Word of phrase cut

порез, разрез, снижение, отрезанный, разрезанный, отрезать, резать, разрезать

существительное

- порез; разрез

a cut on the finger — порез пальца
cuts on the face after shaving — порезы на лице после бритья

- резаная рана
- резание
- глубина резания
- разрез; пропил; выемка

ещё 36 вариантов

прилагательное

- разрезанный; срезанный; порезанный

cut finger — порезанный палец
cut flowers — срезанные цветы
cut nails — подрезанные ногти
cut velvet — текст. бархат с разрезным ворсом

- скроенный
- шлифованный; гранёный

cut sugar — пилёный сахар

- сниженный, уменьшенный

cut prices [expenditures] — сниженные цены [расходы]
cut goods — уценённые товары

- кастрированный
- разг. подвыпивший
- сл. разведённый, разбавленный; с примесями, нечистый (часто о наркотиках)

cut and dried /dry/ — заранее подготовленный; шаблонный, трафаретный (о мнении, доводах, планах и т. п.)

глагол

- резать, разрезать

to cut smth. in two — разрезать что-л. на две части
to cut smth. in half /into halves/ — разрезать что-л. пополам
to cut smth. to /in/ pieces — разрезать что-л. на куски
to cut glass with a diamond — резать стекло алмазом
this knife won’t cut — этот нож не режет
to cut around the defence — воен. сделать прорыв с обходом противника

- нанести резаную рану

I cut my finger — я порезал палец
I cut myself — я порезался
to cut open — рассекать
to cut smb.’s head open — раскроить кому-л. череп
the icy wind cut me to the bone — ледяной ветер пронизывал меня до мозга костей

- резаться (при помощи режущего инструмента)

the butter was frozen hard and did not cut easily — масло сильно замёрзло, и его трудно было резать
cheese cuts easily — сыр режется легко

- срезать, отрезать

to cut flowers — срезать цветы
I’ll cut away the dead leaves — я обрежу /срежу/ завядшие листья
to cut a piece of cake [a slice of cheese] — отрезать кусочек пирога [сыра]

- нарезать

to cut bread — нарезать хлеб
to cut meat — резать мясо (за столом)

ещё 44 варианта

Мои примеры

Словосочетания

cutting a piece of string — отрезая кусок верёвки  
a two-inch cut in the cloth — двухдюймовый разрез в ткани  
cut from one scene to another — перейти от одной сцены к другой  
to cut costs to the bone — снизить цены до минимума  
to cut / reduce a budget — сократить смету, урезать смету  
to cut / slip one’s cable — отдать концы, умереть  
to chum the fish with cut-up shrimp — приманивать рыбу измельчёнными креветками  
to cut in a circuit — включаться в цепь  
cross-cut file — поперечный напильник  
to cut one’s finger — порезать себе палец  
to cut the hedge — стричь (живую) изгородь  
to cut across the field — пойти напрямик через поле  

Примеры с переводом

Cut the cake.

Разрежь пирог.

I had a cut finger.

Я порезал палец.

This knife cuts well.

Этот нож хорошо режет.

The meat cuts easily.

Это мясо легко режется.

The baby cut a tooth.

У малыша прорезался зуб.

The knife does not cut.

Нож не режет.

The actor’s agent gets a 10 percent cut.

Агент этого актёра получает десять процентов комиссии.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

Staffing levels had already been cut to the bone (=reduced to the lowest level possible).

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Фразовые глаголы

cut away — срезать, отрезать, обкалывать, удалять, убегать, отрезать что-л.
cut back — возвращаться, идти обратно, повторить данный ранее кадр
cut down — урезать, сокращать, рубить, вырубать, свернуть, сражать, губить, ушивать одежду
cut in — врубать, врезать, включать, вклиниваться между машинами
cut off — отрезать, обрезать, отсекать, прерывать, выключать, отстригать, обрезывать
cut out — вырезать, выключать, выкраивать, выпиливать, кроить, раскраивать, вытеснять
cut over — вырубать лес
cut under — продавать дешевле
cut up — разрезать, раскритиковать, взрезать, подрывать, разрубать на куски, уничтожать

Возможные однокоренные слова

cutter  — резак, фреза, резец, катер, резчик, режущий инструмент, закройщик, монтажер, тендер, бур
cutting  — резкий, режущий, резание, разрезание, наперерез
cutty  — короткая ложка, безнравственная женщина, коротенькая глиняная труба
incut  — врезка, вставка, вставленный, врезанный
uncut  — неразрезанный, полный, несокращенный, с необрезанными полями
undercut  — вырезка, поднутрение, подрубка, подрезать, сбивать цены, сбивать цену

Формы слова

verb
I/you/we/they: cut
he/she/it: cuts
ing ф. (present participle): cutting
2-я ф. (past tense): cut
3-я ф. (past participle): cut

noun
ед. ч.(singular): cut
мн. ч.(plural): cuts

Глагол «cut», как и многие другие относится к числу фразовых. Основное его значение – «резать», «сокращать», «снижать». Сочетаясь с некоторыми предлогами, данный глагол приобретает другие значения.

Infinitive Simple past Past participle
cut cut cut
Перевод
резать

Cut across — сократить дорогу, срезать путь, привлечь, заинтересовать

Например:

  • Peter decided to take cut across the road and went to his home through the dense forest. — Питер решил срезать путь и пошёл к себе домой через дремучий лес.
  • Cutting across the country road, we came to visit 1 hour earlier. — Сократив путь по проселочной дороге, мы приехали в гости на 1 час раньше.

