Word meaning not sure of


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


That applies for all those not sure of themselves.



Это относится к тем, кто не уверен в собственных силах.


He was still not sure of them…



Но он все еще не был уверен в этом…


We are not sure of their conditions.


They’re not sure of themselves.


They are not sure of their capabilities and remain under stress continuously.



Они не испытывают удовлетворенности от собственных обстоятельств и возможностей, постоянно находятся в стрессе.


He is not sure of the loyalty of the army.


Some people are afraid of buying used vehicles because they are not sure of their condition.



Многие опасаются приобретения автомобилей бывших в употреблении по причине того, что они не уверены в их надежности.


I’m not sure of the biblical position on this matter.


But, I am still not sure of my own opinion about the movie.


I’m not sure of the spelling, but I know how to use it.



Я не знаю дефиниций ложки, но умею пользоваться ею.


Therefore, do not drink raw eggs if you are not sure of their quality.



Не пейте сырую воду, если не уверены в ее качестве.


Researchers are not sure of the components of coffee that cause this reduced risk.



Но ученым еще предстоит выяснить, какие компоненты в кофе несут ответственность за уменьшение такого риска.


I am not sure of there usefulness.



Не знаю, существует ли полезность.


The lion listened, not sure of what was going on.


Finding a taxi service is much easy today, but passengers are not sure of their safety anymore.



Сегодня найти такси очень легко, но пассажиры больше не уверены в своей безопасности.


Refuse to make important decisions in all spheres of life, especially if they are not sure of their correctness.



Отказаться от принятия важных решений во всех сферах жизни, особенно если не уверены в их правильности.


Because we as yet are not sure of sufficient support of two thirds of parliament.



Потому что у нас пока нет уверенности в поддержке двух третей парламента.


Twice if you are not sure of your first response to it.



Дважды, если вы не уверены в своем первом ответе.


The problem of most consumers of this service sector is that they are often not sure of their choice.



Проблема большинства потребителей этой сферы услуг заключается в том, что они часто не уверены в своем выборе.


I’m not sure of the math for adding additional children.



Я не уверен в математике для добавления дополнительных детей.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 993. Точных совпадений: 993. Затраченное время: 951 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

*

Словосочетания

actor was not sure of his lines — актёр нетвёрдо знал роль
the actor was not sure of his lines — актёр нетвёрдо знал роль
she was not sure of her story and was easily tripped — в её рассказе было много противоречий, и её легко уличили во лжи
the mother is negative but I’m not sure about the father — у матери отрицательный резус, а об отце я не уверен
I am not so sure of that — я не очень-то уверен в этом

Автоматический перевод

не уверенный, не верный, не совсем уверенный, не зная, не понимая, не конечно

Перевод по словам

not  — не, нет, ни
sure  — конечно, непременно, безусловно, уверенный, верный, надежный, безопасный

Примеры

I’m not sure what you mean here.

Тут я вас не вполне понимаю.

If you’re not sure, take a pass.

Если вы не уверены, откажитесь.

She’s not sure who will be there.

Она точно не знает, кто там будет.

I’m not sure I see the connection.

Что-то я не вижу особой связи.

I’m not sure he’s equal to the task.

Я не уверен, что он справится с этой задачей.

I’m not sure which way he’ll decide.

Я точно не знаю, что он решит.

She hung her head, not sure how to reply.

Она опустила голову, не зная, что сказать в ответ.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

‘I’m not sure,’ he prevaricated.  

He was not sure what his emotions were.  

I’m not sure how he’s going to react to the news.  

Though I’m not sure whether I really envy you, Helen.  

I’m not sure he has the determination to succeed as an actor.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

HSS

HSS

Senior Member


  • #1

You would say, «That I didn’t know» when you are surprised, inverting the construct of «I didn’t know that.»

A: John married that young woman we met at the bar in August.
B: That I didn’t know!

Now could you invert the structure of «I’m not sure of that» and say «That I’m not sure of»? Or would you just say «That I’m not sure» dropping ‘of’?

