Word meaning to have no choice


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


The greatest freedom is to have no choice.


Or I’m going to have no choice but to start taking steroids.


My girl’s mother was going to have no choice but to let me marry her daughter.


At the moment, I seem to have no choice.


The merging of all this data is a serious cyber-security threat to all of us and yet civil society seems to have no choice in the matter.



Объединение всех этих данных является серьезной угрозой кибербезопасности для всех нас, и, тем не менее, у гражданского общества, похоже, нет выбора в этом вопросе.


have to have no choice, they will


For this reason they may claim to have no choice but to rescue Deutsche Bank with other people’s money.



По этой причине они могут утверждать, что у них нет другого выбора, кроме как спасти Deutsche Bank чужими деньгами.


What I want is to hear something and to have no choice but to hit the button.



Я хочу услышать что-то такое, чтобы я не мог не нажать на кнопку


Considering that you are going to have no choice but to accept what is availed to you.


If you are doing a lot of high intensity interval training or you’re doing a lot of anaerobic work, your body is going to have no choice but to try to create glucose to fuel those activities.



Если вы выполняете много интервальных тренировок высокой интенсивности или выполняете много анаэробной работы, у вашего тела не будет иного выбора, кроме как попытаться создать глюкозу для подпитки этой деятельности.


While such services differ greatly depending on the circumstances, it is not uncommon for people to have no choice but to rely on services (often low quality) which are exorbitantly priced.



Хотя такие услуги сильно различаются в зависимости от обстоятельств, отнюдь не редко люди не имеют иного выбора, кроме как положиться на услуги (зачастую низкого качества), за которые взимаются заоблачные цены.


«Erdoğan seems to have no choice but keep Bahçeli on board at any cost,» it added.



«У Эрдогана, похоже, нет выбора, кроме как держать Бахчели на борту любой ценой», — добавляют авторы.


Mr. YALDEN said that, in view of the financial problems, the comments by the secretariat, and the remarks of the High Commissioner at the previous meeting, the Committee seemed to have no choice.



Г-н ЯЛДЕН говорит, что в свете финансовых проблем комментариев секретариата и замечаний Верховного комиссара на предыдущем заседании, кажется, что у Комитета нет выбора.


Hobson’s choice to have no choice at all (Mr. Hobson owned a livery stable but he did not allow the customers to pick their own horses)



Hobson’s choice — вынужденный выбор (Hobson — фамилия реально существовавшего владельца конюшни, который не давал своим клиентам права выбора лошади).


To have «Hobson’s Choice» is to have no choice at all.


Remember how the members of the Trump team one by one denied their meetings with the Russian Ambassador Kislyak, only to have no choice but to admit them later?



Вспомним, как члены команды Трампа один за другим отрицали свои встречи с российским послом Кисляком, а потом вынуждены были признать их.


Liam, if you don’t say something, I’m going to have no choice but to expel you.



Лиам, если ты будешь молчать, мне придется тебя исключить.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 18. Точных совпадений: 18. Затраченное время: 240 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

to have no choice

не иметь выбора

English-russian dctionary of contemporary Economics.
2014.

Смотреть что такое «to have no choice» в других словарях:

  • have no choice — have no choice/have little choice/ phrase if you have no choice or little choice, you have to do something I had no choice other than to accept what he said. Many mothers have little choice but to work. Thesaurus: not free or independentsynonym… …   Useful english dictionary

  • have little choice — have no choice/have little choice/ phrase if you have no choice or little choice, you have to do something I had no choice other than to accept what he said. Many mothers have little choice but to work. Thesaurus: not free or independentsynonym… …   Useful english dictionary

  • Choice FM — Broadcast area England and Wales Slogan Your Number One Urban Station Frequency 96.9, 107.1 MHz (London) Sky: 0114 Freesat: 720 TalkTalk TV: 622 …   Wikipedia

  • choice — Ⅰ. choice UK US /tʃɔɪs/ noun [S or U] ► a range of different things that are available to choose from: a choice of sb/sth »Finding the best bank account takes patience there is a choice of more than 60. a choice between sth and sth »When… …   Financial and business terms

  • have someone by the short and curlies — have (someone) by the short and curlies very informal, very informal to have complete power over someone. They ve got us by the short and curlies. We have no choice but to agree …   New idioms dictionary

  • have by the short and curlies — have (someone) by the short and curlies very informal, very informal to have complete power over someone. They ve got us by the short and curlies. We have no choice but to agree …   New idioms dictionary

  • have someone over a barrel — have (someone) over a barrel to put someone in a very difficult situation in which they have no choice about what to do. She knows I need the work, so she s got me over a barrel in terms of what she pays me …   New idioms dictionary

