Word meaning not knowing what to say


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

не зная что сказать

не зная, что сказать

не зная, что ответить

незнание, что сказать

не зная, что и сказать

не зная, что говорить

не знал, что делать

Не зная, что делать


Everyone’s smiling, asking me if I’m okay, and, you know, not knowing what to say about my shaved head and my scars.



Все улыбались, спрашивали в порядке ли я, не зная что сказать о моей бритой голове и шрамах.


When she stop talking He stare at her blankly, not knowing what to say


Not knowing what to say, I just shrugged.


Not knowing what to say, I stare at the floor.


Not knowing what to say, he remained silent.


Not knowing what to say, she remained silent.


Not knowing what to say, I remained silent.


Not knowing what to say, she just smiled.


Not knowing what to say, she looked down for a while.


Not knowing what to say, I quickly took a picture…


Not knowing what to say, he remained silent.


Not knowing what to say to him, I asked


Not knowing what to say, I mumbled


Not knowing what to say, I cried out to the Lord.


Not knowing what to say, he stared at the roses.


I was silent for a time, not knowing what to say.


They stood for some time by the car like strangers, not knowing what to say.


The visitor, not knowing what to say, shook her head.


Stunned and not knowing what to say, he leaves.


I just stared at him, not knowing what to say.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 63. Точных совпадений: 63. Затраченное время: 82 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Предложения с «not knowing what to say»

He blushed up to his ears, not knowing what to say, and felt himself examined from head to foot, reckoned up, and judged.

Он не нашелся, что ей ответить, и покраснел до ушей, он чувствовал, что его осматривают с ног до головы, прощупывают, оценивают, изучают.

Annushka, she said, coming to a standstill before her, and she stared at the maid, not knowing what to say to her.

Аннушка, — сказала она, останавливаясь пред ней и глядя на горничную, сама не зная, что скажет ей.

Rather, the interlocutors have reached aporia, an improved state of still not knowing what to say about the subject under discussion.

Скорее, собеседники достигли апории, улучшенного состояния все еще не зная, что сказать о предмете обсуждения.

Knowing what people are like helps to match them better with their jobs.

Понимание людей помогает подобрать им более подходящие должности.

She was three months pregnant when she packed up a suitcase, piled in her five children and drove to neighboring Jordan, not knowing what the future held for her and her family.

Она была на третьем месяце беременности, когда собрала чемоданы, схватила своих пятерых детей и переехала в соседнюю Иорданию, не зная, что будущее готовило для неё и для её семьи.

Every morning I ask myself, How can I — knowing what I know and doing what I do for a living — be doing this to my own son? You see, I’m a sleep researcher.

Каждое утро я спрашиваю себя: «Как я могу — при всей своей осведомлённости в силу моей профессии — так поступать с собственным сыном?» Видите ли, я исследую проблемы сна.

In this entirely technically advanced world, I did not see a single AED anywhere, which was totally shocking — almost as shocking as not knowing what an AED is, which you guys do know.

В этом всецело технически продвинутом мире я нигде не увидел ни одного АВД, что меня совершенно поразило, почти как поражает незнание того, что такое АВД, но вы — то, люди, это знаете.

Knowing this, we had to start by making sure that every single stakeholder we worked with had a shared vision for what we wanted to do.

Зная об этом, мы должны быть уверены, что каждая сторона, с которой мы работали, имела общее видение того, что мы хотим сделать.

And I could see they weren’t happy with me, but I felt I had no way of knowing what they’d want to do next.

Я видел, что они мной недовольны, но я чувствовал, что иначе не узнать, что будет дальше.

Then we do activities designed for improvement, concentrating on what we haven’t mastered yet, which means we have to expect to make mistakes, knowing that we will learn from them.

Когда мы предпринимаем действия, направленные на саморазвитие, концентрируясь на том, что ещё не освоили, нам следует принять неизбежность ошибок, понять, что мы можем на них учиться.

The problem is knowing what punishment would be most appropriate.

Вопрос в том, какое наказание лучше всего подходит.

After Richard defeated Darken Rahl, Richard forgave Michael for what he had done to him, but ordered him executed because his treachery had knowingly caused the torture and death of countless people at the hands of Darken Rahl.

После смерти Даркена Рала Ричард даровал Майклу прощение, но приказал казнить за предательство.

The race acquired the techniques of artificial selection without knowing what to select.

Раса обзавелась техникой искусственного отбора, но не приобрела знания, что именно отбирать.

I had no way of knowing what secrets Kettricken had confided over that little dark curly head.

Я не мог знать, какие секреты поверяла Кетриккен этой маленькой темной кудрявой головке.

Under no circumstances did she want Richard knowing what she was going to do.

Кэлен ни в коем случае не хотела, чтобы Ричард узнал, что она собирается делать.

Look, I just don’t think I can walk in there knowing what I know and put the hammer down on these guys.

Слушай, вряд ли я смогу войти туда, зная то, что я знаю, и обрушить всё на этих людей.

And I’m just standing there, watching this scene with a complete disbelief, not knowing what to do.

Я стою и смотрю на все это, не веря своим глазам и не зная что делать.

Because in season three, episode five, you said that you are your son’s keeper, always knowing where he is and what he’s doing.

Потому как в пятой серии третьего сезона, вы сказали , что вы следите за сыном, и постоянно знаете, где он и что он делает.

You opened it without knowing what you were doing.

Ты открыл его не зная, что именно делаешь.

It is not possible to live a whole life, opened out and satisfactory without knowing what one wants to do.

Не по возможности жить вся жизнь, раскрынная вне и удовлетворительная без знать одно хочет сделать.

After 30 or 40 minutes, they write without knowing what they’re writing.

Через 30 — 40 минут они уже сами не соображают, что пишут.

His parents died without knowing what became of him.

Его родители умерли, так и не узнав, что с ним.

They made Umebayashi an alibi without knowing what he’d done.

Они сделали из Умебаяши алиби, даже не зная, что он совершил.

I can’t leave without knowing what you’re doing here.

Я не могу уехать, пока не узнаю, что ты тут делаешь.

Staff looks for opportunities to make meaningful connections with residents… starting with knowing about the person and what makes them comfortable.

Персонал ищет возможностей сделать значимыми связи с проживающими… начиная с узнавания о том, кем они были и от чего им становится комфортно.

If we can fix these problems Without anyone knowing what we’re doing, We will finish on time.

Если мы сможем исправить эти проблемы так, чтобы никто не узнал, что мы делаем, мы закончим вовремя.

How can you stand so close to him knowing what he’s capable of and that sooner or later you’ll be next?

Как ты можешь так близко к нему стоять, зная на что он способен и что рано или поздно, ты будешь следующим?

I don’t know why writing down what everybody knows is any better than knowing it in the first place.

Не знаю, почему написанное, то что все и так знают… лучше чем просто знание этого.

You know… even facing this difficult moment… not knowing what fate has in store…

Ты знаешь, в момент бедствий… не зная, что судьба приготовила нам…

The first one is an obscure result with a low turnout and fifty-fifty — this will amount to stalemate with no one knowing what to do.

Первый — это неопределенные результаты с низкой явкой и равным количеством голосов «за» и «против». В этом случае возникнет тупиковая ситуация, когда никто не будет знать, что делать.

If the agency’s missions find what the scientists hope, the next generation of Earthlings will be the first to grow up knowing all about the alien neighbors just down the road.

Если миссии агентства найдут то, на что рассчитывают ученые, то следующее поколение землян будет первым, кто вырастет с полным знанием о чужих, живущих по соседству.

“Knowing the general state of the Soviet aviation industry at the time,” Grinberg says, “quality control throughout the entire MiG was not what you would expect in the west.”

«Исходя из состояния советской авиастроительной промышленности в то время, можно было предположить, что контроль качества за предприятиях МиГ уступал тому уровню, которых существовал на Западе», — отмечает Гринберг.

I saw people struggling to get by, not knowing what was what and what was next.

Я увидел бы людей, с трудом сводящих концы с концами не знающих, чего ждать от завтрашнего дня.

He had no way of knowing where the changes were headed or at what point they might cease.

Он понятия не имел о том, куда могут привести эти изменения и в какой момент они прекратятся.

You have probably heard these words, and perhaps even suffered from what they signify, with or without knowing it.

Возможно, вам уже доводилось слышать эти слова, возможно, вы уже даже были жертвами этих действий, известно вам об этом самим или нет.

Knowing every year that I will be going to the wild wild west charity auction for poverty reminds me that no matter what, I’m still a man.

Тот факт, что каждый год я собираюсь на ковбойский благотворительный аукцион для бедных, напоминает мне, что несмотря ни на что, я все еще мужик.

What does it mean to not be able to plan on ever having income, but knowing that you have serious looming expenses?

Что значит не иметь возможности рассчитывать на доход и думать только о нависших над вами гигантских расходах?

No, it’s a matter of not knowing our own place in the world, where to intervene, how much and what for.

Дело здесь в том, что мы не знаем собственного места в мире, не знаем, куда нам следует вмешиваться, в какой степени и во имя каких целей.

Not knowing what to do, he asked me for help.

Не зная, что делать, он попросил у меня помощи.

And we think there’s a recipe for it, and it’s knowing what your highest strengths are.

