Word play что это

Word play or wordplay[1] (also: play-on-words) is a literary technique and a form of wit in which words used become the main subject of the work, primarily for the purpose of intended effect or amusement. Examples of word play include puns, phonetic mix-ups such as spoonerisms, obscure words and meanings, clever rhetorical excursions, oddly formed sentences, double entendres, and telling character names (such as in the play The Importance of Being Earnest, Ernest being a given name that sounds exactly like the adjective earnest).

Word play is quite common in oral cultures as a method of reinforcing meaning. Examples of text-based (orthographic) word play are found in languages with or without alphabet-based scripts, such as homophonic puns in Mandarin Chinese.

TechniquesEdit

This section needs expansion. You can help by adding to it. (January 2010)

Some techniques often used in word play include interpreting idioms literally and creating contradictions and redundancies, as in Tom Swifties:

«Hurry up and get to the back of the ship,» Tom said sternly.

Linguistic fossils and set phrases are often manipulated for word play, as in Wellerisms:

«We’ll have to rehearse that,» said the undertaker as the coffin fell out of the car.

Another use of fossils is in using antonyms of unpaired words – «I was well-coiffed and sheveled,» (back-formation from «disheveled»).

ExamplesEdit

This business’s sign is written in both English and Hebrew. The large character is used to make the ’N’ in Emanuel and the ‘מ’ in עמנואל. This is an example of orthographic word play.

Most writers engage in word play to some extent, but certain writers are particularly committed to, or adept at, word play as a major feature of their work . Shakespeare’s «quibbles» have made him a noted punster. Similarly, P.G. Wodehouse was hailed by The Times as a «comic genius recognized in his lifetime as a classic and an old master of farce» for his own acclaimed wordplay.[citation needed] James Joyce, author of Ulysses, is another noted word-player. For example, in his Finnegans Wake Joyce’s phrase «they were yung and easily freudened» clearly implies the more conventional «they were young and easily frightened»; however, the former also makes an apt pun on the names of two famous psychoanalysts, Jung and Freud.

An epitaph, probably unassigned to any grave, demonstrates use in rhyme.

Here lie the bones of one ‘Bun’
He was killed with a gun.
His name was not ‘Bun’ but ‘Wood’
But ‘Wood’ would not rhyme with gun
But ‘Bun’ would.

Crossword puzzles often employ wordplay to challenge solvers. Cryptic crosswords especially are based on elaborate systems of wordplay.

An example of modern word play can be found on line 103 of Childish Gambino’s «III. Life: The Biggest Troll».

H2O plus my D, that’s my hood, I’m living in it

Rapper Milo uses a play on words in his verse on «True Nen»[2]

Keep any heat by the fine China dinner set
Your man’s caught the chill and it ain’t even winter yet

A farmer says, «I got soaked for nothing, stood out there in the rain bang in the middle of my land, a complete waste of time. I’ll like to kill the swine who said you can win the Nobel Prize for being out standing in your field!».

Eminem is known for the extensive wordplay in the lyrics of his music.

The Mario Party series is known for its mini-game titles that usually are puns and various plays on words; for example: «Shock, Drop, and Roll», «Gimme a Brake», and «Right Oar Left». These mini-game titles are also different depending on regional differences and take into account that specific region’s culture.

Edit

Word play can enter common usage as neologisms.

Word play is closely related to word games; that is, games in which the point is manipulating words. See also language game for a linguist’s variation.

Word play can cause problems for translators: e.g. in the book Winnie-the-Pooh a character mistakes the word «issue» for the noise of a sneeze, a resemblance which disappears when the word «issue» is translated into another language.

See alsoEdit

  • Etymology
  • False etymology
  • Figure of speech
  • List of forms of word play
  • List of taxa named by anagrams
  • Metaphor
  • Phono-semantic matching
  • Simile
  • Pun

ReferencesEdit

  1. ^ «wordplay: definition of wordplay in Oxford dictionary (British & World English)». Askoxford.com. 31 July 2013. Retrieved 6 August 2013.[dead link]
  2. ^ Scallops hotel – True Nen, retrieved 3 December 2021

External linksEdit

Wikimedia Commons has media related to Word play.

  • A categorized taxonomy of word play composed of record-holding words
wordplay

1 (0) каламбур

2 (n) игра слов; обмен колкостями; словесная игра

* * *

игра слов, каламбур

Новый англо-русский словарь.
2013.

Смотреть что такое «wordplay» в других словарях:

  • Wordplay EP — is a two disc CD and DVD collection from Jason Mraz. The EP takes his second album Mr. A Z and couples it with live footage and refinished tracks from his first album, Waiting for My Rocket to Come . Track listing ;Disc 1 (CD) # Life Is Wonderful …   Wikipedia

  • Wordplay — Word play , n. A more or less subtle playing upon the meaning of words. [Webster 1913 Suppl.] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wordplay — also word play, 1855; see WORD (Cf. word) + PLAY (Cf. play) (v) …   Etymology dictionary

  • wordplay — ► NOUN ▪ the witty exploitation of the meanings and ambiguities of words …   English terms dictionary

  • wordplay — [wʉrdplā΄] n. 1. subtle or clever exchange of words; repartee 2. punning or a pun …   English World dictionary

