Word that means first place

*

Словосочетания

first place — старшинство; первенство; приоритет
take first place — первенствовать
in the first place — а) во-первых, прежде всего; первым делом; б) вообще
tie for first place — поделить первое место
who took the first place? — кто занял первое место?
the first place is due to John — первого места заслуживает Джон, первое место должно быть присуждено Джону
to tie with smb. for the first place — поделить с кем-л. первое и второе места
consolidate one’s hold on first place — закрепить своё первое место / укрепить своё лидерство
he shouldn’t be here in the first place — ему вообще здесь делать нечего
to vie (with one another) for the first place — бороться (друг с другом) за первое место
why did you speak about it in the first place? — зачем вы вообще об этом говорили?
trade off for first place in the chess tournament — попеременно брать первое место в шахматном турнире
to trade off for first place in the chess tournament — попеременно брать первое место в шахматном турнире
first-place finisher — занявший первое место

Автоматический перевод

первое место

Перевод по словам

first  — первый, ранний, первый, сначала, впервые, начало
place  — место, местечко, положение, город, площадь, размещать, ставить, помещать, помещаться

Примеры

The loss bumped us out of first place.

Это поражение выбило нас с первого места.

It was a dumb idea in the first place.

Это с самого начала была дурацкая затея. / Это изначально было глупостью.

They snared first place in the contest.

Им удалось занять первое место в конкурсе.

He took first place in the single sculls.

Он занял первое место в академической гребле среди одиночек.

They tussled for first place in the race.

Они боролись за первое место в гонке.

It was in the first place a local matter.

Изначально это был вопрос местного значения

Why didn’t you tell me in the first place?

Почему вы мне сразу не сказали?

ещё 23 примера свернуть

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

Примеры, ожидающие перевода

In the first place it may perhaps come to nothing.»  

In the number 8.901, the 9 is in the first decimal place.  

Why Joan ever married such an idiot in the first place is beyond me.  

She couldn’t recollect who had mentioned his name in the first place.  

He wouldn’t have given you the job in the first place if he didn’t think you could do it.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

first place — перевод на русский

That’s the first place you gotta go and it ain’t pleasant, the morgue.

Туда надо идти в первую очередь, а в морге не очень-то приятно.

I never could figure what he saw in the dame in the first place.

Я никогда не знал, что он говорит женщине в первую очередь.

Comrade Chernyshova, we believe it’s our duty to provide housing in the first place for our local personnel.

Товарищ Чернышова, мы считаем своим долгом в первую очередь обеспечивать жилплощадью наши местные кадры.

If you’d done that in the first place, we wouldn’t be in this spot.

Если бы вы сделали это в первую очередь, мы бы не оказались в таком положении.

We can’t stay here. This is the first place they’ll look.

Здесь они станут искать в первую очередь.

Показать ещё примеры для «в первую очередь»…

And the first place you find.

И первое место, что ты найдешь.

Yes. You owe me 400 francs for my first place in philosophy anyway.

И 400 франков за первое место по философии.

You see: philosophy, first place.

Вот, философия, первое место.

He won, you know, he got first place…

Он победил, знаете, он получил первое место…

Ladies and gentlemen, Wendell Scott moves up into first place.

Леди и джентльмены, Венделл Скотт поднимается на первое место.

Показать ещё примеры для «первое место»…

You can only get them annulled when they aren’t right in the first place.

Нет уж. Аннулировать можно только, если что-то было с самого начала нечисто.

If they’d listened to me in the first place, there wouldn’t have been a strike.

Если бы они прислушались ко мне с самого начала, забастовки бы не было.

I should never have let it get started in the first place.

Я никогда не должна была это позволять с самого начала.

-If you came to me in the first place and we got organized and planned this… Our family is big!

-Если бы пришел ко мне с самого начала, мы бы так все организовали!

We should go where we wanted to go in the first place.

Нужно просто отправиться туда, куда хотелось с самого начала.

