World on fire
Мир в огне
I’ll return from darkness and will save your precious skin.
I will end your suffering and let the healing light come in.
Sent by forces beyond salvation,
There can be not one sensation.
World on fire with a smoking sun,
Stops everything and everyone.
Brace yourself for all will pay,
Help is on the way.
Girl I will cover you when the sky comes crashing in.
I’ll go the distance,
Lead the way to your darkest sin.
You know there’s something coming down from the sky above.
World on fire with a smoking sun,
Stops everything and everyone.
Brace yourself for all will pay,
Help is on the way.
We will save your precious skin.
Let the healing light come in.
I’ll cover you when the sky comes crashing in.
World on fire with a smoking sun,
Stops everything and everyone.
Brace yourself for all will pay,
Help is on the way.
Я восстану из тьмы и спасу твою драгоценную жизнь,
Прекращу твои страдания и пролью исцеляющий свет,
Посланник сил спасителя.
Здесь не место чувствам.
Мир в огне, дымящееся солнце
Останавливает всех и вся.
Крепись, все заплатят за содеянное,
Помощь уже в пути.
Милая, я укрою тебя, когда рухнут небеса.
Я пройду, сколько потребуется,
Проложу путь к твоему страшнейшему греху.
Ты знаешь, что-то скоро прольётся с неба.
Мир в огне, дымящееся солнце
Останавливает всех и вся.
Крепись, все заплатят за содеянное,
Помощь уже в пути.
Мы спасём твою драгоценную жизнь,
Прольём исцеляющий свет.
Я укрою тебя, когда рухнут небеса.
Мир в огне, дымящееся солнце
Останавливает всех и вся.
Крепись, все заплатят за содеянное,
Помощь уже в пути.
Понравился перевод?
Перевод песни World on fire — Les friction
Рейтинг: 5 / 5
18 мнений
I’ll return from darkness and will save your precious skin.
Я вернусь из темноты и спасу твою драгоценную жизнь,
I will end your suffering and let the healing light come in.
Прекращу твои страдания и дам пролиться исцеляющему свету,
Sent by forces beyond salvation,
Посланный спасителем.
There can be not one sensation.
Здесь не место чувствам.
World on fire with a smoking sun,
Мир в огне, дымящееся солнце
Stops everything and everyone.
Останавливает всех и вся.
Brace yourself for all will pay,
Крепись, все заплатят за содеянное,
Help is on the way.
Помощь уже в пути.
Girl I will cover you when the sky comes crashing in.
Милая, я укрою тебя, когда рухнут небеса.
I’ll go the distance,
Я пройду, сколько потребуется,
Lead the way to your darkest sin.
Проложу путь к твоему страшнейшему греху.
You know there’s something coming down from the sky above.
Ты знаешь, что-то скоро сойдёт с неба.
World on fire with a smoking sun,
Мир в огне, дымящееся солнце
Stops everything and everyone.
Останавливает всех и вся.
Brace yourself for all will pay,
Крепись, все заплатят за содеянное,
Help is on the way.
Помощь уже в пути.
We will save your precious skin.
Мы спасём твою драгоценную жизнь,
Let the healing light come in.
Дадим пролиться исцеляющему свету
I’ll cover you when the sky comes crashing in.
Я укрою тебя, когда рухнут небеса.
World on fire with a smoking sun,
Мир в огне, дымящееся солнце
Stops everything and everyone.
Останавливает всех и вся.
Brace yourself for all will pay,
Крепись, все заплатят за содеянное,
Help is on the way.
Помощь уже в пути.
World on Fire
Мир в огне*(перевод Feannare из Иркутска)
I’ll return from darkness and will save your precious skin.
Я вернусь из мира тьмы, чтоб тебя спасти.
I will end your suffering and let the healing light come in.
Конец боли положу и свету разрешу войти.
Sent by forces beyond salvation,
Искупление придёт и с ним
There can be not one sensation.
Чувство будет не единственным.
World on fire with a smoking sun,
Солнце гаснет и мир в огне,
Stops everything and everyone.