  • wordplay — [[t]wɜ͟ː(r)dpleɪ[/t]] also word play N UNCOUNT Wordplay involves making jokes by using the meanings of words in an amusing or clever way …   English dictionary

  • Wordplay (disambiguation) — Wordplay can mean: * Word play, a literary technique in which the nature of the words used themselves become part of the subject of the work (e.g. puns, spoonerisms, etc.) ** List of forms of word play, a compiled list of wordplay techniques *… …   Wikipedia

  • Wordplay (game show) — Wordplay was a game show which ran on NBC from December 29 1986 September 4 1987, replacing the long running soap opera Search for Tomorrow. It was hosted by Tom Kennedy (occasional celebrity guest Jamie Farr filled in for one week) and announced …   Wikipedia

  • Wordplay (film) — Infobox Film name = Wordplay image size = caption = Promotional movie poster for the film director = Patrick Creadon producer = Christine O Malley writer = Patrick Creadon Christine O Malley narrator = starring = music = cinematography = editing …   Wikipedia

  • Wordplay (album) — Infobox Album | Name = Wordplay Type = Album Artist = ApologetiX Released = December 1, 2006 Recorded = Spring Fall of 2006 Genre = Christian/Parody/Comedy Length = 1:18:25 Label = Parodudes Producer = Karl Messner Reviews = *… …   Wikipedia

  • Wordplay (song) — Infobox Single Name = Wordplay Artist = Jason Mraz Album = Mr. A Z A side = B side = Released = May 29, 2006 Format = CD Recorded = 2005 Genre = Pop rock, alternative rock Length = 3:06 Label = Elektra Writer = Jason Mraz Producer = Jason Mraz… …   Wikipedia

It goes without saying that writers are drawn to language, but because we love words so much, the English language is filled with word play. By interrogating the complexities of language—homophones, homographs, words with multiple meanings, sentence structures, etc.—writers can explore new possibilities in their work through a play on words.

It’s easiest to employ word play in poetry, given how many linguistic possibilities there are in poetry that are harder to achieve in prose. Nonetheless, the devices listed in this article apply to writers of all genres, styles, and forms of writing.

After examining different word play examples—such as portmanteaus, malapropisms, and oxymorons—we’ll look at opportunities for how these devices can propel your writing. But first, let’s establish what we mean when we’re talking about a play on words.

Check Out Our Online Writing Courses!

the literary essay online writing course

The Literary Essay

with Jonathan J.G. McClure

April 12th, 2023

Explore the literary essay — from the conventional to the experimental, the journalistic to essays in verse — while writing and workshopping your own.

Getting Started Marketing Your Work

with Gloria Kempton

April 12th, 2023

Solve the mystery of marketing and get your work out there in front of readers in this 4-week online class taught by Instructor Gloria Kempton.

living a writerly life course

observing what's vivid in prose and poetry

microfiction short fiction writing course

Wordplay Definition

Word play, also written as wordplay, word-play, or a play on words, is when a writer experiments with the sound, meaning, and/or construction of words to produce new and interesting meanings. In other words, the writer is twisting language to say something unexpected, with the intent of entertaining or provoking the reader.

Wordplay definition: Experimentation with the sounds, definitions, and/or constructions of words to produce new and interesting meanings.

It should come as no surprise that many word play examples were written by Shakespeare. One such example comes from Hamlet. Some time after Polonius is killed, Hamlet’s uncle, Claudius, asks him where Polonius is. The below exchange occurs:

KING CLAUDIUS

Now, Hamlet, where’s Polonius?

HAMLET

At supper.

KING CLAUDIUS

At supper! where?

HAMLET

Not where he eats, but where he is eaten: a certain
convocation of politic worms are e’en at him. Your
worm is your only emperor for diet: we fat all
creatures else to fat us, and we fat ourselves for
maggots: your fat king and your lean beggar is but
variable service, two dishes, but to one table:
that’s the end.

The line “Not where he eats, but where he is eaten” is a play on words, drawing the audience’s attention to Polonius’ death. He is not eating, but being consumed by the worms. This play on the meaning of “eat” utilizes the verb’s multiple definitions—to consume versus to decompose. (It is also an example of synchysis, and of polyptoton, a type of repetition device.)

The most common of word play examples is the pun. A pun directly plays with the sounds and meanings of words to create new and surprising sentences. For example, “The incredulous cat said you’ve got to be kitten me right meow!” puns on the words “kidding” (kitten) and “now” (meow).

To learn more about puns, check out our article on Pun Examples in Literature. Some of the play on words examples in this article can also count as puns, but because we’ve covered puns in a previous blog, this article covers different and surprising possibilities for twisting and torturing language.

Examples of a Play on Words: 10 Literary Devices

Word play isn’t just a way to have fun with language, it’s also a means of creating new and surprising meanings. By experimenting with the possibilities of sound and meaning, writers can create new ideas that traditional language fails to encompass.

Let’s see word play in action. The following examples of a play on words all come from published works of literature.

1. Word Play Examples: Anthimeria

Anthimeria is a type of word play in which a word is employed using a different part of speech than what is typically associated with that word. (For reference, the parts of speech are: nouns, verbs, adjectives, adverbs, pronouns, articles, interjections, conjunctions, and prepositions.)

