Word meaning put into words

put (something) into words

To express a thought or idea through written or especially spoken words. I find that I can put my ideas into words much better when I write them down, rather than trying to explain them to someone out loud. He struggled to put his feelings for Jane into words.

See also: put, word

Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.

put into words

Express verbally, as in I find it hard to put my feelings into words. [Late 1800s]

See also: put, word

The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Copyright © 2003, 1997 by The Christine Ammer 1992 Trust. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.

See also:

  • put (something) into words
  • exchange no more than
  • exchange no more than (an amount of) words
  • in so many words
  • in so/as many words
  • have no words for
  • have no words for (someone or something)
  • all talk and no cider
  • ipsissima verba
  • a smile is worth a thousand words


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

выразить словами

передать словами

описать словами

облечь в слова

подобрать слова

вложить в слова

выражено в словах

выражать словами

словами передать

выразить это словами

сказать словами

облекается в слова

выразить никакими словами

Предложения


The bits and pieces you never bothered to put into words.



Кусочки мыслей и образов, которые ты никогда и не трудился выразить словами.


Nothing I can put into words.


It is difficult to put into words what the loss means to each of us.


I can’t even put into words


The influence a mother has on her child is impossible to put into words.



То, как матери воздействуют на жизнь своих детей, невозможно описать словами.


I felt a kind of loneliness that is still hard to put into words today.



Мне было так одиноко, что до сих пор это сложно описать словами.


It’s impossible to put into words, really.


One partner or sometimes both simply don’t know how to put into words what they feel.



Один из партнеров, а иногда и оба, просто не знают, как выразить словами то, что они чувствуют.


The feeling I get from completing a race is so hard to put into words.



Впечатления от того, как захватывает гонка, передать словами сложно.


Do not put into words that sense of pride when we raise the flag of our country.



Не передать словами то чувство гордости, когда мы поднимаем флаг нашей страны.


When you dance, you fill the whole space with the body and it reveals very deep things that cannot be put into words.



Во время танца вы заполняете всё пространство телом, и оно раскрывает очень глубокие вещи, которые невозможно выразить словами.


Once everything is decided, now these things need to be put into words.


We all have friends or acquaintances whose description is difficult to put into words.



У всех нас есть друзья или знакомые, описание которых трудно выразить словами.


It’s hard to put into words the level of respect I have for these guys.



Трудно передать словами уважение которое я испытываю к этому человеку.


This subject is very subtle, and some aspects of it are very difficult to put into words.



Это очень тонкая тема, и некоторые её аспекты весьма сложно передать словами.


Very hard to put into words but I hope you understand.



Это очень сложно выразить словами, но я надеюсь, что вы меня поймёте.


The mind contains tremendous, vast qualities that cannot be put into words.



Ум содержит в себе потрясающие, обширные качества, которые невозможно передать словами.


I wish I could put into words what I feel.


I can’t put into words what…


You know, sighs are feelings that we can’t put into words.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат put into words

Результатов: 534. Точных совпадений: 534. Затраченное время: 154 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

I

1. 1) бросок камня тяжести с плеча

2.

опцион на продажу, обратная премия, сделка с обратной премией

to give [to take] for the put — продать [купить] обратную премию

I

1. класть, ставить; положить, поставить

to put books on a shelf — положить /поставить/ книги на полку

to put a thing in its right place — положить /поставить/ вещь на место

to put a child to bed — уложить ребёнка в постель; уложить ребёнка спать

don’t put the basket on the table, put it on the floor — не ставь корзину на стол, поставь её на пол

2. (in, into) вкладывать, вставлять, класть; убирать

to put papers in the drawer [in the file] — убрать /положить/ бумаги /документы/ в ящик стола [в досье /в папку/]

he put his hands into his pockets — он засунул руки в карманы [ тж. ]

3. (

in, into) прибавлять, подмешивать, всыпать

to put poison in smth. — подмешать яду во что-л.

he put many spices into the dish — он приправил кушанье разными пряностями

4. 1) ставить; помещать, размещать

to put names in alphabetical order — расположить фамилии в алфавитном порядке

to put difficulties in the way — ставить /чинить/ препятствия на пути

he puts Keats above Byron as a poet — он ставит Китса как поэта выше Байрона

2) отдавать, передавать; помещать

to put smb. under smb.’s care — поручить кого-л. кому-л. /чьим-л. заботам/; отдать кого-л. на чьё-л. попечение

to put oneself into smb.’s hands — отдать себя в чьи-л. руки

will you put the matter into my hands? — вы доверите /поручите/ мне это дело?

3) ставить, назначать ()

to put smb. in charge /at the head/ of smth. — поставить кого-л. во главе чего-л.

put him to mind the furnace — поставь /назначь/ его следить за топкой

he is put to every kind of work — он привык /привычен/ ко всякой работе

they put over him a man six years younger than himself — они поставили над ним человека на шесть лет моложе (него)

I put myself to winning back their confidence — я пытался /старался/ вновь завоевать их доверие

4) устраивать, определять; помещать

to put smb. in hospital — положить /поместить/ кого-л. в больницу

to put smb. in prison — посадить кого-л. в тюрьму

we shall put him in the spare room — мы поместим его /постелем ему/ в свободной комнате

5) поставить, сделать постановку

5. вносить, включать (

put down)

put £10 to my account — запишите десять фунтов стерлингов на мой счёт

6. (to) приложить; поднести; приблизить; пододвинуть

he put a flower against /to/ her hair — он приложил цветок к её волосам

7. (to) приделать, приладить, приспособить

9.

плыть; отправляться; брать курс

to put into port [harbour] — заходить в порт [в гавань]

10.

разг. убегать, удирать

11.

пускать ростки; давать почки

1) бодать

2) бодаться

II А

1. 1) излагать, выражать, формулировать ()

to put one’s proposal on paper — изложить своё предложение в письменной форме

to put the arguments for and against — привести /изложить/ доводы за и против

to put it mildly [frankly, bluntly] — мягко [откровенно, попросту] говоря

to put it otherwise — иначе говоря, иными словами

as Horace puts it — как говорит /пишет/ Гораций

you put things in such a way that — вы преподносите всё это таким образом /в таком свете/, что

put it to him nicely — скажите ему об этом деликатно /мягко/

I put the matter clearly to /before/ him — я ясно изложил ему суть дела

a good story well put — интересный, хорошо преподнесённый рассказ

put it into French [into German] — переведите это на французский [на немецкий] (язык)

how would you put it in French? — как вы это скажете /как это будет/ по-французски?