Всему приходит свой конец.
Brace yourself for all will pay,
Час настал за всё платить —
Help is on the way.
Но помощь на пути.
Girl I will cover you when the sky comes crashing in.
Я защищу тебя, когда разверзнутся небеса.
I’ll go the distance, lead the way to your darkest sin.
Пройду путь за тебя — ведь так грехи искупаются.
You know there’s something coming down from the sky above.
Ты знаешь — меч судьбы грядёт, посланный с небес.
World on fire with a smoking sun,
Солнце гаснет и мир в огне,
Stops everything and everyone.
Всему приходит свой конец.
Brace yourself for all will pay,
Час настал за всё платить —
Help is on the way.
Но помощь на пути.
We will save your precious skin.
Мы придём тебя спасти.
Let the healing light come in.
Свету мы дадим войти.
I’ll cover you when the sky comes crashing in.
Я защищу тебя, когда разверзнутся небеса.
World on fire with a smoking sun,
Солнце гаснет и мир в огне,
Stops everything and everyone.
Всему приходит свой конец.
Brace yourself for all will pay,
Час настал за всё платить —
Help is on the way.
Но помощь на пути.
World on Fire
Мир в огне(перевод Алина К из Красноярска)
I’ll return from darkness and will save your precious skin.
Я восстану из тьмы и спасу твою бесценную жизнь,
I will end your suffering and let the healing light come in.
Я завершу твои мучения и пролью целительный свет,
Sent by forces beyond salvation,
Посланный силами спасителя.
There can be not one sensation.
Здесь неприемлемы чувства.
World on fire with a smoking sun,
Мир в огне, дымящееся солнце
Stops everything and everyone.
Останавливает все и всех.
Brace yourself for all will pay,
Держись, воздастся каждому по заслугам,
Help is on the way.
Помощь уже в пути.
Girl I will cover you when the sky comes crashing in.
Девочка, я прикрою тебя, когда рухнут небеса.
I’ll go the distance,
Я пройду, сколько потребуется,
Lead the way to your darkest sin.
Проложу путь к твоему зловещему греху.
You know there’s something coming down from the sky above.
Ты знаешь, что-то вскоре падёт с небес.
World on fire with a smoking sun,
Мир в огне, дымящееся солнце
Stops everything and everyone.
Останавливает все и всех.
Brace yourself for all will pay,
Держись, воздастся каждому по заслугам,
Help is on the way.
Помощь уже в пути.
We will save your precious skin.
Мы спасём твою бесценную жизнь,
Let the healing light come in.
Прольём целительный свет.
I’ll cover you when the sky comes crashing in.
Я прикрою тебя, когда рухнут небеса.
World on fire with a smoking sun,
Мир в огне, дымящееся солнце
Stops everything and everyone.
Останавливает все и всех.
Brace yourself for all will pay,
Держись, воздастся каждому по заслугам,
Help is on the way.
Помощь уже в пути.
Предложения:
world on fire
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Set the world on fire with the word on fire.
Другие результаты
There’s no word yet on whether the fire will affect those plans.
There is no word yet on how the fire will affect the restaurant’s operations.
Let me change that with one simple word — Fire.
И всё это можно охарактеризовать одним модным словом — «огонь».
The word fire represents heat, just as wind implies energy and movement.
Слово «огонь» означает жар, точно так же, как «ветер» отсылает нас к энергии и движению.
Without heat and light there is no meaning of the word fire.
IndoEuropean languages kept two words for fire for each sense.
В индоевропейском языке было два названия огня, каждое из которых могло обожествляться.
Like the word Fire! in a crowded city.
Кричать «Пожар!» в переполненном городе
And then I heard the word fire from the crew, and that was all.
И тогда я услышал слово «пожар» от экипажа, и это было всё».
In Armenian there are two words for fire.
В армянском языке существует два слова, обозначающие огонь.
The word «fire» — a reminder of our past fuel.
Само слово «пожарный» — лишь напоминание о нашем горючем прошлом.