Cut away — отрезать, удалить ненужную часть

Например:

  • Mom cut away a big piece of cake that she made for Dad’s birthday. — Мама отрезала большой кусок пирога, который она приготовила на день рождения папы.
  • We carefully cut red roses away to make a beautiful bouquet for mom. — Мы аккуратно срезаем красные розы, чтобы сделать для мамы красивый букет.

Cut back — использовать в меньших количествах, отрезать части растения, чтобы уменьшить его размеры

Например:

  • I cut back on the number of beads I used to make the necklace. — Я использовал меньшее количество бусинок для изготовления ожерелья.
  • In order to cut back on our wedding expenses, we had to give up the services of a videographer. — Чтобы уменьшить размеры наших затрат на свадьбу, пришлось отказаться от услуг видеографа.

Cut down — сократить, делать что-либо меньше, снизить употребление, уменьшить

Например:

  • To quickly lose weight, we had to cut down on the consumption of high-calorie food. — Для быстрого сброса веса пришлось снизить употребление высококалорийной пищи.
  • Recently, Kristina had to cut down on her morning runs due to the heavy workload at work. — В последнее время, Кристине пришлось сократить время утренних пробежек из-за большой загрузки на работе.

Cut in — вмешаться в разговор, включаться автоматически (о технике), влезать без очереди

Например:

  • When I heard a topic of interest to me, I cut in on the conversation of people I didn’t know. — Услышав интересующую меня тему, я вмешался в разговор незнакомых мне людей.
  • When my grandmother saw that there were not enough cookies left on the shelf, she cut in without waiting in line and took 2 packs for herself. — Когда бабушка увидела, что на полке осталось мало печенья, она влезла без очереди и взяла себе 2 пачки.

Cut into — сокращать, уменьшать в значительной степени, прервать какое-либо действие или процесс

Например:

  • I had to cut into my computer game because my mom came in and asked me to make her coffee. — Мне пришлось прервать игру на компьютере, потому что пришла мама и попросила приготовить ей кофе.
  • I cut into the number of sit-ups due to the fact that my back ached. — Я сократил количество приседаний из-за того, что заболела спина.

Cut off — отрезать что-либо, преградить кому-либо путь, перебить во время разговора

Например:

  • The teacher cut me off during my presentation and asked me to start it from the very beginning. — Преподаватель перебил меня во время моего доклада и попросил начать его с самого начала.
  • A stranger cut off my path and asked me to help him get a kitten from a tree. — Незнакомец преградил мне путь и попросил помочь ему достать котенка с дерева.

Cut out — вырезать что-то из чего-то, перестать что-либо делать, выключиться, заглохнуть

Например:

  • Going up a steep climb, the engine of my car cut out, and I had to call a tow truck. — Поднимаясь на крутой подъём, двигатель моей машины заглох, и пришлось вызывать эвакуатор.
  • Our counselor gave us all a task to cut a figure of any bird out of plywood before sunset. — Наша вожатая дала нам всем задание, до заката солнца вырезать из фанеры фигурку любой птицы.

Cut through – прорезать, срезать путь

Например:

  • Cutting through an abandoned manor was not the best idea. — Срезать путь через заброшенную усадьбу, было не самой лучшей идеей.
  • I had to cut a small hole through the newspaper to watch another spy. — Мне пришлось прорезать маленькую дырочку в газете, чтобы наблюдать за другим шпионом.

Cut up — разрезать на куски, вести себя плохо

Например:

  • Dima cut up a bad behavior in class and his parents were called to school. — Дима плохо вел себя на уроке и его родителей вызвали в школу.
  • Natasha cuts cardboard up into identical pieces for making homework on needlework. — Наташа разрезает на одинаковые куски картон для изготовления домашнего задания по рукоделию.

cut — перевод на русский

/kʌt/

Then we’ll get hurt too. In order to wake up, cutting off a couple of fingers is a must.

Тогда нам тоже достанется. нужно отрезать несколько пальцев.

I should just cut it off!

Я должен его немедленно отрезать!

Well, would you…? Could you see your way to cutting off 10 cents worth?

А не могли бы вы… отрезать на 10 центов?

Well, have it cut off.

Значит, придётся их отрезать.

If she cut off her head, she’d be very pretty.

Если отрезать ей голову, она будет очень даже ничего.

Показать ещё примеры для «отрезать»…

Don’t cut!

Не надо резать!

Put that down before you cut your hands. I’m spanking’ it!

Положи на место, прежде чем резать свои руки.

Why the devil should we keep knives to cut one another’s throats?

Так какого чёрта мы будем резать друг другу глотку?

and there is throats to be cut, and works to be done; and nothing ish done, so help me God!

Тут надо глотки резать и дело делать, а у нас ничего не сделано, спаси меня Бог!

That fog, you could cut it with a knife.

Вот это туман, Ты можешь резать его ножом.

Показать ещё примеры для «резать»…

I cut my finger while operating.

Я порезал палец во время операции.

Cut your eyes?

Глаза порезал?

He cut the couch to ribbons with his spurs.

Он весь диван в клочки порезал шпорами.

Did the prisoner’s wife show you a knife and tell you that her husband had cut his wrist while slicing bread?

Показала ли вам нож жена обвиняемого, и сказала ли, что он порезал запястье, нарезая хлеб?

And when you said that he had accidentally cut his wrist, again, you lied?

И когда вы сказали, что он случайно порезал запястье, снова солгали?

Показать ещё примеры для «порезал»…

Cut that out. Come on.

