Word meaning the way things are

the way things are

1) Общая лексика: реальная действительность

2) Разговорное выражение: расклад

Универсальный англо-русский словарь.
.
2011.

Смотреть что такое «the way things are» в других словарях:

  • The Secret of the Way Things Are — (also called the Sapiential Work Scroll) is considered a wisdom scroll among the Dead Sea Scrolls. It is authored by a spiritual expert, directed towards a beginner. The author addresses how to deal with business and money issues in a godly… …   Wikipedia

  • The Way I Are — Single par Timbaland featuring Keri Hilson et D.O.E. extrait de l’album Shock Value Sortie 9 juillet 2007 23 juillet 2007 20 août 2007 Enregistrement 2006 2007 Durée 2:59 (album version) 3:20 (radio edit) …   Wikipédia en Français

  • The Way Things Go — Directed by Peter Fischli and David Weiss Written by Peter Fischli and David Weiss Release date(s) 1987 Running time …   Wikipedia

  • The Way Things Work — For the Unknown Instructors album, please refer to The Way Things Work (album) Infobox Book name = The Way Things Work title orig = translator = image caption = Book cover for The Way Things Work author = David Macaulay illustrator = cover artist …   Wikipedia

  • Where the Wild Things Are (Buffy the Vampire Slayer episode) — Infobox Television episode Title=Where the Wild Things Are Series=Buffy the Vampire Slayer Season=4 Episode=18 Airdate=April 25, 2000 Production=4ABB18 Writer=Tracey Forbes Director=David Solomon Episode list=List of Buffy the Vampire Slayer… …   Wikipedia

  • The Blue Things — (also known as The Bluethings) were a folk rock and, later, psychedelic band from Hays, Kansas that existed from 1964 to 1968, recording one LP and several singles for RCA Records in 66 and 67. The RCA recordings remain their best known material …   Wikipedia

  • The Pretty Things — Infobox musical artist Name = The Pretty Things Img capt = The Pretty Things, ca. 1966 Img size = Landscape = Background = group or band Birth name = Alias = Electric Banana Born = Died = Origin = London, England Instrument = Genre = British… …   Wikipedia

  • The Way of the World — is a play written by British playwright William Congreve. It premiered in 1700 in the theatre in Lincoln s Inn Fields, England. It is widely regarded as being one of the best Restoration comedies written and is still performed sporadically to… …   Wikipedia

  • The Way to Wealth — is an essay written by Benjamin Franklin in 1758. It is a collection of adages and advice presented in Poor Richard s Almanac during its first 25 years of publication, organized into a speech given by Father Abraham to a group of people. Many of… …   Wikipedia

  • The Way of the World (book) — Infobox book | name = The Way of the World: A Story of Truth and Hope in an Age of Extremism author = Ron Suskind country = United States language = English subject = Politics publisher = Harper release date = August 5, 2008 pages = 432 isbn =… …   Wikipedia

  • The Best Things in Life Are Free — Infobox Single Name = The Best Things in Life Are Free Artist = Luther Vandross and Janet Jackson Album = Mo Money soundtrack Released = May 12, 1992 (U.S.) July 20, 1992 (UK) December 1995 (European/Australian re release) B Side = DMC Megamix… …   Wikipedia


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

так обстоят дела

тем, как идут дела

тем, как обстоят дела

положение вещей

порядок вещей

существующим положением вещей

тем, что происходит

тому, как обстоят дела

тем, что есть

то, как обстоят дела

тем, как развиваются события

то, что происходит

если так пойдет

таком положении вещей

развитие событий

Предложения


You are dissatisfied with the way things are now.


Angry about the way things are.


Never Satisfied with the way things are.


Worldwide, investors are expressing comfort with the way things are.


I like the way things are now, though.


There is a huge investment in the way things are now and a huge resistance, actually, to any real change.



Есть огромные вложения в текущее положение вещей и в действительности огромное сопротивление любым реальным изменениям.


Thus, on one hand, the federal government has no financial incentive to change the way things are now.



Таким образом, с одной стороны, федеральное правительство не имеет финансовых стимулов, чтобы изменить то, что происходит сейчас.