A: Are you coming to the national conference?
B: That I’m not sure of.

    • #2

    You would say, «That I didn’t know» when you are surprised, inverting the construct of «I didn’t know that.»

    The more common reply would be «I didn’t know that». I’d expect «That I didn’t know» when referring to some additional information, with emphasis on «That».

    A: John married that young woman we met at the bar in August.
    B: Yes, I heard.
    A: Her father and John’s father went to school together.
    B: Now, that I didn’t know.

    Similarly with «That I’m not sure of». And no, I don’t think the «of» should be dropped.

    HSS

    HSS

    Senior Member


    • #3

    A: Are you coming to the national conference?
    B: Yes, I’m coming.
    A: With your wife?
    B: Now that I’m not sure of. She is quite busy. I’m asking if she could come along, but she is not sure.

    Hi, Barque. How are you?

    So you think this ‘of’ is necessary.

    • #4

    In your example, I’d use «I’m not sure».

    If you have a «That» at the beginning, I’d include «of».

    This is because you’re essentially saying «I’m not sure of that». The «of» shouldn’t be omitted just because the «that» gets moved to the front.

    HSS

    HSS

    Senior Member


    • #5

    Thanks, Barque.

    Grammatically, if the ‘that’ is a substitute for a noun, then you need ‘of,’ and if it’s for a clause, you don’t need ‘of’ there, depending on the foregoing context.

    Hiro

    • #6

    I’m not so sure there is such a distinction.

    «That I’m not sure» sounds odd to me irrespective of what «That» may refer to.

  • 1
    sure

    sure [ʃɔ:]

    1) ве́рный, безоши́бочный; надёжный, безопа́сный;

    3) уве́ренный;

    well, I am sure! вот те ра́з!; одна́ко!

    ;

    а) лес, в кото́ром наверняка́ есть лиси́цы;

    б) замеча́ние, кото́рое рассчи́тано на то, что́бы заста́вить кого́-л. проболта́ться, вы́дать себя́;

    а) обяза́тельно;

    б) то́чно, наверняка́;

    а) быть уве́ренным (в чём-л.);

    б) убеди́ться, удостове́риться;

    в) доста́ть; обеспе́чить (of);

    sure bind, sure find посл. кре́пче запрёшь, верне́е найдёшь

    1):

    sure enough разг. действи́тельно, коне́чно; без сомне́ния

    ;

    Англо-русский словарь Мюллера > sure

  • 2
    SURE

    SURE, sensor upgrade and refurbishment effort (program)

    ————————

    SURE, subsystem replacement

    English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > SURE

  • 3
    sure

    Персональный Сократ > sure

  • 4
    sure

    [ʃuə]

    sure enough действительно, конечно; без сомнения; as sure as верно, как as sure as a gun sl. безусловно; as sure as fate (или as death) несомненно sure амер. разг. конечно, непременно, безусловно (в ответе на вопрос); as sure as eggs is eggs = верно, как дважды два четыре sure a predic. несомненный; be sure to (или and) tell me напременно скажите мне, не забудьте сказать мне; he is sure to come он обязательно придет sure уверенный; sure of убежденный в; sure of oneself самоуверенный; to feel sure (that) быть уверенным (что) for sure обязательно for sure точно, наверняка sure a predic. несомненный; be sure to (или and) tell me напременно скажите мне, не забудьте сказать мне; he is sure to come он обязательно придет well, I am sure! вот те раз!; однако!; sure thing! безусловно!, конечно!; to be sure разумеется, конечно to make sure of (или that) достать; обеспечить (of); I must make sure of a house for winter я должен обеспечить себе жилье на зиму sure употр. для усиления: I sure am sorry about it я очень сожалею об этом to make sure of (или that) быть уверенным (в чем-л.) to make sure of (или that) достать; обеспечить (of); I must make sure of a house for winter я должен обеспечить себе жилье на зиму to make sure of (или that) убедиться, удостовериться sure int безусловно! sure верный, безошибочный; надежный, безопасный; a sure method верный метод; sure shot меткий стрелок sure употр. для усиления: I sure am sorry about it я очень сожалею об этом sure амер. разг. конечно, непременно, безусловно (в ответе на вопрос); as sure as eggs is eggs = верно, как дважды два четыре sure a predic. несомненный; be sure to (или and) tell me напременно скажите мне, не забудьте сказать мне; he is sure to come он обязательно придет sure уверенный; sure of убежденный в; sure of oneself самоуверенный; to feel sure (that) быть уверенным (что) sure уверенный sure bind, sure find посл. = крепче запрешь, вернее найдешь sure enough действительно, конечно; без сомнения; as sure as верно, как sure верный, безошибочный; надежный, безопасный; a sure method верный метод; sure shot меткий стрелок sure уверенный; sure of убежденный в; sure of oneself самоуверенный; to feel sure (that) быть уверенным (что) sure уверенный; sure of убежденный в; sure of oneself самоуверенный; to feel sure (that) быть уверенным (что) sure верный, безошибочный; надежный, безопасный; a sure method верный метод; sure shot меткий стрелок well, I am sure! вот те раз!; однако!; sure thing! безусловно!, конечно!; to be sure разумеется, конечно