Прекрати это!

— Say, cut it out! They’re new. — That’s just it.

Прекрати, это же всё новое!

Oh, cut it out, Sally.

Ну, прекрати, Салли.

Cut it, Peppino, you’re worse than the flood.

Пеппино, прекрати, ты хуже наводнения.

Cut it out, Angelina!

— Анджелина, прекрати!

Показать ещё примеры для «прекрати»…

I was going to the great, all-merciful Emir… But I met a man who told me that Emir wanted to cut off my head. I was frightened, so I tried to escape, dressed like a woman.

Я ехал к великому, всемилостивейшему эмиру, но мне встретился человек и сказал, что эмир хочет отрубить мне голову, и я в страхе бежал под женской одеждой.

We wanted to cut off your head?

Мы хотели отрубить тебе голову?

Did we want to cut his head off?

Мы хотели отрубить ему голову?

And so, my opinion is that we should… cut off his head!

И вот поэтому, мое мнение, всего вернее будет… Отрубить ему голову! — А-ах!

Then cut off his head!

Отрубить ему голову!

Показать ещё примеры для «отрубить»…

I used to sit up nights thinking of a way to cut her throat.

Я, бывало, ночами засиживалась в мечтах, как бы перерезать ей горло.

— oh, I could cut my throat.

Ээх, перерезать бы мне глотку.

You want to cut my throat?

Хочешь перерезать мне горло?

As I was gazing at you, bound and hanging I saw that I too was bound by an unseen rope And I could not cut the rope by myself

Когда я смотрела на тебя, связанного и висящего, я поняла, что тоже связана невидимой веревкой… но я не могла перерезать веревку сама

Very simple. Cut their necks.

— Очень просто, перерезать им глотку.

Показать ещё примеры для «перерезать»…

Why insist on cutting up the chicken?

Почему ты так упорно хочешь разрезать этого цыплёнка?

Don’t be lazy! Don’t cut that rope! Untie it!

Что ты там делаешь Что ты делаешь Не ленись, ты должен развязывать эти верёвки, а не разрезать их!

Right now, our problem is to cut that cake.

Точно сейчас наш проблем есть разрезать этот торт.

He claims that Garin built an apparatus that can easily cut a dreadnought’ like butter.

Он утверждает, что Гарин построил аппарат, который легко, как масло, может разрезать дредноут.

This is a costotome, for cutting through the ribs.

Это костотом, чтобы разрезать ребра.

Показать ещё примеры для «разрезать»…

It’s a bad knife cut.

Вырезать ножом не годится.

— He’s got to have them cut out.

— Он сказал, что их надо вырезать.

But cut out that bit about shadows in a world of make-believe.

Но «тени в зазеркалье» нужно вырезать.

I’ll ask for a stone with the letters cut deep… so they won’t wear away before you come to me.

Я попрошу на надгробном камне вырезать глубокие буквы… и они не сотрутся до вашего приезда.

Показать ещё примеры для «вырезать»…

Cut it out, Pa.

Перестань, пап.

Cut it out, Cricket.

Перестань, Крикет.

Cut it out, Angelina!

— Да перестань!

Cut it out, Chuck.

Перестань, Чак.

Cut out all that talking, Leo.

Перестань болтать, Лео.

Показать ещё примеры для «перестань»…

Oh, Ezra, are you gonna cut me off like a ripe banana?

О, Эзра, ты собираешься срезать меня, как спелый банан?

Ezzy, you wouldn’t cut off poor old Horace like a ripe banana, would you?

Эззи, ты и вправду смог бы срезать бедного старого Хораса, как спелый банан?

You can save three miles and cut him off through Low Wood.

Ты можешь срезать три мили через Тихий лес.

— If I lose, should I cut it in half?

— А если проиграю, срезать наполовину?

It was like taking a life to cut a daffodil.

Для неё срезать цветок, все равно, что убить.

Показать ещё примеры для «срезать»…

Отправить комментарий


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

Suggestions


Malaysia will cut duties on 140 lines while Pakistan will cut 124 lines.



Малайзия сократит тарифы на 140 линий, в то время как Пакистан сократит 124 линии.


South Korea cut interest rates on Thursday.



Бразилия сократила процентные ставки в среду, а Южная Корея — в четверг.


From the company required to cut some frames, and something really had to cut.



От компании требовали вырезать некоторые кадры, и кое-что действительно пришлось вырезать.


18,000 jobs will be cut worldwide.



Так, по всему миру будет сокращено около 2 тысяч рабочих мест.


Everything that can be cut, shuld be cut.


The things I cut, I already cut.


Therefore, anything that can be cut should be cut.


They know how to cut, so they cut.


We have cut everything we can cut.


Plantlife’s key message, strongly supported by the new study, is to «cut less, cut later».



Ключевое сообщение Plantlife решительно поддерживает новое исследование, чтобы «отрезать меньше, вырезать позже».


Transport measures will cut lead emissions.



Меры, принимаемые в секторе транспорта, позволят обеспечить сокращение выбросов свинца.


Farmers will cut costs, including fertilizers.



Это тоже заставляет фермеров сокращать издержки, в том числе за счет удобрений.


The green economy and forests cut across sectors.



Вопросы, связанные с «зеленой» экономикой и лесами, затрагивают различные секторы экономики.


French president promised to cut unemployment this year.



В то же время правительство Франции уже в этом году пообещало обществу снижение уровня безработицы.


Countries should cut their military budget before they cut social spending.