Мы считаем, что для достижения этого есть свой рецепт. Первое: установить, в чём состоит ваша сильная сторона —

Not knowing what to do, I asked him for advice.

Не зная что делать, я обратился к нему за советом.

And I knew the eunuchs had started it to stop me from knowing what they had stolen.

Я догадывался, что его устроили евнухи, чтобы скрыть все кражи.

Then Vince can’t hack it when Dev gets his Military Cross, knowing what’s gone on.

Затем Винс не может пережить то, что Дэв получает Военный крест, зная, что на самом деле случилось.

Closing the banks this week, plus capital controls, do not convey the impression that the government is in control knowing what it is doing.

Закрытие банков на этой неделе в сочетании с введением контроля над движением капитала отнюдь не производит впечатления, что правительство уверено в себе, контролирует ситуацию и знает, что делает.

‘It’s like lying and not knowing you’re lying, that’s what’s fatal; I suppose it’s better to be a fool and know it than a fool and not know it.’

— Все равно что лгать и не подозревать, что лжешь, вот что самое фатальное. Все же лучше знать, что ты дурак, чем быть дураком и не знать этого.

Emily Brewster shook her head, not knowing quite what to answer.

Эмили Брустер качала головой, не зная, что ответить.

Supper over, the company went back to the bar-room, when, knowing not what else to do with myself, I resolved to spend the rest of the evening as a looker on.

Ужин кончился, и общество вернулось в буфетную, где я, не видя иного способа убить время, решил посвятить остаток вечера наблюдениям над окружающими.

And I knew that Eunuchs had started it… to stop me from knowing what they had stolen

Я догадывался, что его устроили евнухи, чтобы скрыть все кражи.

But I don’t like to swallow something without knowing what it is, neither.

Но и не люблю глотать неизвестные предметы.

He was rampaging around with bloodshot eyes like a madman, not knowing what to do, and sending everyone to the devil.

Он, совершенно бешеный, с красными глазами метался, не зная, что делать, и посылал всех к чертовой матери.

He pushed the glass door with such force that all the panes rang: he stepped out, and I held my breath, straining my ears without knowing what else I expected to hear.

Он толкнул стеклянную дверь с такой силой, что стекла зазвенели; он вышел на веранду, а я затаил дыхание, напрягая слух и не зная, чего, собственно, я жду.

She is knowingly not doing what she needs to do to be with her father, who is elderly and struggling because she has this particular opportunity and position.

Она сознательно не делает то, что нужно делать, быть со своим отцом, который находится в преклонном возрасте и борется, потому что у неё есть эта конкретная возможность и положение.

You might have started for the Soviet lines without knowing anything about the work of the other varieties. Or even what the other varieties were like.

Вы могли отправиться в сторону советских войск, ничего не зная о деятельности других я даже не зная, как они выглядят.

The witnesses, not knowing what was proper, remained standing during the ceremony. Mother Coupeau was weeping again and shedding her tears into the missal she had borrowed from a neighbor.

Свидетели, из приличия, все время стояли, а мамаша Купо, снова расчувствовавшись, плакала, роняя слезы на молитвенник, который она заняла у соседки.

How can you play Juliet without knowing what love is?

Как вы можете сыграть Джульетту, не зная, что такое любовь?

Not knowing what to expect he had donned his usual classroom attire-a pair of chinos, a turtleneck, and a Harris tweed suit jacket.

Не зная, что его ждет, он выбрал одежду, которую обычно надевал на занятия, — прочные хлопчатобумажные брюки, свитер и пиджак из мягкого твида.

Don’t know what they are yet, but, uh, knowing him, it’s a virtual lock I will be stealing candy from infants or clubbing young seals.

Пока не знаю, в чём они состоят, но зная его, практически наверняка я буду красть конфеты у детей или бить дубинкой молодых тюленей.

She knew that she wanted to keep the feeling of his body, the traces of his body on hers, knowing also what such a desire implied.

Поняла, что хочет сохранить ощущение его тела, следы его тела на своём, поняла, что именно подразумевает такое желание.

The gentlemen of the police enter, and not knowing just at the first moment what the matter was, and being merry, they beat me.

Господа дозорные вошли ко мне, и так как они были выпивши, то, не разобрав, в чем дело, прежде всего поколотили меня.

Then, finally, not knowing what to think, she tapped at her neighbour’s window.

И, наконец, не зная, что и думать, она стала стучать в окно соседке.

Asked
4 years, 5 months ago

Viewed
2k times

For a response from hatchet the book (3 paragraphs)

asked Oct 18, 2018 at 14:11

FireBlade 's user avatar

2

nonplussed [nänˈpləst] adjective — (of a person) surprised and confused so much that they are unsure how to react.

Not that the word has taken on an incorrect meaning recently to mean «unaffected,» but etymologically it is quite clear: to be so stimulated that you process no more (non — plus)

Community's user avatar

answered Oct 18, 2018 at 14:26

Carly's user avatar

CarlyCarly

2,7679 silver badges19 bronze badges

He was confounded by what he saw.

Discomfited, abashed, put to shame or mental confusion; confused, disordered

OED

Trump successes confound foes

Journal Publishing — 28 Sep, 2018

Travel Agent ‘Comeback’ Continues to Confound the Public

Market Report — Oct 3, 2018

answered Oct 18, 2018 at 14:52

Nigel J's user avatar

Nigel JNigel J

25k15 gold badges64 silver badges123 bronze badges

Question

Обновлено на

1 сент. 2021




  • Японский
  • Английский (американский вариант)

Вопрос про Английский (американский вариант)

Which sentence is more natural?

modal image

When you «disagree» with an answer

The owner of it will not be notified.
Only the user who asked this question will see who disagreed with this answer.




  • Английский (американский вариант)

  • Латвийский

They both mean the same thing and are natural, they have just switched the words around.




  • Английский (американский вариант)

  • Латвийский

They both mean the same thing and are natural, they have just switched the words around.




  • Японский

[News] Эй, привет! Тот, кто учит язык!

Вы знаете как улучшить свои языковые навыки❓ Все, что вам нужно – это исправление вашего письма носителем языка!
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.

Зарегистрироваться

В чем разница между Not knowing what to say, he kept silent.. и He kept silent, not knowing what to say. ?

  • В чем разница между He didn’t dare say anything. и He dared not say anything. и He dared say noth…

    ответ

    I’ve only ever used the first one.
    The second one seems the same as the first but without a contraction.
    The third one doesn’t make sense to…

  • В чем разница между I don’t know what to say. и I don’t know how to say. ?

    ответ

    I don’t know what to say when you ask me how I am.
    I don’t know how to say I love you.

  • В чем разница между There is nothing to do, we kept talking. и There being nothing to do, we kept…

    ответ

    The first one is just stating there is nothing to do while the second one is saying BECAUSE there’s nothing to do, they kept talking.

  • В чем разница между I don’t know what to say it. и I don’t know how to say it. ?

    ответ

    They’re quite similar but
    1) The first one means you don’t know what to think
    2) You know what you want to say but not what words to use to e…

  • В чем разница между He talks as if he knew the secret. и He talks as if he had known the secret. ?

    ответ

    This is the difference between past tense and past perfect tense. For both, we are talking about a point in the past, X. For past tense, it i…

  • you know を多用すると、どんな印象を受けますか?
  • 会話の途中の「You know,…」はどういう意味ですか?
  • I know about ~

    と使うことはありますか?

  • В чем разница между man и men ?
  • В чем разница между the 13rd of December и the 13th of December ?
  • В чем разница между I’m down for it и I’m up for it ?
  • В чем разница между signature и printed name ?
  • В чем разница между rape и molest ?
  • В чем разница между майка и футболка ?
  • В чем разница между видеть и увидеть ?
  • В чем разница между Поехать и Уехать и Приехать ?
  • В чем разница между добраться до дома и добраться домой; и добраться до Москвы и добраться в Моск…
  • В чем разница между Саша, как говорить «собака» по-английски? и Саша, как сказать»собака» по-англ…
  • В чем разница между майка и футболка ?
  • В чем разница между здесь и сюда ?
  • В чем разница между видеть и увидеть ?
  • В чем разница между Поехать и Уехать и Приехать ?
  • В чем разница между добраться до дома и добраться домой; и добраться до Москвы и добраться в Моск…

Previous question/ Next question

  • Что значит 입주자은?
  • 自然ですか。「8人にコーヒー作ったのに、ミーティングに4人しか来たから余計だった。」(I made coffee for 8 people, but only 4 showed up for t…

level image
Что означает этот символ?

Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.

  • Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.

  • Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.

  • Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.

  • Понимаю ответы любой длины и сложности.

modal image

Подпишитесь на Премиум и сможете воспроизводить аудио/видеоответы других пользователей.

Что такое «подарки»?

Show your appreciation in a way that likes and stamps can’t.

By sending a gift to someone, they will be more likely to answer your questions again!

If you post a question after sending a gift to someone, your question will be displayed in a special section on that person’s feed.

modal image

Устали искать? HiNative может помочь вам найти ответ, который вы ищете.