  • have over a barrel — have (someone) over a barrel to put someone in a very difficult situation in which they have no choice about what to do. She knows I need the work, so she s got me over a barrel in terms of what she pays me …   New idioms dictionary

  • to have a choice — be able to decide between two possibilities …   English contemporary dictionary

  • choice — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 act of choosing ADJECTIVE ▪ careful, good, informed, right, wise ▪ a careful choice of words ▪ bad …   Collocations dictionary

  • choice — choice1 [ tʃɔıs ] noun *** 1. ) singular or uncount the opportunity or right to choose between different things: Our aim is to provide greater choice for consumers. have a/the choice: These people have the choice of whether to buy a house or rent …   Usage of the words and phrases in modern English

    • See Also:
      • hauteur
      • Hauts-de-Seine
      • haüynite
      • Havana
      • Havana cigar
      • Havant
      • Havasupai
      • Havdalah
      • have
      • have at
      • have on
      • have out
      • have up
      • have-a-go
      • have-not
      • Havel
      • havelock
      • haven
      • haven’t
      • haver
      • Haverford
    • Recent searches:
    • View All

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.


WordReference can’t find this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

We could not find the full phrase you were looking for.
The entry for «choice» is displayed below.

Also see: have | no

WordReference Random House Learner’s Dictionary of American English © 2023

choice /tʃɔɪs/USA pronunciation  
n., adj., choic•er, choic•est. 
n.

  1. [countable] an act or instance of choosing;
    selection: a wise choice of friends.
  2. the right, power, or opportunity to choose:[uncountable]no choice but to go along.
  3. [countable] the person or thing chosen: Blue is my choice for the rug.
  4. [countable] an abundance or variety from which to choose: a wide choice of styles.

adj. [before a noun]

  1. worthy of being chosen:choice cuts of meat.
  2. carefully selected: a few choice words for his enemies.

Idioms

  1. Idioms of choice, that is generally preferred: Surgery might be the treatment of choice for the problem.

choice•ly, adv. 
choice•ness, n. [uncountable]

    choice, alternative, option suggest the power of choosing between things. choice implies the opportunity to choose freely: Her choice for dessert was ice cream. alternative suggests a chance to choose only one of a few possibilities: I had the alternative of going to the party or staying home alone. option emphasizes the right or privilege of choosing: He had the option of taking the prize money or a gift.


WordReference Random House Unabridged Dictionary of American English © 2023

choice 
(chois),USA pronunciation n., adj., choic•er, choic•est. 
n.

  1. an act or instance of choosing;
    selection:Her choice of a computer was made after months of research. His parents were not happy with his choice of friends.
  2. the right, power, or opportunity to choose;
    option:The child had no choice about going to school.
  3. the person or thing chosen or eligible to be chosen:This book is my choice. He is one of many choices for the award.
  4. an alternative:There is another choice.
  5. an abundance or variety from which to choose:a wide choice of candidates.
  6. something that is preferred or preferable to others;
    the best part of something:Mare’s Nest is the choice in the sixth race.
  7. a carefully selected supply:This restaurant has a fine choice of wines.
  8. Fooda choice grade of beef.
  9. Idioms of choice, that is generally preferred:A detached house is still the home of choice.

adj.

  1. worthy of being chosen;
    excellent;
    superior.
  2. carefully selected:choice words.
  3. Food(in the grading of beef in the U.S.) rated between prime and good.
  • Gmc; see choose
  • Old French, derivative of choisir to perceive, choose
  • Middle English chois 1250–1300

choiceless, adj. 
choicely, adv. 
choiceness, n. 

    • 2.See corresponding entry in Unabridged Choice, alternative, option, preference all suggest the power of choosing between things.
      Choice implies the opportunity to choose:a choice of evils.Alternative suggests that one has a choice between only two possibilities. It is often used with a negative to mean that there is no second possibility:to have no alternative.Option emphasizes free right or privilege of choosing:to exercise one’s option.Preference applies to a choice based on liking or partiality:to state a preference.
    • 10.See corresponding entry in Unabridged select, rare, uncommon, valuable, precious. See fine1. 


Collins Concise English Dictionary © HarperCollins Publishers::

choice /tʃɔɪs/ n

  1. the act or an instance of choosing or selecting
  2. the opportunity or power of choosing
  3. a person or thing chosen or that may be chosen: he was a possible choice
  4. an alternative action or possibility: what choice did I have?
  5. a supply from which to select: a poor choice of shoes
  6. of choicepreferred; favourite

adj

  1. of superior quality; excellent: choice wine
  2. carefully chosen, appropriate: a few choice words will do the trick
  3. vulgar or rude: choice language

Etymology: 13th Century: from Old French chois, from choisir to choose

ˈchoicely adv ˈchoiceness n

Advertisements
Advertisements
Report an inappropriate ad.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.