Most commonly, a writer using anthimeria will make a verb a noun (nominalization), or make a noun a verb (verbification). It would be much harder to employ this device using other parts of speech: using an adjective as a pronoun, for example, would be difficult to read, even for the reader familiar with anthimeria.

Here are some word play examples using anthimeria:

Nouns to Verbs

The thunder would not peace at my bidding.

—From King Lear, (IV, vi.) by Shakespeare

The word “peace” is being used as a verb, meaning “to calm down.” Many anthimeria examples come to us from Shakespare, in part because of his genius with language, and in part because he needed to use certain words that would preserve the meter of his verse.

“I’ll unhair thy head.”

—From Antony and Cleopatra (II, v.) by Shakespeare

Of course, “unhair” isn’t a word at all. But, it’s using “hair” as a verb, and then using the opposite of that verb, to express scalping someone’s hair off.

Up from my cabin, My sea-gown scarf’d about me, in the dark
Groped I to find out them; had my desire.

—From Hamlet, (V, ii.) by Shakespeare

Shakespeare is using “scarf” as a verb, meaning “to wrap around.” Nowadays, the use of “scarf” as a verb is recognized by the Oxford English Dictionary, but at the time, this was a very new usage of the word.

Verbs to Nouns

It’s difficult to find examples of nominalization in literature, mostly because it’s not a wise decision in terms of writing style. Verbs are the strongest parts of speech: they provide the action of your sentences, and can also provide necessary description and characterization in far fewer words than nouns and adjectives can. Using a verb as a noun only hampers the power of that verb.

Nonetheless, we use verbs as nouns all the time in everyday conversation. If you “hashtag” something on social media, you’re using the noun hashtag as a verb. Or, if you “need a good drink,” you’re noun-ing the verb “drink.” Often, nouns become acceptable dictionary entries for verbs because of the repeated use of nominalizations in everyday speech.

Nouns and Verbs to Adjectives

“The parishioners about here,” continued Mrs. Day, not looking at any living being, but snatching up the brown delf tea-things, “are the laziest, gossipest, poachest, jailest set of any ever I came among.”

—From Under the Greenwood Tree by Thomas Hardy

The words “gossipest, poachest, jailest” might seem silly or immature. But, they’re fun and striking uses of language, and they help characterize Mrs. Day through dialogue.

“I’ll get you, my pretty.”

—From The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

By using the adjective “pretty” as a noun, the witch’s use of anthimeria in The Wonderful Wizard of Oz strikes a chilling note: it’s both pejorative and suggests that the witch could own Dorothy’s beauty.

Anthimeria isn’t just a form of language play, it’s also a means of forging neologisms, which eventually enter the English lexicon. Many words began as anthimerias. For example, the word “typing” used to be a new word, as people didn’t “employ type” until the invention of typing devices, like typewriters. The word “ceiling” comes from an antiquated word “ceil,” meaning sky: “ceiling” means to cover over something, and that verb eventually became the noun we use today.

2. Word Play Examples: Double Entendre

A double entendre is a form of word play in which a word or phrase is used ambiguously, meaning the reader can interpret it in multiple ways. A double entendre usually has a literal meaning and a figurative meaning, with both meanings interacting with each other in some surprising or unusual way.

In everyday speech, the double entendre is often employed sexually. Indeed, writers often use the device lasciviously, and bawdry bards like Shakespeare won’t hesitate when it comes to dirty jokes.

Nonetheless, here a few examples of double entendre that are a little more PG:

“Marriage is a fine institution, but I’m not ready for an institution.”

—Mae West, quoted in The 2,548 Best Things Anybody Ever Said by Robert Byrne

The repeated use of “institution” suggests a double meaning. While marriage is, literally, an institution, West is also suggesting that marriage is an institution in a different sense—like a prison or a psychiatric hospital, one that she’s not ready to commit to.

“What ails you, Polyphemus,” said they, “that you make such a noise, breaking the stillness of the night, and preventing us from being able to sleep? Surely no man is carrying off your sheep? Surely no man is trying to kill you either by fraud or by force?”But Polyphemus shouted to them from inside the cave, “No man is killing me by fraud; no man is killing me by force.”

“Then,” said they, “if no man is attacking you, you must be ill; when Jove makes people ill, there is no help for it, and you had better pray to your father Neptune.”

Odyssey by Homer

In Homer’s Odyssey, the hero, Odysseus, tells the cyclops Polyphemus that his name is “no man.” Then, when Odysseus blinds Polyphemus, the cyclops is enraged and tells people that “no man” did this, suggesting that his blindness is an affliction from the gods. In this instance, Polyphemus means one thing but communicates another, causing humorous ambiguity for the audience.

On the contrary, Aunt Augusta, I’ve now realized for the first time in my life the vital importance of being Earnest.

The Importance of Being Earnest, A Trivial Comedy for Serious People by Oscar Wilde

In Oscar Wilde’s play, the protagonist Jack Worthing leads a double life: to his lover in the countryside, he’s Jack, while he’s Ernest to his lover in the city. The play follows this character’s deceptions, as well as his realization of the necessity of being true to himself. Thus, in this final line of the play, Jack realizes the importance of being “earnest,” a pun and double entendre on “Ernest.”

3. Word Play Examples: Kenning

The kenning is a type of metaphor that was popular among medieval poets. It is a phrase, usually two nouns, that describes something figuratively, often using words only somewhat related to the object being described.