Показать ещё примеры для «с самого начала»…

Why do they have me in the first place?

Почему же они нанимали меня в первый раз?

We’re lucky they’re even interested in the idea in the first place.

Нам повезло, что они заинтересовались идеей в первый раз.

My only mistake was not executing you in the first place.

Моя единственная ошибка в том, что я не казнила тебя в первый раз.

What exactly brought you to the market in the first place?

Что именно привело вас на рынок в первый раз?

So… how could I have sent the message in the first place?

Тогда как же я мог отправить из него сообщение в первый раз?

Показать ещё примеры для «в первый раз»…

In the third place, he wasn’t worth it, in the second place, it was a good punch, and in the first place, forget it.

Во-первых, он того не стоит. Во-вторых, это был хороший удар. А в-третьих, наплюй на это.

Well, in the first place, I’ve never done anything for anybody.

Во-первых, я никогда, ничего, ни для кого не делал.

In the first place, Luke would kill the Kid in a gun fight.

Во-первых, Люк его убьёт сразу.

First place, they’d hang you and you know it.

Во-первых, сам знаешь, что тебя сразу вздернут за это.

In the first place, my dear young lady, I am a Captain in the Rendleshire Fusiliers.

Во-первых, моя дорогая, я капитан королевской воинской части.

Показать ещё примеры для «во-первых»…

Why didn’t you say so in the first place?

Почему же Вы сразу не сказали?

My goodness, why didn’t you say so in the first place?

Боже, почему же вы сразу не сказали?

Why didn’t you say so in the first place?

Что ж сразу так не сказал?

Because the impression you made on me was unfavorable in the first place.

Вы сразу произвели неблагоприятное впечатление.

One might have said so in the first place.

Можно было так сразу сказать.

Показать ещё примеры для «сразу»…

After I have this cleaned off, I have to clear all those books off the dining room table, bring them here, put them back in the chest, which is where they were in the first place.

После того, как я убралась в гостиной, мне пришлось все книги перенести в сундук, где они лежали изначально.

The defence is re-enacting what was a travesty of justice in the first place.

Защита заново проигрывает то, что уже изначально было искажением правосудия!

They’ve convinced me that I was right in the first place, Greg.

Они убедили меня, что я был прав изначально, Грег.

‘Many increasingly felt that they’d all made a big mistake ‘in coming down from the trees in the first place.

ћногие с преувеличением подумывали, что они уже изначально сделали огромную ошибку, сойд€ с деревьев на землю.

I mean, when you put your good money down you gotta get what you went after in the first place. Know what I’m saying?

Если ты выкладываешь деньги ты должен получить то, что хотел изначально.

Показать ещё примеры для «изначально»…

You shouldn’t have sent them out in the first place.

Не стоило их вообще туда отправлять.

What if science simply revealed that He never existed in the first place?

А может, просто доказала что Его, вообще, никогда не было?

I don’t know why you gave it to me in the first place.

Не знаю даже, на кой чёрт ты мне его вообще дала.

Probably never should have gotten married in the first place.

Наверно не стоило нам вообще жениться.

Why do you think I got involved with Draim in the first place?

А почему, ты думаешь, я вообще связалась с Дреймом?

Показать ещё примеры для «вообще»…

You didn’t want to come to Brighton in the first place.

Сначала ты не хотела ехать в Брайтон.

Please ladies, let us through, stand back, we must first place the gangplank.

Разрешите, женщины, дайте пройти — отойдите назад, пожалуйста. Сначала надо спустить трап.

That is why we put you there in the first place.

Вот почему мы сначала отправили тебя туда.

Yes, but how do you recalibrate a field that you can’t generate in the first place?

Сначала я тоже так думала! Но тогда как откалибровать поле, которое ты не можешь генерировать?

But the trick is, you got to realize that you’re dreaming in the first place.

Но тонкость в том, чтобы сначала понять, что ты спишь.

Показать ещё примеры для «сначала»…

There’s too many Smiths, DiMattos and O’Keefes… … whoreplaceToccoamen thatyou got killed in the first place.