Примеры из текстов

All I can say is that at the time I seemed to have no choice.

Оправдаться могу лишь одним: тогда казалось, что выбора нет.

King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-Ки

Дьюма-Ки

Кинг, Стивен

© Перевод В.А. Вебер, 2008

© ООО Издательство «АСТ МОСКВА», 2009

© Stephen King, 2008

If that didn’t work, he would have no choice but to fall to his knees and pray.

Если это не поможет, ему останется только преклонить колени и молиться.

Feehan, Christine / Dark PrinceФихан, Кристин / Темный принц

Темный принц

Фихан, Кристин

© 1999 by Christine Feehan

© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010

© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010

Dark Prince

Feehan, Christine

© 1999 by Christine Feehan

We have no choice but to wait for the DNA results.

У нас нет другого выхода, как ждать результатов анализа.

Cornwell, Patricia / All That RemainsКорнуэлл, Патриция / Всё, что остаётся

Всё, что остаётся

Корнуэлл, Патриция

© 1992, Патриция Корнуэлл

© 1994, ОЛМА-ПРЕСС

© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.

All That Remains

Cornwell, Patricia

© 1992 by Patricia D. Cornwell

But I warn you, and I mean the warning in a friendly spirit. Three months later you will be here begging, and I shall have no choice but to show you in the street.»

И я хочу вас предостеречь — из самых лучших побуждений, — что через шесть месяцев вы явитесь сюда просить о помощи, а я обязан буду указать вам на дверь.

Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушение

Потерпевшие кораблекрушение

Стивенсон, Роберт Луис

© Издательство «Кыргызстан», 1986

The wrecker

Stevenson, Robert Louis

© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne

© 1905 by Charles Scribner’s Sons

Which means-» she turned her head, sweeping them all with cold, still eyes «-that if it becomes a choice between heavy Fleet losses or abandoning populated worlds, we will have no choice but to withdraw.»

Из этого вытекает, — Ванесса повернула голову и окинула собравшихся бесстрастным взглядом, — что при угрозе уничтожения наших кораблей мы будем отступать даже из густонаселенных миров еще до полной эвакуации их населения.

Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смерти

Земля смерти

Вебер, Дэвид,Уайт, Стив

In Death Ground

Weber, David,White, Steve

© 1997 by David Weber & Steve White

The Socialists now have no choice but to engage in a debate that is certain to be loud and contentious.

У Социалистов теперь нет другого выбора, кроме как участвовать в дебатах, которые наверняка будут громкими и вздорными.

© Project Syndicate 1995 – 2011

© Project Syndicate 1995 – 2011

«Considering the alternatives,» Skapti said reluctantly, «we have no choice but to go on without Gizur.»

– Если помнить о том, что сулит нам иное решение, – нехотя начал Скапти, – ничего не остается, как только идти в Йотунсгард без Гизура.

Boyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinБойер, Элизабет / Ученик ведьмы

Ученик ведьмы

Бойер, Элизабет

Elves And The Otterskin

Boyer, Elizabeth

If the collection is a varray, you will have no choice but to replace the entire collection.

Если коллекция — это переменный массив, можно заменить только всю коллекцию целикам.

Mishra, Sanjay,Beaulieu, Alan / Mastering Oracle SQLМишра, Санжей,Бьюли, Алан / Секреты Oracle SQL

Секреты Oracle SQL

Мишра, Санжей,Бьюли, Алан

© 2002 O’Reilly & Associates, Inc.

© Символ-Плюс, 2003

Mastering Oracle SQL

Mishra, Sanjay,Beaulieu, Alan

© 2002 O’Reilly & Associates, Inc.

He therefore assented to Crevecoeur’s proposal, as to what he had no choice of declining, and they pursued in company, and with all the despatch they could exert, the road between Charleroi and Peronne.

Итак, за неимением другого выхода, он должен был сопровождать Кревкера, и небольшой отряд с величайшей поспешностью выехал из Шарлеруа по дороге в Перонну.

Scott, Walter / Quentin DurwardСкотт, Вальтер / Квентин Дорвард

Квентин Дорвард

Скотт, Вальтер

© Издательство «Художественная литература», 1964

Quentin Durward

Scott, Walter

© 2009 by Seven Treasures Publications

Blind, they had had no choice but to hold tight to one another’s belts and follow the flow of the channel, hoping it would dump them somewhere safe.

Они были практически слепы, и все, что им оставалось, это держаться за пояса друг друга и следовать в ту сторону, куда текла вода, надеясь, что поток рано или поздно выведет их на поверхность.

Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвов

Кости волхвов

Роллинс, Джеймс

© 2005 by Jim Czajkowski

© А. Новиков, перевод, 2009

© ООО «Издательство «Эксмо», издание на русском языке, 2009

Map of Bones

Rollins, James

I had no choice but to concentrate, to effect a few focus hexes, will myself into the language trance (and oh! how hard that was!

Выбора у меня не было — нужно было сосредоточиться, вспомнить всякие штучки-дрючки, погрузить себя в языковой транс (ох, как же это было трудно!

Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / Шрам

Шрам

Мьевиль, Чайна

© Перевод. Г. Крылов, 2008

© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2008

© 2002 by China Mieville

From the Kuznetski Bridge, I drove to a confectioner’s in Tverskaia Street, and, much as I should have liked it to be supposed that it was the newspapers which most interested me, I had no choice but to begin falling upon tartlet after tartlet.

С Кузнецкого моста я заехал в кондитерскую на Тверской и, хотя желал притвориться, что меня в кондитерской преимущественно интересуют газеты, не мог удержаться и начал есть один сладкий пирожок за другим.

Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / Youth

Юность

Толстой, Л.Н.

© Издательство «Правда», 1987

Soon the clouds had veiled the face of the sun, and though he threw a last gleam of light to the dark and terrifying horizon, he had no choice but to disappear behind them.

Но вот передовые облака уже начинают закрывать солнце; вот оно выглянуло в последний раз, осветило страшно-мрачную сторону горизонта и скрылось.

Толстой, Л.Н. / ОтрочествоTolstoy, Leo / Boyhood

Отрочество

Толстой, Л.Н.

© Издательство «Художественная литература», 1960

Professor Challenger’s reasons for secrecy may be valid or not, but we had no choice but to adopt them, for he was prepared to abandon the whole expedition rather than modify the conditions upon which he would guide us.

Чем бы ни руководствовался профессор Челленджер, столь ревностно сохраняя свою тайну, мы не могли не повиноваться ему, ибо он действительно был способен скорее сорвать экспедицию, чем хоть на йоту отступить от поставленных нам условий.

Conan Doyle, Arthur / The Lost WorldКонан Дойль, Артур / Затерянный мир

Затерянный мир

Конан Дойль, Артур

© Издательство ЦК ЛКСМУ «Молодь», 1956

The Lost World

Conan Doyle, Arthur

© Wordsworth Editions Limited 1995

I had no choice but to try my hand at a transparent outer knot, just as Thurston had suggested in the manuscript.

Мне ничего не оставалось, как попробовать свои силы в изображении прозрачного узла-сделать внешний узел прозрачным, как и предлагал в рукописи Тёрстон.

Francis, George / A topological picturebookФрансис, Дж. / Книжка с картинками по топологии

Книжка с картинками по топологии

Франсис, Дж.

© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.

© перевод на русский язык, Н. Ю. Нецветаев, 1991

A topological picturebook

Francis, George

© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

DEFINITIONS1. if you have no choice or little choice, you have to do something. I had no choice other than to accept what he said. Many mothers have little choice but to work. Synonyms and related words.

What is the Tagalog of forego?

Translation for word Forgo in Tagalog is : talikuran.

What is the Tagalog of download?

English to Tagalog

English Tagalog
download kopyahin;

What does resubscribe mean?

to subscribe again to
intransitive verb. : to subscribe again to something (such as a periodical or service) But there’s no guarantee that customers who got Disney+ through free trials will resubscribe as paying customers once the trial is up.— Will Foia.

Do we have a choice in life?

To many people, it is very important that they have choice in their lives. Some people vigorously fight to defend their right to choose. In many ways, however, we seem to have a lot less choice than we think and, ironically, it could be the most important aspects of our lives in which we have the least choice of all.

What is another word for no choice?

What is another word for no choice?

Hobson’s choice lack of choice
no alternative only choice
without choice zero option

How do I resubscribe pardot?

5-Steps to Enable your Resubscribe

  1. Open the Account Settings page.
  2. In the Lightning app, select Pardot Settings.
  3. Click Prospect Resubscribe.
  4. Select “Set an email template to use to unsubscribe,” and then choose from the available templates.

How do I resubscribe to a mailing list?

Send a resubscribe email

  1. Click Contacts.
  2. Click the Contacts tab.
  3. Search for the contact you want to resubscribe.
  4. Next to the contact, click >
  5. Check the box to confirm that you have permission to resubscribe the contact.
  6. Select the lists you want to add the contact to.
  7. Click Continue.

i have no choice — перевод на русский

They wanted me to give up. That I should realize I had no choice.

Они хотели, чтобы я сдался, чтобы я понял, что у меня нет выбора.