Страны должны в первую очередь сокращать свой военный бюджет, а уж затем социальные расходы.


A cut is never just a cut, in the best of cases, a cut has a meaning.


That leaves only one alternative: cut, cut, cut.


The die cut pieces are made with fabrics which have been cut symmetrical patterns or shapes cut only with laser technique.



Вырезанная части сделаны с тканями, которые были вырезаны симметричные узоры или формы вырезать только с помощью лазерной техники.


Then a tree should be cut from the opposite side about 7-10 centimeters above the first cut or cut.



Затем следует надрубить дерево с противоположной стороны примерно на 7 — 10 сантиметров выше первого пропила или надруба.


We have already cut all costs that could be cut.

No results found for this meaning.

Suggestions that contain cut

Results: 86275. Exact: 86275. Elapsed time: 143 ms.

Documents

Corporate solutions

Conjugation

Synonyms

Grammar Check

Help & about

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200

  • 1
    cut

    cut [kʌt]

    1) ре́зать; среза́ть, отреза́ть, разреза́ть; стричь;

    2) коси́ть, жать; убира́ть урожа́й

    3) руби́ть, вали́ть ( лес)

    4):

    5) причини́ть о́струю боль, ре́зко уда́рить

    6) обижа́ть, ра́нить

    7) снижа́ть (цены, налоги)

    8) уре́зывать; сокраща́ть (статью, книгу, продукцию, расходы)

    11) бури́ть; копа́ть; рыть

    12) пересека́ться (о линиях, дорогах)

    13) сокраща́ть путь, идти́ напрями́к

    14) прерыва́ть знако́мство (с кем-л.); не кла́няться, де́лать вид, что не замеча́ешь (кого-л.);

    to cut smb. dead соверше́нно игнори́ровать кого́-л.

    15)

    разг.

    перестава́ть, прекраща́ть

    16) пропуска́ть, не прису́тствовать;

    18)

    карт.

    снима́ть коло́ду;

    cut at наноси́ть удар (мечом, кнутом;

    тж. перен.

    );

    а) среза́ть;

    б) (

    обыкн. pass.

    ) сража́ть (о болезни, смерти);

    в) сокраща́ть (расходы, статью

    и т.п.

    );

    а) вме́шиваться;

    б) вкли́ниваться ме́жду маши́нами;

    а) обреза́ть, отсека́ть; прерыва́ть;

    operator, I have been cut off послу́шайте, ста́нция, нас разъедини́ли

    ;

    б) приводи́ть к ра́нней сме́рти;

    г) выключа́ть (электричество, воду, газ

    и т.п.

    );

    а) выреза́ть; крои́ть;

    б) вытесня́ть;

    в)

    мор.

    отреза́ть су́дно от бе́рега;

    д)

    карт.

    выходи́ть из игры́;

    а) разруба́ть, разреза́ть на куски́;

    б) раскритикова́ть;

    в) подрыва́ть (силы, здоровье); причиня́ть страда́ния;

    to be cut out for smth. быть сло́вно со́зданным для чего́-л.

    ;

    а) вдава́ться в изли́шние то́нкости;

    б)

    разг.

    щеголя́ть, красова́ться, выставля́ть напока́з;

    1) ре́зание, разреза́ние

    2) разре́з, поре́з; ра́на, зару́бка, засе́чка

    3) сниже́ние (цен, количества)

    4) прекраще́ние пода́чи ( энергии

    и т.п.

    )

    5) вы́резка (

    тж.

    из книги, статьи);

    6) ре́зкое замеча́ние

    7) покро́й

    to give smb. the cut direct прекрати́ть знако́мство с кем-л.

    13)

    кино

    бы́страя сме́на ка́дров

    14) кана́л; вы́емка

    15) про́филь, сече́ние; пролёт ( моста)

    cut [kʌt]

    1) отре́занный, подре́занный, сре́занный

    2) поре́занный

    3) сни́женный, уме́ньшенный

    4) скро́енный

    5) кастри́рованный

    а) зара́нее подгото́вленный; в зако́нченном ви́де;

    б) трафаре́тный, тривиа́льный, бана́льный

    Англо-русский словарь Мюллера > cut

  • 2
    cut

    * * *

    cut
    n

    1) /in expenses, salaries/ сокращение; 2) отрезок; 3) /skin/ порез; 4) /in quality/ ухудшение; 5) /share/ доля

    1) /vt, quantity/ сокращать; 2) /vrefl/ порезаться; 3) /vi/ сокращаться; 4) /vt, cut off/ отрезать; 5) /vt, quality/ снижать

    Англо-русский строительный словарь.
    Академик.ру.
    2011.

    Англо-русский словарь строительных терминов > cut

  • 3
    cut up

    Англо-русский словарь Мюллера > cut up

  • 4
    cut

    cut back

    дросселировать

    cut down

    снижать

    cut down expenses

    сокращать расходы

    cut in

    1. включать

    2. сокращать расходы
    cut off

    отключать

    cut out

    1. выключать

    2. срезать
    cut short

    выбирать кратчайший путь

    cut throttle

    убирать газ

    English-Russian aviation dictionary > cut

  • 5
    cut in

    Англо-русский словарь Мюллера > cut in

  • 6
    cut

    cut 1. разрез; порез; резать; разрезать; 2. канал; выемка; 3. погон, фракция; разделять на фракции; 4. кастрировать (животное)

    English-Russian dictionary of biology and biotechnology > cut

  • 7
    cut at

    cut at наносить удар (мечом, кнутом; тж. перен.)

