Word rub the out

убивать, ликвидировать, стирать, вычищать, счищаться

глагол

- стирать, вычищать

to rub out pencil marks — стереть карандашные пометки
to rub out typing errors — подчистить машинописные ошибки
she could not rub the stain out — она не смогла оттереть пятно

- счищаться

the stains won’t rub out — пятна не сходят /не отчищаются/

- уничтожать, стирать с лица земли

much of the town was rubbed out in the air raids — во время воздушных налётов была уничтожена большая часть города

- сл. убивать; ликвидировать (человека)

the gangster was rubbed out by his former partner — гангстер был убит своим бывшим сообщником

Мои примеры

Словосочетания

to rub out [to rub off] — стирать, удалять  
rub out pencil marks — стереть карандашные пометки  
rub out typing errors — подчистить машинописные ошибки  
rub out — стирать с лица земли; ликвидировать; уничтожить  

Примеры, ожидающие перевода

…aerial bombs rubbed out the oil refinery…

…an elaborate setup to rub out rival mobsters…

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

  • 1
    rub out

    Англо-русский словарь Мюллера > rub out

  • 2
    rub out

    Персональный Сократ > rub out

  • 3
    rub out

    1. I

    2. III

    rub out smth. /smth. out / rub out pencil marks стереть карандашные пометки; you forgot to rub out your name вы забыли стереть свое имя; rub that word out сотрите это слово

    3. XXI1

    rub out smth. with smth. rub pencil marks with an eraser стереть карандашные пометки и т.д. ластиком /резинкой/; rub out paint with a rag вытереть краску тряпкой

    English-Russian dictionary of verb phrases > rub out

  • 4
    rub out

    Англо-русский синонимический словарь > rub out

  • 5
    rub out

    1. phr v стирать, вычищать

    2. phr v счищаться

    3. phr v уничтожать, стирать с лица земли

    4. phr v сл. убивать; ликвидировать

    Синонимический ряд:

    1. cancel (verb) annul; blot out; cancel; cross out; erase; expunge; scratch out; strike out; undo; wipe out; x out

    2. clear (verb) abolish; annihilate; clear; eradicate; exterminate; extinguish; liquidate; obliterate; remove; root out; snuff out; stamp out; uproot

    3. destroy (verb) atomize; decapitate; decimate; demolish; destroy; destruct; discreate; dismantle; dissolve; dynamite; pull down; pulverize; quench; raze; ruin; shatter; shoot; smash; tear down; unbuild; unframe; unmake; wrack; wreck

    4. murder (verb) assassinate; cool; do in; eliminate; execute; finish; kill; knock off; murder; put away; scrag; slaughter; slay

    English-Russian base dictionary > rub out

  • 6
    rub out

    [ʹrʌbʹaʋt]

    1. 1) стирать, вычищать

    2) счищаться

    the stains won’t rub out — пятна не сходят /не отчищаются/

    2. 1) уничтожать, стирать с лица земли

    much of the town was rubbed out in the air raids — во время воздушных налётов была уничтожена большая часть города

    2)

    убивать; ликвидировать ()

    the gangster was rubbed out by his former partner — гангстер был убит своим бывшим сообщником

    НБАРС > rub out

  • 7
    rub out

    1) стирать, вычищать Will this rubber rub out ink marks? ≈ Этот ластик может стирать чернила?
    2) амер.;
    разг. убивать Anyone who opposes our organization will get rubbed out. ≈ Всякий, кто будет нам противостоять, умрет. Syn: bump off, do away with, do for
    3), do in
    1), finish off
    4), knock off
    8), make away with
    1), polish off
    3)
    стирать, вычищать — to * pencil marks стереть карандашные пометки — to * typing errors подчистить машинописные ошибки — she could not rub the stain out она не могла оттереть пятно счищаться — the stains won’t * пятна не сходят /не отчищаются/ уничтожать, стирать с лица земли — much of the town was rubbed out in the air raids во время воздушных налетов была уничтожена большая часть города (сленг) убивать;
    ликвидировать( человека) — the gangster was rubbed out by his former partner гангстер был убит своим бывшим сообщником

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > rub out

  • 8
    rub out

    The new dictionary of modern spoken language > rub out

  • 9
    rub out

    пришить, прикончить, убить

    They threatened to rub him out if he didn’t pay up.