If you’ve read Beowulf, you’ve seen the kenning in action—and you know that, in translation, some kennings are easier understood than others. For example, the ocean is often described as the “whale path,” which makes sense. But a dragon is described as a “mound keeper,” and if you don’t know that dragons in literature tend to hoard piles of gold, it might be harder to understand this kenning.

A kenning is constructed with a “base word” and a “determinant.” The base word has a metaphoric relationship with the object being described, and the determinant modifies the base word. So, in the kenning “whale path,” the “path” is the base word, as it’s a metaphor for the sea. “Whale” acts as a determinant, cluing the reader towards the water.

The kenning is a play on words because it uses marginally related nouns to describe things in new and exciting language. Here are a few examples:

Kenning In Beowulf

At some point in the text of Beowulf, the following kennings occur:

  • Battle shirt — armor
  • Battle sweat — blood
  • Earth hall — burial mound
  • Helmet bearer  — warrior
  • Raven harvest — corpse
  • Ring giver — king
  • Sail road  — the sea
  • Sea cloth — sail
  • Sky candle — the sun
  • Sword sleep — death

Don’t be too surprised by all of the references to fighting and death. Most of Beowulf is a series of battles, and given that the story developed across centuries of Old English, much of the epic poem explores God, glory, and victory.

Kenning Elsewhere in Literature

The majority of kennings come from Old English poetry, though some contemporary poets also employ the device in their work. Here are a few more kenning word play examples.

So the earth-stepper spoke, mindful of hardships,
of fierce slaughter, the fall of kin:
Oft must I, alone, the hour before dawn
lament my care. Among the living
none now remains to whom I dare
my inmost thought clearly reveal.
I know it for truth: it is in a warrior
noble strength to bind fast his spirit,
guard his wealth-chamber, think what he will.

—”The Wanderer” (Anonymous)

“The Wanderer” is a poem anonymously written and preserved in a codex called The Exeter Book, a manuscript from the late 900s. It contains approximately ⅙ of the Old English poetry we know about today. In this poem, an “earth-stepper” is a person, and a “wealth-chamber” is the wanderer’s mind or heart—wherever it is that he stores his immaterial virtues.

No, they’re sapped and now-swept as my sea-wolf’s love-cry.

—from “Cuil Cliffs” by Ian Crockatt

Ian Crockatt is a contemporary poet and translator from Scotland, and his work with Old Norse poetry certainly influences his own poems. “Sea wolf” is a kenning for “sailor,” and a “love cry” is a love poem.

There is a singer everyone has heard,Loud, a mid-summer and a mid-wood bird,
Who makes the solid tree trunks sound again.
He says that leaves are old and that for flowers
Mid-summer is to spring as one to ten.
He says the early petal-fall is past
When pear and cherry bloom went down in showers
On sunny days a moment overcast;
And comes that other fall we name the fall.
He says the highway dust is over all.
The bird would cease and be as other birds
But that he knows in singing not to sing.
The question that he frames in all but words
Is what to make of a diminished thing.

—“The Oven Bird” by Robert Frost

In this Frost sonnet, the speaker employs the kenning “petal-fall” to describe the autumn. The full text of the poem has been included, not for any particular reason, other than it’s simply a lovely, striking poem.

4. Word Play Examples: Malapropism

A malapropism is a device primarily used in dialogue. It is employed when the correct word in a sentence is replaced with a similar-sounding word or phrase that has an entirely different meaning.

For example, the word “assimilation” sounds a lot like the phrase “a simulation.” Employing a malapropism, I might have a character say “Everything is programmed. We all live in assimilation.”

For the most part, malapropisms are humorous examples of a play on words. They often make fun of people who use pretentious language to sound intelligent. But, in everyday speech, we probably employ more malapropisms than we think, so this device also emulates real speech.

The name “malapropism” comes from the play The Rivals by Richard Brinsley Sheridan. In it, the character Mrs. Malaprop often uses words with opposite meanings but similar sounds to the word she intends. Here’s an example from the play:

“He is the very pineapple of politeness!” (Instead of pinnacle.)

Malapropisms are also known as Dogberryisms (from Shakespeare’s Much Ado About Nothing), or as acyrologia. Though this word play device is employed humorously, it also demonstrates the complex relationship our brain has with language, and how easy it is to mix words up phonetically.

5. Word Play Examples: Metalepsis

Metalepsis is the use of a figure of speech in a new or surprising context, creating multiple layers of meaning. In other words, the writer takes a figure of speech and employs it metaphorically, using that figure of speech to reference something that is otherwise unspoken.

This is a tricky literary device to define, so let’s look at an example right away:

As he swung toward them holding up the handHalf in appeal, but half as if to keep
The life from spilling

—“Out, Out” by Robert Frost

The expected phrase here would be “the blood from spilling.” But, in this excerpt, “life” replaces the word “blood.” The word life, then, becomes a metonymy for “blood,” and as this displacement occurs in the common phrase “spilled blood,” “life” becomes a metalepsis.

So, there are two layers of meaning going on here. One is the meaning derived from the phrase “spilled blood,” and the other comes from the use of “life” to represent “blood.” In any metalepsis, there are multiple layers of meaning occurring, as a metaphor or metonymy is employed to modify a figurative phrase, adding complexity to the phrase itself.