    Англо-русский словарь Мюллера > cut at

  • 8
    cut up

    cut up
    n

    /vt/ вырезать

    Англо-русский строительный словарь.
    Академик.ру.
    2011.

    Англо-русский словарь строительных терминов > cut up

  • 9
    cut up

     вести себя плохо; вести себя как клоун

    If you spent more time studying than cutting up, you’d get better grades.

    English-Russian small dictionary of idioms > cut up

  • 10
    cut

    Персональный Сократ > cut

  • 11
    cut up

    Персональный Сократ > cut up

  • 12
    Cut

    Cut (англ.) m = и —s, —s визи́тка

    Allgemeines Lexikon > Cut

  • 13
    Cut

    Cut [kGt и kat] m = и -s, -s уст.

    Большой немецко-русский словарь > Cut

  • 14
    CUT

    CUT, cross utilization training

    English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > CUT

  • 15
    cut

    English-Russian dictionary of medicine > cut

  • 16
    Cut

    English-Russian dictionary of medicine > Cut

  • 17
    cut-in

    English-Russian short dictionary > cut-in

  • 18
    cut

    1. I

    the scissors won’t cut ножницы и т. д. не режут /не берут/

    2. II

    1) bread cuts easily хлеб и т. д. режется легко и т. д.; this meat cuts tough это мясо трудно резать / нарезать/: а freshly baked cake doesn’t cut easily свежий торт плохо режется

    2) the wind cuts keenly /sharply/ ветер и т. д. с силой бьет /плещет/, ветер и т. д. режет как нож; the words cut deeply эти слова и т. д. глубоко задевают /обижают, ранят/

    3. III

    1) cut smth. cut cake резать /разрезать, нарезать/ торт и т. д.; cut a book разрезать книгу; cut a slice of cake отрезать кусок торта и т. д.; cut flowers срезать цветы и т. д.; cut the grass косить траву ; cut the corn жать /убирать/ хлеба и т. д.; cut timber валить лес; cut a clearing вырубать просеку; а ship cuts the water корабль разрезает волны

    2) cut smth. cut one’s finger порезать /поранить/ палец и т. д., cut oneself порезаться, пораниться; cut one’s throat а) перерезать себе горло; б) погубить себя ; cut each other’s throats перегрызать друг другу глотку

    3) cut smth. cut trees обрезать /подрезать, подстригать/ деревья и т. д.; cut smb.’s hair подстригать кого-л.; cut one’s beard подстричь бороду

    4) cut smth. cut a play сокращать пьесу и т. д., делать купюры в пьесе и т. д., he cuts films он работает на монтаже кинофильмов

    5) cut smth. cut a key вырезать /выточить/ ключ и т. д; cut a canal провести канал

    6) cut smth. cut jewels гранить /шлифовать/ драгоценные камни

    7) cut smth. cut a coat кроить пиджак и т. д.; cut a pattern делать выкройку

    8) cut smth. cut the motor выключать /заглушать/ мотор и т. д.; cut the ignition выключать зажигание; cut the connection прерывать связь; cut the teasing coll. перестать дразнить и т. д, cut the foolishness прекратить эту чепуху и т. д.; cut it! coll. кончай!, прекрати!, брось!

    9) cut smth. cut prices снижать цены и т. д., cut smb.’s profits снижать /сокращать, урезывать/ чьи-л. доходы и т. д.

    10) cut smth. a brook cuts the field ручей проходит через /пересекает/ поле; one line cuts another одна линия пересекает другую, линии пересекаются; cut the comer срезать угол

    11) cut smth. coll. cut a lecture пропускать /прогуливать/ лекцию и т. д.

    12) cut smb. coll. cut one’s old friend бойкотировать /игнорировать, делать вид, что не замечаешь/ старого друга и т. д.

    15) || cut the ball спор?. «погасить» мяч

    4. IV

    cut smth. in some manner

    1) cut smth. diagonally резать что-л. по диагонали и т. д., cut the pie generously резать пирог щедрой рукой, резать пирог большими кусками

    2) cut one’s finger badly сильно и т. д. порезать /поранить/ палец и т. д.

    5. VI

    cut smb., smth. into some state

    1) cut smb., smth. free освобождать /высвобождать/ кого-л., что-л.; cut loose a boat отвязать лиану; cut oneself free from ropes освободиться от верёвок; cut oneself loose from one’s family порвать со своей семьей и т. д.

    2) cut a letter open вскрывать письмо и т. д., cut one’s head open разбить [себе] голову, раскроить себе череп; cut the meat small мелко порезать /порубить/ мясо и т. д.

    3) || cut smb.’s remarks short coll., резко прерывать чьи-л. замечания и т. д.; cut smb. short coll., оборвать /резно прервать/ кого-л.; she cut me dead in the street мы столкнулись на улице, но она не ответила на мое приветствие /сделала вид, что не замечает меня/ id to cut a long story short короче говоря

    6. XI

    3) have smth. cut have one’s hair cut постричься; have one’s nails cut обстричь ногти

    4) be cut at some place the gas was cut in the whole town во всем городе был отключен газ и т. д.,be cut for some time the water was cut for two hours вода была выключена на два часа

    7. XVI

    1) cut into smth. cut into a loaf начинать каравай /буханку/ и т.д., отрезать кусок от каравая /от буханки/ и т. д; the strap cuts into my shoulder ремень режет мне плечо; cut into smb.’s money брать /»заимствовать»/ из чужих денег и т. д.

    2) cut into smth. coll. cut into a conversation вмешиваться в разговор, прерывать разговор и г. д.

