mistake.

    English “man” is related to Sanskrit manuṣa— “man”, and to Avestan manuš-, the name of an ancient hero, from which is derived the name manuš.čiϑra- “of the seed of Manuš”, in New Persian Manūčihr (with –ušč- > -ūč-).

    Last edited: Oct 20, 2013

    • #50

    Danish here does make distinctions between male persons and persons in general:
    a man = en mand
    a woman = en kvinde
    one = man
    mankind = menneskeheden
    a person = et menneske

    • Top Definitions
    • Quiz
    • Related Content
    • Examples
    • British
    • Scientific
    • Idioms And Phrases

    This shows grade level based on the word’s complexity.

    [ hyoo-muhn or, often, yoo‐ ]

    / ˈhyu mən or, often, ˈyu‐ /

    This shows grade level based on the word’s complexity.


    adjective

    of, pertaining to, characteristic of, or having the nature of people: human frailty.

    consisting of people: the human race.

    of or relating to the social aspect of people: human affairs.

    sympathetic; humane: a warmly human understanding.

    noun

    QUIZ

    CAN YOU ANSWER THESE COMMON GRAMMAR DEBATES?

    There are grammar debates that never die; and the ones highlighted in the questions in this quiz are sure to rile everyone up once again. Do you know how to answer the questions that cause some of the greatest grammar debates?

    Which sentence is correct?

    Origin of human

    1350–1400; earlier humain(e), humayn(e),Middle English <Middle French humain<Latin hūmānus, akin to homō human being (cf. Homo); spelling human predominant from early 18th cent.

    synonym study for human

    1. Human, humane may refer to that which is, or should be, characteristic of human beings. In thus describing characteristics, human may refer to good and bad traits of a person alike ( human kindness; human weakness ). When emphasis is placed upon the latter, human is thought of as contrasted to divine: To err is human, to forgive divine. He was only human. Humane (the original spelling of human, and since 1700 restricted in meaning) takes into account only the nobler or gentler aspects of people and is often contrasted to their more ignoble or brutish aspect. A humane person is benevolent in treating fellow humans or helpless animals; the word once had also connotations of courtesy and refinement (hence, the application of humane to those branches of learning intended to refine the mind).

    how to pronounce human

    Pronunciations of words like human, huge, etc., with the initial [h] /h/ deleted: [yoo-muhn], /ˈyu mən/, [yooj], /yudʒ/, while sometimes criticized, are heard from speakers at all social and educational levels, including professors, lawyers, and other public speakers.

    OTHER WORDS FROM human

    hu·man·like, adjectivehu·man·ness, nounhalf-human, adjectivein·ter·hu·man, adjective

    o·ver·hu·man, adjectivepseu·do·hu·man, adjectivequasi-human, adjectivequa·si-hu·man·ly, adverbtrans·hu·man, adjectiveul·tra·hu·man, adjectiveun·hu·man, adjectiveun·hu·man·ly, adverbun·hu·man·ness, noun

    WORDS THAT MAY BE CONFUSED WITH human

    human , humane (see synonym study at the current entry)

    Words nearby human

    hully gully, Hulme, Hulse, hum, Humacao, human, human being, human body, human capital, human chorionic gonadotropin, humane

    Dictionary.com Unabridged
    Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2023

    Words related to human

    animal, mortal, personal, body, character, child, creature, individual, life, anthropoid, biped, hominid, being, personage, soul, wight, anthropological, anthropomorphic, bipedal, civilized

    How to use human in a sentence

    • Alphabet, the parent company of Google, owns Calico, a startup researching ways to extend human life spans.

    • The data centers of the future will require less human involvement, instead being managed and run primarily by technologies like robotics and AI.

    • Fortune has learned that Nadia Rawlinson, the former chief human resources officer for Live Nation Entertainment, is joining the company at the end of the month.

    • All of these themes were woven into Bernard Tyson’s holistic vision of human health.

    • “The report lays out very, very well just how rare it’s going to be that people actually need to access heritable human-genome editing,” said Jackie Leach Scully at the University of New South Wales in Sydney, Australia.