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № 5 г. Охи им. А. В. Беляева

Научно-исследовательская работа «Вклад Уильяма Шекспира в развитие английского языка. Использование шекспиризмов в русском языке»

Автор: Жлобинская Диана Алексеевна, 11б

Руководитель: учитель английского языка –

Лебедева Анна Витальевна

Оха

2021

Содержание:

3 – Введение, цели и задачи

4 – Английский язык до Шекспира

57 – Вклад писателя в развитие английского языка

89 – Использование шекспиризмов русскими писателями

10 – Исследование использования шекспиризмов учащимися 9-11 классов

11 – Вывод, заключение

2

Введение

   Уильяма Шекспира называют самым выдающимся английским писателем. Считается, что он внес наибольший вклад в развитие английского языка. Слова и выражения, которые он создал и распространил, широко используются и по сей день. Однако некоторые крылатые выражения являются частью словарного запаса не только жителей англоязычных стран. Сегодня мы рассмотрим как вклад Уильяма Шекспира в английский язык, так и использование введённых им фразеологизмов – шекспиризмов – русскими писателями и обычными людьми.

Цели и задачи работы

ЦЕЛЬ: Изучить вклад Шекспира в английский язык и использование шекспиризмов в русском языке

ЗАДАЧИ:

  1. Дать характеристику английскому языку в период до Шекспира
  2. Рассмотреть вклад писателя в английский язык
  3. Провести исследование на тему использования шекспиризмов в русском языке

3

Английский язык до Шекспира

   В 16 веке войны средних веков внесли в английский язык множество иностранных слов. Он был неустойчивым, гибким и лишенным структуры, без словаря и канонов, которые упорядочили бы язык. Начавшаяся колонизация далеких земель также не способствовала его укреплению. Большинство ранних текстов были написаны на структурированных и понятных языках: греческом и латыни.

   В это время Англия становилась одной из самых могущественных колониальных держав. Возросла её роль на международной арене. В Англии раньше чем в других странах сформировались буржуазные отношения и раньше и острее выявились противоречия буржуазного общества и его несоответствие высоким идеалам Возрождения. Поэтому кризис гуманизма здесь носил особенно глубокий характер, а произведения писателей-гуманистов полны трагизма.

4

Вклад Уильяма Шекспира в развитие английского языка

 Творчество Шекспира составляет целую эпоху в развитии мировой драматургии. Он поднял на новую ступень искусство изображения человека, раскрытия человеческих эмоций и чувств. Но больше всего писатель известен благодаря своему вкладу в развитие английского языка. Он ввел в обиход более тысячи слов, многие из которых всё ещё  активно используются по сей день.

   Шекспир распространял новые слова и выражения и одновременно фиксировал уже имеющиеся в английском языке особенности. Ему приходилось работать с богатым, но сырым материалом. В результате он самостоятельно оформил язык и создал его литературную форму. Без него современный английский язык был бы другим.

   Шекспир не просто использовал язык для выражения мыслей но и исследовал его, способствовал лексическому обогащению, придавал смысл каждому слову. Несмотря на знатное происхождение, современники называли его «народным» поэтом из-за  умения быть понятным и доступным каждому человеку, что объяснялось невероятным чувством языка и времени. В его произведениях встречаются прежде не использующиеся, но достаточно логично образованные слова, показывающие традиции и особенности характера и искусства. Благодаря этому умению, новые на тот момент слова не вышли из моды со смертью их изобретателя, а живут и активно используются и сегодня.  

   Английский язык был недостаточно богат и пользовался большим количеством заимствований. Шекспир использовал его потенциал и создал несколько сотен новых слов, активно употребляя их в своих пьесах. Делал он это разными способами:

 Писатель составлял слова из двух частей, уже существующих в языке, но вместе приобретающих новое значение (to after-eye – глядеть вслед, heaven-kissing – поднимающийся высоко, well-bred – благовоспитанный, eye-drop – слеза);

5

Он добавлял к существовавшим словам суффиксы и префиксы, меняя их значение ( swag – swagger – вести себя высокомерно, law – outlaw – преступник, daunt – dauntless – бесстрашный). Шекспир особенно любил приставку -un, которая меняет значение слова на противоположное.

Также он одним из первых стал широко пользоваться способностью английских слов менять часть речи и внес наибольший вклад в этой области. В своих пьесах писатель часто превращает существительное в глагол, отождествляя его с вещью и делая как бы физически ощутимым. Например, во фразе «such stuff as madmen Tongue and brain not» в «Цимбелине» слова tongue и brain используются как глаголы в значениях «говорить» и «думать». Он с ходу создавал такие необычные слова, как womaned – «находящийся в обществе женщины» или childing – «рождающий детей, плодородный».

Писатель редко прибегал к способу заимствования, предпочитая работать только с английским языком. Однако даже если ему приходилось заимствовать что-то из других языков, он делал это тонко и органично. Шекспир привнес в английский из немецкого слово crants – «венки», из французского слово oeillades – «влюбленные». В его пьесах встречаются латинские заимствования.

В текстах Шекспира также встречаются неологизмы – полностью новые слова, созданные с помощью воображения и развитой языковой интуиции. Но чаще всего ему было достаточно имеющегося материала. Один из примеров неологизмов – слово puke в значении «тошнить», которое встречается в комедии «Как вам это понравится».

   У писателя был талант соединять слова в меткие фразы, которые быстро подхватывались в народе. Они до сих пор активно используются в английском языке. Вот несколько выражений, которые впервые встречаются в шекспировских пьесах:

For goodness sake – ради всего святого

Break the ice – растопить лед, преодолеть неловкость

Vanish into thin air – растаять в воздухе

What’s done is done – что сделано, то сделано

All of a sudden – внезапно

6

   На самом деле словарь Шекспира не был необычайно разнообразным. Его язык богат не благодаря количеству слов, а благодаря огромному числу значений, в которых он их использовал. С помощью контекста писатель выражал самые разные оттенки, используя ограниченное количество слов. Исследователи его творчества особо выделяют прилагательное free, которое у Шекспира несет несколько десятков значений: «беззаботный, щедрый, откровенный, независимый, невинный, готовый что-то сделать». Глагол to breathe у него приобретает значения «дышать, говорить, отдыхать, танцевать, веять».

7

Использование шекспиризмов русскими писателями

 Судьба шекспировского наследия в России давно уже стала предметом изучения. Очевидно, что историко-литературное изучение писателя не может ограничиваться его биографией и совокупностью созданных им произведений, но должно охватывать и восприятие его творчества во все эпохи и во всех странах, куда оно проникло. «Шекспир» как историко-литературное понятие включает в себя не только собрание драматических и поэтических его произведений; неотъемлемой частью этого понятия является освоение шекспировского наследия в течение почти четырех веков на всем земном шаре. В этом сложном, многообразном и противоречивом комплексе важное место занимает и «русский Шекспир».

    Александр Сергеевич Пушкин занимает важное место не только в истории новой русской литературы, но и в истории восприятия Шекспира в России. Общепризнанно он осуществил ту творческую переработку его поэтики, которая затем была освоена последующим развитием русской драматургии. Хотя отношения Пушкина к Шекспиру неоднократно исследовалось самым обстоятельным образом, до сих пор остаются некоторые вопросы. Так, например, до сих пор неизвестно, был ли он знаком с творчеством английского писателя в полном объеме. Разного рода прямые и косвенные намёки  в его произведениях и письмах, а также в воспоминаниях о нём относятся только к шестнадцати шекспировским пьесам, поэме «Лукреция» и сонетам. Несомненно, однако, что этим известные ему произведения Шекспира не исчерпываются.

   Но чем же именно являются шекспиризмы в русском языке? Мы часто слышим по отношению к ним определение «фразеологизм», «крылатое выражение». Однако, обратясь к научным источникам, можно увидеть, что у термина «шекспиризм» есть как минимум два значения.

   Широкое значение включает в себя любое обращение к Шекспиру и его наследию, развитие его идей, образов, переосмысление и использование его литературных достижений. В этом значении термин употребляется, например, в работе Ю. Д. Левина «Некоторые вопросы шекспиризма Пушкина».  

8

   В русской исследовательской традиции термин «шекспиризм» долгое время употреблялся в связи с попыткой прояснения диалога между Шекспиром и Пушкиным, потому что именно Пушкин стал первым серьёзным российским шекспирологом. Мы видим, что он часто обращается к наследию своего великого английского предшественника, не только переосмысляя и используя его образы, но и включая в свои тексты шекспировские цитаты. Например, в «Евгении Онегине» есть такие слова:

    Соседа памятник смиренный,

    И вздох он пеплу посвятил;

    И долго сердцу грустно было.

    «Poor Yorick! — молвил он уныло, —

    Он на руках меня держал».

   Итак, под шекспиризмом мы также понимаем известные фразы и «крылатые выражения», которые пришли к нам из произведений Шекспира и активно используются в языке.

9

Исследование использования шекспиризмов учащимися 9-11 классов

 В рамках практической части данной работы я составила опрос для учащихся 9-11 классов. Участникам было предложено прочитать цитаты из произведений Шекспира и ответить на следующие вопросы:

  1. Слышал ли участник опроса данное высказывание;
  2. Понятно ли ему его значение;
  3. Известно ли ему, из какого произведения эта цитата;
  4. Употребляет ли он данное выражение в собственной речи.