    The gangsters rubbed out four policemen before they were caught.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > rub out

  • 10
    rub-out

    English-Russian dictionary of the underworld > rub-out

  • 11
    rub out

    в пух и прах, ликвидировать: Тимоти Тимпсон докладывает по рации обстановку: — There were two Charlie’s machine gun points hul we rubbed them out! — Здесь были два пулеметных расчета «»чарли»»(т.е. вьетнамцев), но мы их разбили в пух и прах!

    English-Russian slang from the book M. Goldenkova «Caution, hot dog» > rub out

  • 12
    rub out

    ;

    амер.

    ;

    разг.

    убивать, ликвидировать

    Anyone who opposes our organization will get rubbed out. — Всякий, кто будет нам противостоять, умрёт.

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > rub out

  • 13
    rub out

    Универсальный англо-русский словарь > rub out

  • 14
    rub-out

    Универсальный англо-русский словарь > rub-out

  • 15
    rub out

    стирать, вычищать

    убивать

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > rub out

  • 16
    rub out

    стирать, убить, уничтожить, натереться

    * * *

    1) стирать
    2) амер.; разг. убивать

    Новый англо-русский словарь > rub out

  • 17
    rub out

    уничтожать, стирать с лица земли

    English-Russian military dictionary > rub out

  • 18
    rub out

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > rub out

  • 19
    rub-out

    Subsidiary English-Russian dictionary > rub-out

  • 20
    rub out

    English-Russian dictionary of leather and footwear industry > rub out

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • rub out — rub (someone) out to kill someone. She got into serious trouble when she ran an ad that said, “Looking for someone to rub out your Ex?” as a joke. Usage notes: generally used when referring to criminals who employ someone to kill an enemy …   New idioms dictionary

  • rub out — ► rub out 1) erase (pencil marks) with a rubber. 2) N. Amer. informal kill. Main Entry: ↑rub …   English terms dictionary

  • rub out — index censor, deface, delete, destroy (efface), expunge, extirpate, obliterate Burton s Legal Thesaurus …   Law dictionary

  • rub|out — «RUHB OWT», noun. U.S. Slang. a murder; gangland killing …   Useful english dictionary

  • Rub-Out — Der Rub Out Test (engl.: Ausreibprüfung), seltener Rub Up Test (engl. Aufreibprüfung)[1], ist eine der am weitesten verbreiteten Prüfungen von Lacken. Inhaltsverzeichnis 1 Prinzip 2 Durchführung 3 Kritik 4 Sonderfälle …   Deutsch Wikipedia

  • Rub Out — Der Rub Out Test (engl.: Ausreibprüfung), seltener Rub Up Test (engl. Aufreibprüfung)[1], ist eine der am weitesten verbreiteten Prüfungen von Lacken. Inhaltsverzeichnis 1 Prinzip 2 Durchführung 3 Kritik 4 Sonderfälle …   Deutsch Wikipedia

  • rub out — verb remove by or as if by rubbing or erasing Please erase the formula on the blackboard it is wrong! • Syn: ↑erase, ↑score out, ↑efface, ↑wipe off • Derivationally related forms: ↑erasure (for …   Useful english dictionary

  • rub out — phrasal verb [transitive] Word forms rub out : present tense I/you/we/they rub out he/she/it rubs out present participle rubbing out past tense rubbed out past participle rubbed out 1) a) British to remove with a rubber something that you have… …   English dictionary

  • rub out — 1) PHRASAL VERB If you rub out something that you have written on paper or a board, you remove it using a rubber or eraser. [V P n (not pron)] She began rubbing out the pencilled marks in the margin. [Also V n P] Syn: erase 2) PHRASAL VERB If one …   English dictionary

  • rub out — verb a) To delete or erase or remove (something) by rubbing. The teacher wanted to rub out the chalk marks on the board. b) To kill. The first will understand but little of them, the latter over much; they might perhaps live and rub out in the… …   Wiktionary

  • rub out — phr verb Rub out is used with these nouns as the object: ↑word …   Collocations dictionary


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


Click and drag with the eraser to rub out mistakes.



Удерживайте кнопку мыши и перемещайте курсор для того, чтобы стирать элементы рисунка.


Alas, the cubes were both expensive and scarce, so most folks continued to rub out their errors with bread crumbs.



Увы, волшебные кубики были дорогим и дефицитным товаром и большинство людей продолжало стирать свои ошибки хлебными крошками.


so that he wouldn’t ever need to rub out any of his equations.



