stick with it
To continue trying to do or achieve something, especially after initial failures, challenges, or setbacks. If you really want to become a comic book artist, you have to stick with it! You can’t just give up after your first rejection. It was tough getting back into the habit of exercising regularly, but I’m glad I’ve stuck with it.
Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.
stick with it.
Do not give up. stay with your task. Bill: I’m really tired of calculus. Father: stick with it. You’ll be a better person for it. Bill: This job is getting to be such a pain. Sue: True, but it pays well, doesn’t it? stick with it.
McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
- keep at it
- Keep at it!
- stay at it
- stick at
- keep at
- keep at (someone or something)
- press onward
- plug along
- plugging along
- make a last-ditch attempt
stick with it — перевод на русский
«If you don’t want Mulligan to bump you off, Professor, you’d better stick with me.»
«У Маллигана теперь на тебя зуб. Так что, держись меня, профессор.»
You stick with me and I can teach you a lot.
Держись меня и я многому тебя научу.
Just stick with me and you’ll see.
Просто держись меня и сама увидишь.
Stick with me, son. I’ll make you a star.
Держись меня, и я сделаю из тебя звезду.
Stick with me, Richard.
Держись меня, Ричард.
Показать ещё примеры для «держись меня»…
— I’ll stick with you.
Я останусь с тобой.
— I’ll stick with you.
-Я останусь с тобой.
I’ll stick with you.
Я останусь с тобой.
Anybody else would have left you by now, but I’m sticking with you.
Другой бы бросил тебя на моем месте. А я останусь с тобой.
— I am sticking with you.
— Я останусь с тобой.
Показать ещё примеры для «останусь с тобой»…
Why am I stuck with you for life?
Застрял с тобой по жизни я.
And he’s stuck with you.
А он застрял с тобой.
That means that I’m stuck with you.
Это означает, что я застрял с тобой.
You know, I don’t want you to feel stuck with me.
Я не застрял с тобой, Кейт.
Stuck with it.
Ты застрял с ней.
Показать ещё примеры для «застрял с тобой»…
O’Herlihy, stick with me.
О’Херлихи, оставайтесь со мной.
Stick with me Rodney.
Оставайтесь со мной, Родни.
And since you’re the only one who’s doing anything about it, I’m sticking with you.
— И раз уж ты единственный, кто этим вообще занимается, то я остаюсь с тобой.
Well, I’ll stick with you then, darling.
Тогда я остаюсь с тобой, дорогой. Мы вернёмся поездом.
You stick with me, kiddo.
Оставайся со мной, малыш.
Показать ещё примеры для «оставайтесь со мной»…
Stick with me, you can do it.
Будь со мной, и ты им станешь.
Stick with me and nothing will go wrong.
Будь со мной, и ничего не случится.
I don’t know. Stick with me, violet.
— Будь со мной, Вайолет.
Oh, I’m sticking with you!
— Я лучше буду с тобой!
— I’m sticking with you.
— Я лучше буду с тобой!
Показать ещё примеры для «будь со мной»…
We’ve made a good plan, and we’re gonna stick with it.
Мы разработали хороший план. И мы должны его придерживаться.
I made a plan to frame doakes, and I’m going to stick with it.
У меня есть план насчет Доакса, и я буду его придерживаться.
Well, the Brigadier did tell me to stick with you, Doctor, and orders is orders!
Ну, Бригадир говорил мне придерживаться Вас, Доктор, а приказ есть приказ.
I’m sticking with it.
Я придерживаюсь ее.
I’m glad you stuck with it.
Я рад, что Вы придерживались с этим.
Показать ещё примеры для «его придерживаться»…
You’re stuck with me for the duration of that salad.
Да. Вы рядом со мной все время, пока ждете салат.
You stick with me.
Будь рядом со мной.
# That you’re stuck with me #
Ведь ты рядом со мной
— You’re sticking with me.
— Держись рядом со мной.
She sticks with him, win or lose.
— Она рядом и в горе, и в радости.
Показать ещё примеры для «рядом со мной»…
So, Dawson, you’re not too happy to be stuck with me right now, are you?
Итак, Доусон. Ты не особенно-то рад, что застрял тут со мной, правильно?
Well, looks like you’ll be stuck with me for four to six weeks.
Похоже, что ты застрял тут со мной на 4-6 недель.
Well, we may be stuck with you for a while, Doc.
Возможно мы тут с вами застрянем ненадолго, док.
You’re stuck with us.
Теперь ты застрял тут с нами.
The rest of these red necks ain’t got nothing but a future full of tobacco stained teeth and I’m stuck with them.