For example, the word «fire» is easily imagined.
Например, слово «огонь» легко вообразить.
If I text the word «fire alarm,» you know what to do.
Now is not yet the time to speak forth Words of FIRE MY daughter. Be patient.
Сейчас еще не время, чтобы произнести Слова ОГНЯ, МОЯ Дочь. Будьте терпеливы.
1.2.1 Definition of Safe haven Delete the words «fire or».
1.2.1 Определение укрытия Исключить слова «пожар или».
In other words, fire is something that transmits.
I always associate the word with fire weapons.
Heller dedicates words of fire to the need for future priests to have a proper scientific training.
Свою пламенную речь Геллер посвящает необходимости для будущих священников иметь надлежащую научную подготовку.
The Stoics all called the body, including thought, word, fire.
Такие философы как Сократ Стоики все называли телом, в том числе мысль, слово, огонь.
Результатов: 13924. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 644 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
In
a
world
on
fire
smoke
is
high,
sun
is
low
В
мире,
охваченном
огнем,
дым
высок,
солнце
низко.
Where
did
it
go?
Nobody
knows,
oh
Куда
это
делось?
никто
не
знает,
о
…
In
a
world
on
fire
В
мире,
охваченном
огнем.
In
a
world
on
fire
nothing
ever
as
it
seems
В
мире,
охваченном
пламенем,
все
не
так,
как
кажется.
Even
your
dreams,
they
in
gasoline,
oh
Даже
твои
мечты,
они
в
бензине,
о
…
In
a
world
on
fire
В
мире,
охваченном
огнем.
If
you
close
your
eyes
and
you
pick
a
side
Если
ты
закроешь
глаза
и
выберешь
сторону.
Will
you
follow
blindly
into
the
darkness?
Будешь
ли
ты
слепо
следовать
во
тьму?
If
you
close
your
eyes
and
you
pick
a
side
Если
ты
закроешь
глаза
и
выберешь
сторону.
Will
you
find
yourself
broken
and
heartless?
Ты
найдешь
себя
разбитым
и
бессердечным?
In
a
world
on
fire,
in
a
world
on
fire
В
мире,
охваченном
огнем,
в
мире,
охваченном
огнем.
In
a
world
on
fire,
in
a
world
on
fire
В
мире,
охваченном
огнем,
в
мире,
охваченном
огнем.
If
you
close
your
eyes
and
you
pick
a
side
Если
ты
закроешь
глаза
и
выберешь
сторону.
Will
you
follow
blindly
into
the
darkness?
Будешь
ли
ты
слепо
следовать
во
тьму?
If
you
close
your
eyes
and
you
pick
a
side
Если
ты
закроешь
глаза
и
выберешь
сторону.
Will
you
find
yourself
broken
and
heartless?
Ты
найдешь
себя
разбитым
и
бессердечным?
In
a
world
on
fire,
in
a
world
on
fire
В
мире,
охваченном
огнем,
в
мире,
охваченном
огнем.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.
Не смейте закрывать глаза.
Пришло время увидеть
Мы проиграли игру и наверно, мы сами виноваты.
Человечество погибнет
Мы должны начать думать
Потому что корабль вот-вот затонет.
Шторм уже здесь, конец близок
Верю, что этот мир в огне.
Каждый день мы видели знаки
Каждый день мы закрывали глаза
Теперь мы платим за каждый сделанный нами выбор.
Наш выбор это единственная вещь, которая определяет кто мы.
Это все, что мы можем сейчас сделать
Мир, который мы предали
Наш мир в огне
Разрушение, теперь горим
Наш мир в огне
Предупреждение, теперь жар растет
Конечно, невозможно вернуться назад
Наш мир в огне
Мы можем изменить этот мир
Мы не позволим им остановить нас
Давайте сделаем выбор, мы должны поднять свой голос
И поднять себя выше.
Мы правы, а они неправы
Они слабы, а мы сильны
И мы будем бороться за то, что правильно.