чтобы не было нужды стирать ни одного из его уравнений.


There are around three thousand electoral inscriptions in Pompeii and most of them can be dated to the city’s final year of existence, given that it was customary to rub out the old inscriptions to make way for new ones.



В Помпеях насчитывается около трех тысяч избирательных надписей, и большинство из них можно датировать последним годом существования города, учитывая, что было принято стирать старые надписи, чтобы освободить место для новых.


The word rubber was born in 1770, when an English chemist named Joseph Priestley discovered that hardened pieces of rubber would rub out pencil marks.



Само слово «Каучук» появилось в 1770-ом году, когда английский химик по имени Джозеф Пристли обнаружил, что затвердевшие кусочки каучука способны стирать надписи, сделанные карандашом.


If I only could rub out my face the way you wreck your house.



Если бы я мог стереть свое лицо, как ты сносишь дом.


Just rub out your name and put mine.



Нужно стереть твое имя и вписать мое.


When I went through and signed each page, I made them rub out these bits.



Я же, подписывая каждую страницу, заставлял их вычеркивать.


I need a rubber to rub out this mistake.



Понадобился резиновый ластик, чтобы исправить ошибку.


And now you’re trying to rub out the witness — The guy who saw your father’s face.



И теперь вы пытаетесь убрать свидетеля, парня, который видел лицо твоего отца.


Or else they remained silent as if they wanted to rub out those dark years from their memory and keep something hidden from us.



Или же молчали, будто хотели вычеркнуть из памяти те мрачные годы и что-то скрыть от нас.


If you like to take off the day’s fatigue in the shower, arrange a simultaneous massage session with jets of water and rub out with a massage mitten.



Если вы любите снять дневную усталость в душе, устройте себе одновременный сеанс массажа струями воды и разотритесь массажной рукавичкой.


But he worries about what he calls attempts to rub out historical links with Russia.



Но ему внушают опасения предпринимаемые, по его словам, попытки уничтожить исторические связи с Россией.


The higher the leverage point, the more the system resists changing it-that’s why societies rub out truly enlightened beings.



Чем выше по уровню чувствительная точка, тем больше система сопротивляется изменениям в ней — вот почему общества склонны избавляться от действительно одаренных, просветленных людей.


They were doing that to rub out Mobutu’s memory, but the history should be preserved.



Они делали это, чтобы стереть память Мобуту, но историю следует сохранить, какой бы она не была.


If I could take a giant eraser and rub out everything, starting with myself —



Если бы я только мог взять огромный ластик и стереть всё… начиная с себя.


Is it because they can rub out the result if someone doesn’t like it?



Это потому, что они могут стереть результат, если он кому-то не понравится?


I can’t rub out a flame with two sticks, but this…



Я могу добыть огонь трением, но это…


«Third quality: the pencil always allows us to use an eraser to rub out any mistakes.»



«Третье качество: карандаш всегда позволяет использовать ластик для устранения любых ошибок.


If I thought for one moment that «Lucifer» will «rub out» Path I would never consent to be its editor.



«Допусти я хотя бы на мгновение, что «Lucifer» (Люцифер), как говорится, «сведет на нет» влияние «Path» (Путь), я никогда не согласилась бы стать его редактором.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 292. Точных совпадений: 39. Затраченное время: 116 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

rub out — перевод на русский

/rʌb aʊt/

If I only could rub out my face the way you wreck your house.

Если бы я мог стереть свое лицо, как ты сносишь дом.

If I could take a giant eraser and rub out everything, starting with myself—

Если б я мог взять гигантский ластик и всё стереть, начиная с самого себя—

That was my last chance to get this land, to rub out this black mark on the map of my road. Oh God!

Это был мой последний шанс стереть черное пятно с карты моей автотрассы.

Just rub out your name and put mine.

Нужно стереть твое имя и вписать мое.

It doesn’t look like there are any signs of being deliberately rubbed out.

Не похоже, что его специально стёрли.

I want you to rub out Chou, our Hong Kong head man.

я хочу, чтобы ты убрал «оу, нашего главу в √онконге.

Now we got to find the missing dingus and put the finger on whoever rubbed out Carson, or we’re locked up in crazy town forever.

Теперь мы должны найти недостающие звенья и указать на того, кто убрал Карсона, или мы окажемся заперты в этом сумасшедшем городе навсегда.

Let’s rub out Tetsu.