    3) cut летом smth. cut across the field пересекать поле и т.д., cut through smth. cut through the park идти напрямик через парк и т. д., пересекать парк и т. д.; cut through the waves разрезать волны и т. д.

    4) cut after smb. cut after the boy погнаться за мальчишкой; the enemy began to run and we cut after them противник побежал, а мы стали его преследовать

    5) cut летом smth. cut across smb.’s principles нарушать чьи-л. принципы, идти вразрез с чьими-л. принципами и т. д.

    6) cut for smb. cut for partners cards открывая карту, определить партнера

    8. XIX1

    9. XXI1

    1) cut smth. in smth. cut smth. in pieces разрезать что-л. на куски и т.д.; cut smth. out of smth. cut a picture out of a book вырезать картинку и т. д. из книги; cut smth. to smth. cut smth. to ribbons резать что-л. на узкие полосы и т. д.; cut smth. with smth. cut smth. with a knife резать /нарезать, разрезать, отрезать/ что-л. ножом и т. д.

    2) cut smth. in smth. cut steps in a rock вырубать /выдалбливать, высекать/ ступени в скале и т. д.; cut an opening through the wall прорезать /прорубить/ отверстие в стене; cut a road through a mountain проложить / провести, пробить/ дорогу и т. д. в горах; cut smth. with smth. cut a hole with a spade вырыть яму лопатой и т. д.

    3) cut smth. in smth. cut a figure in stone вытесывать /вырезать/ фигуру из камня и т. д., cut a new name in the tombstone высечь на надгробном памятнике еще одно имя; cut stones into various forms обтачивать /гранить/ камни, придавая им разные формы; cut one’s name on the wall вырезать свое имя на стене и т. д.; cut smth. by smth. cut screw by hand нарезать /выточить/ шуруп вручную

    4) cut smth. with smth. cut one’s finger with a bit of glass порезать /поранить/ палец стеклом и т. д., порезаться / пораниться/ о стекло и т. д., cut smth., smb. to smth. cut one’s finger to the bone порезать палец до кости; cut smb. to the quick /to the heart, to the soul/ уязвлять; ранить кого-л. в самое сердце; задеть кого-л. за живое

    5) cut smb. with smth. cut a horse with a whip хлестать /бить/ лошадь кнутом; cut smb. to smth. the wind cuts [me] to the bone ветер пронизывает /пробирает/ [меня] до костей

    6) cut smth. with smb. cut a connection with smb. прервать связь с кем-л.

    English-Russian dictionary of verb phrases > cut

  • 19
    cut

    1. n порез; разрез

    2. n резаная рана

    3. n резание

    4. n глубина резания

    5. n спец. разрез; пропил; выемка

    6. n спец. канал; кювет

    7. n спец. насечка

    8. n спец. сильный удар

    9. n спец. отрезанный кусок; вырезка; срез

    10. n спец. настриг

    11. n спец. отрез

    12. n спец. отрезок

    13. n спец. очертание, абрис, контур

    14. n спец. профиль

    15. n спец. покрой

    16. n спец. стрижка, фасон стрижки

    crew cut — мужская короткая стрижка «ёжик»

    poodle cut — короткая женская стрижка «пудель»

    17. n спец. сокращение, снижение; уменьшение

    tax cut — сокращение налогов; уменьшение налоговых ставок

    18. n спец. сокращение; вырезка части текста; купюра

    cut out — вырезать; делать вырезки

    19. n спец. путь напрямик, кратчайший путь

    20. n спец. разг. прекращение знакомства

    21. n спец. разг. пропуск

    attendance was compulsory, and no cuts were allowed — посещение было обязательным, и никакие пропуски не разрешались

    22. n спец. разг. доля

    23. n спец. разг. отдельный номер на долгоиграющей пластинке

    24. n проф. грамзапись

    25. n проф. сеанс грамзаписи

    26. n проф. гравюра на дереве

    27. n проф. карт. снятие

    28. n проф. кино монтажный кадр

    29. n проф. пролёт моста

    30. n проф. хим. погон, фракция

    31. n проф. захват

    32. n проф. ж. -д. отцеп

    33. n проф. горн. выруб

    34. n проф. эл. отключение нагрузки

    35. n проф. австрал. новозел. отделённая часть стада

    36. n проф. австрал. новозел. разг. телесное наказание

    37. n спорт. удар мяча на правую сторону поля

    38. n спорт. срезка мяча

    39. a разрезанный; срезанный; порезанный

    cut in strips — разрезать на полосы; разрезанный на полосы

    40. a скроенный

    41. a шлифованный; гранёный

    42. a сниженный, уменьшенный

    cut down — выторговать; убедить снизить цену

    43. a кастрированный

    44. a разг. подвыпивший

    45. a сл. разведённый, разбавленный; с примесями, нечистый

    46. v резать, разрезать

    47. v нанести резаную рану

    48. v резаться

    49. v срезать, отрезать

    50. v нарезать

    51. v стричь, подстригать

    52. v сокращать, снижать; уменьшать

    53. v сокращать путь, брать наперерез

    cut by half — сокращать наполовину; сокращенный наполовину

    54. v сокращать, урезывать; делать купюру

    55. v вырезать

    56. v кроить

    57. v ударить; причинить острую боль

    58. v огорчать, обижать; ранить

    59. v пересекать, перекрещивать

    60. v перегрызать, прогрызать

    61. v разг. удирать, убегать

    62. v разг. резко изменить направление, побежать в другую сторону

    63. v разг. переставать, прекращать

    64. v разг. амер. лишать политической поддержки; голосовать против, вычеркнуть кандидатуру