2. 1) задавать, ставить ()

he put so many questions that I couldn’t answer them all — он задал столько вопросов, что я не смог на все ответить

2) выдвигать (); предлагать (); ставить () на обсуждение

to put a matter before a tribunal — представить вопрос на рассмотрение трибунала

I want to put my proposal before you — я хочу, чтобы вы выслушали /обсудили, обдумали/ моё предложение

I shall put your proposal to the Board — я доведу ваше предложение до сведения совета директоров, я доложу ваше предложение на совете директоров

I put it to you that (you were there) — я говорю вам, что (вы там были)

he put it to them that… — он сказал /заявил/ им, что…

put it that you are right — допустим /предложим/, вы правы

3. ставить ()

to put one’s name /one’s signature/ [one’s initials] to a document — подписывать [парафировать] документ

put a mark /a tick/ against his name — поставьте галочку против его фамилии

4. 1) вложить, поместить, внести ()

2) ставить деньги, делать ставки ()

5. назначать (); определять (); оценивать что-л. кого-л.; исчислять

to put value on smth. — оценить что-л.

to put a price on a painting — назначить цену за картину, оценить картину

to put the population at 15,000 — определить численность населения в пятнадцать тысяч человек

I should put it at £5 — я бы оценил это в пять фунтов

I put his income at $6000 a year — я определяю его годовой доход в 6000 долларов

7. (on, upon)

1) накладывать ()

to put a veto on smth. — наложить вето /запрет/ на что-л., запретить что-л.

the obligation he had put upon us — обязательства, которые он на нас возложил

2) возлагать ()

to put one’s hopes (up)on smb., smth. — возлагать надежды на кого-л.; что-л.

3) переложить, свалить ()

to put the blame on smb. — возложить на кого-л. вину

he always tries to put the blame on me — он всегда старается свалить вину на меня

8. вонзать (); посылать ()

to put a knife into smb. — всадить нож в кого-л.; зарезать кого-л.

to put a bullet through smb. — застрелить кого-л.

9. (on) основывать, базировать ()

I put my decision on the grounds stated — я основываю своё решение на вышеуказанных мотивах

10. приводить ()

to put a stop to / a stopper on/ smth. — прекратить что-л.

to put an end /a period/ to smth. — положить конец чему-л., покончить с чем-л.

to put right — а) исправить, починить; б) вывести из заблуждения, направить на правильный путь

to put smb. right with smb. — оправдать кого-л. в чьих-л. глазах

12. засеивать, засаживать ()

the land was put (in)to /under/ wheat — земля была засеяна пшеницей

II Б

1. настраивать кого-л. против кого-л.; натравливать кого-л. на кого-л.

2. выгонять кого-л. откуда-л.; удалять, устранять кого-л. откуда-л.

to put smb. out of doors — выгнать кого-л. за дверь

to put smb. out of the way — устранить /убрать/ кого-л. с дороги ()

to put smb. out of harm’s way — оберегать кого-л. от опасности; увезти кого-л. подальше от дурного влияния [ тж. ]

to put smb. out of court — а) удалить кого-л. из зала суда; б) опровергнуть чьи-л. показания; в) лишить кого-л. права на иск

3. 1) побуждать кого-л. к каким-л. действиям, заставлять кого-л. делать что-л.

to put smb. to flight — обращать кого-л. в бегство

to put smb. to silence — заставить кого-л. замолчать

to put smb. to sleep — а) усыплять кого-л.; б) укачивать /убаюкивать/ кого-л.

to put smb. to expense — вводить кого-л. в расход

to put smb. to his trumps — заставить кого-л. козырять [ тж. ]

what has put him on meddling? — зачем он полез не в своё дело?

2) подвергать кого-л., что-л. чему-л.

to put smth., smb. to the test — подвергать что-л., кого-л. испытанию; проверять что-л., кого-л.

to put smb. to inconvenience — причинять кому-л. неудобство

to put smb. to trouble — причинять кому-л. беспокойство

to put smb. to trial — возбуждать против кого-л. дело в суде; предать кого-л. суду

to put smb. to hard labour — приговорить кого-л. к каторжным работам

to put smb. to torture — пытать кого-л., подвергать кого-л. пыткам

to put smb. to death — казнить кого-л.

4. заставить кого-л. пройти через что-л.; подвергнуть кого-л. чему-л.

to put smb. through a cross-examination — подвергнуть кого-л. перекрёстному допросу, устроить кому-л. перекрёстный допрос

5. 1) ()

state, in condition приводить кого-л. в какое-л. состояние, ставить кого-л. в какое-л. положение

to put smb. into a rage — привести кого-л. в ярость

to put smb. into a fright — напугать /перепугать/ кого-л.

to put smb. into a state of anxiety — разволновать кого-л., привести кого-л. в волнение

to put smb. in a good humour — привести кого-л. в хорошее настроение /в хорошее расположение духа/

to put smb. in doubt — привести кого-л. в сомнение

to put smb. into a flutter — привести кого-л. в волнение, взбудоражить кого-л.

to put smb. in an unpleasant position — поставить кого-л. в неприятное положение

to put smb. in a hole — поставить кого-л. в затруднительное /в неловкое/ положение

2) выводить кого-л. из какого-л. состояния положения

to put smb. out of temper — вывести кого-л. из себя

to put smb. out of countenance — привести кого-л. в замешательство, смутить кого-л.

to put smb. out of breath — заставить кого-л. запыхаться

to put smb. out of heart — привести кого-л. в уныние; обескуражить кого-л.

to put smb. out of business — разорить, погубить кого-л.

to put smb. out of count — сбить кого-л. со счёта

to put smb. out of misery — положить конец чьим-л. страданиям /мучениям/, убить кого-л. из милосердия

to put smb. out of suspense — а) избавить кого-л. от сомнений; б) успокоить чьи-л. волнения