Наш мир в огне
Каждый день мы видели знаки
Каждый день мы закрывали глаза
Теперь мы платим за каждый сделанный нами выбор.
Наш выбор это единственная вещь, которая определяет кто мы.
Это все, что мы можем сейчас сделать
Мир, который мы предали
Наш мир в огне
Разрушение, теперь горим
Наш мир в огне
Предупреждение, теперь жар растет
Конечно, невозможно вернуться назад
Наш мир в огне
Наш мир в огне
Разрушение, теперь горим
Наш мир в огне
Предупреждение, теперь жар растет
Конечно, невозможно вернуться назад
Наш мир в огне
Предупреждение, разрушение
Все вокруг горит
Наш мир в огне
Внимание, теперь жара нарастает
возврат уже невозможен
.Наш мир в огне
Внимание, наш мир горит
Наш мир в огне
Внимание, наш мир горит
Наш мир в огнеВнимание, наш мир горит
Наш мир в огне
Предупреждение миру
Наш мир в огне
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни World on Fire, исполнителя — Les Friction. Песня из альбома Les Friction, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 23.01.2012
Лейбл звукозаписи: Mariposa Lane, Would Work Sound
Язык песни: Английский
World on Fire(оригинал) |
Мир в огне(перевод на русский) |
— | — |
I’ll return from darkness and will save your precious skin. | Я восстану из тьмы и спасу твою бесценную жизнь, |
I will end your suffering and let the healing light come in. | Я завершу твои мучения и пролью целительный свет, |
Sent by forces beyond salvation, | Посланный силами спасителя. |
There can be not one sensation. | Здесь неприемлемы чувства. |
— | — |
World on fire with a smoking sun, | Мир в огне, дымящееся солнце |
Stops everything and everyone. | Останавливает все и всех. |
Brace yourself for all will pay, | Держись, воздастся каждому по заслугам, |
Help is on the way. | Помощь уже в пути. |
— | — |
Girl I will cover you when the sky comes crashing in. | Девочка, я прикрою тебя, когда рухнут небеса. |
I’ll go the distance, | Я пройду, сколько потребуется, |
Lead the way to your darkest sin. | Проложу путь к твоему зловещему греху. |
You know there’s something coming down from the sky above. | Ты знаешь, что-то вскоре падёт с небес. |
— | — |
World on fire with a smoking sun, | Мир в огне, дымящееся солнце |
Stops everything and everyone. | Останавливает все и всех. |
Brace yourself for all will pay, | Держись, воздастся каждому по заслугам, |
Help is on the way. | Помощь уже в пути. |
— | — |
We will save your precious skin. | Мы спасём твою бесценную жизнь, |
Let the healing light come in. | Прольём целительный свет. |
I’ll cover you when the sky comes crashing in. | Я прикрою тебя, когда рухнут небеса. |
— | — |
World on fire with a smoking sun, | Мир в огне, дымящееся солнце |
Stops everything and everyone. | Останавливает все и всех. |
Brace yourself for all will pay, | Держись, воздастся каждому по заслугам, |
Help is on the way. | Помощь уже в пути. |
World on Fire(оригинал) |
Мир в огне(перевод на русский) |
I’ll return from darkness and will save your precious skin. | Я вернусь из темноты и спасу твою драгоценную жизнь, |
I will end your suffering and let the healing light come in. | Прекращу твои страдания и дам пролиться исцеляющему свету, |
Sent by forces beyond salvation, | Посланный спасителем. |
There can be not one sensation. | Здесь не место чувствам. |
— | — |
World on fire with a smoking sun, | Мир в огне, дымящееся солнце |
Stops everything and everyone. | Останавливает всех и вся. |
Brace yourself for all will pay, | Крепись, все заплатят за содеянное, |
Help is on the way. | Помощь уже в пути. |
— | — |
Girl I will cover you when the sky comes crashing in. | Милая, я укрою тебя, когда рухнут небеса. |
I’ll go the distance, | Я пройду, сколько потребуется, |
Lead the way to your darkest sin. | Проложу путь к твоему страшнейшему греху. |
You know there’s something coming down from the sky above. | Ты знаешь, что-то скоро сойдёт с неба. |