L… I have no choice.

У меня нет выбора.

I have no choice, do I?

У меня нет выбора, не так ли?

I have no choice.

У меня нет выбора.

I have no choice.

У меня нет выбора

Показать ещё примеры для «у меня нет выбора»…

I had no choice, Sir Humphrey.

У меня не было выбора.

I had no choice, Mother.

У меня не было выбора, мать.

I had no choice Krimpton. No choice ?

У меня не было выбора, Кримптон.

Would you believe it, I had no choice.

Пожалуйста, поверьте, у меня не было выбора.

-Well, I had no choice.

У меня не было выбора.

Показать ещё примеры для «у меня не было выбора»…

We have no choice but to march against Rome herself… and end this war the only way it could have ended:

Нам остаётся одно: идти на Рим… и довести эту войну до справедливого конца:

Since you won’t tell us who you are, we have no choice but to find out for ourselves.

Раз вы не говорите, кто вы, нам остается только выяснить это самим.

If we want to continue our course toward home, we have no choice but to cross it.

Чтобы продолжить путь домой, нам остается только пересечь его.

Now you have no choice but to go.

Теперь тебе остаётся только одно — уйти.

I had no choice but to confirm it was him.

Мне ничего не оставалось делать, как подтвердить, что это он.

Показать ещё примеры для «нам остаётся»…

On the other hand, they are still freely rolling about. We have no choice but to pay a billion pesos.

С другой стороны, пока они разгуливают поблизости, у нас нет другого выхода — только заплатить миллиард песо.

You have no choice.

У нас нет другого выхода.

But we have no choice but to keep moving forward.

Но у нас нет другого выхода, кроме как действовать.

But I have no choice but to go.

Но у меня нет другого выхода. Прийдется поехать.

It is dear to us but we have no choice than to offer it for sale

Это дорого для нас но у нас нет иного выхода, чем предложить ее для продажи.

Показать ещё примеры для «у нас нет другого выхода»…

I had no choice!

У меня не было другого выхода!

I had no choice…

У меня не было другого выхода.

If you say no, I have no choice but to kill you.

Если ты скажешь нет, у меня не будет другого выхода, как только убить тебя.

With me or without me, he has no choice but to fight.

Со мной или без меня, но выход один — бой!

We had no choice but to prepare for battle.

У нас не было другого выхода, кроме как готовиться к сражению.

Показать ещё примеры для «у меня не было другого выхода»…

Now I have no choice but to fix it by bringing out the big guns.

Знаешь что, ты создала эту ситуацию. Теперь мне придется ее разруливать, собрав тяжелую артиллерию.

At last I had no choice but to give him the fan.

В итоге, мне пришлось отдать веер.

In the end, without Tom, we had no choice but to join him.

Том не возвращался, и нам пришлось присоединиться к нему.

After all, you have no choice.

Тебе придется смотреть.

I’m not sure how much longer the symbiote will remain before it has no choice but to seek out a new host.

Не знаю, сколько ещё симбионт сможет оставаться в ней, пока ему не придется найти нового носителя.

Отправить комментарий

Translation examples

  • не иметь выбора

As a rule, a force subject to local provocation must always have the choice between evacuating or remaining in place, between retreat or riposte.

Как правило, подразделения, подвергающиеся провокации со стороны местных сил, всегда должны иметь выбор между эвакуацией и присутствием на месте, между отступлением и ответным ударом.

People should have a choice between migrating and staying, which means that whatever can be done to assist in the process of development should be done.

Люди должны иметь выбор: либо эмигрировать, либо остаться, иными словами следует делать все возможное для того, чтобы содействовать процессу развития.

The user would have the choice of gaining early access to preliminary statistics, or to wait until sufficient data could be accumulated to reduce the margin of error.

Пользователи будут иметь выбор между оперативным доступом к предварительным статистическим данным или ожиданием того момента, когда для снижения уровня погрешности будет накоплен достаточный объем данных.

With reference to the compulsory settlement of disputes, his Government was of the view that States should have the choice of exploring settlement first through negotiations rather than by automatic reference to judicial mechanisms.

Что касается обязательного урегулирования споров, то его правительство придерживается концепции, согласно которой государства должны иметь выбор, предусматривающий возможность сначала урегулировать спор с помощью переговоров до его автоматической передачи в судебные органы.

8. Users will have the choice of whether or not to observe the approval and labelling requirements of special provision 363 for road vehicles carrying fuel for the operation of permanently fixed machines in quantities not exceeding 1,500 litres.

8. Пользователи будут иметь выбор: соблюдать или не соблюдать требования СП 363 в отношении официального утверждения и маркировки автотранспортных средств, перевозящих топливо, предназначенное для функционирования стационарно установленного оборудования, в количестве не более

That I know how it feels to have no choices.