Давайте уберём Тэцу.

He’ll be rubbed out anyway.

В любом случае его уберут.

And now you’re trying to rub out the witness-— The guy who saw your father’s face.

И теперь вы пытаетесь убрать свидетеля, парня, который видел лицо твоего отца.

Отправить комментарий

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • rub out [rʌb aʊt] гл

    1. стереть, стирать

      (erase)

    2. подчищать

      (clean up)

verb
стирать wash, erase, wear, wear off, obliterate, rub out
оттирать scour, rub away, rub out, rub clean
уничтожать destroy, kill, consume, demolish, annihilate, rub out
натереться rub out
убивать kill, murder, slay, slaughter, assassinate, rub out

Перевод по словам

rub [noun]

verb: тереть, тереться, втирать, натирать, протирать, накидываться, стирать, снашивать, стираться, снашиваться

noun: трение, растирание, камень преткновения, затруднение, натирание, препятствие, стирание, помеха, неровность почвы, натертое место

  • rub salt on the wound of — протрите соль на рану
  • rub in — вбивать в голову
  • rub of a brush — чистка щеткой
  • rub elbows — втирать локти
  • rub shoulders — плечом к плечу
  • body rub — растирать
  • rub clean — чистить
  • rub corroded area — зачищать зону коррозии
  • rub resistance — сопротивление стиранию
  • pericardial rub — шум трения перикарда

out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

  • fan out from — выходить из
  • hunt out — охотиться
  • lift out — вынуть
  • be worn out — быть измотанным
  • keep an eye out — следить за
  • come out in the wash — проявляться
  • crawl out — выползать
  • hold out on — скрываться
  • a day out. — свободный день
  • driven out — вывезен

Предложения с «rub out»

so that he wouldn’t ever need to rub out any of his equations.

чтобы не было нужды стирать ни одного из его уравнений.

Is it because they can rub out the result if someone doesn’t like it?

Это потому, что они могут стереть результат, если он кому — то не понравится?

Those letters, wrote with a pencil, will, perhaps, rub out; but the sentiments engraved on my heart never will.

Эти слова, написанные карандашом, может быть, сотрутся, но чувства, запечатленные в моем сердце, — никогда.

If I could take a giant eraser and rub out everything, starting with myself

Если б я мог взять гигантский ластик и всё стереть, начиная с самого себя

Just rub out your name and put mine.

Нужно стереть твое имя и вписать мое.

If I only could rub out my face the way you wreck your house.

Если бы я мог стереть свое лицо, как ты сносишь дом.

so that he wouldn’t ever need to rub out any of his equations.

чтобы не было нужды стирать ни одного из его уравнений.

And now you’re trying to rub out the witness- The guy who saw your father’s face.

И теперь вы пытаетесь убрать свидетеля, парня, который видел лицо твоего отца.

I guess I’ll go home and rub out a giggity.

Думаю, пора идти домой и постирать своё гигити.

What do you think a hit man would charge to rub out a couple of cats?

Как ты думаешь, сколько киллер возьмет за пару кошек?

Rub out a cop and you’ll really get the chair.

За убийство полицейского можно сесть на электрическии стул.

You’re gonna rub out the dog?

Ты убьёшь пса?

I can’t rub out a flame with two sticks, but this…

Я могу добыть огонь трением, но это…

Ay, Rallo, when you’re the boss, you think you could rub out the Men’s Warehouse guy?

Эй, Ралло, теперь когда ты стал боссом, как ты думаешь, ты сможешь уничтожить Men’s Warehouse guy?

He pulled a corner of his towel out of his satchel and started to rub furiously at something.

Он вытащил из сумки полотенце и принялся яростно что — то протирать.

Any day now Vova will help out on Iran, Syria, North Korea, or even not rub our face in it with Snowden.

Вова в любой момент может помочь нам с Ираном, с Сирией, с Северной Кореей. Может, он даже не будет плевать нам в лицо в этой истории со Сноуденом.

I Just Got It Out of the Vent to Rub It in Your Faces.

Я только что достала из вентиляционного отверстия, чтобы ткнуть вам в лицо.

Crabbe and Goyle caught some this time. Goyle hoppedfuriously on the spot, trying to rub it out of his small, dull eyes.

На этот раз досталось Краббе с Гойлом. Гойл бешено запрыгал на месте, оттирая маленькие, тупые глазки.