This is a tricky, advanced example of word play, and it primarily occurs in poetry. Here are a few other examples in literature:

“Was this the face that launched a thousand ships and burnt the topless towers of Ilium?”

Dr. Faustus by Christopher Marlowe

Here, the face in question is that of Helen of Troy, the most beautiful woman in the world (according to The Iliad and the Odyssey). Helen is claimed by Paris, a prince of Troy, and when he takes Helen home with him, it incites the Trojan war—thus the references to a thousand ships and the towers of Ilium. So, the face refers to Helen, and Faustus describes the beauty of that face tangentially, referencing the magnitude of the Trojan War.

“And I also have given you cleanness of teeth in all your cities.”

—The Book of Amos (4:6)

In this Biblical passage, the phrase “cleanness of teeth” is actually referencing hunger. By having nothing to eat, the people have nothing to stain their teeth with. Thus, the figurative image of clean teeth becomes a metalepsis for starvation.

“To-morrow, and to-morrow, and to-morrow,Creeps in this petty pace from day to day,
To the last syllable of recorded time;
And all our yesterdays have lighted fools
The way to dusty death. Out, out, brief candle!
Life’s but a walking shadow, a poor player,
That struts and frets his hour upon the stage,
And then is heard no more. It is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury,
Signifying nothing.”

Macbeth (V; v), by Shakespeare

This is a complex extended metaphor and metalepsis. Instead of saying “to the ends of time,” Shakespeare modifies this phrase to “the last syllable of recorded time.” He then extends this idea by saying that life is “a walking shadow, a poor player”—in other words, that which speaks the syllables of recorded time, and then never speaks again. By describing life as an idiot which signifies nothing, Macbeth is saying that life has no inherent value or meaning, and that all men are fools who exist at the whim of a random universe.

Note: this soliloquy arrives after the death of Macbeth’s wife, and it clues us towards Macbeth’s growing madness. So, yes, it’s a very dark passage, but dark for a reason.

To summarize: a metalepsis is a type of word play in which the writer describes something using a tangentially related image or figure of speech. It is, put most succinctly, a metonymy of a metonymy. There is also a narratological device called metalepsis, but it has nothing to do with this particular literary device.

6. Word Play Examples: Oxymoron

An oxymoron is a self-contradictory phrase. It is usually just two words long, with each word’s definition contrasting the other one’s, despite the apparent meaning of the words themselves. It is a play on words because opposing meanings are juxtaposed to form a new, seemingly-impossible idea.

A common example of this is the phrase “virtual reality.” Well, if it’s virtual, then it isn’t reality, just a simulation of a new reality. Nonetheless, we employ those words together all the time, and in fact, the juxtaposition of these incompatible terms creates a new, interesting meaning.

Oxymorons occur all the time in everyday speech. “Same difference,” “Only option,” “live recording,” and even the genre “magical realism.” In any of these examples, a new meaning forms from the placement of these incongruous words.

Here are a few examples from literature:

“Parting is such sweet sorrow.”

Romeo and Juliet (II; ii), by Shakespeare

“No light; but rather darkness visible

Paradise Lost by John Milton

“Their traitorous trueness, and their loyal deceit.”

—“The Hound of Heaven” by Francis Thompson

Note: an oxymoron is not self-negating, but self-contradictory. The use of opposing words should mean that each word cancels the other out, but in a good oxymoron, a new meaning is produced amidst the contradictions. So, you can’t just put two opposing words together: writing “the healthy sick man,” for example, doesn’t mean anything, unless maybe it’s placed into a very specific context. An oxymoron should produce new meaning on its own.

7. Word Play Examples: Palindrome

The palindrome is a word play device not often employed in literature, but it is language at its most entertaining, and can provide interesting challenges to the daring poet or storyteller.

A palindrome is a word or phrase that is spelled the exact same forwards and backwards (excluding spaces). The word “racecar,” for example, is spelled the same in both directions. So is the phrase “Able was I ere I saw Elba.” So is the sentence “A man, a plan, a canal, Panama.”

The longer a palindrome gets, the less likely it is to make sense. Take, for example, the poem “Dammit I’m Mad” by Demetri Martin. It’s a perfect palindrome, but, although there are some striking examples of language (for example, “A hymn I plug, deified as a sign in ruby ash”), much of the word choice is nonsensical.

Because of this, there are also palindromes that occur at the line-level. Meaning, the words cannot be read forwards and backwards, but the lines of a poem are the same forwards and backwards. The poem “Doppelganger” by James A. Lindon is an example.

Want to challenge yourself? Write a palindrome that tells a cohesive story. You’ll be playing with both the spellings of words and with the meanings that arise from unconventional word choice. Good luck!

8. Word Play Examples: Paraprosdokian

A paraprosdokian is a play on words where the writer diverts from the expected ending of a sentence. In other words, the writer starts a sentence with a predictable ending, but then supplies a new, unexpected ending that complicates the original meanings of the words and surprises the reader.

Here’s an example sentence: “Is there anything that mankind can’t accomplish? We’ve been to the moon, eradicated polio, and made grapes that taste like cotton candy.” This last clause is a paraprosdokian: the reader expects the list to contain great, life-altering achievements, but ending the list with something a bit more trivial, like cotton candy grapes, is a humorous and unexpected twist.