    • The editors, writers, and cartoonists at Charlie Hebdo were human beings with families, friends, and loved ones.

    • It is the summit of human happiness: the surrender of man to God, of woman to man, of several women to the same man.

    • Our animators are very excited to be drawing the innards of a human being.

    • Petty, shade, and thirst are my favorite human “virtues” and the trifecta of any good series of “stories.”

    • The billionaire philanthropist tastes the product of a machine that processes human sewage into drinking water and electricity.

    • After all, may not even John Burns be human; may not Mr. Chamberlain himself have a heart that can feel for another?

    • He must trust to his human merits, and not miracles, for his Sonship is of no value in this conflict.

    • How is it that one instant of time should work those effects in the human mind which are so lasting in their results!

    • Few persons can attain to adult life without being profoundly impressed by the appalling inequalities of our human lot.

    • But there is a pinnacle of human success and of human opinion, on which human foot was never yet permitted to rest.

    British Dictionary definitions for human


    adjective

    of, characterizing, or relating to man and mankindhuman nature

    consisting of peoplethe human race; a human chain

    having the attributes of man as opposed to animals, divine beings, or machineshuman failings

    1. kind or considerate
    2. natural

    noun

    Other words from human

    Related prefix: anthropo-

    Derived forms of human

    human-like, adjectivehumanness, noun

    Word Origin for human

    C14: from Latin hūmānus; related to Latin homō man

    Collins English Dictionary — Complete & Unabridged 2012 Digital Edition
    © William Collins Sons & Co. Ltd. 1979, 1986 © HarperCollins
    Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012

    Scientific definitions for human


    A member of the species Homo sapiens; a human being.

    A member of any of the extinct species of the genus Homo, such as Homo erectus or Homo habilis, that are considered ancestral or closely related to modern humans.

    The American Heritage® Science Dictionary
    Copyright © 2011. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.

    Other Idioms and Phrases with human


    see milk of human kindness.

    The American Heritage® Idioms Dictionary
    Copyright © 2002, 2001, 1995 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.

    Throughout all of the articles in my Hidden History of English series the common thread between all unexpected spellings, or words which seem not to follow English rules has been their status as borrowed words. (If you’re interested in some more hidden English history, check out my series here.)

    The word “human” is no different here.

    Humen is not the plural form of human because it comes into English through Latin. Words like man and woman become men and women because they are native English words. It’s similar to other -en plurals: oxen and children. Words borrowed into English don’t experience the same changes as native words do.

    Human’s Latin Origins

    The word “human” looks like it could be related to the word “woman”. Both of these words look like they have the same base word, -man, with a prefix attached to modify that base. While this is the case for woman the story behind human is completely different.

    Human comes into English from the Latin word humanus. In Latin, this word also means human.

    Humanus is a Latin word which is derived from the Latin noun humus. This might make you think about a delicious spread made from beans (that’s actually spelt with two Ms, hummus.) but in Latin this word meant “soil”.

    Humanus is formed in Latin through the word humus and the addition of an affix -anus which takes a noun and creates a new noun associated with the base word. This results in humanus which means human but retains that association with the Earth or soil.

    It basically means “being of the soil/earth”. The ancient Romans were an agricultural society and they clearly closely associated mankind with the fields they cultivated their livelihoods in.

    Prior to English borrowing the word human, older forms of English simply used the word “man” to refer to both male and female human beings.

    You can see this in the usage of Man to refer to all people, both men and women, and in the word “mankind”.

    How is Woman Different?

    Woman has an entirely different story from human.

    As we mentioned above, in Old English the word to refer to all humans was mann (the direct ancestor to the modern English word “man”). This word did not refer at all to male human beings.

    So in order to describe female people, Old English attached a prefix to the word mann to create a new gendered noun. The female form of the noun was wifmann (female + human).

    The word for male humans in Old English was wer. This word is only preserved in modern English as a prefix that attaches to animal names to indicated a man who can transform into that animal, such as a werewolf.