— | — |
World on fire with a smoking sun, | Мир в огне, дымящееся солнце |
Stops everything and everyone. | Останавливает всех и вся. |
Brace yourself for all will pay, | Крепись, все заплатят за содеянное, |
Help is on the way. | Помощь уже в пути. |
— | — |
We will save your precious skin. | Мы спасём твою драгоценную жизнь, |
Let the healing light come in. | Дадим пролиться исцеляющему свету |
I’ll cover you when the sky comes crashing in. | Я укрою тебя, когда рухнут небеса. |
— | — |
World on fire with a smoking sun, | Мир в огне, дымящееся солнце |
Stops everything and everyone. | Останавливает всех и вся. |
Brace yourself for all will pay, | Крепись, все заплатят за содеянное, |
Help is on the way. | Помощь уже в пути. |
— | — |
World on Fire(оригинал) |
Мир в огне*(перевод на русский) |
— | — |
I’ll return from darkness and will save your precious skin. | Я вернусь из мира тьмы, чтоб тебя спасти. |
I will end your suffering and let the healing light come in. | Конец боли положу и свету разрешу войти. |
Sent by forces beyond salvation, | Искупление придёт и с ним |
There can be not one sensation. | Чувство будет не единственным. |
— | — |
World on fire with a smoking sun, | Солнце гаснет и мир в огне, |
Stops everything and everyone. | Всему приходит свой конец. |
Brace yourself for all will pay, | Час настал за всё платить — |
Help is on the way. | Но помощь на пути. |
— | — |
Girl I will cover you when the sky comes crashing in. | Я защищу тебя, когда разверзнутся небеса. |
I’ll go the distance, lead the way to your darkest sin. | Пройду путь за тебя — ведь так грехи искупаются. |
You know there’s something coming down from the sky above. | Ты знаешь — меч судьбы грядёт, посланный с небес. |
— | — |
World on fire with a smoking sun, | Солнце гаснет и мир в огне, |
Stops everything and everyone. | Всему приходит свой конец. |
Brace yourself for all will pay, | Час настал за всё платить — |
Help is on the way. | Но помощь на пути. |
— | — |
We will save your precious skin. | Мы придём тебя спасти. |
Let the healing light come in. | Свету мы дадим войти. |
I’ll cover you when the sky comes crashing in. | Я защищу тебя, когда разверзнутся небеса. |
— | — |
World on fire with a smoking sun, | Солнце гаснет и мир в огне, |
Stops everything and everyone. | Всему приходит свой конец. |
Brace yourself for all will pay, | Час настал за всё платить — |
Help is on the way. | Но помощь на пути. |
— | — |
World on Fire(оригинал) |
I’ll return from darkness and will save your precious skin |
I will end your suffering and let the healing light come in |
Sent by forces beyond salvation |
There can be not one sensation |
World on fire with a smoking sun |
Stops everything and everyone |
Brace yourself for all will pay |
Help is on the way |
Girl I will cover you when the sky comes crashing in |
I’ll go the distance, lead the way to your darkest sin |
You know there’s something coming down from the sky above |
We will save your precious skin |
Let the healing light come in |
I’ll cover you when the sky… |
…comes crashing in! |
Мир в огне(перевод) |
Я вернусь из тьмы и спасу твою драгоценную кожу |
Я положу конец твоим страданиям и впущу исцеляющий свет. |
Послано силами без спасения |
Не может быть ни одной сенсации |
Мир в огне с дымящимся солнцем |
Останавливает все и всех |
Приготовьтесь к тому, что все заплатит |
Помощь уже в пути |
Девушка, я прикрою тебя, когда небо рухнет. |
Я пойду на расстояние, проложу путь к твоему самому темному греху |
Вы знаете, что что-то спускается с неба выше |
Мы спасем вашу драгоценную кожу |
Пусть исцеляющий свет войдет |
Я прикрою тебя, когда небо… |
…врезается! |
Рейтинг перевода: 5
/5 |
Голосов: 1
[Куплет 1:]
Выхожу из строя, становлюсь словно ходячий мертвец.