  В опросе приняли участие по 20 учеников из 11, 10 и 9 классов. Подсчитав ответы, я получила следующие результаты:

11 классы

10 классы

9 классы

1

Участник слышал

большинство цитат

80%

75%

55%

Участник слышал

около половины цитат

15%

5%

10%

Участник слышал

меньше половины цитат

5%

20%

35%

2

Участник знает значение

большинства цитат

45%

40%

30%

Участник знает значение

около половины цитат

20%

10%

10%

Участник знает значение

меньше половины цитат

35%

50%

60%

3

Участник знает произведения,

из которых взяты цитаты

30%

25%

10%

Участник не знает произведения,

из которых взяты цитаты

70%

75%

90%

4

Участник употребляет в своей

речи некоторые выражения

20%

15%

15%

Участник редко употребляет в своей

речи некоторые выражения

20%

20%

5%

Участник не употребляет в своей

речи данные выражения

60%

65%

80%

10

Вывод

  Опираясь на полученные после проведения исследования результаты, я сделала вывод, что шекспиризмы довольно известны в нашей стране, и их знание и использование зависит от возраста: чем старше человек, тем больше он употребляет эти крылатые выражения в своей речи.

Заключение

   Итак, Шекспир, безусловно, оказал огромное влияние на развитие английского языка. Множество слов и фраз, введённых им, широко используются до сих пор. Однако его творчеством усиленно интересовались не только в англоязычных странах. Русские писатели также нашли чему поучиться у своего зарубежного коллеги, а читатели используют его крылатые выражения в своей повседневной речи.

Для написания данной работы использовались ресурсы сети Интернет

11

[wɔt]

numeral числительное

Синонимы:

how.

  1. сколько

Анаграммы

Слова, состоящие из тех же букв, что и what:

thaw.

Частота употребления

Кол-во употреблений what на 1 миллион слов: 417.

Примеры предложений

Do you like what you do?
Тебе нравится то, что ты делаешь?

You are still asking yourself what the meaning of life is?
Вы все еще спрашиваете себя, в чем смысл жизни?

I’m sure that isn’t what Tom meant.
Я уверен, что Том не это имел в виду.

Who are you and what are you doing here?
Кто ты и что ты тут делаешь?

I’ll always love you, no matter what happens.
Я буду всегда любить тебя, не важно, что случится.

I have no idea what Tom wants.
Я понятия не имею, чего хочет Том.

That’s what you said before.
Это то, что ты сказал раньше.

Well, what did you expect?
Ну а чего ты ожидал?

Didn’t you hear what I just told you?
Ты не слышал, что я тебе только что сказал?

Just tell me what you’d like me to do.
Просто скажи, что бы ты хотела, чтоб я сделал.

Tom guessed what was going on.
Том догадался, что происходит.

Everybody except Tom knew what was going on.
Все, кроме Тома, знали, что происходит.

I did what they told me to do.
Я сделал то, что они мне сказали.

We couldn’t do what Tom asked us to do.
Мы не смогли сделать то, о чём попросил нас Том.

Not knowing what to say, I kept silent.
Не зная, что сказать, я промолчала.

I have no clue what Tom is talking about.
Я представления не имею, о чём Том говорит.

He asked me what I had been doing.
Он спросил меня, что я делал.

Not knowing what to do, I asked the teacher for advice.
Не зная, что делать, я спросил совет у учителя.

I don’t know what you have to do.
Я не знаю, что тебе надо делать.

That’s what they pay me for.
За это они мне и платят.

No matter what he says, I’ll never believe him again.
Что бы он ни говорил, я ему больше не поверю.

No matter what happens, I won’t change my mind.
Что бы ни случилось, я не передумаю.

Tom didn’t want to talk about what happened.
Том не хотел говорить о том, что произошло.

He did what I asked him to do.
Он сделал то, о чём я его попросил.

The man finally confessed what he had done.
Мужчина наконец сознался в содеянном.

Tom clearly misunderstood what I said.
Том явно не понял того, что я сказала.

I know what it means to be alone.
Я знаю, что значит быть одному.

It wasn’t easy for Tom to tell Mary what she needed to hear.
Тому было нелегко сказать Мэри то, что ей нужно было услышать.

I’m not ashamed of what we did.
Мне не стыдно за то, что мы сделали.

It’s precisely what I said from the beginning.
Именно это я с самого начала и говорил.

What do you say in one of these awkward situations:

  • Someone just overshared and told you waaaaay too much information
  • Someone told you their family member passed away
  • Someone went off on a tangent, and now you are both staring at each other without knowing what to say

Yikes! You don’t want to be rude or make yourself look bad, but you can practically hear crickets chirping as you panic to come up with a socially-acceptable response.

Whether you’re tongue-tied, nervous, or having a “brain fart,” knowing what to say in uncomfortable conversations is an important social skill. Though you may be cringing internally, these are crucial moments for exuding kindness, confidence, and charisma. Here are 30 things to say when you don’t know what to say. 

There are plenty of awkward moments in everyday conversations, but the best conversationalists can knock conversation curveballs out of the park with confidence, empathy, and charisma. Next time you struggle with what to say, try these simple responses to difficult situations.

1. What to say during an awkward silence

These three approaches to an awkward silence will generate some discussion or at least give you time to exit the conversation politely. Fill in the blank with these tangent phrases. These phrases are meant to introduce a new line of conversation smoothly.

  • By the way…
  • Oh, I have been meaning to mention…
  • This is so random, but today I was just wondering…

Then you can give a genuine compliment, then ask a question. Like:

  • “By the way, I love your shirt! Where did you get it?” 
  • “I meant to tell you I enjoyed your presentation on [topic] yesterday. What inspired you to study that?”
  • “Your voice is so unique. Are you a singer?” 

Or you can mention an interesting news item, a funny video you saw, or a question you have been meaning to ask them. Like:

  • “By the way, have you seen the new schematics the client sent over? They are totally different than we expected.”
  • “I’ve been meaning to ask you, did you see the new octopus meme going around? It reminded me of the bumper sticker you have on your desk.”
  • “This is so random, but have you seen the new show on Netflix? I binged it last night and am dying to talk to someone about it.”

Pro Tip: Always keep a quick question in your back pocket for awkward silences. When it feels like there is nothing to say, a simple go-to is, “What was your favorite part of today so far?”

For a deeper connection, ask story-generating questions instead of “yes/no” questions:

  • “Anyways, I heard that you are working on [project]. How is that going?” 
  • “What’s something you love doing that you wish you had more time for?”
  • “That’s so cool you play/do [hobby]. How did you get started?”
  • “If you had an entire weekend to spend however you wanted, what would you do?”
  • “Where did you learn to [skill]?”

Learn more in our full guide on Awkward Silence: Make the Most Of It or Get Rid Of It.

↑ Table of Contents ↑

2. What to say when someone thanks you

From casual “thank you’s” to big displays of gratitude, it always feels good to be appreciated. However, if you are prone to people pleasing or feel awkward accepting praise, you may not know how to respond to genuine thankfulness. Here is how to respond in different “thank you” scenarios: 

  • If they thank you for a simple act like holding the door: “It’s my pleasure,” or “No problem!” (with a smile)
  • If they thank you for a favor: “Happy to help!” or “It wasn’t a bother, I know you’d do the same for me.”
  • If they thank you for accepting their apology: “No worries, we all make mistakes.”
  • If they thank you for being there for them in a rough time: “Of course, I’m always here for you.”
  • If they thank you for a compliment: “No problem, you deserve it!” or “You’re very welcome.”
  • If they thank you for a gift: “You’re welcome. I’m glad you liked it.”

↑ Table of Contents ↑

3. What to say when someone apologizes

Apologies can feel like relief or a vapid promise depending on the situation. Gauging your response requires emotional intelligence and a keen awareness of your boundaries. 

Remember that some people over-apologize due to low self-esteem or a bad habit. For example, many tend to say “I’m sorry” instead of “excuse me.” However, some people have a toxic cycle of verbalizing an apology without changing their actions. Here is how to politely respond in different scenarios while protecting your own emotions:

  • If they apologize for something minor like bumping into you: “No worries,” or “It’s not a big deal.”
  • If you aren’t actually upset: “It’s OK; it’s not a huge problem. I forgive you.” 
  • If you have forgiven them: “Thank you, I needed to hear that. I forgive you and hope it won’t happen again.” 
  • If they apologize via text: “I appreciate the apology, but I hope we can discuss more in person.” 
  • If you still need space: “I’m grateful you realized your mistake, but I need more time to process it.” 
  • If you are still hurting: “Thank you for apologizing and taking responsibility. However, I am still hurt, and I’m not ready to return to usual.”
  • If it seems their apology isn’t genuine: “Thanks, but I am not ready to accept your apology yet,” or “I appreciate your apology. I need time to reflect and see changes in your actions before we can move forward.” 

↑ Table of Contents ↑

4. What to say when someone brings up an inappropriate topic

You can feel the tension when someone brings up a controversial opinion or an inappropriate topic. 

Respond by:

  • Telling them that you don’t feel comfortable: “I would appreciate it if we didn’t talk about that in this setting.” 
  • Respectfully disagree: “I understand your opinion, but I do not agree.”
  • Point out the awkwardness: “Wow, that’s a big topic! Let’s save that for another day.”
  • Changing the topic: “So, what are you up to this weekend?” 