А у всех этих прочих деревенщин нет ничего в будущем, кроме зубов в пятнах от табака. И я застряла тут с ними.
Показать ещё примеры для «застрял тут со мной»…
-Well, stick with it.
-Что ж, продолжай.
Stick with it.
Продолжай.
Well, stick with it, see what comes up.
Ладно, продолжай, вдруг что всплывет.
I know, but I thought maybe you could mention how I apologized and encouraged you to stick with it?
Знаю, но я подумал, может ты могла бы упомянуть о том, что я извинился и вдохновил тебя продолжать поиски.
I know you’re scared, but you gotta stick with it.
Я знаю, тебе страшно, но ты должен продолжать.
Показать ещё примеры для «продолжай»…
All right, you stick with me and everything’s gonna be copacetic.
Ладно, Брэнтли, будь рядом и все будет отлично.
— Just stick with me.
— Будь рядом просто.
Mrs. Quonsett will be on flight 103, and stick with her every second until departure.
Миссис Квонсет улетает рейсом 103, и будьте рядом с ней до самого вылета.
Try to stick with him.
Будь с ним рядом.
You just stick with me, all right?
Просто будь со мною рядом, хорошо?
Показать ещё примеры для «будь рядом»…
Отправить комментарий
Смотрите также
- держись меня
- останусь с тобой
- застрял с тобой
- оставайтесь со мной
- будь со мной
- его придерживаться
- рядом со мной
- застрял тут со мной
- продолжай
- будь рядом
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
придерживаться его
придерживаться ее
придерживаться этого
его придерживаться
следуйте ей
этого придерживаться
остаться с ним
держаться с ним
держаться его
держитесь ее
держитесь за нее
оставаться на ней
стоять на своем
And at each level you also want to keep your training interesting so that you stick with it.
И на каждом уровне вы также хотите, чтобы сохранить ваши тренировки интересными, так что вы придерживаться его.
Now that you’re on the path to growing your blog, the biggest key is simply to stick with it.
Теперь, когда вы находитесь на пути к развитию своего блога, самый большой ключ — просто придерживаться его.
As a representative of the building, I thought that you should pick a key and stick with it.
А как представитель всего здания, посчитал, что вы должны были выбрать тональность и придерживаться ее.
When they have chosen a brand they are most likely going to stick with it until the very end.
Если изначально они выбрали конкретную стратегию, то, скорее всего, будут придерживаться её до самого конца.
Pick something enjoyable, so you’ll stick with it.
I often see students selling them after a six-month struggle (if they managed to stick with it that long!).
Я часто вижу студентов, продавая их после шестимесячной борьбы (если им удалось придерживаться его так долго!).
Finding one attractive style, stick with it — at least for a few years.
Найдя однажды привлекательный стиль, придерживайтесь его — по крайней мере, в течение нескольких лет.
This means that if you are able to identifying a discernible pattern in the direction of price movement, stick with it.
Это означает, что если вы в состоянии определить заметный паттерн в направлении движения цены, придерживайтесь его.
Most importantly, when you know you have a great idea: stick with it.
Самое главное, когда вы понимаете, что у вас есть отличная идея: придерживайтесь ее.
All options work well, just make sure you choose one approach and stick with it.
Все варианты работают хорошо, просто убедитесь, что вы выбрали один подход и придерживайтесь его.
Therefore, if a system makes money, stick with it and don’t change it; focus on money management instead.
Поэтому, если система зарабатывает деньги, придерживайтесь ее и не меняйте ее; сосредоточиться на управлении деньгами.
There are three main reasons why you should begin an exercise program and stick with it when you have lupus.
Есть три основные причины, почему вы должны начать программу упражнений и придерживаться его, когда у вас волчанка.
Be an expert in your field and stick with it.
To start off, choose the right diet program for you to follow that you can be able to stick with it.
Чтобы начать, выберите правильную диету программу для вас следовать, что вы можете быть в состоянии придерживаться его.
Far too many first time buyers will go to one bank, get a mortgage offer and just stick with it out of convenience.
Слишком много покупателей в первый раз отправятся в один банк, получат ипотечное предложение и просто придерживаются его из удобства.
It goes without saying that treating your illness with nutrition and lifestyle changes requires you to change and stick with it.
Само собой разумеется, что лечение вашей болезни с питания и изменения образа жизни требует от вас, чтобы изменить и придерживаться его.
If you started a diet, stick with it.
If the diet is working and you’re feeling good, then stick with it.