Один шаг от тела в гробу –
Это только один, один из павших.
Просыпаясь в ночь кровавой луны, начинаю выть –
Не могу пересилить это, даже с помощью лекарств,
Это вырывается из меня, словно адреналиновая пуля.
[Распевка:]
Со свинцовыми руками, ничком на смертном ложе,
Корю богов, задыхаясь от жестокости.
В конечном итоге, тишина оглушающа.
[Припев:]
Ты слышишь толпу, ревущую, словно тысяча сирен,
Будто раскаты грома в ночи?
Подступает чувство тошноты.
Ангелы плачут –
Это звук мира, охваченного пламенем.
[Куплет 2:]
Обессилевший, с травмой головы в результате побоев –
Одной пилюли, чтобы притупилось это состояние, недостаточно.
Пиф-паф! Никакой пощады для исцеляющихся.
20 погибших без конфронтации, без видимой причины,
Ещё 20 – истекают кровью в полицейской машине.
Все пытаются победить в бессмысленной войне.
[Припев:]
Ты слышишь толпу, ревущую, словно тысяча сирен,
Будто раскаты грома в ночи?
Подступает чувство тошноты.
Ангелы плачут –
Это звук мира, охваченного пламенем,
Мира, охваченного пламенем,
Мира, охваченного пламенем.
[Распевка:]
Со свинцовыми руками, ничком на смертном ложе,
Корю богов, задыхаясь от жестокости.
В конечном итоге, тишина оглушающа.
[Припев:]
Ты слышишь толпу, ревущую, словно тысяча сирен,
Будто раскаты грома в ночи?
Подступает чувство тошноты.
Ангелы плачут –
Это звук мира, охваченного пламенем,
Пламенем.
Ты слышишь толпу, ревущую, словно тысяча сирен,
Будто раскаты грома в ночи?
Подступает чувство тошноты.
Ангелы плачут –
Мир охвачен пламенем,
(Мир охвачен пламенем, да)
(Мир охвачен пламенем)
[Концовка:]
Подступает чувство тошноты.
Ангелы плачут –
Это звук мира, охваченного пламенем.
Сегодня я буду играть в Капитана Очевидность. Почему? Потому что в этом выпуске мы будем переводить и разбирать евро-дэнс-боевичок от «E-Type» под названием «Set The World On Fire».
Неужели с текстом этой песни всё вот так уж очевидно? В принципе, если вы сможете правильно перевести само название композиции, то – да.
Лично я призываю вас игнорировать очень распространённый в сети перевод названия песни, а именно: «Достану Луну с небес», потому что это враньё. Наглое прилизанное враньё. А вот друзья, буквальный перевод, банально лежащий на поверхности: «Подожгу этот мир».
Перед вами программная песня рядового представителя западного общества потребления, готового уничтожить всё и вся только ради того, чтобы покататься на Порше Кайене, оттянуться в Монте-Карло, или, на худой конец, хотя бы первым из своих знакомых купить очередной iPhone. Не верите? Давайте разбираться вместе.
Ссылка на официальный клип:
https://www.youtube.com/watch?v=0uN_oxN6Ycg
Начнём с того, что наш длинноволосый Поющий Герой сильно и неприятно гнусавит. Передаваемая им эмоция напоминает реакцию чувствительной зубной эмали на жевание целого большого лимона или двух маленьких лаймов.