6. 1) ()

state приводить что-л. в какое-л. состояние

to put smth. into operation — ввести в строй /в эксплуатацию/

to put smth. into gear — вводить что-л. в зацепление

to put smth. into service — а) ввести что-л. в эксплуатацию; б) принять что-л. на вооружение

2) выводить что-л. из какого-л. состояния

7. 1) () приводить что-л. в движение, в действие, пускать что-л. в ход

the heavy parliamentary machine was put in motion — тяжёлая парламентская машина пришла в движение /была запущена/

to put (smth.) in(to) action — а) приводить (что-л.) в действие; б) вводить () в бой

2) () () вводить что-л. в силу; осуществлять что-л.

to put smth. in(to) practice — осуществлять что-л., проводить что-л. в жизнь

to put smth. in force — вводить что-л. в действие, проводить что-л. в жизнь

to put the law in force — вводить в действие /проводить в жизнь/ закон

the law was put in force on January 1st — закон вступил в силу 1-го января

8. 1) приводить что-л. в порядок

to put a room in order — привести комнату в порядок; прибрать в комнате

I want to put my report into shape — я хочу привести в порядок /отредактировать/ свой доклад

2) () привести кого-л. в (отличную) форму

9. приписывать что-л. чему-л., кому-л.

to put down smb.’s action to shyness — объяснять чей-л. поступок застенчивостью

to put the accident down to negligence — объяснить несчастный случай халатностью

to put it down to inexperience — отнести это на счёт неопытности, объяснить это неопытностью

put the mistake down to me — считайте, что ошибка произошла по моей вине

10. считать кого-л. кем-л.; принимать кого-л. за кого-л. другого

I put him down for /as/ a fool — я считаю его дураком

11.

1) инструктировать кого-л. в отношении чего-л.; информировать кого-л. о чём-л.

to put smb. up to the ways of the place — знакомить кого-л. с местными обычаями

will you put the new clerk up to his duties? — проинструктируйте нового клерка относительно его обязанностей

he put me up to one or two things worth knowing — он рассказал мне о некоторых вещах, которые стоит знать

2) побуждать, подстрекать кого-л. к чему-л.

to put smb. up to (commit) a crime — толкать кого-л. на преступление

who put you up to it? — кто тебя подбил на это /подговорил сделать это/?

1) сказать кому-л. о чём-л., подсказать кому-л. что-л.

who put you on to that? — кто тебе об этом сказал? [ тж. 2)]

what put you on to that? — что навело тебя на эту мысль?

2) подучить, подговорить кого-л. сделать что-л.

who put you on to that? — кто тебя подбил на это? [ тж. 1)]

1) рекомендовать кому-л. кого-л.

he put me on to a good lawyer — он рекомендовал /посоветовал/ мне хорошего адвоката [ тж. 2)]

2) связывать кого-л. с кем-л.

he put me on to a good lawyer — он связал меня с хорошим адвокатом /дал мне хорошего адвоката/ [ тж. 1)]

14.

1) отговаривать кого-л. от чего-л.

I shall try to put him off this plan — я постараюсь отговорить его от (выполнения) этого плана

2) отвращать кого-л. от чего-л.

to put smb. off his appetite — отбить у кого-л. аппетит

to put money to good use — тратить /расходовать/ деньги с пользой

to put right — а) исправить, починить; б) вывести из заблуждения, направить на правильный путь

to put to rights — привести в порядок; упорядочить

to put smb. in the right way — наставить кого-л. на путь истинный

to put smb. right with smb. — оправдать кого-л. в чьих-л. глазах

to put smb. in the wrong — свалить вину на кого-л.

to put smb. in mind of smth., smb. — напоминать кому-л. что-л. /о чём-л./, кого-л. /о ком-л./

to put one’s mind /one’s brain/ to (on) a problem — начать /стать/ думать над (раз)решением вопроса

to put heads together — совещаться; вырабатывать совместный план

to put smb.’s back up — рассердить /вывести из себя/ кого-л.

to put a good face on it — сделать вид, что ничего не случилось

to put a finger on the right spot — попасть в точку; понять суть дела

to put one’s finger on — обнаруживать, раскрывать, распознавать

to put the finger on smb. — сообщить сведения о ком-л. (); донести на кого-л.

to put one’s hand in(to) one’s pocket — тратить деньги, раскошеливаться

to put one’s hands in one’s pockets — предоставить другим действовать; ≅ умыть руки [ тж. I 2]

to put one’s hand to smth. /to the plough/ — браться за что-л.; взяться за дело

to put one’s shoulder to the wheel — энергично взяться за дело, приналечь

to put one’s foot in /into/ it — сплоховать; ≅ попасть впросак, «влопаться»

to put on blinders and earmuffs — закрыть глаза и уши, не желать ничего видеть и слышать

to put pen to paper — начать писать, взяться за перо

to put in one’s oar, to put one’s oar into smb.’s boat — вмешиваться в чужие дела

to put a spoke in smb.’s wheel, to put grit in the machine — ≅ вставлять палки в колёса

to put all one’s eggs in one basket — а) рисковать всем, поставить всё на карту; б) целиком отдаться чувству

to put to the sword — предать мечу, убить на войне

to put smth. down the drain — ≅ выкинуть что-л. (на помойку)

to put smb. to his trumps — довести кого-л. до крайности [ тж. II Б 3, 1)]

to put smb. wise to /about, of/ smth. — ознакомить кого-л. с чем-л.; открыть кому-л. глаза на что-л.

to put smb. in the picture — уведомлять /информировать/ кого-л.; ввести кого-л. в курс дела

to put smb. in his place — поставить кого-л. на место, осадить кого-л.

to put new life into smb., smth. — вдохнуть новую жизнь в кого-л., во что-л.

to put one’s name to — поддерживать, оказывать поддержку

to put smth. out of harm’s way — прятать что-л. от греха подальше [ тж. II Б 2]

to put smb. on his guard — предостеречь кого-л.

to put smb. off his guard — усыплять чью-л. бдительность

to put smb. at his ease — избавить кого-л. от смущения; успокоить кого-л.

to put the wind up smb. — запугивать кого-л., нагонять страх на кого-л.

that’s put the lid on it! — ну всё!, конец!, с этим покончено!

to put paid to — а) поставить штамп «уплачено»; б) уничтожить, ликвидировать; to put paid to mosquitoes — истребить москитов; в) положить конец (); поставить крест ()

to put a nail in smb.’s coffin — а) ускорить чью-л. гибель; б) злословить о ком-л.

to put it up to smb. — переложить ответственность на кого-л.

to put the bee /the bite/ on — требовать денег взаймы

to put the law on smb. — подать на кого-л. в суд

to put smb. on his honour — связать кого-л. словом

to put smb. on his mettle mettle

to put up a yarn — сочинить историю, пустить «утку»

not to put too fine a point upon it — говоря попросту; не вдаваясь в подробности

II

1. [pʌt]

2. [pʌt]

Educalingo cookies are used to personalize ads and get web traffic statistics. We also share information about the use of the site with our social media, advertising and analytics partners.