↑ Table of Contents ↑

5. What to say when you want to exit a conversation

A long lull in dialogue is sometimes a sign that a conversation isn’t going anywhere. That’s fine! You aren’t going to “click” with everybody. If the well of conversation topics is running dry, there is no use in wasting either of your time trying to fumble for things to talk about and force a connection. 

However, you don’t want to seem rude or like you’re trying to escape. They could be important professional or personal contact in the future! Masterful conversationalists know that it may be best to end conversations on a positive note, regardless of your feelings about the other person—unless they are toxic people. These endings are quick, polite, and straight to the point:

  • If it’s an old friend you don’t want to reconnect with: “It was so cool to hear what you’ve been up to. I’ll see you around!” 
  • If they are an acquaintance you are interested in: “That’s interesting. I’d love to connect on social media and follow more of your journey.”
  • If it is someone you want to make plans with (but don’t have time right now): “It was so nice catching up with you. I’d love to continue our chat over lunch soon!”
  • If you need to leave quickly: “Oh, I just realized I have to be somewhere at 3. Nice talking to you!”
  • If trying to end a short interaction with a stranger: “I’m so glad we met. Thanks for sharing that story with me. It was hilarious! I hope you have an awesome day.” 
  • If speaking with someone you need to maintain a professional relationship with: “It is so great to see you. I’ll shoot you an email/text about [topic] soon.” 

Just be sure you don’t make any promises you don’t plan on keeping. If you’re not going to reach out to them or make plans, simply bid them farewell and go on your way.

Here are another 62 Ways to Politely End a Conversation in ANY Situation.

How to End a Conversation and Gracefully Exit Any Awkward Situation

↑ Table of Contents ↑

It’s hard to find the right words for someone going through a tough time, but you don’t want to come off as insensitive. Here is what to say when someone tells you bad news and you don’t know how to respond. 

↑ Table of Contents ↑

6. What to say when you hear that someone passed away

There is no way to truly comfort someone from losing a loved one. The best option is to express a genuine sentiment that shows you care. 

  • When extending condolences to an acquaintance: “I am so sorry for your loss.”
  • Offer support for someone close to you: “I’m here for you if you need anything.” or “Is there anything I can do to support you?”
  • Validate their feelings: “This must be a difficult time for you.”
  • Say something kind about the deceased: “They will be so missed. He/she was such an incredible person in our community.” 

Avoid saying anything that might trigger a deeper emotional wound or demonstrate that you don’t care. Do NOT:

  • Don’t compare grief: “I remember when my grandpa died….”
  • DON’T try to make sense of it: “Everything happens for a reason.”
  • DON’T say they’re strong: “You are so strong.” (This is praising their emotional containment and can make them feel weaker when they are vulnerable)
  • DON’T give advice: “You should….”

↑ Table of Contents ↑

7. What to say when someone shares bad news

It’s normal to feel uncomfortable when someone shares unpleasant or bad news. You can’t fix the problem, but you don’t want to gloss it over and make them feel ignored. Try saying:

  • “I’m so sorry to hear that.”
  • “If you want to talk about it, I’m here for support.” 
  • “My heart goes out to you.” 
  • “How terrible/sad/awful. Is there anything I can do to help?”
  • “I can understand why you would be super upset. Let me know if there is anything I can do to help.”

↑ Table of Contents ↑

8. What to say when someone is sick

Everyone faces sickness, from a passing cold to a severe illness at some point in life. If someone shares that they are trying to overcome a health issue, it’s important to express sympathy and, if you can offer support: 

  • “I’m sorry you have to go through this. I hope you feel better soon.”
  • “Here is a video/tea blend/recipe that helped me a lot when I was feeling similar symptoms last year.”
  • “Hey, I heard you are feeling under the weather, so I ordered some supplements to send your way. Get well soon!” 
  • “I heard you’re not feeling well. I’m worried about you. Is there anything I can do?” 
  • “Ugh, that’s the worst! I hope you can take some time for self-care and recovery.”
  • “Sending healing vibes your way for a speedy recovery!”
  • “I’m sorry you’re feeling bad. Can I bring you some soup this evening?” 

↑ Table of Contents ↑

9. What to say if someone is having a bad day

It can be hard to know what to say if someone is having a hard time or feeling down. Empathy is key! Try these:

  • “I’m here to talk any time you need me.”
  • “I can’t imagine what you’re going through, but I am here to help in any way I can.”
  • “I care about you and am here for you if you need me!”

And if you want to know what to say when your friend is sad, try cheering them up with these jokes:

  • “Why was the little strawberry crying? His mom was in a jam.”
  • “If it’s any condolence, you look a lot cuter when you cry than I do.” (then make a silly ugly face)

Here are 76 Ways to Comfort Someone When They’re Feeling Down.

↑ Table of Contents ↑

10. What to say if someone just had a baby

When someone shares the good news that they are pregnant or having a baby, try one of these simple responses: 

  • If the partner is present: “Ahhh, I am so happy for you both! You are going to be such great parents.” 
  • Compliment the baby: “They are so cute. I can see the resemblance to mom/dad.” 
  • Offer a favor: “Wow, you must be exhausted. I’ll bring over some dinner tonight!” or “I’m coming to get your laundry so you can rest!”   
  • Ask about the gender: “Congratulations! Is it a girl or a boy?”
  • Ask about name ideas: “Oh my goodness, that’s so exciting! Have you started brainstorming name ideas?”

↑ Table of Contents ↑

11. What to say if someone is getting married

Engagements can be a huge turning point in people’s lives, and you may want to share in the excitement. If someone shares the news that they are getting married to their lover, you can say:

  • “I am so happy for you! Have you started planning the wedding yet?”
  • “That’s amazing! What are you most excited about?”
  • “You have to tell me how the proposal went!” 
  • “You guys are such a power couple. It’s about time!”

↑ Table of Contents ↑

12. What to say when someone shares the good news 

When someone shares positive news, it is the perfect opportunity to celebrate their achievements and join in on the positive energy. Even if you aren’t feeling quite as excited about your life right now, it’s important to celebrate the high point with them and demonstrate your support. You can say: 

  • “That’s so cool! Congratulations!”
  • “I am glad to hear that you are making your dreams come to life!”
  • “That is so amazing! I’m rooting for you!” 
  • “Yay! Thank you for sharing with me! Want to go grab a coffee/drink and celebrate?” 
  • “Well, you earned it. All your hard work is paying off! I am so proud of you!”
  • “Congrats! What are you most excited about [the new job/raise/new house/new boyfriend/new hobby]?” 

If someone is pleased with good news, avoid negative comments or criticism immediately. It’s also best to avoid overwhelming them with too many questions about what’s next. Instead, let them savor the celebration and ask questions about their excitement. 

↑ Table of Contents ↑

↑ Table of Contents ↑

13. What to say to get past small talk

If a conversation is stuck in the bland small talk phase, you can try a technique called conversational threading. Instead of going through the motions of the same old dialogue, conversation threading is when you find conversation sparks (things that they are interested in or things you have in common) and dig deeper into those topics.

For example: 

  • A simple question starts the conversation: “What’s your favorite hobby?”
  • The person answers: “I love to travel!” 
  • You follow up with an open-ended question: “Oh cool, where are you most looking forward to traveling next?”
  • They answer, and you listen for more clues to thread the conversation forward: “I’ve been dying to explore Southeast Asia. I love learning about Buddhist cultures.” 
  • Take the cue and thread it to another really good question: “That’s super interesting. What is it about Buddhist culture that draws you in?”  

If you are sincerely interested in what they have to say, this cycle can go on and on. Rather than getting stuck in the boring small talk questions like “What do you do?” or “Where are you from?”, you can open up a deeper discussion with insightful questions like “What inspires you about that type of work?” or “What is your favorite thing about your hometown?”

↑ Table of Contents ↑

14. What to say when you don’t know what to say in an interview

Have you ever been hit with a challenging interview question that made you feel completely lost? Instead of panicking about your lack of words, take a deep breath and respond with the following:

  • Be honest: “To be honest, I don’t know the answer to that question, but I am interested in learning.”
  • Clarify the question: “I don’t quite understand what you’re asking. Could you rephrase the question, please?”
  • Buy some time: Use thoughtful body language like your hand on your chin or gazing up as you think and say, “Let me think about that for a moment.” 

Remember to avoid these 8 Things You Should Never Say in An Interview.

↑ Table of Contents ↑

15. What to say when your boss asks for feedback

When a manager asks for feedback from their team members, it’s usually a green flag that they are trying to improve their leadership skills. But it can be awkward if you don’t know how to respond.

Depending on their performance, feel free to respond with constructive criticism about something on your mind. Alternatively, you can compliment them if they are doing a great job. Try saying: 

  • “Thanks for asking! I need some time to think about it, and I’ll get back to you.”
  • “I really appreciate how you have been [action] lately, but see room for improvement in [this area].” 
  • “Perhaps there is a better way to handle [certain situations].” 
  • “Honestly, your management style differs from what I’m used to. I like how you do X, but I am unsure how to respond to you when you do Y.” 