A good culture includes (often unspoken) expectations about the way things are done.



Хорошая культура включает (часто невысказанные) ожидания относительно того, как все делается.


The greatest humorists are the ones who simply make us look directly at the way things are.



Величайшие юмористы, — те, которые просто заставляют нас смотреть на положение вещей.


Even if you don’t really like the way things are done, some of your co-workers may have different opinions.



Даже если вам не очень нравится, как все делается, у некоторых из ваших коллег может быть иное мнение.


I teach the way things are .


They make fundamental changes in the way things are done in the social sector.


It just means that you won’t cause yourself emotional discomfort because of the way things are in this moment.



Это просто означает, что вы не будете причинять себе эмоциональный дискомфорт из-за того, как все происходит в этот момент.


I’m satisfied with the way things are.


I’m satisfied with the way things are.


And the way things are now, you probably never will.


I like the way things are now.



Меня всё устраивает так, как есть


Just tell her the truth, that we’re fine the way things are.



Просто скажи правду, что нам хорошо так, как сейчас.


I can’t change the way things are done here.


I like the way things are.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 634. Точных совпадений: 634. Затраченное время: 317 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Предложения с «the way things are»

But just like in the time of Dr.Martin Luther King, we can reform the way things are.

Но, подобно Мартину Лютеру Кингу в своё время, мы можем изменить ход вещей.

That for me is the rule of the modern age, and that’s the message that we’ve got to get across to our politicians, and show them that that’s the way things are done these days.

Это должно стать нормой современного мира: мы должны донести это до наших политиков и объяснить, что именно так всё и должно делаться.

Judging from the way things are going at home, I might actually take you up on that.

Судя по тому, как обстоят дела в доме, я мог бы, на самом деле, взять тебя на это.

He’s feeding you with prizes so that you feel happy here, so that you accept the way things are.

О поощряет тебя. чтобы ты чувствовала себя счастливой здесь, чтобы ты приняла все, как есть.

That there are ideas that all of us are enthralled to, which we simply take for granted as the natural order of things, the way things are.

Это значит, что мы опутаны идеями, которые принимаем без доказательств, как естественный порядок вещей, как само собой разумеющееся.

The way things are going, we’re not gonna finish for five months, and even with everyone on reduced salaries, we’ll exhaust all our funding in four.

Учитывая то, как мы продвигаемся , мы не закончим через 5 месяцев. И даже если мы урежем зар. плату, мы исчерпаем наши запасы за четыре.

Anna, the way things are going, life will be lived in much closer quarters in future.

Анна, судя по тому, как все идет, скоро мы будем жить куда теснее.

The way things are shaping up out here right now… it’ll be a matter of time before I’m back in there, or dead.

Сейчас все складывается так, что очень скоро я отправлюсь либо обратно в тюрьму, либо на тот свет.

The way things are shaping’ up, it’s either gonna be me or that one in there.

Судя по тому, как все складывается, либо мне, либо ему.

Because I’m not satisfied with the way things are, and rather than sit back and moan I’d prefer to do something about it.

Потому что меня не устраивает нынешний порядок вещей, и, вместо того, чтобы сидеть и жаловаться, я хочу его изменить.

MUFFLED GROANS Just the way things are.

Просто так получилось.

Mediaeval the way things are done around here.

Дела здесь делаются по старинке.

The way things are going, somebody’s going to snap him up.

При нынешнем развитии событий его обязательно кто — нибудь перехватит.

This is a pretty strange place, and the way things are going-

Все это заведение производит довольно странное впечатление, а если судить по тому, как развиваются события…

The way things are going, they’ll probably legislate the medical profession right out of existence.

Если так будет продолжаться, они вероятно, законодательно сотрут медицинскую профессию… из бытия.

I’m actually fine with the way things are, that I’m in a constant state of agitation.

Меня правда устраивает то, как всё обстоит , что я в постоянном состоянии смятения.

It’s about preservation, protecting the way things are.

Речь идет о безопасности, когда мы защищаем настоящее положение вещей.

uh, in our state… it’s a… it’s a big part of, um… economically, the way things are going.