Download the app
educalingo

What is beauty, anyway? It’s more than something pleasant looking. If it doesn’t stop us in our tracks and make us unable to move for a moment, unable to put into words what’s closing off the breath in our throats, then maybe it’s pretty, but it probably isn’t beauty.

Alan Alda

section

PRONUNCIATION OF PUT INTO WORDS

facebooktwitterpinterestwhatsapp

Synonyms and antonyms of put into words in the English dictionary of synonyms

Translation of «put into words» into 25 languages

online translator

TRANSLATION OF PUT INTO WORDS

Find out the translation of put into words to 25 languages with our English multilingual translator.

The translations of put into words from English to other languages presented in this section have been obtained through automatic statistical translation; where the essential translation unit is the word «put into words» in English.

Translator English — Chinese


言喻

1,325 millions of speakers

Translator English — Spanish


poner en palabras

570 millions of speakers

Translator English — Hindi


शब्दों में डाल

380 millions of speakers

Translator English — Arabic


وضع الكلمات

280 millions of speakers

Translator English — Russian


выразить словами

278 millions of speakers

Translator English — Portuguese


colocar em palavras

270 millions of speakers

Translator English — Bengali


শব্দের মধ্যে রাখুন

260 millions of speakers

Translator English — French


exprimer

220 millions of speakers

Translator English — Malay


Masukkan kata-kata

190 millions of speakers

Translator English — German


in Worte zu fassen

180 millions of speakers

Translator English — Japanese


言葉に

130 millions of speakers

Translator English — Korean


말로

85 millions of speakers

Translator English — Javanese


Sijine tembung

85 millions of speakers

Translator English — Vietnamese


đưa vào từ

80 millions of speakers

Translator English — Tamil


வார்த்தைகளை வைத்தார்

75 millions of speakers

Translator English — Marathi


शब्द ठेवण्यात

75 millions of speakers

Translator English — Turkish


kelimelere dökmek

70 millions of speakers

Translator English — Italian


mettere in parole

65 millions of speakers

Translator English — Polish


ująć w słowa

50 millions of speakers

Translator English — Ukrainian


виразити словами

40 millions of speakers

Translator English — Romanian


pune in cuvinte

30 millions of speakers

Translator English — Greek


με λόγια

15 millions of speakers

Translator English — Afrikaans


sit in woorde

14 millions of speakers

Translator English — Swedish


sätta ord

10 millions of speakers

Translator English — Norwegian


sette ord

5 millions of speakers

Trends of use of put into words

TENDENCIES OF USE OF THE TERM «PUT INTO WORDS»

The term «put into words» is very widely used and occupies the 7.798 position in our list of most widely used terms in the English dictionary.

Trends

FREQUENCY

Very widely used

The map shown above gives the frequency of use of the term «put into words» in the different countries.

Principal search tendencies and common uses of put into words

List of principal searches undertaken by users to access our English online dictionary and most widely used expressions with the word «put into words».

FREQUENCY OF USE OF THE TERM «PUT INTO WORDS» OVER TIME

The graph expresses the annual evolution of the frequency of use of the word «put into words» during the past 500 years. Its implementation is based on analysing how often the term «put into words» appears in digitalised printed sources in English between the year 1500 and the present day.

Examples of use in the English literature, quotes and news about put into words

10 QUOTES WITH «PUT INTO WORDS»

Famous quotes and sentences with the word put into words.

What is beauty, anyway? It’s more than something pleasant looking. If it doesn’t stop us in our tracks and make us unable to move for a moment, unable to put into words what’s closing off the breath in our throats, then maybe it’s pretty, but it probably isn’t beauty.

Performance art is about joy, about making something that’s so full of kind of a wild joy that you really can’t put into words.

When you write songs, you can’t really point out the exact thing you’re inspired by. It’s more a state or a mood or an atmosphere that you’re trying to put into words.

To drive though the streets of Manhattan to sign a record deal was like a movie. It was crazy — pretty hard to put into words.

Guys make me feel secure and comfortable when I’m scared or need attention. They bring stability. And affection. And fun. And drama. You learn so much from a boyfriend. It’s hard to put into words, I guess.

I don’t know if I’m striving for anything that I can put into words.

Well, if storytelling is important, then your narrative ability, or your ability to put into words or use what someone else has put into words effectively, is important too.

I think that that’s why artists make art — it is difficult to put into words unless you are a poet. What it takes is being open to the flow of universal creativity. The Zen artists knew this.

Like most New Yorkers I was shell-shocked immediately after 9/11 and couldn’t put into words what I was feeling.

I think so much of writing is an instinct, or a feel for a scene, or a feel for a character. You have to put into words the word ‘tone,’ which I think is thrown around a lot and can mean a hundred different things, but communicating that to other people is definitely a challenge.

10 ENGLISH BOOKS RELATING TO «PUT INTO WORDS»

Discover the use of put into words in the following bibliographical selection. Books relating to put into words and brief extracts from same to provide context of its use in English literature.

It becomes turmoil for us because we say to ourselves, «How can I feel such a way?» And, we are too embarrassed to speak to anyone about it. You are not alone. This is not the perfect Will of God for anyone to single parent.