↑ Table of Contents ↑

16. What to say when you want to be funny

Humor is scientifically proven to make you more likable. When people don’t know what to say in a difficult or awkward situation, a quirky or silly response can help break the ice and get people laughing. Here are some hilarious one-liners to toss in a conversation when you’re at a loss for words:

  • “So, what’s the craziest thing you’ve ever done?”
  • “I tried to be normal once… worst two minutes of my entire life.”
  • “I like to be an example for others. Usually a bad example, though.”
  • “I’d like to help you out today. Which way did you come in?”

For more, read our full guide on 140 Funny Things to Say In ANY Situation. 

↑ Table of Contents ↑

17. What to say at a networking event 

Networking can be the bane of your existence or a grand opportunity to level up your career and business. The difference lies in how you engage with others. Pro networkers make unique first impressions and ask questions that spark interesting discussions. Instead of asking, “How are you?” or “What do you do,” try these conversation starters:

  • “Working on anything exciting recently?” 
  • “Are you enjoying the conference so far?”
  • “What brought you to this conference?” 
  • “What has been your favorite session/speaker?”
  • “What brings you to this conference?”
  • “Who is the most interesting person you have met here?

Here is more on How to Network at a Conference: 10 Ways to Make Contacts Like a Pro.

↑ Table of Contents ↑

18. What to say when you’re talking to a stranger 

When we’re kids, parents warn us of “stranger danger,” but as adults, you have to talk to strangers nearly every day at work, coffee shops, parties, and out in public. How do you approach somebody and start a conversation without feeling awkward or creepy? You can say:

  • “Don’t you love the vibe of this place?” 
  • “How is the [food/coffee/event]?”
  • “What brought you to [current city/place]?” 
  • “How do you know the host?” 
  • “Hey, how’s it going? I’m Logan.” (reaches for a handshake) “What’s your name?”
  • “I really like your [shirt/jewelry/tattoo/accessory]. Where did you get it?”

Read our full guide on How to Talk to Strangers Like a Pro (& Avoid Awkwardness).

↑ Table of Contents ↑

19. What to say when someone insults you

Children say, “sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me,” yet adults can say some pretty harmful things. 

If someone openly insults you, the shame, embarrassment, or awkwardness of the situation can make it hard to know what to say back. If you want to avoid conflict, it’s typically best to stay calm and respond in one of these ways: 

  • Say nothing: Sometimes, the best response is to say nothing so you don’t give a bullying person the satisfaction of hurting your feelings. 
  • Play it off with a joke: “Remember when I asked for your opinion? Yeah, me neither!”
  • Be positive: “Well, nobody is perfect! We’re all just out here doing our best.” 
  • Be sarcastic: “Wow, thank you so much for your kind words!” 

When in doubt, a witty response is an easy way to disarm someone throwing insults and ensure that you don’t take their rudeness personally. Here is how to Be an Expert at Witty Banter…How to Charm With Your Words.

↑ Table of Contents ↑

20. What to say when someone compliments you

Social scientists have found that expressing a compliment provides just as much joy for the compliment giver as it does for the recipient. However, receiving compliments can be hard for people with low self-esteem, social anxiety, or perfectionist tendencies. Demonstrate your thanks for a compliment by saying:

  • “I really put a lot of thought into this. Thank you for recognizing it.” 
  • “I appreciate that! I’ve been working on….”
  • “Thank you. I really like your [related item or attribute] as well.”
  • “You are so sweet/kind! Thanks for noticing.”
  • “Wow, that totally made my day! Thank you so much.” 

↑ Table of Contents ↑

21. What to say when someone is irritating you

It’s normal to get annoyed, but it is not socially wise to insult people irritating you. Instead of blaming or accusing the other person, you can use these “I” statements to request that they stop an aggravating behavior politely: 

  • “I need some space right now, please.”
  • “Listen, I need to let you know that [behavior] makes me feel [emotion].” 
  • “Honestly, I get really irritated when you [irritating behavior]. Could you please do [alternative] instead?” 

↑ Table of Contents ↑

What to Say When You Don’t Know What to Say in Romantic Situations

↑ Table of Contents ↑

Dealing with unrequited love can be one of your most awkward conversations. But it is also a big test of your emotional intelligence. You have to clarify that you aren’t interested, but you must communicate it politely, so you don’t hurt someone’s feelings severely. If you don’t know what to say, try responding:

  • “Aw, thank you. I think you’re a great person, but I’m not interested in you that way. Can we just be friends?”
  • “Thanks, you are so kind. Unfortunately, I am already involved with someone else.”
  • “I appreciate you saying that, but I don’t think we are a good match based on our life situations. I hope you find what you’re looking for.”
  • “I appreciate that so much, but I’m not looking for anything serious right now.”

↑ Table of Contents ↑

23. What to say when your significant other is upset

When your partner is upset, you can feel at a loss for words. Whether they are sad, angry, frustrated, disappointed, or hurt, emotional validation is one of the most important things you can give them. It’s essential to show that you care without invalidating their experience or trying to make them change their emotions instantly. Try saying:

  • “Tell me more. I want to hear everything.”
  • “I completely understand why you would feel that way, and I’m really sorry you’re upset. Let me know if there is anything I can do.” 
  • “I’m here to listen.”
  • “I know you’re feeling [emotion] right now, and I want to let you know that I am here to listen and support you.”
  • “It is completely reasonable why you feel [emotion]. I’m so sorry, and I want to make it right. What can I do to fix this?” 

↑ Table of Contents ↑

24. What to say when you want to flirt

The modern-day dating game isn’t always easy to demystify, but the science of flirting points to one major formula you can use when you feel tongue-tied in front of a crush: Compliment them + ask a question. Instead of a pick-up line, say:

  • “You’re the most intriguing people in this room. I’m dying to know, what’s your story?” 
  • “Your [hair/eyes/style] is stunning. Did you get them from your mom or dad’s side?”
  • “I really like your tattoo. Where did you get it?”
  • “That is a cool band t-shirt. What kind of music are you into?” 
  • “I feel really drawn to you. I would love to know more about you.”

Here are 30 Ways to Effortlessly Start a Conversation With A Guy and 25 Ways to Masterfully Make Conversations With Girls.

↑ Table of Contents ↑

25. What to say when you ask a girl or guy out 

The good old days of asking, “Will you go out with me?” seem gone. If you don’t know what to say to ask your crush out, try a simple, confident invite such as:  

  • “Do you want to grab a coffee with me tomorrow morning?”
  • “What do you think about taking our dogs to the park this weekend?”
  • “You mentioned you love [a band/movie/hobby]. I have two tickets to [event] next weekend. Would you join me?”
  • “What’s your favorite food?” (wait for answer) “Could I take you out to [restaurant] this week?”
  • “Have you seen [latest movie]? Want to go together?”

Here is more about How to Ask Someone Out: 8 Steps for a Yes Every Time.

↑ Table of Contents ↑

26. What to say when you break up with someone

Anyone who has been heartbroken will probably feel afraid to break someone else’s heart. If you need to end a relationship, it’s much kinder to say something directly than nothing. Wait for a quiet, private moment and tell them:

  • “I’ve had a great time with you, but I think it’s best if we part ways.”
  • “I have to talk to you. [Specific problem] isn’t working for me in our relationship. We want different things, so maybe we should break up.”
  • “I’m sorry, but this isn’t working between you and me. I think it’s best we go our separate ways.”
  • “I appreciate all you’ve done for me, but I’m just not ready for a relationship.”
  • “You are awesome, but I don’t think we are right for each other.”

↑ Table of Contents ↑

27. What to say when you miss someone 

Whether you’re in a long-distance relationship or unable to see your partner for a while, you may not know what to say to express how much you miss them. Here are a few cute and thoughtful ways to say “I miss you”: 

  • Send a photo of where you are: “I wish you were here.” 
  • Tell them they’re on your mind: “I think about you all the time.”
  • Fun morning texts: “It’s not the same [waking up/going to the gym/making dinner] without you.”
  • Send a photo or meme of something they like: “This reminded me of you. I can’t wait to see you again.” 

↑ Table of Contents ↑

28. What to say if someone rejects you

Researchers have validated that being rejected triggers the same parts of the brain as physical pain. According to our polls, most people would instead feel physically hurt than heartbreak! Still, almost everyone gets rejected at some point in their life.

Because this can be highly emotional and confusing, it is helpful to pause and calm yourself before responding. You don’t want to appear desperate, dramatic, or overly intense. Instead, you can gracefully reply with the following: 

  • “I understand. That’s nice of you to let me know how you feel, and thanks for the great times we shared.”
  • “No worries, maybe we can just stay friends instead? Let me know if you want to hang out soon.”
  • “I appreciate your honesty. I wish you all the best!”
  • “That’s fine. I hope you find the type of partner you’re looking for.” 

Learn more about Why Rejection Hurts So Much And How To Heal The Pain. 

↑ Table of Contents ↑

29. What to say if someone says I love you

When someone you’re dating randomly pulls out the “L” word, it can often leave you frozen. You may not know what to say or how to react, but you shouldn’t feel pressured to respond a certain way. You can say:

  • If you truly love them back: “I’m crazy about you, and I love you, too!” 
  • If you’ve been craving to hear it: “I can’t tell you how much it means to me to hear those words.” 
  • If you need time to reflect: “Thank you. I like you, but I need more time to understand what I’m feeling.” 