    English-Russian short dictionary > sure

  • 5
    sure

    ʃuə
    1. прил.
    1) уверенный;
    убедившийся I’m sure I didn’t mean to hurt you. ≈ Уверяю вас, я не хотел вас задеть. Syn: certain, definite, doubtless, positive Ant: doubtful, improbable, unlikely, unsure, wavering
    2) верный, безошибочный;
    безопасный, надежный a sure method ≈ верный метод sure remedy ≈ верное средство
    3) предик. несомненный be sure to/and tell me ≈ непременно скажите мне, не забудьте сказать мне ∙ as sure as eggs is eggs ≈ верно, как дважды два четыре as sure as a gun сл. ≈ безусловно as sure as fate/death ≈ несомненно to make sure of/that ≈ быть уверенным( в чем-л.), убедиться, удостовериться;
    достать;
    обеспечить (of) sure bind, sure find посл. ≈ крепче запрешь, вернее найдешь sure draw
    2. нареч.
    1) (употр. для усиления) конечно I sure am sorry about it. ≈ Я очень сожалею об этом. It sure is hot, he thought. ≈ «Чертовски жарко», — подумал он. Syn: certainly
    2) амер.;
    разг. конечно, непременно, безусловно (в ответе на вопрос) «He rang you?» — «Sure. Last night.» ≈ «Он вам звонил?» — «Да, конечно. Вчера вечером.»
    3. межд. безусловно!
    уверенный — to be /to feel/ * of success быть уверенным в успехе — I am * that he is honest я уверен /убежден/ в его честности — are you /do you feel/ * (about it) ? вы уверены (в этом) ? — I am * of that я в этом убежден — * person самоуверенный человек твердый, уверенный — * hand твердая рука — with a * step уверенным шагом, твердой походкой — * brush strokes уверенные мазки — * faith непоколебимая вера — to stand on * ground стоять на твердой почве — he spoke from * knowledge он говорил на основании точного знания фактов убедившийся — to make * of /that/ убедиться, удостовериться — I want to make * that he is here я хочу убедиться, что он здесь — you’d better make * yourself лучше удостоверьтесь сами — I think there is a train at
    5. 15 but you’d better make * кажется, есть поезд в
    5. 15, но советую вам это проверить несомненный, бесспорный;
    неизбежный — one thing is * одно несомненно — * disaster неизбежная катастрофа верный, надежный — * remedy верное средство — * proof верное доказательство — * shot меткий стрелок — he is my * adviser он мой верный советчик — put it in a * place положите это в надежное место обязательный, непременный — be * to come приходите обязательно /непременно/ — be * to close the door after you не забудьте запереть за собой дверь — the weather is * to be fine погода, безусловно, будет хорошая — don’t worry, it is * to turn out well не беспокойся, все, несомненно, наладится > to be * конечно > to be *, she is pretty она, конечно, хорошенькая > well, to be *!, well, I’m *! вот те раз!, однако!, вот те на!, ну и ну!, нечего сказать! > * draw лес, в котором наверняка есть лисицы;
    замечание, рассчитанное на то, чтобы заставить кого-л. проболтаться /выдать себя/ > as * as fate /as my name is Bob/ вернее верного;
    можете не сомневаться > as * as a gun /as death, as fate, as eggs is eggs/ наверняка, дело верное;