    65. v разг. разг. не замечать, не узнавать, игнорировать

    66. v разг. карт. снимать

    to cut for deal — снимать колоду для того, чтобы определить, кто должен сдавать

    67. v разг. делать антраша

    68. v разг. жив. выделяться, выступать слишком резко

    69. v разг. новозел. разг. кончать, заканчивать, докончить

    70. v тех. обрабатывать режущим инструментом, снимать стружку

    71. v тех. полигр. обрезать книжный блок

    cut off — обрезать, отрезать, отрубать, отсекать

    72. v тех. сверлить, бурить

    73. v тех. стр. тесать, стёсывать

    74. v тех. эл. отключать, отсоединять

    75. v тех. радио

    76. v тех. отстраиваться

    77. v тех. переключать с одной программы на другую

    подрубать, делать вруб

    78. v тех. вет. засекаться

    79. n редк. жребий

    Синонимический ряд:

    1. thin (adj.) dilute; diluted; thin; watered-down; watery; weak

    3. fashion (noun) fashion; form; garb; kind; mode; sort; stamp; style

    5. incision (noun) channel; incision; nip; passage; pierce; rent; stab; trim; wound

    6. part (noun) division; member; moiety; parcel; part; piece; portion; section; segment

    7. share (noun) allotment; allowance; bite; lot; partage; quota; share

    10. type (noun) breed; cast; caste; character; class; description; feather; ilk; kidney; manner; mold; mould; nature; order; persuasion; species; stripe; type; variety; way

    12. carve (verb) carve; cleave; dissect; dissever; sever; split; sunder

    13. carved (verb) carved; cleaved or clove/cleaved; dissected; dissevered; severed; sundered

    14. clipped (verb) clipped; cropped; lowered; marked down; mowed/mowed or mown; pared; pruned; reduced; shaved/shaved or shaven; sheared/sheared or shorn; trimmed

    16. cut off (verb) crop; cut off; guillotine; lop; lop off; truncate

    20. felled (verb) chopped; felled; hewed/hewed or hewn

    21. gashed (verb) gashed; incised; pierced; slashed; sliced

    23. hollow out (verb) dig; disembowel; eviscerate; excavate; excise; hollow out

    24. insult (verb) hurt; insult; move; slight; touch; wound

    25. make (verb) facet; fashion; make; sculpt; whittle

    29. penetrate (verb) claw; gash; incise; lance; penetrate; pierce; score; scratch; slash; slit

    30. reduce (verb) cut down; diminish; lessen; lopped; lower; mark down; pare; reduce; shave; shorn

    31. sheer (verb) sheer; skew; slue; swerve; veer; yawed

    32. shorten (verb) abbreviate; abridge; bob; condense; curtail; cut back; retrench; shorten

    33. shortened (verb) abbreviated; abridged; curtailed; retrenched; shortened

    36. slice (verb) chisel; haggle; mangle; rive; slice

    37. thin (verb) attenuate; dilute; dissolve; thin; water; water down; weaken

    38. trim (verb) clip; prune; shear; skive; snip; trim

    Антонимический ряд:

    expand; include; increase

    English-Russian base dictionary > cut

  • 20
    cut

    [̈ɪkʌt]