Я знаю, каково это — не иметь выбора.

icon forward

context icon

Г-жа Варгас, у меня может не быть выбора, но я должна объявить о неправильном судебном разбирательстве.

context icon

context icon

context icon

Мистер Браун, пожалуйста, у нас просто нет выбора.

context icon

context icon

Я думала, что если вы встретитесь, вы… Выбора нет.

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

Unless I have no choice, there’s

no

way I’m going to open up his chest under these conditions.

context icon

Ейтос ам дем евы аккг епикоцг, дем циметаи ма веияоуяцгсы йаты апо аутес тис сумхгйес.

The testers have no choice but to enter carefully long texts on several mobile

devices with different user interfaces.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

мобильный устройствах с разными пользовательскими интерфейсами.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Though I’m forced to wonder if this illusion is

no

accident at all, but theater for my benefit, orchestrated by someone so awful,

even monsters such as these have no choice but to dance to the tune he plays for them.

context icon

Что заставляет меня думать, что если эта иллюзия никакая

не

случайность, а постановка ради моей выгоды, организованная кем-то столь ужасным,

что даже монстры вроде этих не имеют выбора, кроме как танцевать под мелодию, что он играет им.

The fear is that if the federal government does not pass an online gaming bill this year by the time they

do get around to passing one they will have no choice but to exempt states that

have

already passed

online poker/gaming legislation.

context icon

Есть опасение, что если федеральное правительство не проходит онлайн законопроект игровых этого года к тому

времени они находят время для прохождения одной они будут иметь Нет выбора, кроме как освобождаются государств, которые уже прошли онлайн

покер/ игровые законодательства.

The fear is that if the federal government does not pass an online gaming bill this year by the time they

do get around to passing one they will have no choice but to exempt states that

have

already passed

online poker/gaming legislation.

context icon

Страх перед является то, что если федеральное правительство

не

проходит онлайн законопроект игровых в этом году к тому времени они действительно

получаем вокруг, чтобы прохождения одной они будут иметь не никакого выбора, кроме, чтобы освобождаются состояниях, которые уже прошли онлайн-

покера/ игровые законодательстве.

This year, unfortunately, as the draft resolution contains elements which are not germane to cooperation between the United Nations and the Council of Europe and which reflect positions that are contrary

to our national point of view, we will have no choice but to vote against operative paragraphs 6 and 12.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

К сожалению, в этом году, поскольку этот проект резолюции содержит элементы, которые

не имеют

прямого отношения к сотрудничеству между Организацией Объединенных Наций и Советом Европы и которые отражают позиции,

противоречащие нашей национальной позиции, мы, не имея выбора, будем голосовать против пунктов 6 и 12 постановляющей части.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

Люди, живущие в условиях бедности, не имеют выбора в том, как распорядиться своей жизнью.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Results: 30,
Time: 0.0233

English

Russian

Russian

English

Предложения с «have no choice»

So now you have no choice but to abandon your car where it is on the highway.

Теперь у вас нет выбора, кроме как бросить машину прямо на шоссе.

Given this situation, I have no choice But to withdraw my previous objections To your ill-considered relationship with leonard.

В данной ситуации я вынужден отозвать свои возражения против ваших непродуманных отношений с Леонардом.

They hoped to broadcast the flashing lights during commercials so that the viewers would have no choice but to buy their products.

Они надеялись транслировать эту схему во время рекламы, чтобы зрители покупали их продукцию.

We have no choice if humanity is to survive.

У нас нет другого выбора, если мы хотим, чтобы человечество выжило.

Given the magnitude of the reductions brought about by the methodological revisions, staff have no choice but to protect their rights.

С учетом масштаба сокращений, вызванных изменением методологии, сотрудники не имеют иного выбора, кроме как бороться за свои права.

He’ll have no choice but to cut a deal and give up Bracken.

У него не будет выбора, кроме как заключить сделку и сдать Брэкена.

She, and millions of others, have no choice.

У него или у нее, как и у миллионов других детей, нет выбора.

And you certainly have to face the fact that you’re not being confronted with a situation in which you have no choice.

И, конечно, приходится отдавать себе отчет в том, что мы сталкивается не с такой ситуацией, в которой у нас нет выбора.

In any case, the particularities of the eurozone’s structure mean that the ECB will have no choice but to halt its bond-buying operations in a year or so.

В любом случае, из — за особенностей структуры еврозоны у ЕЦБ не будет иного выбора, кроме как прекратить операции по покупке облигаций примерно через год.

Both Stewart and Sterling say that’s because they have no choice.