2

Of ‘truths Impossible to Put in Words‘: Max Beckmann …

Trying to put into words what interested him about the act of creation he wrote: ‘I
want space, space. Depth. Naturalness. As much as possible, nothing forced […]
The pallor of stormy atmosphere, yet the whole of throb- 29 Beckmann diary entry
 …

Rose-Carol Washton Long, Maria Martha Makela, 2009

Nevertheless one thing that often characterizes the intentions we have that
specify a text is that they can be put into words. I can say, “This book is about
writing”; “This chapter is about composing”; “This paragraph is about putting
intentions …

Consultant Vascular Surgeon Frank Smith, Frank Smith, 2013

4

The Mystical in Wittgenstein’s Early Writings

We know that the mystical cannot be put into words (6.522) and this restricts
access to it by Russell’s scientific method of philosophy. However, if the mystical
cannot be put into words, it appears that no method can approach the subject.
This is …

5

Research on Adulthood and Aging: The Human Science Approach

«Everthing that can be put into words can be put clearly» (4.116)2 Precision was
his ideal, and Wittgenstein impatiently rejected ambiguities. These goals were
attainable, Wittgenstein felt, by adopting highly reductive methodologies. Such an
 …

6

British Retail Consortium 2007: [BRC yearbook]

There are other skills, though, which star performers don’t put into words for very
different reasons. Two classic types involve «taken-for-granted knowledge» and »
not-worth-mentioning knowledge». Star performers will probably not mention …

British Retail Consortium, 2006

7

Mental Lexicon: Some Words to Talk about Words

Polonius: What do you read my Lord ? Hamlet: Words, words, words. —
Shakespeare, Hamlet, Act [, Scene 5 Language is very difficult to put into words. —
Voltaire (1694-1778) Corresponding author: Bernard Bate, Laboratoire Parole et
Langage, …

8

The Collected Essays and Criticism, Volume 4: Modernism with …

There are criteria, but they can’t be put into words — any more than the difference
between good and bad in art can be put into words. Works of art move you to a
greater or lesser extent, that’s all. So far, words have been futile in the matter.

Clement Greenberg, John O’Brian, 1995

9

Eigen in Seoul: Faith and Transformation

One problem with that view that struck me was you don’t just have these odd
feelings that you put into words. Words create feelings. A poet creates feelings
with words, makes new feelings when talking in the present. When you’re
speaking, …

10

Visual Perception: Essential Readings

mation that has been put into words. It is not the limitless information available in
a flowing stimulus array. Knowledge that has been put into words can be said to
be explicit instead of tacit. The human observer can verbalize his awareness, …

10 NEWS ITEMS WHICH INCLUDE THE TERM «PUT INTO WORDS»

Find out what the national and international press are talking about and how the term put into words is used in the context of the following news items.

Notes & Quotes: ‘Hard to put into words‘ third straight loss on late goal

“It’s hard to put into words because I’ve never been part of a Sounders team that has had everything go wrong at one time. We haven’t been able to work our way … «SoundersFC.com, Jul 15»

‘It’s difficult to put into words the effect he has on our patients …

She said: “It is difficult to put into words the effect Rob has on our patients, but I know if he is on duty he will ensure every one of them is clean and well cared for. «WalesOnline, Jun 15»

These Emojis Nail Those Feelings You Can’t Put Into Words

If a picture is worth a thousand words, an emoji is worth five thousand. That’s because emojis are meant to replace language! But sometimes, a smile or a smirk … «Huffington Post, Jun 15»

Challenge of Putting Pharoah’s Triple Crown Sweep into Words

Trying to put into words the experience of watching a Triple Crown sweep become reality might be a task only slightly less imposing than the feat itself. «America’s Best Racing, Jun 15»

Lightning shut out as Blackhawks win Stanley Cup

«It’s hard to put into words,» Stamkos said. «Frustrating.» The only facet the Blackhawks dominated in this series was a subtle but significant one: faceoffs. In Game … «Tampabay.com, Jun 15»

Lexington’s Shaw: Draft experience ‘hard to put into words

“It’s hard to put into words something that I’ve dreamed about since I stepped onto the field as a T-baller. Something I’ve always dreamed about is pursuing this … «ESPN, Jun 15»

History Of MSU Women’s Athletics Put Into Words & Pictures

After 7 years of writing and research, retired MSU professor Sherry Gillespie along with former athlete Doctor Karen Rogers put together the book, «Many … «KFDX, Jun 15»

Hermel Duguay ‘can’t put into words‘ his gratitude

«You just can’t put it into words how grateful I am for having all this,» said Duguay. Hermel Duguay’s house. Hermel Duguay’s new home. (CBC). When the … «CBC.ca, May 15»

‘The fact Natasha can stand beside me… I can’t put into words

I can’t put into words‘ — Natasha McShane asked to be fellow attack victim’s chief … “The attack is really been something I’ve tried to put in my past, we’ve gone … «Irish Independent, Apr 15»

Miami’s Aura the Band: “What You Can’t Put Into Words, We Put to …

Growing up in Little Havana, Aura Peralta found inspiration in the unlikeliest of places, an episode of The Simpsons. “Watching Lisa Simpson play the sax back … «Miami New Times, Apr 15»

REFERENCE

« EDUCALINGO. Put into words [online]. Available <https://educalingo.com/en/dic-en/put-into-words>. Apr 2023 ».

Download the educalingo app


Discover all that is hidden in the words on educalingo

Англо-русские и русско-английские словари и энциклопедии. English-Russian and Russian-English dictionaries and translations

Англо-русский перевод PUT SMTH. INTO WORDS

выразить что-л. словами


English-Russian dictionary of idioms.

     Англо-Русский словарь идиом.
2012

put into words — перевод на русский

It’s hard to put into words, but you’re wrong.

Это сложно выразить словами, но ты неправ.

— Nothing I can put into words.

— Нечто, что я не могу выразить словами.

It’s a little hard to put into words.

Это довольно сложно выразить словами.

This is very hard to put into words.

Ёто очень сложно выразить словами.

I wish I could put into words how I feel about this visit.

Я бы хотела выразить словами, что я чувствую о том, как погостила у тебя.

Показать ещё примеры для «выразить словами»…

The bits and pieces you never bothered to put into words.

И чувствую обрывки ощущений, которые не передать словами.

And it’s something I can’t even put into words, how I feel right now.

Чувство, которое не описать словами, тоже, что я испытываю сейчас.