For modern managers who have created a methodology that has delivered success the temptation is to stick with it.
Для современных руководителей, которые создали методику, которая доставила успех соблазн придерживаться его.
It’s up to you to join that journey and stick with it.
Результатов: 584. Точных совпадений: 584. Затраченное время: 241 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Ты найдешь правильную девушку, только приклей это в свою голову.
Выберите упражнение, которое вы пользоваться, это будет проще для вас, чтобы его придерживаться.
Я предупреждал тебя об этом… но… ты чуть лоханулся.
If you convince yourself that this is real, you know that much more likely to stick with it.
Если вы убедите себя, что это реальные, вы, что гораздо более вероятно, чтобы его придерживаться.
It’s not an ideal story, but… but I need you to stick with it and not say anything different
to
your friends.
История не идеальна, но… но нужно, чтобы ты ее придерживалась и друзьям ничего другого не говорила.
Let’s get real here for a second: If you don’t see results
with
a new diet fairly quickly,
Давайте поговорим откровенно: если вы не видите быстрых результатов от вашей новой диеты,
И если у меня есть что-то хорошее, я хочу, чтобы оно со мной осталось.
I have always been too much of a pussy
to
make a plan and stick with it.
If you are also a big fan of those kind of things,
Если Вы не большой поклонник подобных вещей,
будьте уверены, чтобы остаться и наслаждаться этим с нами.
Have a budget you want
to
run
with,
and try your possible best to stick to it with all you can.
Even though I know it‘s wrong
to
sleep with a guy
to
get him to stick around.
Я знаю, что это неправильно-, спать с парнем, только для того, чтобы он остался.
I know it‘s hard, but you have to stick
with
the plan.
Or what’s gonna happen to you when I
stick
you with it?
Или что с вами будет, когда я вколю его?
You stick with me, kid, and I’m going
to
help you realize it.
You just gotta set your mind
to stick
with it.
Ты должен задаться целью и придерживаться ее.
When you find a ship that suits you, try
to stick
with it.
Если вы нашли корабль, который хорошо вам подходит, старайтесь его не менять.
I had a plan, too, and I am going
to stick
with it.
У меня тоже был план, и я собираюсь ему следовать.
You can try, but first year, it’s best to stick
with
basics.
is no longer acceptable to stick
with
old methods and ways of working.
It’s horrible. It’s terrible soup, but we got to stick
with
our decisions,
You want to stick around and look around, it’s fine
with
me.
Если хочешь остаться и поосмотреться, я не против.
Results: 457,
Time: 0.2424
English
—
Russian
Russian
—
English
What is another word for stick with it?
67 synonyms found
Pronunciation:
[ stˈɪk wɪð ɪt], [ stˈɪk wɪð ɪt], [ s_t_ˈɪ_k w_ɪ_ð ɪ_t]
Related questions:
Table of Contents
-
v.
• keep at; work hard (verb)
- persevere.
• keep going, living (verb)
- subsist.
• persevere (verb)
- hold on,
- maintain,
- go on,
- keep going,
- be determined,
- remain,
- hang tough,
- keep driving,
- be stubborn,
- continue,
- be resolved,
- stay the course,
- plug away,
- go for broke,
- keep on,
- stand firm,
- press on,
- carry on,
- see it through,
- go for it,
- proceed,
- persist,
- leave no stone unturned,
- pursue,
- endure.
• subsist (verb)
- make ends meet,
- remain alive,
- sustain,
- barely exist,
- eke out a living,
- stay alive,
- eke out an existence.
-
Other synonyms:
• Other relevant words:
- breathe,
- get along,
- just make it,
- ride out,
- survive,
- move,
- hang on,
- make it,
- live,
- manage,
- scrape by,
- exist,
- get by,
- be,
- last.
• persevere
- plugging away,
- see through,
- stood firm,
- seeing through,
- stayed the course,
- going for broke,
- holds on,
- kept going,
- stands firm,
- standing firm,
- pressing on.
• Other relevant words (noun):
- hang in,
- stick out,
- bear up,
- hold fast,
- live through,
- stick it out,
- hold out.
How to use «Stick with it» in context?
«stick with it» is a phrase that means persistence and determination. It is often used in reference to someone who is trying to achieve a goal. The phrase is often used to motivate others to continue working hard.
Sometimes it is easy to give up on a goal. This can happen when we face obstacles or when we feel like we cannot succeed. It is important to remember that we can succeed if we keep trying.
Persistence and determination can be the keys to success. If we stay focused and keep trying, we can achieve our goals. We may not succeed from day one, but we can keep working towards our goals.