I come out of the gym, it’s hot in the city, I rub my eyes. As I look back out, everything in the world has this red tint to it.

Я выхожу из спортзала, на улице жара, я протираю глаза, я смотрю вокруг, а кругом какая — то красная дымка.

Throwing out verbiage like holy, matrimony and court of law hoping the reverence will rub off.

Используя пустословие вроде священные узы брака, зал суда он надеется добиться уважения.

The Rub girl he ran off with was a legit massage therapist, and, uh, she found out what was going on behind closed doors.

Массажистка, с которой они сбежали, работала законно, она поняла, что происходит за закрытой дверью.

He would take out her lingerie and rub the soft material against his cheek. They smelled oh, so wonderful.

доставал мамино белье и зарывался в него лицом. О, как оно чудесно пахло.

Well, I was doing the dishes for a while, but they were inexperienced, so I ended up having to rub one out.

Я сначала пытался, но у меня не особо получалось, поэтому я закончил, протерев одну тарелку.

If I could rub all that out for you, I would.

Если бы я мог стереть все, что ты пережила, я бы сделал это.

If I could rub everything out, starting with myself.

Если б я мог всё стереть, начиная с себя.

What’s he gonna do if we rub you out, serve our soup cold?

И что же ты будешь делать, если мы тебя убьем, подашь нам суп холодным?

I must write it even if I rub it out again, because it gives me so much pleasure.

Но мне непременно хочется записать это, даже если я потом все вычеркну, — ведь мне так приятно это писать.

So I guess you’d rather do that than rub somebody out?

То есть, вы скорее поступите так, чем грохнете кого — нибудь?

I’ll have Andy torch it out and I’ll rub the numbers out.

Я возьму Энди, он будет распиливать а я перебью номера.

Just so you know… if you want to rub one out in bed, I totally get that, and I’ll stay way over on my side.

Кстати, чтоб ты знала, Если решишь самоудовлетвориться в постели, я пойму и буду оставаться на моей стороне кровати.

And then we have to rip the plug out to go to sleep, rub one out, rinse and repeat.

И отключаемся только перед сном, чтобы передёрнуть, сполоснуть, и всё по новой.

But you know why I wouldn’t rub him out?

А знаете почему я не стёр его в порошок ?

They don’t rub it out, Walter, just cos she’s not with us any more.

Её не убрали из списков, Уолтер, хоть она больше и не с нами.

You guys feed them, rub them down, and then muck out the stalls, all right?

Ребята, покормите их и оботрите, а потом почистите стойла, хорошо?

Aha! Teabing exclaimed again. Therein lies the rub! He turned once more to the table and pulled out a large chart, spreading it out for her. It was an elaborate

— Ага! — торжествующе воскликнул Тибинг. — Вот мы и подобрались к сути дела! — И он снова бросился к столу, вытащил откуда — то из — под бумаг огромную

By tricking him out of that statue, she gets to rub his nose in it big time?

Уведя у него эту статую, она смогла как следует утереть ему нос?

Oh, so, you drove eight hours out of your way just to rub it in our faces.

Вы отклонились с вашего пути на 8 часов, чтобы бросить это нам в лицо.

I like to put the bins out… in my pants and then have you come over and rub bin juice all over me leg.

Я хотел бы высыпать мусорное ведро… себе в штаны, и чтобы ты пришла и растерла мусорный сок мне по ноге.

Let’s say you rub a bottle and a genie comes out and gives you three wishes- What would those wishes be?

Допустим ты откупорил бутылку, и из неё вылетел джин и дал тебе загадать три желания. Что загадаешь?

Gervaise plunged it into the tub again, and then took it out once more, each article separately, to rub it over with soap a second time and brush it.

Жервеза снова погрузила его в лохань и стала вынимать штуку за штукой, чтобы намылить еще раз и затем оттереть щеткой.

Many dishes are made with sofrito, which is a mix of local herbs used as a wet rub for meats and sautéed to bring out all of a dish’s flavors.

Многие блюда готовятся с использованием софрито, который представляет собой смесь местных трав, используемых в качестве влажной терки для мяса и обжаренных, чтобы выявить все вкусы блюда.

However, after this is done, one can not rub it out again.

Однако после того, как это будет сделано, никто не может стереть его снова.

Like this post? Please share to your friends:
  • Word rtf to xls
  • Word rpc e call rejected
  • Word rounded text box
  • Word round table corners
  • Word round card game