    как дважды два четыре, как пить дать обыкн. (американизм) конечно — it * was cold было очень холодно — are you glad? — I * am! ты рад? — Чертовски! обыкн. (американизм) (разговорное) конечно, безусловно — will you come? — S.! ты придешь? — Конечно! — it’s pleasant, *, to see one’s name in print приятно, признаться /конечно/, видеть свое имя в печати — for * несомненно, непременно;
    точно, наверняка — I shall do it for * я это непременно /обязательно/ сделаю — I don’t know it for * я этого точно /наверняка/ не знаю
    ~ enough действительно, конечно;
    без сомнения;
    as sure as верно, как
    as ~ as a gun sl. безусловно;
    as sure as fate (или as death) несомненно
    ~ амер. разг. конечно, непременно, безусловно (в ответе на вопрос) ;
    as sure as eggs is eggs = верно, как дважды два четыре
    ~ a predic. несомненный;
    be sure to (или and) tell me напременно скажите мне, не забудьте сказать мне;
    he is sure to come он обязательно придет
    ~ уверенный;
    sure of убежденный в;
    sure of oneself самоуверенный;
    to feel sure( that) быть уверенным (что)
    for ~ обязательно for ~ точно, наверняка
    ~ a predic. несомненный;
    be sure to (или and) tell me напременно скажите мне, не забудьте сказать мне;
    he is sure to come он обязательно придет
    well, I am ~! вот те раз!;
    однако!;
    sure thing! безусловно!, конечно!;
    to be sure разумеется, конечно
    to make ~ of (или that) достать;
    обеспечить (of) ;
    I must make sure of a house for winter я должен обеспечить себе жилье на зиму
    ~ употр. для усиления: I sure am sorry about it я очень сожалею об этом
    to make ~ of (или that) быть уверенным (в чем-л.) to make ~ of (или that) достать;
    обеспечить (of) ;
    I must make sure of a house for winter я должен обеспечить себе жилье на зиму to make ~ of (или that) убедиться, удостовериться
    sure int безусловно! ~ верный, безошибочный;
    надежный, безопасный;
    a sure method верный метод;
    sure shot меткий стрелок ~ употр. для усиления: I sure am sorry about it я очень сожалею об этом ~ амер. разг. конечно, непременно, безусловно (в ответе на вопрос) ;
    as sure as eggs is eggs = верно, как дважды два четыре ~ a predic. несомненный;
    be sure to (или and) tell me напременно скажите мне, не забудьте сказать мне;
    he is sure to come он обязательно придет ~ уверенный;
    sure of убежденный в;
    sure of oneself самоуверенный;
    to feel sure (that) быть уверенным (что) ~ уверенный
    ~ bind, ~ find посл. = крепче запрешь, вернее найдешь
    ~ enough действительно, конечно;
    без сомнения;
    as sure as верно, как
    ~ верный, безошибочный;
    надежный, безопасный;
    a sure method верный метод;
    sure shot меткий стрелок
    ~ уверенный;
    sure of убежденный в;
    sure of oneself самоуверенный;
    to feel sure (that) быть уверенным (что)
    ~ уверенный;
    sure of убежденный в;
    sure of oneself самоуверенный;
    to feel sure (that) быть уверенным (что)
    ~ верный, безошибочный;
    надежный, безопасный;
    a sure method верный метод;
    sure shot меткий стрелок
    well, I am ~! вот те раз!;
    однако!;
    sure thing! безусловно!, конечно!;
    to be sure разумеется, конечно

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > sure

  • 6
    sure

    [ʃʊə]

    adj

    1) верный, надёжный, уверенный

    I wouldn’t be too sure of it. — Я бы на это не слишком надеялся.