Как говорят Стюарт и Стерлинг, это вызвано тем, что у них нет выбора.

And we’ve come to a place where we have no choice but to recognize, as individualistic as we want to be, complexity requires group success.

И мы пришли туда, где у нас нет другого выбора, кроме как признать какими бы индивидуалистами мы ни были, что сложность требует коллективных достижений.

They agree that they have no choice but to give up the whole plan.

Они согласились с тем, что у них нет выбора, кроме как отказаться от всего плана.

As the purchaser of this merchandise has withdrawn from the contract we have no choice but to recall our order.

Т.к. покупатель этих товаров отступил от договора, у нас не остается никакого другого выбора, как отозвать наш заказ.

The nation’s transport system will have no choice but to change.

Украинской транспортной системе придется рано или поздно измениться.

But Mrs. hall’s steak and kidney puddings are rare splendors, highlights of the year I’d not dream of foregoing, and now I have no choice.

Но пудинги с мясом и почками от миссис Холл — такие редкие, великолепные — это самые главные события года, от которых я бы и не подумал отказываться, а теперь у меня нет выбора.

But if you actually think this is a viable option, I have no choice but to confine you to desk duty until this is resolved.

Но если ты действительно думаешь, что это целесообразный выбор, у меня нет иного выбора, чем ограничить тебя бумажной работой, пока все не закончится.

If I can prove this conspiracy, it will justify Mulder’s actions… and you will have no choice but to acquit.

Если я смогу доказать этот заговор, это оправдает действия Малдера… и у вас не будет выбора, кроме как оправдать.

He can choose his path; while they have no choice but to follow him.

Он сам выбирает свой путь, а они должны следовать за ним.

When he is unable to perform the ceremony, her serene highness will have no choice but to ask me to step in.

Он будет не в состоянии вести церемонию, а у Её Высочества не будет иного выбора, как попросить меня.

Because Bryson would have no choice but to liquidate our holdings here and return me to Boston a failure.

Потому что у Брайсона не будет выбора, кроме как ликвидировать все ваши запасы и вернуть меня в Бостон.

After that, I’ll have no choice but to shutter your tavern and throw you in debtor’s prison.

После этого у меня не будет выбора, кроме как разрушить твою таверну и бросить тебя в долговую тюрьму.

The souls have no choice but to ooze into another realm, that is to say, our world

У душ нет другого выбора… как просочиться в другую реальность. Иначе говоря, в наш мир.

We may have no choice but to release this information.

У нас нет выбора, кроме как обнародовать эту информацию.

Okay, it’s $500, you have no choice of carrier, the battery can’t hold a charge and the reception isn’t very…

Итак, стоимость — 500 долларов, вы не можете выбирать оператора, батарея не держит заряд, а уровень сигнала не…

Wander the streets until you’re so terribly weak that you have no choice but to stop at the nearest cafe and order something wonderful to eat along with a glass or two of wine.

Изучать улочки пока ужасно не устанешь, и нет выбора кроме как зайти в ближайшее кафе, заказать что — нибудь вкусное, бокал или пару бокалов вина.

They also claim that if a race does take place, they would have no choice but to enter their completely self-driven prototype lexus into the conflict.

Также Япония заявила, что в случае проведения гонок, она будут вынуждена отправить на них свой самоходный прототип Лексуса.

The data in the brain was erased, so I guess we have no choice but to investigate the victim further.

Данные в мозгу стерты, так что полагаю, нам ничего не остается, кроме как продолжать дальнейшее расследование по делу жертвы.

You have no choice but to uphold the established practice of eminent domain.

У вас нет выбора, кроме как поддержать устоявшуюся практику отчуждения собственности.

We have no choice, you and I, but to obey our instructions.

У нас с вами нет выбора, — надо слушаться.

I’ll have no choice but to close the manor and find me better grazing land eastward.

Мне останется только закрыть поместье и найти пастбища получше на востоке.

Homer Simpson, I have no choice… but to sentence you to an eternity of

Гомер Симпсон, у меня нет другого выбора кроме как приговорить вас к вечному…

I have no choice but to assume the worst, given Leonard’s lengthy sea voyage and her famously ravenous nether regions.

У меня нет выхода, кроме как предполагать худшее, учитывая срок морского путешествия Леонарда и ее известные жадные нижние полости тела.

So, it seems I have no choice but bow down in defeat to that preening French prick and hand him my crown…

Так что, кажется, у меня нет выбора, кроме как склониться и принять поражение от этого горделивого французского петуха. и вручить ему мою корону…

Now with police on both rooftops, I have no choice.

Теперь, когда полиция ждет на крышах обеих башен, у меня нет выбора.