индустрия у нас в штате… это.. это большая часть, того… куда движется экономика.

‘Comrade Dontsova, I shall be forced to inform the Ministry of Health of the way things are conducted in this clinic.

Так, товарищ Донцова. Я вынужден буду говорить в Минздраве о порядках в этой клинике.

He’s just trying to show you the way things are.

Он пытается объяснить тебе реальное положение вещей.

‘Cause with the way things are going, it’s not gonna be worth very much.

Потому что глядя на то, что сейчас происходит, кажется, что стоит оно не очень много.

Someone who’s fed up with the way things are, Someone who’s tired of being everybody else’s monkey boy.

Тот, кому всё это просто осточертело, кто устал быть для всех шутом гороховым,

We’ll walk away, go back to the way things were, to the way things are supposed to be.

Мы уйдём, и всё будет по — прежнему, так, как положено.

We are not in the know about the way things are done here.

Мы понятия не имеем, как они тут со всем разбираются.

Whatever happened in the bayou, I’m not your guy, but the way things are going, eventually, I might have to be.

Что бы не произошло в протоке, я не твой парень но если так пойдет дальше, в конце концов, мне, придется им быть.

I don’t like the way things are going.

Мне не нравится, как идут дела, Дживс,..

Look, I’m not at all pleased with the way things are going around here lately.

Терри, меня совсем не радует, как последнее время идут дела.

Given the way things are going…

Учитывая, как идут дела…

BUT WITH THE WAY THINGS ARE GOING, I’D SAY YOU HAVE NOTHING TO LOSE…

Но при том, как сейчас идут дела, я бы сказал, вы ничего не проиграете.

I’m happy with the way things are going.

Я доволен тем, как идут дела.

The way things are going, I’m never, ever. Gonna get a chance to.

А при том, как дела идут сейчас, у меня никогда, никогда не будет возможности её узнать.

The way things are going in Spain, it’ll be worth double.

Глядя на рынок жилья в Испании, это скоро будет стоить в два раза дороже.

The way things are going, I’ll have the rest in a few days.

Дела идут, я верну остальное через несколько дней.

And the way things are going, I’ll never unload another bottle unless it’s to you.

И если дела пойдут таким же образом, я никогда не откупорю другую бутылку. Разве что для тебя.

And the way things are going, pretty soon, the Coopers, we’re not gonna exist anymore.

И если так пойдет, очень скоро, Куперы больше не будут существовать.

The way things are going today, I don’t even care if those aren’t the wooden ones.

Из — за того, что сегодня произошло, мне уже плевать, деревянные это или нет.

You’re not happy the way things are going.

Тебя не устраивает как развиваются события.

The way things are going, I don’t see kids in my future, so…

По тому как всё идёт, я не вижу своих детей в будущем, так что…

The company doesn’t like the way things are going.

Компании не нравится положение дел.

And obviously they need one pretty bad, the way things are going.

И очевидно, он нужен им очень сильно, потому что все идет плохо.

The way things are going around here, I’m thinking about taking an early pension.

С такими делами, я подумываю о том, что бы взять раннюю пенсию.

That’s if we do get back, and the way things are going, it doesn’t look like it.

Это если мы вернемся обратно, а судя по тому, как идут дела, не похоже, что это случится.

and she said that wasn’t the way things are going to be, so that isn’t the way things are going to be.

и она сказала, что так всё не происходило, следовательно и не будет происходить.

And the way things are going…

И то, как всё складывается…

I’m happy with the way things are going in my life.

Я доволен тем, как у меня все сложилось в жизни.

I expect Mr Bickersteth is bucked with the way things are going.

Я полагаю, мистер Бикерстет доволен тем, как все сложилось, да?

He’s not exactly happy with the way things are going here.

Он не рад тому, как разворачиваются события.

No, I just think the way things are going,

Нет, я думаю, что с учётом развития событий,

I hate to have to say this, but… the way things are going… I’m not going to be able to keep you on.

Очень не хотел бы этого говорить, но… учитывая то, как идут дела… я больше не смогу держать вас.

Well, the way things are going right now, I might just take you up on that.

Ну, учитывая то, как идут дела, ловлю тебя на слове.

The way things are going We’d be better off dead

Чем так жить, уж лучше умереть.

And the way things are going, you’re going to be seeing me here a lot.

И все идет к тому, что ты будешь меня видеть тут еще чаще.

The way things are going, there’ll be a statue of Lenin on Gilesgate and all be learning Russian.

Всё идёт к тому, что в районе Джайлсгейт будет памятник Ленину, и все станут учить русский.

The way things are going there probably won’t be a navy when I get back.

Если все будет так, вероятно не будет флота, когда я вернусь.

If there were any changes to the practice, in the way things are, I’d let you know.

Если будут какие — нибудь изменения в в работе, в чем — либо, я дам вам знать.

Yes, he said, that’s the way things are, Zosya Victorovna.

Да, — сказал он, — такие — то дела, Зося Викторовна.

I used to not want to see… the way things are.

Я предпочитала не замечать… реальное положение дел.

It matters, my friend, ’cause there’s such a thing as the way things are done.

Большая, мой друг. Потому что существует порядок вещей.

This is work that can change the way things are.

Эта работа способна изменить общество.

Works of art are not merely representations of the way things are, but actually produce a community’s shared understanding.

Произведения искусства — это не просто репрезентации того, как обстоят дела, но на самом деле порождают общее понимание сообщества.

(redirected from The Way Things Are)

the way things are (going)

Considering the current situation; under the current circumstances. The way things are going this season, we may very well end up in last place. With the way things are, I don’t see how we can afford a new car.

See also: thing, way

Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.

See also:

  • the way things stand
  • get up to date
  • in calmer water(s)
  • play the hand (one) is dealt
  • show must go on, the
  • the show must go on
  • a state of affairs
  • against the current
  • (Are) things getting you down?
  • be for the better

Англо-русские и русско-английские словари и энциклопедии. English-Russian and Russian-English dictionaries and translations

Meaning of THE WAY THINGS ARE in English

result of a situation, how things appear objectively


Explanatory English dictionary bed edition.

     Толковый словарь английского языка Редакция bed.
2012

Question

Обновлено на

15 дек. 2020




  • Корейский
  • Английский (американский вариант)

  • Японский

Вопрос закрыт

Вопрос про Английский (американский вариант)

modal image

When you «disagree» with an answer

The owner of it will not be notified.
Only the user who asked this question will see who disagreed with this answer.




  • Английский (американский вариант)

Think of your life today.. the clothes you wear, your friends, your job or what year you are in school, how you have to follow the rules, how much money you earn, etc. That «the way things are» in your life. You can think of society in much the same way. How people dress, the way people should act with others, the way the government runs.. these are «the way things are.» Many people want to see changes to improve «the way things are» for others.




  • Арабский

  • Английский (американский вариант)
    Практически свободно говорящий

it means the current case of certain things




  • Английский (американский вариант)

Think of your life today.. the clothes you wear, your friends, your job or what year you are in school, how you have to follow the rules, how much money you earn, etc. That «the way things are» in your life. You can think of society in much the same way. How people dress, the way people should act with others, the way the government runs.. these are «the way things are.» Many people want to see changes to improve «the way things are» for others.




  • Английский (американский вариант)

I’d say it means how things are right now.

“I like the way things are”

Hope this helps!




  • Английский (американский вариант)

  • Норвежский (букмол)

It is an expression referring to the current status of a specific situation.

Example:
The world is in lockdown now, because of Covid-19. That’s just the way things are right now.

[News] Эй, привет! Тот, кто учит язык!

Вы знаете как улучшить свои языковые навыки❓ Все, что вам нужно – это исправление вашего письма носителем языка!
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.

Зарегистрироваться

"the way things are"

plz let me know this phrase means

  • What does «for my pardon,this I see» mean in the following:

    ответ

    For my pardon (what is it that bought my pardon/forgiveness?), THIS I SEE (I see “this” answer to my question, & the answer is in the followi…

  • What does this mean:
    «I want in on whatever you’re doing»

    ответ

    The speaker doesn’t know what they are doing. From what they have seen. They are interested and want to participate in it.

  • What does the following expression mean:

    «I’m picking up what you’re putting down!»

    ответ

    @Jino67 I am fixing your mistake or I’m doing what you were too lazy to do

  • what’s the meaning of «GET» in this sentence?
    » Get to know me »

    ответ

    it’s just a saying. I don’t know why it’s get. maybe it means like «understand»? like in «I get it»

  • I’d like to know what «mesh with» means in this context.
    Thanks.

    ответ

    The ways that you reflect should go together with your everyday lives. So, to “answer these questions” you need to think about how you could …

  • How do I say «be good at» in another way?
  • Which is the best way to learn an accent or to become fluent on speaking without a very bad pronu…
  • Какой by the way, when i see planes i get reminded of an ex-boyfeiend. звучит наиболее естественно?
  • “What do you call an interracial relationship?”

    …..happy.

    What’s the catch here??

  • what is correct?
    Where are you study?
    Or
    Where do you study?

    Thank you.

  • How to respond to «I hope you are doing well»?
  • Choose the correct answer :
    Despite a reputation for——output, he had the —-to take credit f…
  • If you are not the correct person, please direct me the correct one.
    Does this sentence sound nat…
  • как сказать порусски don’t pout / don’t sulk kitten когда ты хочешь быть супер добрым со своей по…
  • «Самое главное, что они меня поймут»
    «Самое главное, чтобы они меня понимали»
    Можно ли исполь…
  • Пожалуйста, купи в магазине какой-нибудь/всякий гель для бритья

    Вроде какой-нибдуь подойдет лучш…

  • Я увидел, как она с трудом несет/несла чемодан к выходу

    Оба варианта правильны?

  • —> Актуарий
    Actuary
    Вы слышали об этой профессии?
    Известнa ли эта профессия в России?
  • как сказать порусски don’t pout / don’t sulk kitten когда ты хочешь быть супер добрым со своей по…
  • «если я не СДАМ хорошо экзамен, я не смогу работать или учится в университете»
    почему это не «ста…
  • What is the appropriate sign?

    У нас дружная семья
    У нее добрый отец
    Вот это его средняя сестра …

  • «Самое главное, что они меня поймут»
    «Самое главное, чтобы они меня понимали»
    Можно ли исполь…
  • Пожалуйста, купи в магазине какой-нибудь/всякий гель для бритья

    Вроде какой-нибдуь подойдет лучш…

Previous question/ Next question

  • Как сказать на Английский (американский вариант)? Falta poco para estar contigo
  • Что значит Prof : what happened in the late 1700s? the discovery of?
    St : Another planet?
    Prof : …

level image
Что означает этот символ?

Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.

  • Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.

  • Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.

  • Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.

  • Понимаю ответы любой длины и сложности.

modal image

Подпишитесь на Премиум и сможете воспроизводить аудио/видеоответы других пользователей.

Что такое «подарки»?

Show your appreciation in a way that likes and stamps can’t.

By sending a gift to someone, they will be more likely to answer your questions again!

If you post a question after sending a gift to someone, your question will be displayed in a special section on that person’s feed.

modal image

Устали искать? HiNative может помочь вам найти ответ, который вы ищете.

Click on the arrows to change the translation direction.

Bilingual Dictionaries

  • English–Dutch
    Dutch–English

  • English–French
    French–English

  • English–German
    German–English

  • English–Indonesian
    Indonesian–English

  • English–Italian
    Italian–English

  • English–Japanese
    Japanese–English

  • English–Norwegian
    Norwegian–English

  • English–Polish
    Polish–English

  • English–Portuguese
    Portuguese–English

  • English–Spanish
    Spanish–English

Semi-bilingual Dictionaries

English–Arabic
English–Catalan
English–Chinese (Simplified)
English–Chinese (Traditional)
English–Czech
English–Danish
English–Hindi
English–Korean
English–Malay
English–Russian
English–Thai
English–Turkish
English–Ukrainian
English–Vietnamese

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word meaning the study of words
  • Word meaning the same to you
  • Word meaning the same throughout
  • Word meaning the same as great
  • Word meaning the right thing to do