    You can’t be too sure of him. — На него нельзя особенно полагаться.

    He has a sure hand. — У него твердая рука.

    He has a sure aim. — Он целит наверняка.

    I’m pretty sure I know it. — Я почти уверен, что я знаю это.


    — too sure
    — sure remedy
    — sure proofs
    — quick sure steps
    — sure method
    — sure ground
    — sure sign of rain
    — be sure about smth, smb
    — be sure that…
    — be sure of smth, smb
    — feel sure
    — be sure of oneself
    — be sure enough
    — make sure of smth
    — make sure of doing smth
    — make sure of having enough food

    2) обязательно, непременно

    He’s sure to win. — Он непременно победит.

    You are sure to like this song. — Вам эта песня без сомнения/непременно/обязательно понравится.

    As sure as eggs is eggs. — Верно, как дважды два четыре.

    Slow but sure/steady. — Тише едешь, дальше будешь.

    Talk of the devil and he is sure to appear. — Легок на помине.

    be sure to do smth


    — be sure not to do it
    — be sure and come
    — be sure and do it in time
    — be sure to tell me about it

    USAGE:

    (1.) Русское «быть уверенным в чём-либо» передается в английском языке конструкциями с прилагательными sure и certain. I’m sure (that) обозначает высокую степень уверенности, оставляя, однако, возможность того, что высказанное мнение может не подтвердиться, в отличие от I’m certain, которое выражает абсолютную уверенность в справедливости утверждения, основанную на реальном знании фактов и обстоятельств, возможно, неизвестных собеседнику. Такое же различие относится к наречиям surely и certainly: I’m sure he didn’t write it/Surely he didn’t write it, he is not that sort of person. Не может быть/Я не думаю, чтобы он это написал, не такой он человек. ср. I’m certain he didn’t write it/He certainly didn’t write it, I wrote it myself. Он это, безусловно, не писал, это написал я сам. (2.) Конструкции to be sure (that) и to be certain (that) не различаются по значению в отрицательных предложениях: I’m not sure/certain how to spell the word (where he put is, that it is so). (3.) Конструкции to be sure to do smth и to be sure of doing smth передают различное отношение говорящего к действию. To be sure to do smth передает уверенность, определенность того, что действие будет совершено и соответствует русскому обязательно: He is sure to come/He will definitely come. Конструкция to be sure of doing smth обозначает только намерение, мнение говорящего, однако говорящий может и ошибаться: Before the game started he was sure of winning, but ten minutes he began to doubt it. Перед началом матча он был уверен в победе, но уже через 10 минут стал в этом сомневаться. (4.) Sure в конструкции с последующим придаточным sure that (where, why, etc) употребляется только при одушевленном подлежащем. В безличных предложениях употребляется только certain. Cp. I am sure that our team will win the game, но It is certain that our team will win the game. (5.) To be sure с последующим инфинитивом to be sure to do smth соответствует в русском языке словам обязательно, безусловно, непременно: he is (was) sure to phone you to-night и подразумевает действие в будущем; конструкция to be sure to do smth отличается от конструкции to be sure and do smth; последняя обозначает настоятельную просьбу, увещевание и употребляется только в форме повелительного наклонения: Be sure and phone me. Смотри, обязательно позвони мне. These are very useful books, be sure and buy one. Это очень полезные книги, непременно купи себе такую

    English-Russian combinatory dictionary > sure

  • 7
    sure

    1. [ʃʋə]

    1. 1) уверенный

    to be /to feel/ sure of success [of oneself] — быть уверенным в успехе [в себе]

    I am sure that he is honest — я уверен /убеждён/ в его честности

    are you /do you feel/ sure (about it)? — вы уверены (в этом)?