Now, if I see any race gangs forming, I will have no choice but to adjust the contrast on your screens until you all look the same.

Так, если я увижу хотя бы одну цветную банду, мне придется изменить контрастность ваших экранов, до тех пор, пока вы не будете одного цвета.

With headlines like that, the markets have no choice

С показателями подобными этому, рынок не имеет выбора .

Here at Slime Dormer Cable, we know you have no choice in cable providers, so we appreciate your choosing us.

Здесь, в кабельном Слайма Дормера, мы знаем, что у вас нет выбора в кабельных провайдерах, и мы ценим то, что вы выбрали нас.

Despite the risk of war I have no choice but to break the stalemate.

Несмотря на риск развязать войну у меня не осталось выбора, кроме как нарушить равновесие.

I have no choice, you ask so politely and only for my interest.

У меня нет выбора, вы любезны и действуете мне во благо.

Then I have no choice but to remand you… to the Palace of Justice, for processing.

У меня нет другого выбора, как только отправить вас в суд.

We have no choice but to activate

У нас нет иного выбора кроме запуска

‘We have no choice,’ Milo informed him resignedly.

Ничего не поделаешь, — сообщил ему Милоу смиренным тоном.

You are an ingenious fellow, Hari, but I fail to see why I must admit that I am a robot and why I have no choice but to do so.

Ты гениальный парень, Хари, но я все — таки не понимаю — почему я должен делать подобные признания, и почему у меня нет выбора?

You just wanted to discredit Phillip Allen so I’d have no choice but to reinstate Mike’s deal.

Ты просто хотел дискредитировать Аллена, чтобы я вернул сделку Майка.

As the defendant has the right to a speedy trial, and pursuant to CPL Section 30.30, I have no choice but to dismiss this case.

Так как обвиняемый имеет право на быстрый суд, … и в соответсвии с пунктом 30.30 Кодекса, … мне не остается другого выбора, как прекратить дело.

We have no choice but to love our homeland and there’s no other way to find true happiness.

У нас нет выбора, кроме как любить родную землю… и нет другого способа найти настоящее счастье.

Jimmy will have no choice but to turn to Sabrina for some sweet love and consoling.

Джимми не останется выбора, кроме как обратиться к Сабрине за утешением и сладкой любовью.

But if you’re right about how volatile Aya is, we have no choice.

Но если ты прав насчет того, насколько Айа нестабильна, у нас нет выбора.

Well, I have no choice but to issue you a citation for doing 40 in a 25.

У меня нет другого выбора, кроме как дать повестку в суд за то, что вы ехали 40 миль в час, там где положено 25.

And when that happens, I have no choice but to retaliate.

И когда это случается, у меня нет другого выбора, кроме как нанести ответный удар.

If you launch a Soviet Firestorm, the United States will have no choice but to retaliate.

Если вы запустите Советского Огненного Шторма, то Штатам останется только принять ответные меры.

And unless Jason comes back from meeting with his forensic accountant in Philadelphia with a truckload of cash, I, I honestly have no choice.

И если Джейсон не вернется со встречи с своим судебным бухгалтером в Филадельфии с грузовиком наличных, у меня, честно говоря, нет выбора.

But once the courts see you’re a respectable, hard-working member of society, they’ll have no choice but acquittal.

Но когда суд увидит, что ты уважаемый, трудолюбивый гражданин, у них не останется выбора и придётся тебя оправдать.

In light of these unfortunate developments, we have no choice but to vacate the charges and decline prosecution.

В свете этих обстоятельств, у нас, увы, нет выбора, кроме как прекратить преследование.

In actual fact you have no choice but collaborate.

На самом деле у вас… нет иного выбора, кроме сотрудничества.

I’m afraid without further evidence, I have no choice but to proceed with the court-martial.

Боюсь, что без доказательств я продолжить дело с судебным исполнителем.

You think you have no choice other than to be vindictive right now.

Ты думаешь, что сейчас у тебя нет выбора, кроме как быть мстительным.

Now that you have effectively closed down the Phoenix/Durango railroad line because of this new Anti Dog-Eat-Dog bullshit I have no choice but to get back into business with you Taggarts aga n.

Итак, раз уж вы так резво закрыли линию Феникс — Дуранго из — за этой анти — конкурентной хренотени, мне ничего не остаётся, как снова вести с вами дела.

I have no choice butto invoke presidential authority…

У меня нет выбора. Но полномочиями, данными мне Президентом…

It will hasten the calcification, but without the amethysts, we have no choice.

Это ускорит отвердевание, но без аметистов у нас нет выбора.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word meaning to have in common
  • Word meaning to have a way with words
  • Word meaning to have a look
  • Word meaning to have a job
  • Word meaning to give way