Слишком много вокруг Смитов, ДиМатосов, О’Кифов и О’Браенов которые приходят на место тех, с кем я тренировался в Токкоа, …и тут же погибают.

Why were you at the crime scene in the first place?

Зачем вас вообще понесло на место преступления?

Don’t think you should be here in the first place?

Думаю, тебе здесь не место.

If it wasn’t for us, Bristol wouldn’t have been promoted in the first place.

Если бы не мы, Бристол не получил бы это место.

Ahsoka and I wouldn’t be here in the first place.

Асока и я никогда не покинем это место.

Показать ещё примеры для «место»…

Отправить комментарий


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


Love gives its object first place.



Любовь ставит предмет, на который она направлена, на первое место.


Drugs now took first place in my life.



За это время наркотик стал для меня на первое место.


Eco-friendly materials means that our health on the first place.



Экологически чистые материалы означают, что наше здоровье стоит на первом месте.


Safety takes first place for many.



Безопасность для многих людей стоит на первом месте.


Usually the first place to look is your employer.



Обычно это первое место, где работодатель будет смотреть ваши работы.


Nobody imagined we would be winning first place.



Никто не ожидал, что он сможет завоевать первое место.


He won first place in every category he competed in.



Он занял первое место в каждой из категорий, в которых принимал участие.


I entered and won first place.


Not sure which one took first place.



Ты не поверишь, которое из них заняло первое место.


This year it may ascend to first place.



А в этом году может выйти на чистое первое место.


I think I can get first place.


She dominated throughout the race and eventually took first place.



Она очень удачно провела все гонки и в итоге вышла на первое место.


Not everyone can win first place.


We’re first place in the group.


These kids also took first place.



Таким образом, наши мальчишки занял и первое место.


The family is the first place where children learn love and respect.



Семья — это самое первое место, где человек учится проявлять любовь и заботу.


They deserve first place at this race.



И вот мы заняли первое место на этих соревнованиях».


Perhaps they will climb into first place.



Я полагаю, что они, возможно, выдвинутся и на первое место.


Istanbul should be the first place to visit.



Стамбул здесь, конечно, будет на первом месте для посещения.


Majority does not win first place.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат first place

Результатов: 8640. Точных совпадений: 8640. Затраченное время: 374 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • 1
    first of all (in the first place)

    Общая лексика:

    в первую очередь

    Универсальный англо-русский словарь > first of all (in the first place)

  • 2
    the first place is due to John

    Универсальный англо-русский словарь > the first place is due to John

  • 3
    (the) first place

    English-Russian combinatory dictionary > (the) first place

  • 4
    in the first place

    Англо-русский синонимический словарь > in the first place

  • 5
    in the first place

    The new dictionary of modern spoken language > in the first place

  • 6
    in the first place

    сперва, прежде всего, первым делом, в первую очередь (во-вторых и т. д.)

    I said, ‘That automobile accident. Do you think there’s any possibility Mr. Holgate could have been lying about it?’ She said, ‘In the first place Mr. Holgate doesn’t lie and in the second place there was nothing for him to lie about. He admits liability and his story of the accident coincides with yours.’ (E. S. Gardner, ‘Shills Can’t Cash Chips’, ch. 7) — — Разве исключена возможность, что мистер Холгейт сказал неправду об этой автомобильной аварии? — спросил я. — Во-первых, мистер Холгейт никогда не говорит неправды, а во-вторых, ему незачем говорить неправду. Он признает свою ответственность за происшедшее. Его описание этого несчастного случая совпадает с вашим, — ответила Лоррен.

    ‘A wretched bad actor.’ ‘I told you that in the first place,’ Willy said, too quickly. (P. H. Johnson, ‘Catherine Carter’, part II, ch. II) — — Малколм Риверс никуда не годный актер. — Я же с самого начала говорил вам об этом, — слишком поспешно сказал Уилли.