    2) твёрдый, уверенный

    with a sure step — уверенным шагом, твёрдой походкой

    he spoke from sure knowledge — он говорил на основании точного знания фактов

    3) убедившийся

    to make sure of /that/ — убедиться, удостовериться

    I want to make sure that he is here — я хочу убедиться, что он здесь

    I think there is a train at 5.15 but you’d better make sure — кажется, есть поезд в 5.15, но советую вам это проверить

    2. несомненный, бесспорный; неизбежный

    3. верный, надёжный

    4. обязательный, непременный

    be sure to come — приходите обязательно /непременно/

    the weather is sure to be fine — погода, безусловно, будет хорошая

    don’t worry, it is sure to turn out well — не беспокойся, всё, несомненно, наладится

    to be sure, she is pretty — она, конечно, хорошенькая

    well, to be sure I, well, I’m sure I — вот те раз!, однако!, вот те на!, ну и ну!, нечего сказать!

    sure draw — а) лес, в котором наверняка есть лисицы; б) замечание, рассчитанное на то, чтобы заставить кого-л. проболтаться /выдать себя/

    as sure as fate /as my name is Bob/ — вернее верного; можете не сомневаться

    as sure as a gun /as death, as fate, as eggs is eggs/ — наверняка, дело верное; ≅ как дважды два четыре, как пить дать

    2. [ʃʋə]

    обыкн. амер.

    1. конечно

    are you glad? — I sure am! — ты рад? — Чертовски!

    will you come? — Sure! — ты придёшь? — Конечно!

    it’s pleasant, sure, to see one’s name in print — приятно, признаться /конечно/, видеть своё имя в печати

    for sure — а) несомненно, непременно; I shall do it for sure — я это непременно /обязательно/ сделаю; б) точно, наверняка; I don’t know it for sure — я этого точно /наверняка/ не знаю

    НБАРС > sure

  • 8
    sure

    1. a уверенный

    be sure — быть уверенным; иметь гарантию; убеждаться

    2. a твёрдый, уверенный

    3. a убедившийся

    4. a несомненный, бесспорный; неизбежный

    5. a верный, надёжный

    6. a обязательный, непременный

    to be sure, she is pretty — она, конечно, хорошенькая

    7. adv обыкн. амер. разг. конечно, безусловно

    sure thing — наверняка, конечно; само собой

    Синонимический ряд:

    1. abiding (adj.) abiding; fixed; never-failing; steadfast; unfaltering; unqualified; unquestioning; unshakable; unshaken; unwavering; wholehearted

    2. certain (adj.) assured; certain; cocksure; confident; convinced; definite; inarguable; incontestable; incontrovertible; indisputable; indubitable; irrebuttable; irrefutable; positive; uncontestable; uncontrovertible; undeniable; undisputable; undoubtable; undoubted; undoubting; unequivocal; unquestionable

    3. inevitable (adj.) destined; inescapable; inevitable; unavoidable

    4. secure (adj.) enduring; fast; firm; safe; secure; solid; sound; stable; staunch; steady; strong; sturdy

    5. unfailing (adj.) accurate; dependable; faithful; honest; inerrable; inerrant; infallible; precise; reliable; surefire; sure-fire; trustworthy; trusty; unerring; unfailing

    Антонимический ряд:

    doubtful; dubious; evanescent; hesitating; ignorant; impermanent; insecure; loose; precarious; questioning; transient; uncertain; unreliable; unsteady

    English-Russian base dictionary > sure

  • 9
    sure

    1) верный, безошибочный; надежный, безопасный; а sure method верный метод; sure shot меткий стрелок

    2) (

    predic.

    ) несомненный; be sure to (или and) tell me напременно скажите мне, не забудьте сказать мне; he is sure to come он обязательно придет

    3) уверенный; sure of убежденный в; sure of oneself самоуверенный; to feel sure (that) быть уверенным (что)

    well, I am sure! вот те раз!; однако!

    sure thing! безусловно!, конечно!

    to be sure разумеется, конечно

    а

    sure draw

    а) лес, в котором наверняка есть лисицы;

    б) замечание, которое рассчитано на то, чтобы заставить кого-л. проболтаться, выдать себя

    for sure

    а) обязательно;

    б) точно, наверняка

    to make sure of (или that) а) быть уверенным (в чем-л.);

    б) убедиться, удостовериться;

    в) достать; обеспечить (of); I must make sure of a house for winter я должен обеспечить себе жилье на зиму

    sure bind, sure find посл.