On the other hand, people in a long-term relationship may get tired of simply responding, “I love you, too.” Here is how to spice it up with a sweet response: 

  • “There is nothing better than hearing you say that. I love you so much, too.” 
  • “You make my world brighter.”
  • “I appreciate you so much, darling.”
  • “I don’t think I can express how much I love you.”
  • “Thank you for loving me. I love and adore you!”

↑ Table of Contents ↑

30. What to say if someone ghosts you

Ghosting is a modern dating trend where someone suddenly stops responding to your messages and completely ignores any attempts to reach out. Their communication vanishes. This is a harmful way of breaking up or ending a “situationship” without having to do the dirty work of simply saying, “it’s over.”

There’s no denying that ghosting hurts! The lack of closure can trigger all sorts of anxiety, confusion, and lack of self-esteem. Still, you must understand that they are probably doing this because of their trust issues, attachment style, past relationship trauma, or fear of confrontation.

Most dating experts recommend not texting anything after being ghosted. If you absolutely must reach out, wait at least a week and then respond with one of these options:

  • Check on them: “Hey, are you OK? It’s been a minute.” 
  • Ask for clarity: “Hey, I totally understand if you’re not feeling this anymore, but I can’t read your mind. Would you like to go our separate ways?”
  • Make a joke: “Well, see you never Casper!”

↑ Table of Contents ↑

Key Takeaways: When You Aren’t Sure What to Say, Ask Questions and Show Empathy 

Navigating uncomfortable or awkward situations is a social skill that can help you in all areas of your life. When you genuinely feel lost about what to say, remember to:

  • Ask questions: People like to talk about themselves, and when you ask them questions, you show that you are genuinely interested in what they have to say. If you don’t know what to say, ask another question about your conversation partner. 
  • Be honest: If you don’t know the answer to a question or must confront a complex topic, it’s best to be straightforward about your feelings.
  • Show empathy: Whether it’s good news or bad news, understanding and validating someone else’s emotions is vital for forging more profound connections. 

A facial expressions chart detailing the 7 universal expressions

Crack The Code on Facial Expressions

The human face is constantly sending signals, and we use it to understand the person’s intentions when we speak to them. 

In Decode, we dive deep into these microexpressions to teach you how to instantly pick up on them and understand the meaning behind what is said to you. 

Don’t spend another day living in the dark.

To feel more confident in your daily interactions, here is How to Have and Hold Dazzling Conversation With Anyone: We Review 11 Science-Backed Steps.


  • 1
    Do Not Know

    Универсальный русско-английский словарь > Do Not Know

  • 2
    Sir, I Do Not Know

    Универсальный русско-английский словарь > Sir, I Do Not Know

  • 3
    Not A Lot Of People Know That

    Универсальный русско-английский словарь > Not A Lot Of People Know That

  • 4
    поговори с моей рукой. A way of saying I’m not listening rudely. Usually comes with a hand gesture not unlike a policeman st

    Универсальный русско-английский словарь > поговори с моей рукой. A way of saying I’m not listening rudely. Usually comes with a hand gesture not unlike a policeman st

  • 5
    to talk about something that you should not talk about or that you know nothing about

    Универсальный русско-английский словарь > to talk about something that you should not talk about or that you know nothing about

  • 6
    быть не в курсе дела

    not know the ropes; not be au fait with the case; not be in the know

    Меня выслушали благосклонно и обещали разобраться. Обещавший тотчас же ушёл в отпуск, а его заместитель был не в курсе дела и холоден по телефону. (И. Грекова, Без улыбки) — They listened to me favourably and promised to deal with the matter. The man who promised immediately went on leave, and his deputy was not au fait with the case and cold over the telephone.

    Русско-английский фразеологический словарь > быть не в курсе дела

  • 7
    не уметь

    Русско-английский словарь по общей лексике > не уметь

  • 8
    не знать удержу

    Русско-английский синонимический словарь > не знать удержу

  • 9
    ни аза не знать

    Русско-английский синонимический словарь > ни аза не знать

  • 10
    знать

    (см. также помнить) know

    Во многих случаях необходимо знать скорость (= частоту), при которой… — In many cases it is required to know the rate at which…

    Далее, из элементарных соображений мы знаем, что… — Furthermore, we know from elementary considerations that…

    Из нашего опыта мы знаем, что… — It is a matter of experience that…

    Из повседневного опыта мы знаем, что… — We learn from common experience that…

    Из содержания предыдущих глав мы уже знаем, что… — We already know from earlier chapters that…

    Многие не знают, что… — It is not widely known that…

    Мы все еще ничего не знаем о… — We are still in the dark about…

    Мы до сих пор не знаем, действительно ли… — We do not yet know whether…

    Мы знаем, что подобное никогда не происходит (= не случается). — We know that this does not happen.

    Мы теперь знаем совершенно точно, что… — We now know beyond doubt that…

    Мы уже знаем, что… — We already know that…

    Нам надо знать (метод и т. п.)… — We should be familiar with…

    Однако в действительности мы знаем, что… — In fact, however, we know that…

    Однако во многих случаях (= часто) мы не знаем… — But in many cases, we do not know…

    Однако из экспериментов мы знаем, что бывают случаи, когда… — Experimentally, however, we know that there are cases when…

    Однако необходимо знать, что понимается под… — It is necessary, however, to know what is meant by…

    Следовательно, трудно быть уверенным, действительно ли… —It is therefore difficult to know whether…

    Студенты всегда должны знать (= помнить), что… — The students must always be aware of…

    Чтобы решить нашу задачу, нам необходимо знать величину… — То solve our problem we need the value of…

    Русско-английский словарь научного общения > знать

  • 11
    что

    I

    (

    рд.

    чего́,

    дт.

    чему́,

    вн.

    что,

    тв.

    чем,

    пр.

    чём)

    что э́то (тако́е)? — what is this?

    что зна́чит э́то сло́во? — what does this word mean?

    он не зна́ет, что э́то зна́чит — he does not know what this means

    что (вы сказа́ли)? — what did you say?

    что е́сли он не придёт? — what if he does not come?

    что де́лать? — what is to be done?

    для чего́ э́то употребля́ется / слу́жит? — what is it (used) for?

    что он из себя́ представля́ет? — what kind of person is he?

    2) which

    он пришёл по́здно, что бы́ло необы́чно — he came late, which was unusual

    3) that, which;

    (та) кни́га, что на столе́ — the book that / which is on the table

    (та) кни́га, что он дал ей — the book (that) he gave her

    э́то всё, что там напи́сано — that is all that is written there

    всё, что он знал — all he knew

    э́то та са́мая кни́га, что он дал ей — this is the very book he gave her

    да́йте ему́ не э́то письмо́, а то, что она́ принесла́ вчера́ — don’t give him this letter, but the one she brought yesterday

    е́сли что случи́тся — if anything happens

    5)

    что… что (одно… другое) — this… that; some… other

    что оста́вил, что взял с собо́й — this [some things] he left, that [other things] he took with him

    ••

    что вы! (нет, не верно) — no!, by no means!, far from it!

    что до — as for; with regard to, concerning

    что до него́, он согла́сен — as to / for him, he agrees

    что до меня́ — as for me; as far as I am concerned

    что ему́ до э́того — what does he care for / about it; what does it matter to him

    что ж, он сде́лает э́то сам — well [all right], he will do it himself

    что ж(е) из э́того?, ну и что ж(е)? — well, what of that?; so what does it mean?

    (ну и) что ж(е), что… — what does it matter if…

    ну и что ж, что он не умён — what does it matter if he is not too bright

    что за, что… за разг. (при вопросе: какой) — what; what kind / sort of; what

    что за кни́ги там?, что там за кни́ги? — what books are those?

    что э́то за де́рево? — what kind of tree is it?

    что и говори́ть вводн. сл. разг. — there is no denying; it has to be admitted; let’s face it

    что к чему́ — what is what

    не понима́ть, что к чему́ — not know what is what

    знать, что к чему́ — know the how and why of things; know a thing or two

    что ли разг. — perhaps, may be

    оста́вить э́то здесь, что ли? — shall I perhaps leave it here?

    что ни день, пого́да меня́ется — the weather changes every day

    что он ни ска́жет, интере́сно — whatever he says is interesting

    что бы ни случи́лось — whatever happens

    что по́льзы / про́ку / то́лку разг. — what is the use / sense

    что с ва́ми? — what is the matter with you?

    что тут тако́го? — what’s wrong with that?

    в чём де́ло?, что случи́лось? — what is the matter?

    не что ино́е как — nothing other than, nothing less than, nothing short of

    ни за что — 1) not for anything in the world 2) for nothing at all

    оста́ться ни при чём — get nothing for one’s pains

    с чего́ бы э́то вдруг? — what’s the cause?, now, why?

    то, что — what

    он по́мнит то, что она́ сказа́ла — he remembers what she said

    э́то не то, что он ду́мал — it is not what he thought

    э́то не то, чего́ он ожида́л — it is not what he expected

    уйти́ ни с чем — go away empty-handed; get nothing for one’s pains

    чего́ бы… не — what… wouldn’t

    чего́ бы он не дал за э́то! — what wouldn’t he give for that!