Первый куплет:
So I am what I am and what I feel cannot be wrong
This is the way that I feel and I’m coming on strong
We’re talking hundreds and thousands,
with potential to stay,
but only one with quality,
can turn the loneliness away, com folla mi
One is a wonder,
one is a wonder,
but only one is a wonder,
one is a wonder
Перевод:
«Я такой, какой я есть, и то, что я чувствую, не может быть плохим
Я чувствую себя вот так, и свою позицию выражаю агрессивно
Мы говорим, что у сотен и тысяч есть потенциал остаться
и продолжать
Но только один, обладающий качествами
Может прогнать одиночество, давайте повторяйте за мной
Один будет удивлять
Один будет изумлять
Только один будет восхищать
Один будет потрясать»
Вот такую вот мантру повторяет наш Поющий Герой. Медитирует он, как вы уже поняли, на самого себя, очевидно, думая, что он, – само совершенство. Кстати, в клипе при первых словах про «only one» («один единственный») наш Поющий Герой показывает на себя любимого.
А дальше поспешает глубоко, чуть было не вырвалось «грудая», — глубоко-голосая певица, произносящая то, что наш длинноволосый Герой говорить постеснялся. Может, у него ещё осталась какая-то совесть, а, может, он тупо подставил женщину. Дескать, не виноватый я, она сама спела.
Итак, припев:
Set the world on fire
I’ll do anything, to get what I want
Aim even higher
I’ll do anything, to be the one
Перевод:
«Подожгу этот мир
Я сделаю всё, чтоб получить, что хочу
Я целюсь ещё выше
Я сделаю всё, чтобы стать тем самым единственным»
Вот все карты и раскрыты, ничего нового. Очередной ничтожный ушлёпок (да ещё и прикрывающийся бабой)), мечтающий занять место Господа Бога. Видимо, шведский материалистичный потребительский рай не так уж хорош, раз, как поётся в рассматриваемой песне, есть что-то ещё выше этого, ещё круче.
А затем снова появляется наш Поющий длинноволосый Герой, довольный, что он типа перед Богом отмазался (типа пел-то не я, что хочу тебя, Дедуля, с твоего насиженного гнезда скинуть)), и выдаёт нам второй куплет:
So I’m cruising round the continent,
to see what I can find
A lot of fangs, but I refuse to be a slave to the ground
We’re talking gadda-da-vida,
honey now the deed is done
And if you’re in you’ve got to show me,
that you really are the one,
com folla mi
One is a wonder…
Перевод:
«Я крейсирую по континенту и смотрю, что смогу найти
Вокруг полно ядовитых клыков, но я отказываюсь быть рабом земли (в небеса метит, чувак, в Боги!..)
Мы говорим, «рай на земле», дорогая
Но что сделано, то сделано
И если ты со мной, то должна показать мне
Что ты действительно та самая,
Давай повторяй за мной
Один будет удивлять…»
Как видим, на втором куплете чуваку стало уже стрёмно от таких притязаний, и он тупо путается. Становится малопонятно, к кому он обращается. Лично моя версия, что наш Поющий длинноволосый Герой просто разговаривает сам с собой, причём, вполне возможно, что он ещё себя и время от времени принимает за женщину.
Ну да ладно. Не суть. Суть в следующем затем припеве:
Забыли перевод? Так я напомню:
«Подожгу этот мир
Я сделаю всё, чтоб получить, что хочу
Я целюсь ещё выше
Я сделаю всё, чтобы стать тем самым единственным»
После этого по тексту идут слабо-членораздельные «Yeah, yeah, yeah, yeah». Видимо, наш Герой (опять-таки через бабу) пытается всё-таки убедить себя, что он сожжёт этот мир, всех порвёт и станет-таки Богом.
Что ж… шведский флаг ему… э-э…
в руки и, как бы забавно это ни звучало, Бог в помощь. Каждый проходит через свои уроки и получает свой опыт.
Лично мне любопытно одно: спрогрессировал ли наш Поющий Герой за эти прошедшие 23 года, и что он вкладывает теперь в эти слова, распевая данную песню на ретро-вечёрках в стиле «I love the 90-s!», что по-русски означает «Я люблю 90-е!».
Будьте счастливы, друзья, интересуйтесь тем, что вы поёте или даже просто слушаете на незнакомом вам языке, особенно в наушниках, ведь то, что вы слушаете, впивается вам прямо в ваш мозг, который может сделать ещё очень, очень много полезного!)))
Берегите себя,
Счастливочки!
—