    =

    крепче запрешь, вернее найдешь

    Syn:

    certain, definite, doubtless, positive

    Ant:

    doubtful, improbable, unlikely, unsure, wavering

    1) sure enough действительно, конечно; без сомнения; as sure as верно, как

    2) употр. для усиления: I sure am sorry about it я очень сожалею об этом

    3)

    amer. collocation

    конечно, непременно, безусловно (в ответе на вопрос)

    as sure as eggs is eggs

    =

    верно, как дважды два четыре

    as sure as a gun

    slang

    безусловно

    as sure as fate (или as death) несомненно

    безусловно!

    * * *

    1 (a) уверенный

    * * *

    уверенный, несомненный

    * * *

    [ʃʊr /ʃʊə]
    уверенный, несомненный; безошибочный, верный; надежный, безопасный
    конечно, безусловно, непременно

    * * *

    определенен

    определенный

    уверен

    уверенный

    * * *

    1. прил.
    1) уверенный
    2) верный
    3) предик. несомненный
    2. нареч.
    1) (употр. для усиления) конечно
    2) амер.; разг. конечно, непременно, безусловно (в ответе на вопрос)
    3. межд.
    безусловно!

    Новый англо-русский словарь > sure

  • 10
    sure

    1. верный, надежный, уверенный: to be sure of smth — быть уверенным в чем-либо; to be sure about smth — быть уверенным в отношении чего-либо, кого-либо; 2. обязательно, непременно: to be sure to do smth — обязательно что-либо сделать
    (1). Русское быть уверенным в чем-либо передается в английском языке конструкциями с прилагательными sure и certain. I’m sure (that) обозначает высокую степень уверенности, оставляя, однако, возможность того, что высказанное мнение может не подтвердиться, в отличие от I’m certain, которое выражает абсолютную уверенность в справедливости утверждения, основанную на реальном знании фактов и обстоятельств, возможно, неизвестных собеседнику. Такое же различие относится к наречиям surely и certainly:

    I’m sure he didn’t write it/Surely he didn’t write it, he is not that sort of person — Не может быть/Я не думаю, чтобы он это написал, не такой он человек.

    I’m certain he didn’t write it/He certainly didn’t write it, I wrote it myself — Он это, безусловно, не писал, это написал я сам.


    (2). Конструкции to be sure (that) и to be certain (that) не различаются по значению в отрицательных предложениях:

    I’m not sure/certain how to spell the word (where he put it, that it is so, etc.).

    (3). Конструкции to be sure to do smth и to be sure of doing smth передают различное отношение говорящего к действию, to be sure to do smth передает уверенность, определенность того, что действие будет совершено и соответствует русскому обязательно:

    He is sure to come = he will definitely come.

    Конструкция to be sure of doing smth обозначает только намерение, мнение говорящего, однако говорящий может и ошибаться:

    Before the game started he was sure of winning, but after the first ten minutes he began to doubt it.

    (4). Sure в конструкции с последующим придаточным sure that (where, why, etc.) употребляется только при одушевленном подлежащем. В безличных предложениях употребляется только certain.

    I am sure that our team will win the game,


    но

    It is certain that our team will win the game.


    (5). To be sure с последующим инфинитивом to be sure to do smth соответствует в русском языке словам обязательно, безусловно, непременно:

    he is (was) sure to phone you tonight

    и подразумевает действие в будущем; конструкция to be sure to do smth отличается от конструкции to be sure and do smth; последняя обозначает настоятельную просьбу, увещевание, напоминание и употребляется только в форме повелительного наклонения:

    Be sure and phone me — Смотри, обязательно позвони мне.

    These are very useful books, be sure and buy one — Это очень полезные книги, непременно купи себе такую.