It’s kind a hard really to put into words how remote we are, but we are just basically taking care of ourselves.

Сложно передать словами, как далеко мы находимся, но мы, в основном, просто заботимся о себе.

It’s hard to put into words.

Трудно передать словами.

I’d like to read it to you because it says more about Vivienne than anything I could put into words.

Мне хотелось бы прочитать её, потому что книга больше скажет, чем все другие слова.

Отправить комментарий

Предложения с «put into words»

I felt a kind of loneliness that is still hard to put into words today.

Мне было так одиноко, что до сих пор это сложно описать словами .

The formula for healthy life cannot be put into words — it can only be practised.

Формула для здоровой жизни, не может быть выражена словами — её можно только практиковать.

In fact, Nunzio had managed to put into words my own nebulous concerns about my pet … he didn’t feel right.

Нунцио удалось облечь в слова мое собственное смутное беспокойство насчет дракона.

It was something she did not want to put into words .

Это было что — то, чего она не хотела выражать словами .

How can one even begin to put into words something so…

Как кто — то может даже начать выражать в словах что — то такое…

I’m trying to put into words what has happened.

Я пытаюсь найти слова что бы описать то что произошло.

More sorry than I know how to put into words .

Так жаль, что не могу выразить словами .

He was a good friend, and what happened here today cannot be put into words .

Он был хорошим другом, то, что здесь произошло, нельзя описать словами .

I wish I could put into words how I feel about this visit.

Я бы хотела выразить словами , что я чувствую о том, как погостила у тебя.

It’s hard to put into words , but you’re wrong.

Это сложно выразить словами , но ты неправ.

The pride I feel for this planet cannot be put into words .

Гордость, которую я чувствую за эту планету, не выразить никакими словами .

According to the doctors, the patterns that he sees are too complex to put into words .

Согласно выводам докторов, схемы, которые он видит — слишком сложны, чтобы выразить словами .

And I can’t put into words how bad that makes me feel.

Невозможно объяснить словами , как же мне хреново.

You know, sighs are feelings that we can’t put into words .

Вздохи, это чувства, которые мы не смогли выразить словами .

It is impossible for me to put into words the poverty and suffering I saw in Somalia.

Мне очень трудно выразить в словах нищету и страдания, которые я видел в Сомали.

“It was very emotional, hard to put into words ,” Odile told the news outlet.

«Это было очень трогательно, трудно выразить словами », — сказала Одиль корреспонденту радиостанции.

No, I’d better not speak of it, he thought, when she had gone in before him. It is a secret for me alone, of vital importance for me, and not to be put into words .

Нет, не надо говорить, — подумал он, когда она прошла вперед его. — Это тайна, для меня одного нужная, важная и невыразимая словами .

However, I am governed by the Three Laws of Robotics that are traditionally put into words-or once were, long ago.

Как бы то ни было, я руководствуюсь тремя законами робототехники, которые были сформулированы в древние времена.

That’s like this: any truth can only be expressed and put into words when it is one-sided.

Дело, видишь ли, в том, что истину можно высказать, облечь в слова лишь тогда, когда она односторонняя.

It embodies our emotions, it is breathtaking in its beauty, and most importantly, it expresses what cannot be put into words .

Он воплощает наши эмоции, захватывает дух своей красотой, и, что важнее всего, передаёт то, что невозможно выразить словами .

What Melanie said was no more than Scarlett had been thinking but hearing it put into words infuriated her, shamed her as if her secret cowardice was written plainly in her face.

Мелани лишь произнесла вслух то, о чем думала сама Скарлетт, но Скарлетт это взбесило — ей было стыдно, словно Мелани прочла трусливые мысли на ее лице.

It was too complex to be put into words .

Слишком сложно: не укладывалось в слова .

Take ballet, because right now, the only thing that’s breathtaking about you can easily be put into words : Nothing.

Бери уроки балета, потому что сейчас всё, что есть в тебе захватывающего, можно выразить одним словом : ничего.

He spoke of all the buildings Roark had designed, and he put into words the things Roark had said in structure.

Он писал о сооружениях, которые создал Рорк, он перевёл на человеческий язык то, что Рорк сказал своими постройками.

The suspicions which tore at him were too terrible to be put into words .

Терзавшее его подозрение было слишком ужасно — он не мог даже высказать его вслух.

Have I the right to jeopardise my crew, my ship, for a feeling I can’t even put into words ?

Имею ли я право рисковать жизни экипажа и мой корабль из — за ощущений, которые я даже не могу передать словами ?

The bits and pieces you never bothered to put into words .

И чувствую обрывки ощущений, которые не передать словами .

It’s kind a hard really to put into words how remote we are, but we are just basically taking care of ourselves.

Сложно передать словами , как далеко мы находимся, но мы, в основном, просто заботимся о себе.

“I wonder,” Sara said, “if we ever will get back. And if we do get back, what can we tell them, Mike? How is one going to put into words the kind of place this is?”

— Интересно, — вздохнула Сара, — вернемся ли мы когда — нибудь назад? А если вернемся, то что мы расскажем им, Майк? Как можно описать словами место, подобное этому?

Dear care, I miss you more than I can put into words , but I know as long as Klaus is alive, I can’t come home.

Дорогая, я скучаю. Даже не могу описать словами как, но я знаю, что пока Клаус жив, я не могу вернуться домой

And that…. l’ll never be able to put into words what that means to me.

И это… мне никогда не найти нужных слов, чтобы рассказать, что это для меня означает.

So much was understood through eyes that could not be put into words .

В глазах было столько понимания, что слова были не нужны.

For whatever is truly wondrous and fearful in man, never yet was put into words or books.

Ибо то, что поистине чудесно и страшно в человеке, никогда еще не было выражено ни в словах , ни в книгах.

She guessed at something which she could not tell her mother, which she did not put into words to herself.

Она догадывалась в такой вещи, которую она не могла сказать матери, которой она не говорила и себе.

It’s hard to put into Words but it’s going too far

Очень трудно говорить об этом, но это зашло слишком далеко

Yeah, it’s not really something I can put into words .

Да, это даже словами нельзя описать.

I’m trying to put into words what has happened.

Я пытаюсь найти слова что бы описать то что произошло.