    Large English-Russian phrasebook > in the first place

  • 7
    in the first place

       cпepвa, пpeждe вceгo, пepвым дeлoм, в пepвую oчepeдь

    Now our job is to keep the scabs away from the company union office in the first place (A. Saxton)

    Concise English-Russian phrasebook > in the first place

  • 8
    in the first place

    in the first place во-первых,

    Персональный Сократ > in the first place

  • 9
    in the first place

    1. сначала; во-первых

    2. во-первых

    Синонимический ряд:

    in the beginning (other) at first; at the commencement; at the outset; at the start; in the beginning; right off the bat; up front

    English-Russian base dictionary > in the first place

  • 10
    in the first place

    1) в первую очередь

    2) во-первых

    Англо-русский технический словарь > in the first place

  • 11
    in the first place

    Универсальный англо-русский словарь > in the first place

  • 12
    in the first place

    фраз.

    в первую очередь

    во-первых

    первым делом

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > in the first place

  • 13
    in the first place

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > in the first place

  • 14
    in the first place

    в первую очередь, прежде всего, во первых, сперва

    Новый англо-русский словарь > in the first place

  • 15
    In the first place

    В первую очередь

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > In the first place

  • 16
    in the first place

    English-Russian combinatory dictionary > in the first place

  • 17
    in the first place

    English-Russian big medical dictionary > in the first place

  • 18
    to win the first place

    завоевать первое место (первый приз)

    English-Russian combinatory dictionary > to win the first place

  • 19
    imprimis (Latin for among the first things, in the first place; used to introduce a list of items or considerations)

    Универсальный англо-русский словарь > imprimis (Latin for among the first things, in the first place; used to introduce a list of items or considerations)

  • 20
    he shouldn’t be here in the first place

    Универсальный англо-русский словарь > he shouldn’t be here in the first place

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • in the first place — {adv. phr.} 1. Before now; in the beginning; first. * /You already ate breakfast! Why didn t you tell me that in the first place instead of saying you didn t want to eat?/ * /Carl patched his old football but it soon leaked again. He should have… …   Dictionary of American idioms

  • in the first place — {adv. phr.} 1. Before now; in the beginning; first. * /You already ate breakfast! Why didn t you tell me that in the first place instead of saying you didn t want to eat?/ * /Carl patched his old football but it soon leaked again. He should have… …   Dictionary of American idioms

  • The First $20 Million Is Always the Hardest — Infobox Film | name = The First $20 Million Is Always the Hardest caption = The First $20 Million Is Always the Hardest promotional poster director = Mick Jackson producer = Trevor Albert writer = Po Bronson (book) Jon Favreau Gary Tieche… …   Wikipedia

  • The First Nowell — is a traditional English Christmas carol, most likely from the 16th or 17th century, but possibly dating from as early as the 13th century. In its current form it is of Cornish origin, and it was first published in Some Ancient Christmas Carols… …   Wikipedia

  • The First Duty — Star Trek: The Next Generation episode Cadet Wesley Crusher testifies at an accident inquiry …   Wikipedia

  • The wrong war, at the wrong place, at the wrong time, and with the wrong enemy — is General Omar Bradley s famous rebuke in May 15, 1951 Congressional testimony as the Chairman of the Joint Chiefs of Staff to the idea of extending the Korean War into China, as proposed by General Douglas MacArthur, the commander of the U.N.… …   Wikipedia

  • The Show Place Arena — is a 5,800 seat multi purpose arena in Upper Marlboro, Maryland which is used for sporting events, concerts, boxing and professional wrestling events, consumer shows, trade shows, religious services, graduations and other events. The Show Place… …   Wikipedia

  • in the second place — See: IN THE PLACE …   Dictionary of American idioms

  • in the second place — See: IN THE PLACE …   Dictionary of American idioms

  • The Puzzle Place — Infobox television show name = The Puzzle Place caption = format = Children s television series runtime = 30 minutes creator = starring = Julie Woo, Kiki Flores, Ben Olafson, Sonny MacNeal (aka Leon), Cuchi Nakaiye (aka Skye), Jody Silver, Sizzle …   Wikipedia

  • The First Edition — Infobox musical artist Name = The First Edition Img capt = Promotional photo of The First Edition. Background = group or band Birth name = Alias = Born = Died = Origin = California Instrument = Genre = Rock, psychedelic rock, country rock, pop… …   Wikipedia

Примеры из текстов

In the first place it may perhaps come to nothing.”

Во-первых, ничего еще может быть и не будет…

Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы

Бесы

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1989

The possessed

Dostoevsky, Fyodor

He wished he’d never come up here in the first place.

Он теперь жалел, что вообще сюда пришел.

Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовек

Отныне и вовек

Джонс, Джеймс

© Издательство «Правда», 1989

From Here to Eternity

Jones, James

© 1951 by James Jones

© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones

In the first place it means, not a solution, but a shifting of the problem.

Однако все это похоже скорее на уход от проблемы, чем на ее решение.

Born, Max / Atomic PhysicsБорн, Макс / Атомная физика

As far as your mother’s request is concerned — in the first place, how could I refuse?

Что же касается до поручения вашей матушки,- то, во-первых, как бы я мог отказаться?

Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние воды

Вешние воды

Тургенев, И.С.

© Издательство «Художественная литература», 1978

The Torrents of Spring

Turgenev, I.S.

In the first place, the lacquer poisoning offered an explanation for Chu’s sudden decision to have a hunting dinner outside instead of an ordinary meal inside, in the hall.

Во-первых, отравление лаком объяснило, почему Чу вдруг решил дать охотничий обед на открытом воздухе, а не в зале.

Gulik, Robert van / The Chinese Nail MurdersГулик, Роберт ван / Убийство гвоздями

Убийство гвоздями

Гулик, Роберт ван

© 1961 by Robert van Gulik

© Перевод, ЗАО «Издательство «Центрполиграф», 2002

The Chinese Nail Murders

Gulik, Robert van

© 1961 by Robert van Gulik

The explanation comes from a consideration of the agency that brings about the acceleration of the detector in the first place.

Для объяснения этого кажущегося противоречия следует рассмотреть воздействие ускорения на сам детектор.

Birrell, N.D.,Davies, P.C.W. / Quantum fields in curved spaceБиррелл, Н.,Девис, П. / Квантованные поля в искривленном пространстве-времени

Квантованные поля в искривленном пространстве-времени

Биррелл, Н.,Девис, П.

© Cambridge University Press, 1982

© Перевод на русский язык, «Мир», 1984

Quantum fields in curved space

Birrell, N.D.,Davies, P.C.W.

© Cambridge University Press 1982

In the first place, Steuart’s work did not ride, like Smith’s, on the wave of a single and simple policy that was rapidly conquering public opinion.

Во-первых, Стюарт в отличие от Смита не проповедовал единообразную и простую политику, быстро приобретавшую популярность.

Schumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisШумпетер, Йозеф А. / История экономического анализа

История экономического анализа

Шумпетер, Йозеф А.

© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001

© 1954 by Oxford University Press, Inc.

History of Economic Analysis

Schumpeter, Joseph A.

© 1954 by Oxford University Press, Inc.

“I went in to say my prayers in the first place,” the tramp answered, sedately and respectfully as though nothing had happened; more than sedately, in fact, almost with dignity.

— Я, то-есть собственно, помолиться спервоначалу зашел-с, — степенно и учтиво, как будто ничего и не произошло, отвечал бродяга; даже не то что степенно, а почти с достоинством.

Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы

Бесы

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1989

The possessed

Dostoevsky, Fyodor

This result could mean that protective trade barriers allow Belarusian firms to compete in the markets of CU member countries (with Russia in the first place).

Объяснить это можно тем, что протекционистская защита позволяет белорусским товарам оставаться конкурентоспособными на рынках стран-участниц (в первую очередь России).

Точицкая, И.Э.,Аксень, Э.М.Tochitskaya, Irina,Aksen, Ernest

chitskaya, Irina,Aksen, Ernest

Tochitskaya, Irina,Aksen, Ernes

чицкая, И.Э.,Аксень, Э.М.

Точицкая, И.Э.,Аксень, Э.М

School officials were inexplicably afraid that we’d throw snowballs packed with glass shards or razor blades, though I had no clue how they thought we’d get a hold of that kind of stuff in the first place.

Наши наставники непонятно почему опасались, что в снежках могут оказаться осколки стекла или бритвенные лезвия, хотя я, убей меня, не понимала откуда.

Mead, Richelle / FrostbiteМид, Райчел / Ледяной укус

Ледяной укус

Мид, Райчел

© Перевод. Б.Жужунава. 2009

© Издание на русском языке, ООО «Издательство «Эксмо», 2009

© 2008 Richelle Mead

Therefore, overheating of the particles fed in the rolling mill allows one, in the first place, to produce the hot-extruded sheets with desired properties, with the clad layer or without it.

Поэтому перегрев частиц, поступающих на прокатный стан , во- первых, позволяют осуществить получение необходимых по свойствам горячепрессованных листов с плакировкой, так и без плакировки.

In the first place, certain rules can’t be implemented at the database-engine level.

Во-первых, далеко не все правила проверки удается реализовать на уровне механизма баз данных.

Riordan, Rebecca / Designing Relational Database SystemsРайордан, Ребекка / Основы реляционных баз данных

Основы реляционных баз данных

Райордан, Ребекка

© Оригинальное издание на английском языке, Ребекка Райордан, 1999

© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2001

© Подготовка к изданию, издательско-торговый дом «Русская Редакция», 2001

Designing Relational Database Systems

Riordan, Rebecca

© 1999 by Rebecca Riordan

You’re not very good at it in the first place, and it irritates me to have to waste the effort of countering the work of amateurs. Besides, churchmen are forbidden to dabble in magic, as I recall.’

Во-первых, вы — никудышный маг, а потом меня раздражает необходимость тратить силу на противодействие любителю, и, ко всему прочему, служителям церкви запрещается заниматься магией.

Eddings, David / Diamond ThroneЭддингс, Дэвид / Алмазный трон

Алмазный трон

Эддингс, Дэвид

Diamond Throne

Eddings, David

Returning to our fundamental problem of determining all the functions that are permutable with a given function (F) of the first order, we may observe in the first place that we can always suppose that (F) is in the canonical form, i.e. that (F).

Возвращаясь к основной задаче об определении всех функций, пермутабельных данной функции (F) первого порядка, мы замечаем в первую очередь, что функцию (F) можно взять в канонической форме, т. е. в виде (F).

Volterra, Vito / Theory of Functionals and of Integral and Integro-Differential EquationsВольтерра, В. / Теория функционалов, интегральных и интегро-дифференциальных уравнений

Теория функционалов, интегральных и интегро-дифференциальных уравнений

Вольтерра, В.

© Перевод на русский язык. Главная редакция физико-математической литературы, 1982

Theory of Functionals and of Integral and Integro-Differential Equations

Volterra, Vito

© 1959 by Dover Publications, Inc.

But the streaks do not have the character of the canals, they are not in the position of the canals, and none of them is large enough individually to be seen from the Earth in the first place.

Но полосы внешне не похожи на каналы, не совпадают с ними по расположению, и ни одна из них по отдельности не имеет такого размера, чтобы бросаться в глаза при наблюдении с Земли.

Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации

Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации

Саган, Карл

© 2002 by The Estate of Carl Sagan

© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004

Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization

Sagan, Carl

© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.

Добавить в мой словарь

first place

Существительноепервенство; старшинство; приоритет

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word that means figure out
  • Word that means fear
  • Word that means explain more
  • Word that means existence
  • Word that means exaggerated