These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
дать волю
хотела сдаваться
I don’t want to give into his blackmail.
Try not to give into aggression or irritation, keep a calm mind and you’ll succeed in realizing your dreams.
Постарайтесь в этот день не поддаваться на агрессию и не раздражаться, сохраняйте спокойное состояние ума, и тогда вам удастся правильно распознать сон.
I have a choice to make whether to give into temptation or not.
Однако человек сам решает, поддаться на искушение или нет.
It would take a will of titanium not to give into its temptations.
Нужна титаническая сила воли, чтобы не поддаться на её искушения.
I was afraid to give into emotions.
We come, then, with a sense of commitment and strong encouragement for you to maintain your freedom, to become strong and discerning and not to give into persuasions or promises of peace, power and inclusion from those you do not know.
Таким образом, мы пришли с чувством ответственности и мощным стимулом для вас, чтобы сохранить вашу собственную свободу, чтобы стать сильными и проницательными и не поддаваться на уговоры и обещания мира, власти и сопричастности со стороны тех, кого вы не знаете.
Meanwhile it is crucial not to give into White House’s «tricks», particularly, the proposal made by the US President Donald Trump regarding the inclusion of China into the negotiations on nuclear arms limitation.
При этом важно не поддаваться на «уловки» Белого дома, в частности, предложение президента США Дональда Трампа о подключении Китая к переговорам о сокращении ядерных вооружений.
It is quicker and easier to give into the patient’s requirements than to institute another course.
Это быстрее и легче вносить в требования пациента, чем внедрять другой курс.
There are suppliers that are eager to give into certain requests of the client as long as they receive the contract.
Есть поставщики, готовые выполнять определенные просьбы до тех пор, пока длится контракт.
We should not condone the police’s decision to give into him.
Нельзя мириться, что полиция уступила ему.
You’re not the kind of person to give into threats.
We don’t need to continue to give into sin; instead we can get grace to overcome.
Dean, maybe there’s a part of you that… wants to give into it.
Look, I know it’s easy to give into fear, but…
Послушайте, я знаю, что очень легко поддаться панике, но…
Today, though, I’m not going to give into tactics about testing or utilizing data.
Сегодня мы не будем говорить о тактике тестирования или обработке информации.
Bitcoin allows us to give into our greed.
Биткойн позволяет нам вдаваться в нашу жадность.
Researchers also discovered that women are much more likely to give into a cybercriminal’s demands.
Исследователи также обнаружили, что женщины намного чаще соглашаются с требованиями кибер-преступников по оплате выкупа.
No, she didn’t have the courage to give into this man.
Но у нее не было сил перечить этому человеку.
Is there any evidence that you have to give into these desires?
Есть ли какие-либо свидетельства в пользу того, что вы должны уделять внимание таким желаниям?
Before you rush to give into the demands, look into that.
Прежде чем спешить отдавать на запросы, взгляни на это.
Results: 79. Exact: 79. Elapsed time: 225 ms.
Documents
Corporate solutions
Conjugation
Synonyms
Grammar Check
Help & about
Word index: 1-300, 301-600, 601-900
Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200
Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200
- give into
-
Общая лексика: выходить на
Универсальный англо-русский словарь.
.
2011.
Смотреть что такое «give into» в других словарях:
-
give into — give in to (obsolete give into) To yield to • • • Main Entry: ↑give … Useful english dictionary
-
give into another’s keeping — index deliver Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
-
give in to — (obsolete give into) To yield to • • • Main Entry: ↑give … Useful english dictionary
-
Into the Light — Into the Light … Википедия
-
Into the Groove — Single par Madonna extrait de l’album Like a Virgin Face A Into the Groove Face B Shoo Bee Doo … Wikipédia en Français
-
give on to — (or into) Brit. (of a window, door, corridor, etc.) overlook or lead into a plate glass window gave on to the roof * * * give on to (also give onto) [phrasal verb] give on to (something) also give onto ( … Useful english dictionary
-
Give Me Everything (canción de Pitbull) — «Give Me Everything» Sencillo de Pitbull con Ne Yo, Afrojack Nayer del álbum Planet Pit Publicación 18 de marzo de 2011 Formato CD single, Descarga digital Grabación … Wikipedia Español
-
give — [giv] vt. gave, given, giving [ME given (with g < ON gefa, to give), yeven < OE giefan, akin to Ger geben < IE base * ghabh , to grasp, take > L habere, to have: the special Gmc sense of this base results from its use as a substitute… … English World dictionary
-
Give — Give, v. i. 1. To give a gift or gifts. [1913 Webster] 2. To yield to force or pressure; to relax; to become less rigid; as, the earth gives under the feet. [1913 Webster] 3. To become soft or moist. [Obs.] Bacon . [1913 Webster] 4. To move; to… … The Collaborative International Dictionary of English
-
Give Me All Your Luvin’ — «Give Me All Your Luvin’» Сингл Мадонны при участии Ники Минаж и M.I.A. из альбома MDNA … Википедия
-
give on to (or into) — Brit. overlook or lead into. → give … English new terms dictionary
|
WordReference English-Russian Dictionary © 2023:
Collins Russian Dictionary 2nd Edition © HarperCollins Publishers 2000, 1997: give [gɪv] vt 4 to give sb sth (clothing, food, right) дава́ть*(дать*perf; (title)) кому́-н что-н, 6(organize) vi 1(stretch, fabric)растя́гиваться (растяну́ться*perf) 2(break, collapse) = give way give back vt отдава́ть*(отда́ть*perf) обра́тно give in vi (yield) сдава́ться*(сда́ться*perf) give off vt fus (smoke) дыми́ть (impf) give up vi (stop trying) сдава́ться*(сда́ться*perf) give way vi (rope, ladder etc) не выде́рживать (вы́держать perf) * is used to mark translations which have irregular inflections. The Russian-English side of the dictionary gives inflectional information. |
|
Refusing to give into to the popular momentum that toppled Mubarak and Ben Ali, Qaddafi instead turned his guns on his own people.