With the paraprosdokian, writers contort the expected endings of sentences to create surprising juxtapositions, playing with both words and sentence structures. Here are a few literary examples, with the paraprosdokian in bold:

By the time you swear you’re his,
Shivering and sighing,
And he vows his passion is
Infinite, undying—
Lady, make a note of this:
One of you is lying.

—“Unfortunate Coincidence” by Dorothy Parker

“By the wide lake’s margin I mark’d her lie –The wide, weird lake where the alders sigh –
A young fair thing, with a shy, soft eye;
And I deem’d that her thoughts had flown …
All motionless, all alone.
Then I heard a noise, as of men and boys,
And a boisterous troop drew nigh.
Whither now will retreat those fairy feet?
Where hide till the storm pass by?
On the lake where the alders sigh …
For she was a water-rat.”

—“Shelter” by Charles Stuart Calverley

9. Word Play Examples: Portmanteau

A portmanteau is a word which combines two distinct words in both sound and meaning. “Smog,” for example, is a portmanteau of both “smoke” and “fog,” because both the sounds of the words are combined as well as the definition of each word.

The portmanteau has become a popular marketing tactic in recent years. A portmanteau is also, often, an example of a neologism—a coined word for which new language is necessary to describe new things.

Here are a few portmanteaus that have recently entered the English lexicon:

  • Fanzine (fan + magazine)
  • Telethon (telephone + marathon)
  • Camcorder (camera + recorder)
  • Blog (web + log)
  • Vlog (video + blog)
  • Staycation (stay + vacation)
  • Bromance (brother + romance)
  • Webinar (web + seminar)
  • Hangry (hungry + angry)
  • Cosplay (costume + play)

Lewis Carroll popularized the portmanteau, but a work of fiction that’s rife with this word play is Finnegan’s Wake by James Joyce. The novel—which is notoriously difficult to read due to its use of foreign words, as well as its disregard for conventional spelling and syntax—has coined portmanteaus like “ethiquetical” (ethical + etiquette), “laysense” (layman + sense), and “fadograph” (fading + photograph).

10. Word Play Examples: Spoonerism

A spoonerism occurs when the initial sounds of two neighboring words are swapped. For instance, the phrase “blushing crow” is a spoonerism of “crushing blow.”

Often, spoonerisms are slips of the tongue. We might confuse our syllables when we speak, which is a natural result of our brains’ relationships to language.

Spoonerisms can be literary examples of a play on words. But they’re also just ways to have fun with language. An example is Shel Silverstein’s posthumous collection of children’s poems Runny Babbit: A Billy Sook.

examples of a play on words: spoonerism

How to Use a Play on Words in Your Writing

Writers can utilize word play for two different strategies: literary effect, and creative thinking.

When it comes to literary effect, a play on words can surprise, delight, provoke, and entertain the reader. Devices like oxymoron, metalepsis, and kenning offer new, innovative possibilities in language, and a strong example of these devices can move the reader in a way that ordinary language cannot.

Word play can also stimulate your own creativity. If you experiment with language using literary devices, you might stumble upon the following:

  • A title for your work.
  • Character names.
  • Witty dialogue.
  • Interesting or provocative description.
  • The core idea of a poem or short story.

I’ll give a personal example. Once, in a fiction course, I was struggling to come up with an idea for a short story. A friend and I ended up bouncing words around and came up with the phrase “psychic psychiatrist” (an example of alliteration and polyptoton). Just playing with words like this was enough to inspire me to write a story about exactly that, a psychiatrist who predicts the future for their clients without realizing it.

Titles like The Importance of Being Earnest (a self-referential pun), “Dammit I’m Mad” (palindrome), or Back to the Future (oxymoron) all use word play to frame and guide the story or poem. You might find inspiration for your own work by considering, with careful attention and an appreciation for language, the many possibilities of a play on words.

Experiment with Word Play at Writers.com

The instructors at Writers.com are masters of word play. Not only do we love words, we love to mess with them in surprising and innovative ways. If you want to formulate new ideas for your work, take a look at our upcoming online writing classes, where you’ll receive expert instruction on all the work you write and submit.

английские слова игра слов

А вы знаете, что английские слова тоже играют в игры? И именно поэтому иногда сложно оценить шутки на английском языке?

Вообще, по-научному, игра слов – это литературный
прием, основанный на явлениях полисемии и омонимии слов, и используемый в юмористических
целях.

Но, конечно, такое определение начисто отбивает охоту преследовать «юмористические цели»)))

Итак, play on words
или игра слов – что это?

Разбираемся, что такое игра слов в английском языке и
смотрим примеры из фильмов на английском.

Сначала матчасть, а чуть попозже — примеры игры слов из фильмов на английском. А можно сразу прокрутить вниз, если вы не лингвист-энтузиаст))

Игра слов или Play on words

Вот как объясняется игра слов (play on words) в толковом словаре английского языка:


Play on words is a humorous
 use of a word with more than one meaning or that sounds like another word.

Простое, человеческое определение))Собственно, words with more than one meaning
это и есть многозначность слова, когда у одного слова несколько значений (полисемия).

А words that sound like other words– это тот случай, когда
слова звучат или пишутся одинаково или очень похоже (омонимия).

Вот на таких явлениях и основана игра слов (в любом языке).

Чем многозначные слова отличаются от
омонимов?

Омонимы

Ну, вот например, слово spring. Это
одновременно и весна, и родник, и пружина. Эти три значения не связаны друг с
другом, а значит, перед нами омонимы. Всего лишь слова, которые волей случая
пишутся и произносятся одинаково (подробнее о слове spring и о том, как пользоваться английским толковым словарем)

Или слово bat, которое и бита, и
летучая мышь. И опять, связи между ними нет никакой, а значит, это омонимы.

Многозначные слова

Совсем другое дело со словом chip. Это и:

— чипс (который картофельный)
— чип (который с микросхемами)
— кусочек дерева или стекла
— фишка (как в казино)
— просто кусочек (как в chocolate chip
cookie – печенье с кусочками шоколада)

У этих слов есть что-то общее. Все они так
или иначе – кусочки чего-то большего.

Вот и получается, что chip – многозначное
слово, а не омонимы.

И несколько примеров игры слов, основанной на многозначности слов и похожем (или одинаковом) звучании.

Похожее звучание слов:

lettuce celebrate = let us celebrate

lemonaid = lemonade

Многозначность слов:

your son got stoned = 1) его инкрустировали 2) он укурился

you are both nuts  = 1) вы оба психи 2) вы оба гайки 3) вы оба орехи

Ну а теперь – отрывки из фильмов с примерами игры слов на
английском языке.

Игра слов. Примеры

Пример 1

Do you want the cancer?

The what?

Do you want the cancer?

The cancer?

The can. Sir?

Oh! No, I’m fine, thank you.

Откуда здесь берется игра слов?

Из одинакового звучания слова cancer и фразы can, sir.

С формулировкой Do you want the can, sir я бы, правда, поспорила. Все же есть более стандартные клише
для предложений-угощений. Думаю,
сценаристы намеренно взяли именно эту корявую фразу.

Пример игры слов 2

So, you’re a friend of Maggie’s? What happened to you? Oh, sorry. It’s okay.

I fell.

Evidently! Off a train?

I fell in love.

А в этом примере игра слов чуть изящнее, несмотря на ее
растиражированность.

Игра слов основана на глаголе fall. Сам по себе он означает «упасть»,
а в устойчивом словосочетании fall in love – «влюбиться»

Пример игры слов 3

Find someone you trust.

Someone like you?

Someone you like.

В этом примере игра слов основана на многозначности и
многофункциональности слова like в английском языке.

Like
в английском может быть и глаголом, и предлогом. И вообще, резвится как хочет))

Подробнее о слове like.

Пример 4

Are you becoming religious?

I dunno (don’t know). I dunno what I’m becoming. But I wanna change.

Oh.

No, really change… Must be Eli. So I better change.

Change
в английском – слово многозначное (то есть разные значения по сути связаны
между собой).

В первой фразе I wanna change персонаж говорит о глобальных
переменах — измениться, стать лучше.

А во второй I better change он уже имеет в виду «Надо бы
переодеться».

Пример 5

— Now, I know it’s tradition at the rehearsal dinner for the maid of honor
to reveal embarrassing things about the bride. But in our group we
never kiss and tell. So, I’d like to make a toast to the groom.
— There’s a word he’s heard before!
— Who is that again?
— Karl… he’s a partner at the firm.
— Karl’s kind of a jerk.
— You know what they say – three times a charm!
— Hey
«dick wad»… I’m speaking. Now. There were times when we had our doubts
about this gorgeous man. But after careful observation over the last
hundred years, my doubts are over. So… here’s to the groom. A man who
finally got «Carrie-d» away.

Шикарная игра слов:

  • A man who finally got ‘Carrie-d’ away

Carrie – имя невесты
Got carried away (от слова carry) = снесло крышу

Пример игры слов 6

Rach, I got a message from you! Who’s Michael?

Oh, my god, oh, my god. Ross, hang up the phone! Give me the phone. Ross, give me the phone, give me the phone.

You’re over me?

Oh, god!

You’re over me? When were you under me?

You’re over me = твои чувства ко мне прошли?

В этом контексте over означает «все прошло, я перестал думать о чем-то / переживать».

Но over еще и предлог места, такой же, как behind, next to, under.

You’re over me?
= Твои чувства ко мне прошли?
= Ты надо мной?

When were you under me?
= А когда ты была подо мной?

Отсюда и игра слов и смех за кадром))

Пример 7

Do you think there’s a town in Missouri or someplace, called Sample? And
as you’re driving into the town, there’s, like, a sign and it says,
You’re in Sample.

Здесь игра слов основана на одинаковом звучании фразы:

  • You’re in Sample = Вы в (городе) Сэмпл

и

  • Urine sample = образец мочи

Прелесть какая, да?))

Пример игры слов 8

Этот отрывок с Аль Пачино прекрасен весь от начала до конца, чудный совершенно разговор! Но если ближе к теме поста — в этом отрывке два примера игры слов.

He wants to stay indefinitely, and I can give him the honeymoon suite.

He doesn’t want the honeymoon suite. It’s not my honeymoon, and I’m not very sweet.

Здесь игра слов основана на одинаковом звучании слов

  • suite = a room in a hotel
  • sweet = nice

I’ll check you in, okay?