    across-the-board cut фиксированный момент движения цен на фондовой бирже, затрагивающего все акции to be cut out (for smth.) быть словно созданным (для чего-л.) cut up подрывать (силы, здоровье); причинять страдания; be cut up мучиться, страдать corner cut угловой срез cut абрис cut бурить; копать; рыть cut кино быстрая смена кадров cut выпад cut вырезать cut вырезка (тж. из книги, статьи); a cut from the joint вырезка, филей cut высекать (из камня); резать (по дереву); тесать, стесывать; шлифовать, гранить (драгоценные камни) cut вычеркивать кандидатуру cut голосовать против cut гравюра на дереве (доска или оттиск) cut канал; выемка cut кастрированный cut кастрировать (животное) cut контур cut косить, жать; убирать урожай cut кратчайший путь (тж. a short cut) cut кроить cut лишать политической поддержки cut кино монтаж; rough cut предварительный монтаж cut насмешка cut оскорбление cut отключать cut отключение нагрузки cut отрезанный, подрезанный, срезанный cut отрезать cut отрезок cut вчт. отсечение cut отсоединять cut очертание cut пересекать(ся) (о линиях, дорогах) cut разг. переставать, прекращать cut покрой cut порезанный cut прекращение (знакомства); to give (smb.) the cut direct прекратить знакомство (с кем-л.) cut прерывать знакомство (с кем-л.); не кланяться, делать вид, что не замечаешь (кого-л.); to cut (smb.) dead совершенно игнорировать (кого-л.) cut пропускать, не присутствовать; to cut a lecture пропустить лекцию cut профиль, сечение; пролет (моста); the cut of one’s rig (или jib) разг. внешний вид человека cut профиль cut разбавленный cut разведенный cut разрез, порез; рана; зарубка, засечка cut разрезанный cut разрезать cut резать; срезать, отрезать, разрезать; стричь; to cut oneself порезаться; cut loose отделять, освобождать; to cut oneself loose from one’s family порвать с семьей cut резать cut резаться, прорезываться (о зубах) cut рубить, валить (лес) cut скроенный cut снижать (цены, налоги) cut снижать cut снижение (цен, количества) cut снижение cut сниженный, уменьшенный cut сниженный cut карт. снимать колоду; to cut for partners выниманием карт определить партнеров; cut at наносить удар (мечом, кнутом; тж. перен.) cut карт. снятие (колоды) cut сокращать cut сокращение cut срезать cut удар cut разг. удирать cut уменьшать cut уменьшение cut уменьшенный cut урезывать; сокращать (статью, книгу, продукцию, расходы) cut урезывать cut уцененный to cut a feather уст. вдаваться в излишние тонкости to cut a feather уст. разг. щеголять, красоваться, выставлять напоказ to cut a joke отпустить, отколоть шутку cut пропускать, не присутствовать; to cut a lecture пропустить лекцию to cut and come again есть с аппетитом; to cut and run убегать, удирать cut and dried (или dry) заранее подготовленный; в законченном виде cut and dried (или dry) трафаретный, тривиальный, банальный to cut and come again есть с аппетитом; to cut and run убегать, удирать cut карт. снимать колоду; to cut for partners выниманием карт определить партнеров; cut at наносить удар (мечом, кнутом; тж. перен.) cut away срезать cut away разг. убегать cut back кино повторить данный ранее кадр (обычно в воспоминаниях и т. п.) to cut both ways быть обоюдоострым cut прерывать знакомство (с кем-л.); не кланяться, делать вид, что не замечаешь (кого-л.); to cut (smb.) dead совершенно игнорировать (кого-л.) cut down выторговывать cut down рубить (деревья) cut down снижать cut down сокращать (расходы, статью и т. п.) cut down сокращать cut down сокращать потребление cut down (обыкн. pass.) сражать (о болезни, смерти) cut карт. снимать колоду; to cut for partners выниманием карт определить партнеров; cut at наносить удар (мечом, кнутом; тж. перен.) cut вырезка (тж. из книги, статьи); a cut from the joint вырезка, филей cut here место разреза cut in вклиниваться между машинами cut in эл. включать cut in включать cut in вмешиваться cut in вмешиваться cut in предоставлять слово cut in прерывать cut in присоединять cut in public investment сокращение государственных ассигнований cut it out! разг. перестаньте!, бросьте! cut резать; срезать, отрезать, разрезать; стричь; to cut oneself порезаться; cut loose отделять, освобождать; to cut oneself loose from one’s family порвать с семьей cut профиль, сечение; пролет (моста); the cut of one’s rig (или jib) разг. внешний вид человека cut off выключать (электричество, воду, газ и т. п.) cut off выключать cut off кончать cut off лишать наследства cut off обрезать, отсекать; прерывать; operator, I have been cut off послушайте, станция, нас разъединили cut off отрезать (отступление) cut off отрезать cut off отсекать cut off перерезать cut off прерывать cut off приводить к концу cut off приводить к ранней смерти cut off разъединять cut резать; срезать, отрезать, разрезать; стричь; to cut oneself порезаться; cut loose отделять, освобождать; to cut oneself loose from one’s family порвать с семьей cut резать; срезать, отрезать, разрезать; стричь; to cut oneself порезаться; cut loose отделять, освобождать; to cut oneself loose from one’s family порвать с семьей cut out эл. выключать cut out выключаться cut out вырабатывать cut out вырезать; кроить cut out вырезать cut out вытеснять cut out вытеснять cut out карт. выходить из игры cut out готовить cut out отключать cut out отключаться cut out мор. отрезать судно от берега cut out оттеснять cut out переставать делать cut out планировать cut out прекращать cut over вырубать лес to cut short прерывать, обрывать cut the coat according to the cloth = по одежке протягивай ножки to cut to pieces разбить наголову; раскритиковать to cut to the heart (или to the quick) задеть за живое, глубоко уязвить, глубоко задеть (чьи-л. чувства) cut under продавать дешевле (конкурирующих фирм) cut up подрывать (силы, здоровье); причинять страдания; be cut up мучиться, страдать cut up разрубать, разрезать на куски cut up раскритиковать to cut up well оставить после своей смерти большое состояние; to cut up rough негодовать, возмущаться to cut up well оставить после своей смерти большое состояние; to cut up rough негодовать, возмущаться economy cut экономия expenditure cut сокращение расходов cut прекращение (знакомства); to give (smb.) the cut direct прекратить знакомство (с кем-л.) cut off обрезать, отсекать; прерывать; operator, I have been cut off послушайте, станция, нас разъединили cut off обрезать, отсекать; прерывать; operator, I have been cut off послушайте, станция, нас разъединили operator: operator биржевой маклер cut биржевой маклер или делец; smooth (или slick) operator ловкий делец cut владелец предприятия cut амер. владелец предприятия или его управляющий; big operators амер. крупные чиновники; высокие должностные лица cut механик cut хир. оператор cut вчт. оператор cut оператор cut оператор; механик; operator’s position рабочее место cut производитель работ cut промышленник cut спекулянт cut станочник cut телефонист; телеграфист; радист; связист cut то, что оказывает действие cut фабрикант overall cut всеобщее сокращение price cut снижение цены cut кино монтаж; rough cut предварительный монтаж salary cut уменьшение зарплаты short cut сокращенный short: cut cut кратчайшее расстояние; to take (или to make) a short cut избрать кратчайший путь cut cut наименьшая затрата времени shortcut: shortcut = short cut wage cut снижение заработной платы wage cut снижение зарплаты

    English-Russian short dictionary > cut

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word of people and cars
  • Word of peace перевод
  • Word of paper tanks
  • Word of out fantasy
  • Word of our fantasy