I’d like to read it to you because it says more about Vivienne than anything I could put into words .

Мне хотелось бы прочитать её, потому что книга больше скажет, чем все другие слова .

You always force me to discuss things that are too personal to put into words .

Вы всегда вынуждали меня говорить о вещах глубоко личных, настолько, что даже словами не передать.

It’s difficult to put into words , but his presence has affected not only my daughter, but our entire family.

Сложно объяснить это в двух словах , но его появление повлияло не только на мою дочь, Только для персонала но и на всю нашу семью.

And I can’t put into words how bad that makes me feel.

Невозможно объяснить словами , как же мне хреново.

And it’s something I can’t even put into words , how I feel right now.

Чувство, которое не описать словами , тоже, что я испытываю сейчас.

Guys that had never seen it before, well, it’s hard to put into words how much farther the big league ball goes, because it’s spun tighter.

Ребята, которые никогда не видели его раньше, ну, трудно выразить словами , насколько дальше идет мяч высшей лиги, потому что он крутится все туже.

Only something “like speech” can be put into words on a page, as memory creates almost as much as it reconstructs.

Только нечто “похожее на речь” может быть выражено словами на странице, поскольку память создает почти столько же, сколько и реконструирует.

For someone brought up in Finland, the rules are instinctive but they are difficult to put into words .

Для человека, воспитанного в Финляндии, эти правила инстинктивны, но их трудно выразить словами .

I was taken to juvenile hall and when I was released into the custody of my mother, the first words my uncle said was, How’d you get caught?

Меня поместили в детскую колонию, и когда меня освободили на попечение моей матери, первое, что спросил мой дядя, было: Как тебя поймали?

The mere mention of the word nipples, and people get into a little bit of a tizzy.

Стоит лишь упомянуть слово соски́, и люди становятся немножечко нервными.

It’s so heavy, in fact, that when you breathe it in, whatever words you speak are kind of literally heavy as well, so they dribble down your chin and drop to the floor and soak into the cracks.

Он настолько тяжёлый, что, когда вы вдыхаете его и начинаете говорить, слова оказываются настолько тяжёлыми, что буквально льются по подбородку и капают прямо на пол, затекая во все щели.

Now at this point, you can imagine the snickers of my classmates, but she continued: Think about breaking the word into ‘ass’ and ‘king,’ and then put the two together to say it correctly — ‘Asking.

Уже этого было достаточно, можете себе предствать смешки моих одноклассников, но она продолжила: Представь, что слово состоит из двух: ass и king и соедини их, чтобы произнести правильно — asking.

I use the word soul to describe that spark, because it’s the only word in English that comes close to naming what each baby brought into the room.

Чтобы описать эту искру, я использую слово душа, потому что это единственное слово в английском, приближённо называющее то, что каждое дитя привносит в мир.

Could you give us an estimate of how many new words come into the English language each year?

Не могли бы вы дать нам оценку того, сколько новых слов приходят в английский язык каждый год?

What we do know is that in the twentieth century about 900,000 new words went into the Oxford English Dictionary, which is the vast vast dictionary that Oxford keeps going, basically constantly, tracking current language and historical language, so that means on average about 900 words each year made it in a significant enough way to get into the dictionary.

Что мы действительно знаем, то что в двадцатом веке около 900,000 новых слов вошли в Оксфордский словарь английского языка, который является громаднейшим словарем , который Оксфорд продолжает поддерживать, в сущности постоянно, отслеживая текущий и исторический язык, так что это значит в среднем около 900 слов каждый год становятся достаточно важными, чтобы попасть в словарь .

How does a new word or expression get into the dictionary?

Как новое слово или выражение попадает в словарь ?

‘Bling’ is a wonderful word that is used by journalists particularly to sum up the sort of celebrity obsessed, very materialistic opening years of the 21st century, but in fact is was coined in 1999 and it was coined by a rapper and I think it’s an absolutely beautiful example of how US black slang particularly and hip hop and rap have had a major influence on British slang particularly today, and it was used by the rapper Baby Gangsta or BG and it was probably suggestive of light flashing off jewellery so it was ‘bling’ and that’s how it was taken up and it went into the mainstream incredibly quickly.

Блинг удивительное слово , которое используется в частности журналистами, чтобы обобщить своего рода одержимость славой, очень меркантильных первых лет 21 — го века, но на самом деле оно было придумано в 1999 году и было придумано рэпером и я думаю, что это абсолютно прекрасный пример того, как черный сленг США в частности, а также хип — хоп и рэп оказали существенное влияние на британский сленг, особенно сегодня, и оно было использовано рэпером Бэби Ганста или БГ, и это, вероятно, навело на мысль в отсвете от слова драгоценности, так оно стало блинг, и вот так оно было принято и вошло в общепринятое употребление невероятно быстро.

An advantage of the major system is that it is possible to use a computer to automatically translate the number into a set of words .

Преимущество основной системы заключается в том, что можно использовать компьютер для автоматического перевода числа в набор слов.

A lot of meaning was crammed into that one word.

Слишком большой смысл был вложен в эту скупую реплику.

From lesson to lesson we improved our knowledge, learnt more and more new words , grammatical structures and put them into practice of speaking.

С каждым уроком мы улучшали свои знания, изучали больше и больше новых слов, грамматических структур и применяли их в разговорной практике.

You get a word, and you have to incorporate it into the proceeding without the judge knowing.

Вы получаете слово и должны включить его в разбирательство, чтобы судья не догадался.

I can’t do that if I put into the mouth of the character words that he would never use; it would sound as forced and phony as a goat spouting Greek.

И я не могу вложить в уста своего героя слова , которые ему не свойственны.

now, if you count the letters in each word, you get a hexadecimal code which can then be translated into characters.

Если вы подсчитаете количество букв в каждом слове , вы получите 16 — ричный код, который можно перевести.

Echo7


  • #1

I always hear this expression on TV. But i don’t know its exact meaning
Here is an example:» put into words, things didn’t seem so bad.»
I think it means «all in all»,doesn’t it?

Last edited: Jul 1, 2008

  • cyberpedant


    • #2

    To me it seems to mean, «When you talk about it, given a little distance, the bad experience you had doesn’t seem quite so bad.»