Отказавшись сдаться под напором народного импульса, который сверг Мубарака и Бен Али, Каддафи вместо этого обернул оружие против своего собственного народа.
“We will not give into fear or turning on each other.’
— Мы не станем поддаваться страху и набрасываться друг на друга».
Later, Stalin elaborated, “We cannot achieve anything serious … if we begin to give into intimidation or betray uncertainty.”
Позднее советский лидер заявил своему окружению, что «мы не можем добиться чего-либо серьезного, если начнем поддаваться запугиваниям, если проявим колебания».
It is easy to look at the seven o’clock news and give into despair, to see a country sinking into a culture war, a new Cold War, perhaps even a low-intensity race war.
Очень легко впасть в отчаяние, посмотрев вечерние новости и увидев, как страна сползает в войну культур, в новую холодную войну и даже в межрасовую войну низкой интенсивности.
Most of these were settled quickly because Chinese commanders on the ground would give into Japanese demands or make concessions of some sort.
Обычно их быстро удавалось урегулировать, потому что китайские командующие на местах полностью или частично уступали японским требованиям.
Popular opposition to the Iraq war made it impossible for Mexico and Chile to give into American pressure at the United Nations to endorse the invasion;
Популярность осуждения войны в Ираке не позволила Мексике и Чили поддаться американскому давлению и утвердить вторжение;
I am not going to give into Brittany’s insane ban on hair gel.
Я не собираюсь подчиняться безумному запрету Бриттани на гель для волос.
Usually because that’s when they decide to give into temptation and have premarital sex.
Обычно, потому что это то, когда они решают дать волю искушениям и иметь добрачный секс.
Popular opposition to the Iraq war made it impossible for Mexico and Chile to give into American pressure at the United Nations to endorse the invasion; the citizens of these countries were proven right.
Популярность осуждения войны в Ираке не позволила Мексике и Чили поддаться американскому давлению и утвердить вторжение; граждане этих стран доказали свою правоту.
And this time, I don’t like it, I didn’t want to give into it, but there’s a difference between a non-stop swim and a staged swim.
И на этот раз мне очень этого не хотелось, я не хотела сдаваться, потому что есть разница между безостановочным заплывом и поэтапным.
But Clinton’s years of experience in dealing directly with the Cold War adversary give insight into how she’d approach the blood-soaked and intractable Syrian conflict facing her on Day One if she’s elected.
Но у Клинтон немалый опыт прямого общения с соперником по холодной войне, который позволяет понять, каким будет ее отношение к кровавому и трудноразрешимому сирийскому конфликту в случае избрания на президентский пост.
Look for patterns in how your ads perform that give insight into what works (ex: Which ads have the highest relevance score? What do they have in common?).
Проанализируйте реакцию людей на вашу рекламу, чтобы понять, что работает лучше (например, проследите за объявлениями с самой высокой оценкой актуальности и попытайтесь определить, что у них общего).
I’m gonna give you a ride into town, unless you wanna sleep in your car.
Я могу подвезти вас до города, если вы не хотите заночевать в своей машине.
The Translations report can give you insight into how successfully you’re increasing the reach and discoverability of your content by making your content available for other language audiences. It shows you whether this audience is watching the original language or a translated version of your videos, as well as what those languages are.
Из отчета можно узнать, насколько успешно автору удается привлечь новую аудиторию из других стран, а также как часто зрители смотрят переведенные версии его роликов и на каких языках.
Every morning we wake up and regain consciousness — that is a marvelous fact — but what exactly is it that we regain? Neuroscientist Antonio Damasio uses this simple question to give us a glimpse into how our brains create our sense of self.
Kaждoe утро мы просыпаемся, и к нам возвращается сознание. Это великолепно, но что конкретно мы обретаем снова и снова? Нейробиолог Антонио Дамасио, отвечая на этот простой вопрос, знакомит нас с тем, как мозг создаёт наше самоощущение.
Clearly, Russia is interesting, though, in that the headline growth figures rarely give much insight into how the economy’s performance is impacting the average man on the street. 2012 had decidedly sub-par GDP growth of around 3.2%, but wages and consumer spending were both up by much larger amounts.
Впрочем, в случае России общие показатели роста мало что могут сказать о том, как состояние экономики сказывается на обычных людях. В 2012 году ВВП рос слабо и вырос всего примерно на 3,2%, однако зарплаты и потребительские расходы сильно увеличились.
“The preservation of these creatures in amber is remarkable, and they give us an insight into the past, and can shed light on the possible future of the tropical forests of today,” Penney said.
«Сохранение таких существ в смоле это само по себе замечательно, ведь они дают нам возможность пристально всмотреться в прошлое, проливают свет на возможное будущее современных тропических лесов, — говорит Пенни.
To give just a glimpse into the hell of the world that was the battle of Stalingrad, consider these few stories from both countries’ perspectives.
Чтобы получить хотя бы небольшое представление о том, через какой ад прошли участники Сталинградской битвы, задумайтесь над несколькими рассказами с обеих сторон.
In today’s lesson, I am going to give you some insight into these questions that will hopefully be the catalyst for a significant improvement in your trading performance.
В данной статье мы постараемся ответить на эти вопросы, что, как я надеюсь, послужит толчком для существенного улучшения вашей торговли.
In the US, the Job Offers and Labor Turnover Survey (JOLTS) will give further insights into the US labor market picture.
В США выйдут данные JOLTS, которые дадут более полное представление о рынке труда США.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам