Word meaning taking over

taking over — перевод на русский

Then the kids would turn against Frankie, and I could take over the peanut racket.

И когда детвора восстанет против Френки, я смогу захватить орехоторговлю. А-а-а!

So, Nick, why did you decide to take over the PBJ racket?

Ник, почему ты решил захватить бутербродный бизнес?

They might try a sneak attack so they could take over our mine shaft space.

На самом деле они могут выйти раньше нас и захватить наши шахты.

They’ve allied themselves with the rulers of the outer galaxies… to take over the Universe!

Они объединились с правителями внешних галактик… чтобы захватить Вселенную!

To take over the world, to sweep into power on the crest of a wave of Wagnerian soundI

Чтобы захватить мир, чтобы подплыть к власти на гребне волны музыки Вагнера.

Показать ещё примеры для «захватить»…

He asked me to take over his lessons at school and I said yes.

Он попросил взять у него уроки в школе и я согласился.

Gemma, you must alert the whole Wheel and you need something stronger than drugs to stop your people from being taken over. It doesn’t matter how crude it is.

Гемма, Вы должны предупредить все Колесо, и вам нужно что-то существеннее медикаментов, чтобы помешать взять ваших людей под контроль.

Unfortunately, a vicious gang has taken over and they’re trying to control the streets.

К сожалению, тут появились жестокие банды которые пытаются взять под контроль наши улицы.

Your behavior leads me to conclude that either you’ve given up your investigation in which case, it’s my duty to take over or… you found something-— something so disturbing that you’re hesitant to inform Captain Sisko.

Ваше поведение позволяет мне прийти к заключению, что либо вы забросили свое расследование, тогда мой долг — взять его на себя, либо вы узнали что-то, что встревожило вас и чем вы не спешите делиться с капитаном Сиско.

I gotta take over this whole operation.

Я должен взять операцию в свои руки.

Показать ещё примеры для «взять»…

Don’t get any ideas about taking over my job.

Даже и не думай занять моё место.

A sincere-looking chimp could take over his job.

Любой шимпанзе, что посерьёзней, может занять его место.

Tanner’s been trying to help Tono take over this guy Goro’s position.

Таннер пытался помочь Тоно занять пост консультанта — пост Горо.

Aunt Fanny Roscommon wants me to live with her and then Rex and Julia talk of taking over half of Brideshead and living there.

Потом Рекс и Джулия поговаривают о том, чтобы занять половину Брайдсхеда — …и жить там. — Ваш отец не вернётся?

They see no reason to give their loyalty to rich and powerful men who simply want to take over the role of the British in the name of freedom.

Они не видят причин отдавать свою преданность богатым и влиятельным людям которые просто хотят занять место англичан под вывеской борьбы за свободу.

Показать ещё примеры для «занять»…

What’s the matter? He’s trying to take over and form a union.

Он пытается захватить власть и устроить профсоюз.

You’re going to take over.

Ты хочешь захватить власть

I’m looking for some men to take over the kingdom.

Я ищу нескольких человек, чтобы захватить власть в королевстве.

When everything was running smoothly, you would take over.

А затем, когда всё наладилось бы только тогда ты и должен был захватить власть.

I don’t know, maybe he thinks he’s Alexander the Great and maybe he thinks he’s John the Baptist and maybe he wants to take over the whole operation for himself.

Я не знаю, может, он считает себя Александром Великим а может, думает, что он Джон Баптист а может, хочет захватить власть в свои руки.

Показать ещё примеры для «захватить власть»…

I’d hate to see that happen so I’ll take over your investigation.

Чтобы этого не случилось я займусь расследованием.

Do as I say or I’ll take over the negotiations.

Делай, что говорят, или я сам займусь переговорами.

-I’ll take over.

— Я займусь.

Fine, but if I’m gonna take over an entire department, I want a bump in pay.

Ладно, но если я займусь всем отделом, я хочу добавку к зарплате

I’m taking over the farm.

Я займусь фермой.

Показать ещё примеры для «займусь»…

Nat, take over for me, will you?

Нэт, замени меня, пожалуйста.

Charles, take over for me.

Шарль, замени меня.

Take over for me, will you, Ed?

Ну-ка Эд, замени меня.

Tala, take over from Orfe.

Тала, замени Орфа.

Take over, I’ve got a few things to do.

Замени меня, мне нужно кое-что сделать.

Показать ещё примеры для «замени»…

I’ll take over.

Давай сменю.

I’ll take over from Paul.

Я сменю Пола.

I’ll take over from here.

Я сменю тебя.

I’ll take over for you, we’ll do it in shifts.

Давай я тебя сменю, а потом ты меня.

Anytime you feel like you don’t want the wheel, I’ll take over.

Как только не сможешь больше держать штурвал, я тебя сменю.

Показать ещё примеры для «сменю»…

I’ll take over.

Я тебя подменю.

On Saturday I’m going to take over her job.

В субботу я подменю её в кафе.

Why don’t I take over here and you can join Roz?

Давай-ка я тебя подменю, а ты погуляешь с Роз.

Go take a shower, get some rest, I’ll take over for you.

— Иди, отдохни, прими душ, я подменю.

Brent, take over for me.

Брэнт, подмени меня.

Показать ещё примеры для «подменю»…

I’m sergeant Gengo Hara. I’ll take over.

Сержант Генго Хара принял.

-I took over his route.

— Я принял его маршрут.

House Representative Choi has taken over the Presidency… and the Defense Minister…

Член палаты представителей Чой принял президентство …министр обороны…

Clark, when I took over the company, I found quite a few irregular experiments being conducted at my father’s request.

Кларк, когда я принял компанию, я нашел довольно много нерегулярных экспериментов, проводимых по просьбе моего отца.

Someone else got suddenly sick so I’ve decided to step in and take over their part in the play myself.

Я слышал, у вас кто-то заболел, и решил принять участие в спектакле.

Показать ещё примеры для «принял»…

He wants to take over the relay’s management.

Он хочет занять место управляющего почтовой станцией.

It’s simple: you take over from Poli.

Простое дело: Занять место Поли.

To take over the Black Dragons, Jwa Guk Choong will use her as a victim.

Что бы занять место в Черном Драконе Жва Гук Чунг будет использовать ее, как жертва.

For a while Daddy really thought that George had the stuff to take over when he was ready to retire.

Сначала папа думал, что у Джорджа хватит пороху занять его место когда он пойдет на пенсию.

May I take over?

Могу я занять его место?

Показать ещё примеры для «занять место»…

Отправить комментарий


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

Suggestions


Taking over land which is already inhabited.


Taking over my ship at the moment my clones mutinied seems extremely convenient.



Взять корабль во время бунта клонов, вот так совпадение.


Taking over a droid is done via a mini-game involving basic circuit diagrams and logic gates.



Захват дроида происходит в мини-игре, включающей базовые электрические схемы и логические элементы.


Taking over that body would have been fun.



Приняв в то тело было бы забавно.


Taking over his business would have been smarter.


Taking over the school… with all the kids inside.


Taking over payroll, bringing in workers.


Taking over embassies crosses a red line for any administration.



Атака на посольство — это красная черта для любой администрации.


Taking over these institutions can be done in a way that does not disrupt the real economy.



Взятие под контроль этих учреждений может быть осуществлено таким образом, что это не нарушит реальную экономику.


Taking over decrepit buildings that had fallen into disuse, entrepreneurs set up shop creating eclectic spaces where nothing matches and everything is unplanned.



Взяв ветхие здания, которые вышли из употребления, предприниматели открыли магазин, создавая эклектичные пространства, где ничто не совпадает, и все незапланировано.


Taking over the post of prime minister seems to be the solution — at least in the short run.



И пост премьер-министра представляется решением проблемы — по крайней мере, если брать краткосрочную перспективу.


Taking over the control or allegiance of those who monitor international finance and shifting them to a less precarious finance standard.



Взятие под контроль или завоевание союзничества тех, кто контролирует международные финансы и склонение их к более жесткому контролю за финансами.


Taking over the work is a statement by which the customer accepts it, with or without reservations.



Приемкой работы является заявление, посредством которого заказчик принимает ее, с оговорками или без таковых.


Taking over such team is always a challenge.


Taking over the control or allegiance of the heads or proprietors of all news media.



Взятие под контроль или завоевание союзничества глав или владельцев всех средств массовой информации.


Taking over all expenses seems the right thing to do.



Чтобы затраты окупились, следует все делать правильно.


Taking over a trusted user account to access loyalty points/bonuses that can be used to make purchases or sold to others.



Захват надежной учетной записи пользователя для доступа к баллам/бонусам за лояльность, которые могут быть использованы для совершения покупок или продажи другим пользователям.


Taking over public land currently used as recreational space



в отношении земельных участков, входящих в зоны, используемые как общественные рекреационные территории


Taking over the administrative apparatus is thus a crucial move in a fight for the cultural hegemony.



Захват управленческого аппарата, таким образом, оказывается совершенно необходимым для завоевания культурной гегемонии.


Taking over a website isn’t always pleasant.

No results found for this meaning.

Suggestions that contain Taking over

Results: 4295. Exact: 4295. Elapsed time: 144 ms.

Documents

Corporate solutions

Conjugation

Synonyms

Grammar Check

Help & about

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200

Словосочетания

Автоматический перевод

принятие, приемка

Перевод по словам

take  — взятие, дубль, захват, сбор, выручка, улов, принимать, брать, считать, занимать
over  — больше, за, над, на, по, чрезмерный, чрезмерно, свыше, излишек, перелет

Примеры

The gorks are taking over the world. *

В этом мире одни дураки.

The goobs are taking over my whole face. *

У меня по всему лицу пошли прыщи.

The JD’s are taking over the neighbourhood. *

Этот район скоро окажется во власти молодых преступников.

The muttonheads are taking over this office. *

В этом отделе работают одни придурки.

I think the crazies are taking over the world. *

Я думаю, что миром управляют просто сумасшедшие.

The eggheads aren’t exactly taking over the world. *

Нельзя сказать, чтобы миром правили технократы.

It looks like the geeks are taking over this campus. How gross! *

В нашем городке одни зубрилы. Кошмар!

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

Примеры, ожидающие перевода

…one of the challenges of hosting a radio call-in program is preventing the zanies from completely taking over the discussion…  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

  • 1
    Taking Over You

    Универсальный русско-английский словарь > Taking Over You

  • 2
    taking over certificate

    Универсальный русско-английский словарь > taking over certificate

  • 3
    Acronyms Are Taking Over

    Универсальный русско-английский словарь > Acronyms Are Taking Over

  • 4
    final taking-over certificate

    свидетельство об окончательной приёмке заказчиком всех выполненных подрядчиком работ

    Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > final taking-over certificate

  • 5
    берегущий себя

    Русско-английский большой базовый словарь > берегущий себя

  • 6
    принявший

    taking over; accepting; assuming

    Русско-английский научный словарь > принявший

  • 7
    принятие международного [регионального] стандарта в межгосударственном [национальном, государственном] стандарте

    1. taking over an international standard (in a national normative document)

    принятие международного [регионального] стандарта в межгосударственном [национальном, государственном] стандарте
    Опубликование межгосударственного [национального, государственного] стандарта, основанного на соответствующем международном или региональном стандарте, или подтверждение, что данный международный или региональный стандарт имеет тот же статус, что и межгосударственный [национальный, государственный] стандарт, с указанием любых отклонений от международного или регионального стандарта.
    Примечания
    1. В межгосударственной стандартизации второй из указанных в определении способов принятия международных и региональных стандартов не используется.
    2. Иногда вместо английского термина «taking over» для обозначения того же понятия в международной стандартизации [2] используется термин «adoption», например, «adoption of an international standard in a national standard».
    [ГОСТ 1.1-2002]

    Тематики

    • стандартизация

    Обобщающие термины

    • гармонизация стандартов

    EN

    • taking over an international standard (in a national normative document)

    FR

    • reprise d’une norme internationale (dans un document normatif national)

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > принятие международного [регионального] стандарта в межгосударственном [национальном, государственном] стандарте

  • 8
    бравший

    Русско-английский словарь по информационным технологиям > бравший

  • 9
    берущий

    Русско-английский словарь по информационным технологиям > берущий

  • 10
    бравший управление на себя

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > бравший управление на себя

  • 11
    взявший

    taking; undertaking (refl.)

    Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > взявший

  • 12
    взявший управление на себя

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > взявший управление на себя

  • 13
    принятие государственного стандарта

    1. taking over a state standard

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > принятие государственного стандарта

  • 14
    принятие межгосударственного стандарта

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > принятие межгосударственного стандарта

  • 15
    принятие стандарта

    1. taking over a standard

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > принятие стандарта

  • 16
    приемка работ

    taking over of works, acceptance of work

    Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > приемка работ

  • 17
    приемка работ

    Новый русско-английский словарь > приемка работ

  • 18
    принятие обязательств по долгу

    Русско-английский словарь по экономии > принятие обязательств по долгу

  • 19
    принятие обязательств по ссуде

    Русско-английский словарь по экономии > принятие обязательств по ссуде

  • 20
    принятие ответственности за имущество

    Русско-английский словарь по логистике > принятие ответственности за имущество

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Taking Over — Студийный альбо …   Википедия

  • Taking Over — Album par Overkill Sortie 1987 Enregistrement septembre décembre 1986 Pyramid Studios, New York, USA Durée 45:22 Genre Thrash metal Producteur …   Wikipédia en Français

  • Taking Over — Infobox Album | Name = Taking Over Type = studio Artist = Overkill Released = 1987 Recorded = September – December 1986 Pyramid Sound Studios, Ithaca, New York, USA Genre = Thrash metal Length = 45:22 Label = Megaforce Records Producer = Alex… …   Wikipedia

  • Taking Over (Sizzla album) — Infobox Album Name = Taking Over Type = studio Artist = Sizzla Released = June 19 2001 (Vinyl July 3 CD) Recorded = Genre = Reggae Dancehall Length = Label = VP Producer = Reviews = * Allmusic Rating|3|5 [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg… …   Wikipedia

  • Taking Over (album) — Infobox Album Name = Taking Over Type = studio Artist = Sizzla Released = June 19, 2001 Recorded = Genre = Reggae Length = Label = VP Producer = Reviews = * Allmusic Rating|3|5 [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg sql=10:azfuxqy0ldje T1… …   Wikipedia

  • taking over — Synonyms and related words: accession, adoption, anointing, anointment, appointment, appropriation, arrogation, assignment, assumption, authorization, colonization, conquest, consecration, coronation, delegation, deputation, election, empowerment …   Moby Thesaurus

  • taking over — noun acquisition of property by descent or by will • Syn: ↑succession • Hypernyms: ↑acquisition …   Useful english dictionary

  • The Pink Spiders Are Taking Over! — Infobox Album Name = The Pink Spiders are Taking Over! Type = EP Artist = The Pink Spiders Released = 2004 Recorded = 2004 Length = 20:11 Genre = Punk, Rock, Pop music Label = Spat! Records Producer = The Pink Spiders * This album = The Pink… …   Wikipedia

  • Over & Torpedo Girl — OVER and Torpedo Girl are two characters in the anime/manga Bobobo bo Bo bobo. They both share the same body.OVER OVER (オーバー Ōbā ) is the ruthless third member of Four Heavenly Kings /Chrome Dome Empire Big 4, the four elite members of Tsuru… …   Wikipedia

  • Over There (TV series) — Over There Over There s intertitle Genre Action Drama War Created by …   Wikipedia

  • Over the Rainbow (Connie Talbot album) — Over the Rainbow Studio album by Connie Talbot Released 26 November 2007 Recorded …   Wikipedia

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


taking over

существительное


take over

глагол

принимать






«Israel and Turkey will probably take over

Подумав над тем, какая страна примет эту эстафету, он добавил: «Израиль и Турция, вероятно, станут следующими».

Больше

поглощать






Typically, they take over companies with borrowed money — often more than 80% of the price.

Как правило, они поглощают компании с помощью привлеченных средств — часто более 80% от стоимости.

Больше

вступать во владение


Empowering the IMF to take over failed international banks would fill this gap – and chase away our worst nightmare.

Наделение МВФ властью вступать во владение обанкротившимися международными банками заполнило бы этот пробел ? и покончило бы с нашим самым страшным кошмаром.

Больше

вступать в должность


Lee recently took over as Samsung Electronics’ vice chairman.

Ли недавно вступил в должность заместителя председателя Samsung Electronics.

Больше

другие переводы 1

свернуть

Контексты

Rather than taking over the state, Islamist parties have been forced by the electorate to alter their policies to account for Indonesian pluralism.
Вместо того чтобы принять руководство государством, исламистские партии были вынуждены под давлением электората изменить свою политику, чтобы учитывать индонезийский плюрализм.

PointNix became the largest shareholder by taking over 24.55 per cent of shares in UBCARE in June 2004 through a hostile merger and acquisition.
После приобретения 24,55 % акций компании УБКЕЙР в июне 2004 года в результате враждебного слияния и поглощения » ПоинтНикс » превратилась в крупнейшего акционера этой компании.

to contracts for the carriage of goods in accordance with which the port of loading or taking over of the goods stipulated in the contract and the port of discharge or delivery stipulated in the contract are located on its territory;”
к договорам перевозки груза, в соответствии с которыми порт погрузки или место приема груза, предусмотренное в договоре, и порт разгрузки или место сдачи, предусмотренное в договоре, расположены на ее территории; «

Buyer shall have the option of taking over any existing policies of insurance on the Property, if assumable, in which event premiums shall be prorated.
Покупатель имеет выбор либо принять любые из имеющихся страховых полисов на Собственность, если это допустимо, при этом страховые взносы должны быть разделены пропорционально.

MTN shall, within six months after taking over Telecel, identify a senior management official to be a Trade Practices Compliance Officer, and the officer shall be in constant touch with the Commission as regards implementation of the undertakings and compliance with the provisions of the Competition and Fair Trading Act, CAP 417 of the Laws of Zambia.
В течение шести месяцев после поглощения компании » Телесел » МТН должна будет назначить старшее должностное лицо ответственным за соблюдение торговой практики, и это должностное лицо будет находиться в постоянном контакте с Комиссией для решения вопросов, связанных с выполнением обязательств и соблюдением положений Закона о конкуренции и добросовестной торговле (глава 417 Свода законов Замбии).

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word meaning taking action
  • Word meaning taken over
  • Word meaning taken out of context
  • Word meaning taken care of
  • Word meaning taken away