    Today, the word we use to refer to female humans is woman. This word is a direct ancestor of that Old English word wifmann.

    A man transforms into a wolf in this 1722 woodcut from Germany.

    Words that are borrowed into English through other languages did not experience the same type of language environment that lead to irregular word forms like: teeth, mice, or men.

    When loanwords come into English, they transform using the regular rules. Speakers of all languages prefer simplicity. There is no reason why speakers will choose to attach irregular patterns on to new words. Irregularities exist in language when change happens. All irregular forms in English exist because of language evolution over hundreds of years, not because of conscious decision.

    So when English speakers adopted the word “human”, they decided to give it a regular plural ending (humans).

    Why is the Plural of Man “Men”?

    Words like “man” and “woman” have irregular plural forms because they are words that have existed in English since its beginning.

    The English language has over 1400 years of turbulent history. The Anglo-Saxons (the people who first spoke English) underwent a lot of trials throughout their history. They were subjugated and ruled over by many other tribes of people who spoke different languages from them throughout their history. This close contact with other cultures and languages deeply affected the English language.

    Old English was a completely different form of English from what we speak today. It’s incomprehensible from modern English. If you’re interested in seeing an example of Old English, check out this article where I explore native English words.

    The words with irregular plurals in modern English are examples of sound shifts that occurred earlier in the language’s history. Sounds change all the time in language as people begin to have slight variations in the way they pronounce words. Over time, this leads to a disconnect between older and newer words in a language. Given enough time (thousands of years) this is how new languages form.

    I-Mutations

    Mutations were a system of vowel changes that happened with Old English words when they became plural (and in other environments).

    We can see the legacy of this change in word pairs like mouse/mice, tooth/teeth, foot/feet, goose/geese, and man/men.

    This change is prevalent throughout the entire Germanic language family whose member languages also experience a similar vowel shift.

    Conclusion

    Ultimately, the different paths which words take to become new vocabulary in a language affect the way they transform in that language.

    Human is not a native English word. This is a loanword from Latin, so the ways it changes are very different from native English words such as man or woman which have been with English since its beginning.

    человек, человеческое существо, человеческий, людской, человечий

    существительное

    - возвыш., шутл. человек, смертный; человеческое существо
    - (the human) человечество, род человеческий
    - pl. люди (в противоположность животным или машинам)

    прилагательное

    - человеческий, человечий

    - людской, состоящий из людей; с человеком, с людьми

    human sacrifice — человеческое жертвоприношение
    human bomb — воен. ист. самолёт с лётчиком-смертником
    human torpedo — воен. ист. человек-торпеда

    - свойственный человеку

    it’s human to err — человеку свойственно ошибаться

    - социальный, общественный

    human institutions — общественные институты
    human progress — прогресс (человеческого) общества
    human interest — а) общественный интерес; б) интерес к другим людям (особ. к их повседневным заботам)

    - мирской, светский

    Мои примеры

    Словосочетания

    parts of the human body — части человеческого тела  
    the symmetry of the human body — симметрия человеческого тела  
    a cynical view of human nature — циничный взгляд на человеческую природу  
    human derelict — отщепенец  
    human ecology — экология человека  
    human evolution — эволюция человека  
    human foible — человеческая слабость  
    to assume human form — принимать человеческий вид  
    human givens — естественные человеческие потребности  
    human life — человеческая жизнь  
    to save a human life — спасти человеческую жизнь  
    the milk of human kindness — сострадание, мягкосердечие, доброта  

    Примеры с переводом

    To err is human.

    Человеку свойственно ошибаться.

    Human life is sacred.

    Человеческая жизнь неприкосновенна.

    It’s only human nature to want to live well.

    Только человеку свойственно желание хорошо жить.

    Human beings are very imitative.

    Люди по своей природе хорошо умеют подражать.

    Human nature can’t be made over so easily.

    Человеческую природу так просто не изменишь.

    Declaration of Human Rights

    Всеобщая декларация прав человека

    Human nature is as its Creator made it.

    Человеческая природа такова, какой её создал бог.

    ещё 23 примера свернуть

    Примеры, ожидающие перевода

    … the time would come that no human being should be humiliated or be made abject.

    …literature dealing with the dissolute and degrading aspects of human experience…

    …not from earthly riches but from the milk of human kindness comes true beatitude…

    Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

    Возможные однокоренные слова

    humanism  — гуманизм
    humanist  — гуманист
    humanity  — человечество, человечность, гуманность, люди, человеколюбие
    humanize  — очеловечивать, смягчать, облагораживать, становиться гуманным, делать гуманным
    humanly  — человечно, гуманно, с человеческой точки зрения, в пределах человеческих сил
    inhuman  — бесчеловечный, нечеловеческий, жестокий, антигуманный, бесчувственный
    humanness  — человеческие качества, человечность
    unhuman  — бесчеловечный, жестокий, нечеловеческий, не свойственный человеку

    Формы слова

    noun
    ед. ч.(singular): human
    мн. ч.(plural): humans

    A human animal, or an ultra humanoid animal.

    This furry classification term is very strict and does not include all animals that are humanoid or human-like. For example; Apes are humanoid animals, but are not anthros. Even an ape with a completely humanoid body shape is not an anthro as they wouldn’t be that far off from feral apes on the spectrum. Rather, an anthro ape would literally be a human. This is why apes are almost never drawn by furries.

    Qualifications to be “anthro”:

    1.) Is based on an animal

    2.) Is humanoid/humanlike, has human traits

    3.) Has human sentience and can speak

    4.) Has the body structure/shape of a human(Bone, Muscle, Organs, etc)

    5.) Is far off on the spectrum from the animal it’s based on

    6.) Can walk upright

    Ignorant Individual: “Furries are zoophiles!”

    Normal Person: “Not all furries are sexual, but even so, Zoophilia/Bestiality refers to non-human animals. By definition you’re wrong.”

    Ignorant Individual: “Shut up they want to fuck animals. They’re getting off to something that’s animal-based.”

    Normal Person: “Humans are based on apes? There’s literally nothing immoral or zoophilic about furry/anthro porn.”

    Get the Anthro mug.

    An animal with human-like characteristics. A human with animal-like characteristics can also be called an anthro, but technically they are not.

    An anthro is, technically, an animal that can: a) walk upright, b) talk, or talk somewhat (AKA has human vocal chords), c) has human features (i.e. a centaur, half human, half horse), d) has the bone structure of a human, with some of its animal counterpart (i.e. a cat-anthro that although looks like a human, can jump like a cat). These characteristics separate anthros from humans with cat ears and tail (or something like that).

    ANTHRO RP (post to follow)

    Jeremy was an anthro wolf. His nails were abnormally long, and his hair was scruffy like a wolfs hide. Ears protruded from his head, which followed sounds as as full wolfs would. Long tail protruding from his back swished side-to-side. Jeremy leaned against a rock, waiting for another of his kind.

    Get the anthro mug.

    Of the Greek origin «anthropos»

    1- man, human.

    anthropology: study of man

    anthropomorphic: shaped like man

    and so on.

    2- (slang) commonly used among fans of anthropomorphic or furry works (illustrations, paintings, comics, writing) as short hand for anthropomorph. While it’s usage is incorrect, most people abide by the «STFU and die» rule; as in, it’s become popular and recognized by such definition, though everyone knows that it’s incorrect, it’s too late to change it.

    (Also, FIDs (Furries In Denial) must get over themselves before we can all just go back to calling ourselves furs)

    by Jester October 9, 2004

    Get the anthro mug.

    A word derived from the ancient Greek word «anthropos», which means HUMAN, having HUMAN characteristics, or relating to HUMAN.

    It does NOT relate to lower-order animals.

    Now how is it that these deluded furry fanatics use the word anthro to relate to talking animals? Haven’t they ever taken Anthropology, or checked the fucking dictionary for the definition of anthro?

    Get the anthro mug.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word that means leave out
  • Word that means learning by doing
  • Word that means it was worth it
  • Word that means it makes you think
  • Word that means isolated