    • #3

    To «put into words» means to take something nonverbal (an emotion, a half-formed idea) and turn it into words (explain how you feel to someone, write down your idea).

    I think your example means that if you just worry about a problem without thinking about it clearly, it can seem very large. Once you discuss it with a friend or write down exactly what’s bothering you, you can start to see ways to solve the problem.

    Echo7


    • #4

    I think i got it
    Thanks Franzi

    Dictionary



    • Definition



    • Definition



    • Entries Near



      • Cite this EntryCitation



      • Share


      Show more

    • Show more

      • Citation

      • Share

      • To save this word, you’ll need to log in.

        Log In

    idiom

    Synonyms of put (something) into wordsnext

    : to express (a thought or feeling) in words

    She finds it hard to put her feelings into words. [=to say what her feelings are]

    He felt as though all three of them had reached an understanding they didn’t need to put into words; …J. K. Rowling

    Dictionary Entries Near put (something) into words

    put (something) into service

    put (something) into words

    put (something or someone) on the map

    See More Nearby Entries 

    Cite this Entry

    Style

    “Put (something) into words.” Merriam-Webster.com Dictionary, Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/put%20%28something%29%20into%20words. Accessed 14 Apr. 2023.

    Copy Citation

    Share

    Love words? Need even more definitions?

    Subscribe to America’s largest dictionary and get thousands more definitions and advanced search—ad free!

    Merriam-Webster unabridged

    Play Quordle Game

    Can you solve 4 words at once?

    Can you solve 4 words at once?

    Word of the Day

    lackadaisical


    Listen to the pronunciation of lackadaisical

    See Definitions and Examples »

    Get Word of the Day daily email!

    Words at Play

    • 12 political putdowns kakistocracy
      12 Political Putdowns

      For When ‘Lowdown Crook’ Isn’t Specific Enough

    • image2135812303
      Absent Letters That Are Heard Anyway

      When letters make sounds that aren’t associated w…

    • image1650711902
      Better Ways to Say «This Sucks»

      Go on…make your English teacher proud.

    • merriam webster time traveler
      When Were Words First Used?

      Look up any year to find out

    Ask the Editors

    • video moose goose weird plurals
      Weird Plurals

      One goose, two geese. One moose, two… moose. Wh…

    • video irregardless grammar peeve blend of the synonyms irrespective and regardless
      Irregardless

      It is in fact a real word (but that doesn’t mean …

    • bring vs take video
      Bring vs. Take

      Both words imply motion, but the difference may b…

    • video defenesetration
      Defenestration

      The fascinating story behind many people’s favori…

    Word Games

    • cow coming home
      Farm Idioms Quiz

      If you’ve got a pig in a poke — what exactly is a…

      Take the quiz

    • back-of-head-mortarboard
      Name That Hat!

      Time to put on your thinking cap.

      Take the quiz

    • Name That Thing
      Name That Thing

      You know what it looks like… but what is it cal…

      Take the quiz

    • winning words from the national spelling bee logo
      Spelling Bee Quiz

      Can you outdo past winners of the National Spelli…

      Take the quiz

    «There’s always a fifty percent probability. Either it will happen or not.» — Все вероятности равны 50%. Либо случится, либо нет

     Friday [ʹfraıdı] , 14 April [ʹeıprəl] 2023

    Большой англо-русско-английский словарь

    транскрипция, произношение, примеры употребления, фразеологизмы,синонимы и антонимы

      Вы здесь:  

    1. Главная
    2. Словарь

    прослушать

    • Толковый словарь английского языка

      to express in speech or writing as well as thought

    Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений

    Примеры фраз, тематические словари

    they had words, words passed between them — они поссорились, между ними произошла ссора

    fine /fair, soft/ words butter no parsnips, words are but wind — (красивые) слова ничего не стоят

    to confound words [dates, addresses, the meaning of words] — путать слова [даты, адреса, значения слов]

    to put smth. into words, to give words to smth. — выразить что-л. словами

    his words and actions do not correspond, his actions do not correspond with his words — слова у него расходятся с делом

    Найдено:400

    Разговорные фразы

    Вы сказали как раз то, что я хотел сказать до того, как получил возможность высказаться, и поэтому целиком с вами согласен.
    BILL: I think she’s old enough to know better. TOM: YOU took the words right out of my mouth.
    MARY: This movie is going to put me to sleep. JANE (yawning): You took the words right out of my mouth.

    (американский разговорный)

    фраза, после которой повторяется другими словами то, что было только что сказано.
    HENRY: Sure I want to do it, but how much do I get paid? ANDREW: In other words, you’re just doing it for the money.
    BILL: Well, I suppose I really should prepare my entourage for departure. BOB In other words, you’re leaving? BILL: One could say that, I suppose. BOB: Why didn’t one?

    (американский разговорный)

    Найдено:41

    Фразовые глаголы

    put into words

    выразить словами, облечь в слова

    But behind what she said, there was, he felt convinced, something not put into words. (A. Christie, ‘Easy to Kill’, ch. 5) — Лук был уверен, что Бриджет чего-то не договаривает.

    ‘There’s a lot of things you feel and think that you can’t put into words,’ observed Mr. Bunting, breaking silence. (R. Greenwood, ‘Mr. Bunting in the Promised Land’, ch. 22) — — Человек чувствует и думает многое такое, чего не выразить словами, — заметил мистер Бантинг, нарушив молчание.

    She had put into words what he had felt rather vaguely. (P. Abrahams, ‘The Path of Thunder’, book I, ch. 5) — Она сумела облечь в слова то, что он смутно чувствовал.

    Найдено:1

    Сочетаемость частей речи

    put in words — выразить словами
    (фразеологические сочетания прилагательных с предлогами:объект мысли/речь)

    to play on words играть словами
    (Глагольные словосочетания)

    to put smth into words выразить что-то словами
    (Глагольные словосочетания)

    to add a few words добавить несколько слов
    (Глагольные словосочетания)

    to twist smb’s words искажать чьи-то слова
    (Глагольные словосочетания)

    Найдено:77

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word meaning put a stop to
  • Word meaning out of the way
  • Word meaning problem solving
  • Word meaning out of the question
  • Word meaning problem child