    English-Russian word troubles > sure

  • 11
    sure

    [ʃuə], [ʃɔː]
    1.

    прил.

    I’m sure I didn’t mean to hurt you. — Уверяю, я не хотел вас задеть.

    He is sure of success. — Он уверен в успехе.

    Syn:

    Ant:

    2) верный, безошибочный; надёжный

    3) несомненный, бесспорный

    One thing is sure, though. — Тем не менее, в одном можно не сомневаться.

    4) обязательный, непременный

    It is sure to rain. — Наверняка пойдёт дождь.

    Be sure to / and tell me. — Не забудьте сказать мне.

    ••

    as sure as fate / death — несомненно

    to make sure of / that — быть уверенным , убедиться, удостовериться; достать; обеспечить

    Sure bind, sure find. посл. — Крепче запрёшь, вернее найдёшь.

    2.

    нареч.

    sure enough — действительно, конечно; без сомнения

    I sure am sorry about it. — Я очень сожалею об этом.

    It sure is hot, he thought. — «Чертовски жарко», — подумал он.

    Syn:

    2)

    ;

    разг.

    конечно, непременно, безусловно

    «He rang you?» — «Sure. Last night.» — «Он вам звонил?» — «Да, конечно. Вчера вечером.»

    «And you signed a paper for the first month’s rent?» «Sure, sure». — «А вы подписали бумагу об оплате аренды за первый месяц?» «Конечно, конечно!»

    Англо-русский современный словарь > sure

  • 12
    sure

    I

    infml esp AmE

    «Can you do it?» «I sure can» — «Ты сможешь это сделать?» — «Еще бы не смочь»

    «Are you a citizen of the United States of America?» «I sure am» — «Вы гражданин США?» — «Точно так»

    He sure is tall — Он действительно высокий парень, ничего не скажешь

    II

    infml esp AmE

    1)

    «Will you help me?» «Sure!» — «Ты мне поможешь?» — «Ну конечно!»

    2)

    «Can you give me a ride home?» «Sure!» — «Ты не подбросишь меня до дома?» — «Охотно!»

    The new dictionary of modern spoken language > sure

  • 13
    sure

    конечно
    наречие:

    имя прилагательное:

    Англо-русский синонимический словарь > sure

  • 14
    sure

    l)

    to be sure the protective system is adjusted properly для проверки ( правильности) отстройки системы защиты

    just making sure whose side you are on просто хочу уточнить, на чьей вы, собственно, стороне

    3) make sure to do smth. 1. принять меры к (выполнению, осуществлению чего-л.) 2. проследить за (выполнением, осуществлением чего-л.) 3. обязательно (сделать, выполнить

    что-л.

    )

    English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > sure

  • 15
    sure

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > sure

  • 16
    Sure!

    Конечно!
    междометие:

    Ясное дело! (Sure!, of course!)

    Англо-русский синонимический словарь > Sure!

  • 17
    sure

    Large English-Russian phrasebook > sure

  • 18
    sure

    English-Russian big medical dictionary > sure

  • 19
    sure

    Англо-русский технический словарь > sure

  • 20
    sure

    [ʃuə]

    верный; уверенный; несомненный

    конечно; несомненно; наверняка

    2000 самых употребительных английских слов > sure

  • not sure — перевод на русский

    But I’m not sure I believe that to be the case.

    Но я не уверен в том, что здесь есть материал для расследования.

    He’s not sure he’s in love with that girl, Buck.

    Он не уверен, что любит ту девушку, Бак.

    I’m not sure what I can do.

    Я не уверен, смогу ли я предложить вам подходящее по цене.

    I’d be glad to but .. I’m not sure if I’ll ever get out.

    Я бы с радостью, но не уверен, что это когда-либо случится.

    I’m not sure he’s as good as everyone thinks.

    И я не уверен, что он так хорош, как о нем говорят.

    Показать ещё примеры для «не уверен»…

    Отправить комментарий

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word meaning opposite of easy
  • Word meaning one with nature
  • Word meaning one way or the other
  • Word meaning one off
  • Word meaning one in a million