While you’re checking me in, I’ll check you out.

Применимо к гостиницам, check in и check out — антонимы. Но дело в том, что у слова check out есть еще одно значение — «оценить», «заценить», «любоваться».

Вот и получается:

  • while you’re checking me in, I’ll check you out
  • пока вы меня регистрируете, я вас оценю / я на вас полюбуюсь

Не знаю, как вы, а я очень люблю этот литературный прием,
основанный на полисемии и омонимии игру слов – и в английском, и в русском.
Вот натурально смакую каждый раз особенно талантливые и неожиданные фразы.

А вот тем, кто учит английский, приходится туго. Особенно
поначалу. Игра слов в английском – это все-таки развлечение для продвинутых. Но
ничего, трудно только первые 30 лет))

А вы любите игру слов? Понимаете? Оставьте комментарий — обсудим.

Автор: Дарья Масловская

Definition of Word Play

Word play is a literary device, used as a form of wit. In this device, words are used in such a way that they become the main subject of conversation for entertainment and amusement. There are different types of wordplays. It is also called play upon words or play-on-words. Different dictionaries define word play as the exploitation of wit through changing places, contexts, and uses of a word in a way that creates laughter. Word play is also used as a compound word as well as a hyphen such as word-play is hyphenated and wordplay is a compound word. In both cases, it is correct. For example, Merriam-Webster defines this word as “the witty exploitation of meanings and ambiguities of words, especially in puns.” It also states that the word is used as a noun in the sense of cutting jokes.

Types of Word Play

Some of the best word plays include;

  1. Pun
  2. Alliteration
  3. Ambigrams
  4. Palindrome
  5. Spoonerism
  6. Oxymoron
  7. Anagrams
  8. Pangrams
  9. Tongue twisters

Examples of Word Play in Literature

Example #1

Summer Moonshine by P. G. Wodehouse

“A certain critic — for such men, I regret to say, do exist — made the nasty remark about my last novel that it contained ‘all the old Wodehouse characters under different names.’ He has probably by now been eaten by bears, like the children who made mock of the prophet Elisha: but if he still survives he will not be able to make a similar charge against Summer Lightning. With my superior intelligence, I have out-generalled the man this time by putting in all the old Wodehouse characters under the same names. Pretty silly it will make him feel, I rather fancy.”

Although Wodehouse has not used puns, his use of Wodehouse characters, the same names, and specifically, out-generalled show his wit. All these words have been placed at the most suitable places and in the most suitable contexts to cause laughter among his readers. They show how Wodehouse plays with words to amuse his readers.

Example #2

Julius Caesar from William Shakespeare

It would become me better than to close
In terms of friendship with thine enemies.
Pardon me, Julius! Here wast thou bayed, brave hart;
Here didst thou fall; and here thy hunters stand,
Signed in thy spoil, and crimsoned in thy Lethe.
O world, thou wast the forest to this hart,
And this indeed, O world, the heart of thee!
How like a deer, strucken by many princes,
Dost thou here lie!

Master of word play, Shakespeare has beautifully used the words hart, forest, and deer to show that Antony is playing upon words. He has two objects; first to save himself from the enemies of Caesar so that he could exact revenge later, and second to show the people how the rebels have killed Caesar. Readers can easily spot the use of heart and heart in the last three lines full of irony and sarcasm only because of this wordplay.

Example #3

Hamlet by William Shakespeare

Give me leave. Here lies the water; good: here
stands the man; good; if the man go to this water,
and drown himself, it is, will he, nill he, he
goes,–mark you that; but if the water come to him
and drown him, he drowns not himself: argal, he
that is not guilty of his own death shortens not his own life.

Although Hamlet is full of puns, these lines uttered by the First Clown show that Shakespeare is at his best when it comes to word play. If you read carefully, you find that the clown has used will, nill, good, water, drown, life, and death in a way that they all seem to contain some metaphysical quibblings and questions that are very hard to answer. In a way, they are also amusing that such a person could use words in such a way that they create serious concern as well as laughter.

Example #4

Rhyme PUNishment from Adventures Word Play by Brian P. Clearly

“Jamaica Sandwich?” Grandma asked,
and I replied, “I ate
some Chile from a China bowl
and Turkey from a plate.

Although these four verses by Brian Clearly show the use of different words in a different way, they also show a very interesting truth about different countries how they are named after things and things are named after them. He has used Jamaica, Chile, China, and Turkey for sandwiches, chili, and turkey for foods commonly known and used in the United States as well as across the globe. This is a beautiful wordplay. In fact, this entire book of Brian Clearly comprises different word plays.

Functions of Word Play

Based on different types, a word-play plays different functions. The first function is to create a sort of joke or fun for the readers so that they should enjoy reading such as Wodehouse has shown, using a portmanteau, out-generalled. The second purpose is to create ambiguity to make people feel that the person is different from what he is speaking. Shakespeare has done the same thing in his play, Julius Caesar. The third is to present some universal truths or metaphysical dilemmas to the public to think deeply such as stated by the clown of Hamlet. The fourth is to make children and people have deeper meanings than are universally accepted in some other way. Brian Clearly has done this in his poetry.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word picture puzzles with answers
  • Word play with lyrics
  • Word play in translation
  • Word picture memory game
  • Word play in newspapers