    чего́ до́брого разг. — may… for all I know

    он чего́ до́брого опозда́ет — he may be late for all I know

    чего́ сто́ит…! — см. стоить

    чего́ там разгова́ривать — what is the use of talking

    чего́ то́лько… не — what… not

    чего́ то́лько он не ви́дел! — what hasn’t he seen!, the things he has seen!; there’s precious [‘pre-] little he hasn’t seen!

    II

    союз

    он сказа́л, что она́ придёт — he said (that) she would come

    э́то так про́сто, что ка́ждый поймёт — it is so simple that anybody can understand it

    э́то тако́е тру́дное сло́во, что он не мо́жет его́ запо́мнить — it is such a difficult word that he cannot remember it

    то, что — (the fact) that

    то, что он э́то сде́лал, их удиви́ло — (the fact) that he did it surprised them

    он узна́л о том, что она́ уе́хала — he learnt that she had left

    они́ узна́ли [ду́мали, вообража́ли, предполага́ли], что он у́мный челове́к — they knew [thought, imagined, supposed] him to be a clever man

    они́ ожида́ли, что он придёт — they expected him to come

    2)

    что… что (как… так и) — whether… or

    он всегда́ мра́чный — что до́ма, что на рабо́те — he is always gloomy, whether at home or at work

    ••

    потому́… что — см. потому I

    III

    разг.

    что ты не ложи́шься спать? — why aren’t you going to bed?

    что же ты молча́ла? — why didn’t you say anything?

    что так? — why so?, why is that?; why not?

    Новый большой русско-английский словарь > что

  • 12
    А-13

    НИ A3 А не знать, не смыслить, не понимать и т. п.

    coll

    (НИ) АЗА В ГЛАЗА

    obsoles

    ,

    coll
    NP gen

    these forms only

    obj

    (to know, understand) absolutely nothing (about

    sth.

    )

    not (know (understand)) a thing (the first thing) (about

    sth.

    )

    not (have) the foggiest
    (the faintest) idea ( notion) (what

    sth.

    is about

    etc

    )
    not (know) the ABCs of

    sth.

    not know from A to В about

    sth.

    (in limited contexts) not (know) one’s ABCs.

    From the name of the first letter of the Church Slavonic alphabet.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > А-13

  • 13
    аза в глаза

    НИ АЗА не знать, не смыслить, не понимать и т.п. coll; (НИ) АЗА В ГЛАЗА obsoles, coll

    [

    NPgen

    ; these forms only;

    obj

    ]

    =====

    (to know, understand) absolutely nothing (about

    sth.

    ):

    not (have) the foggiest < the faintest> idea < notion> (what sth. is about etc);

    not (know) the ABCs of sth.;

    not know from A to B about sth.;

    — [in limited contexts] not (know) one’s ABCs.

    ♦ «Я поставлю полные баллы во всех науках тому, кто ни аза не знает, да ведёт себя похвально…» (Гоголь 3). «I’ll give top marks to a boy who doesn’t even know his ABC’s if his behavior is irreproachable…» (3e).

    ♦ «…Я очень рад, что вы занимаетесь естественными науками. Я слышал, что Либих сделал удивительные открытия насчёт удобрения полей…» — «Я к вашим услугам, Николай Петрович; но куда нам до Либиха! Сперва надо азбуке выучиться и потом уже взяться за книгу, а мы ещё аза в глаза не видали» (Тургенев 2). [context transl] «I must say I….am very glad you are studying the natural sciences. I have heard that Liebig has made some astonishing discoveries to do with improving the soil…» I’m at your service, Nikolai Petrovich; but Liebig is miles above our heads! One must learn the alphabet before beginning to read, and we don’t know the first letter yet» (2c).

    —————

    Большой русско-английский фразеологический словарь > аза в глаза

  • 14
    ни аза

    НИ АЗА не знать, не смыслить, не понимать и т.п. coll; (НИ) АЗА В ГЛАЗА obsoles, coll

    [

    NPgen

    ; these forms only;

    obj

    ]

    =====

    (to know, understand) absolutely nothing (about

    sth.

    ):

    not (have) the foggiest < the faintest> idea < notion> (what sth. is about etc);

    not (know) the ABCs of sth.;

    not know from A to B about sth.;

    — [in limited contexts] not (know) one’s ABCs.

    ♦ «Я поставлю полные баллы во всех науках тому, кто ни аза не знает, да ведёт себя похвально…» (Гоголь 3). «I’ll give top marks to a boy who doesn’t even know his ABC’s if his behavior is irreproachable…» (3e).

    ♦ «…Я очень рад, что вы занимаетесь естественными науками. Я слышал, что Либих сделал удивительные открытия насчёт удобрения полей…» — «Я к вашим услугам, Николай Петрович; но куда нам до Либиха! Сперва надо азбуке выучиться и потом уже взяться за книгу, а мы ещё аза в глаза не видали» (Тургенев 2). [context transl] «I must say I….am very glad you are studying the natural sciences. I have heard that Liebig has made some astonishing discoveries to do with improving the soil…» I’m at your service, Nikolai Petrovich; but Liebig is miles above our heads! One must learn the alphabet before beginning to read, and we don’t know the first letter yet» (2c).

    —————

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ни аза

  • 15
    ни аза в глаза

    НИ АЗА не знать, не смыслить, не понимать и т.п. coll; (НИ) АЗА В ГЛАЗА obsoles, coll

    [

    NPgen

    ; these forms only;

    obj

    ]

    =====

    (to know, understand) absolutely nothing (about

    sth.

    ):

    not (have) the foggiest < the faintest> idea < notion> (what sth. is about etc);

    not (know) the ABCs of sth.;

    not know from A to B about sth.;

    — [in limited contexts] not (know) one’s ABCs.

    ♦ «Я поставлю полные баллы во всех науках тому, кто ни аза не знает, да ведёт себя похвально…» (Гоголь 3). «I’ll give top marks to a boy who doesn’t even know his ABC’s if his behavior is irreproachable…» (3e).

    ♦ «…Я очень рад, что вы занимаетесь естественными науками. Я слышал, что Либих сделал удивительные открытия насчёт удобрения полей…» — «Я к вашим услугам, Николай Петрович; но куда нам до Либиха! Сперва надо азбуке выучиться и потом уже взяться за книгу, а мы ещё аза в глаза не видали» (Тургенев 2). [context transl] «I must say I….am very glad you are studying the natural sciences. I have heard that Liebig has made some astonishing discoveries to do with improving the soil…» I’m at your service, Nikolai Petrovich; but Liebig is miles above our heads! One must learn the alphabet before beginning to read, and we don’t know the first letter yet» (2c).

    —————

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ни аза в глаза

  • 16
    что

    1.

    (рд. чего, дт. чему, вн. что, тв. чем, пр. чём)

    он не знает, что это значит — he does not know what this means

    для чего это употребляется, служит? — what is that used for?

    что он, она из себя представляет? — what is he, she, ., like?

    2. () which

    он пришёл поздно, что не было обычно — he came late, which was not usual

    (та) книга, что на столе — the book that is on the table

    (та) книга, что он дал ей — the book that he gave her; the book he gave her

    это всё, что там написано — that is all that is written there

    всё, что он знал — all he knew

    тот самый…, что — the same… that

    это та самая книга, что он дал ей — this is the very book that he gave her

    дайте ему не это письмо, а то, что она принесла вчера — do not give him this letter, but the one she brought yesterday

    то, что — what

    он помнит то, что она сказала — he remembers what she said

    это не то, что он думал — it is not what he thought

    это не то, чего он ожидал — it is not what he expected

    5.:

    что… что () — this… that:

    что оставил, что взял с собой — this he left, that he took with him

    6.:

    что за, что… за — () what; () what kind / sort of; () what (+ a an)

    что за книги там?, что там за книги? — what are those books over there?

    что до — with regard to, concerning

    что до него, он согласен — as to / for him, he agrees

    что до меня… — as far as I am concerned…

    что ему до этого — what does he, ., care for / about it; what does it matter to him, .

    что ж, он сделает это см — why, he will do it himself

    оставить это здесь, что ли? — perhaps leave it here; leave* it here, eh?

    что ни день, погода меняется — the weather changes every day

    что он ни скажет, интересно — whatever he says is interesting

    что пользы, что толку — what is the use / sense

    не что иное как — nothing other than, nothing less than, nothing short of

    хоть бы что — (; ) nothing (to); () make* nothing of (+ ); (; + ) think* nothing (+ ; of )

    в чём дело?, что случилось? — what is the matter?

    что и говорить — there is no denying, it cannot be denied

    не понимать, что к чему — not know* what is what

    знать, что к чему — know* the how and why of things

    уйти ни с чем — go* away empty-handed, having achieved nothing; get* nothing for one’s pains

    2.

    он сказал, что она придёт — he said (that) she would come

    это так просто, что каждый поймёт — it is so simple that anybody can understand it

    это такое трудное слово, что он не может его запомнить — it is such a difficult word that he cannot remember it

    то, что — (the fact) that

    то, что он это сделал, их удивило — (the fact) that he did it surprised them

    он узнал о том, что она уехала — he learnt that she had left

    они узнали, думали, воображали, предполагали , что он умный человек — they knew, thought, imagined, supposed, ., him to be a clever man*

    они ожидали, что он придёт — they expected him to come

    потому… что потому I

    3.

    (почему)

    why

    Русско-английский словарь Смирнитского > что

  • 17
    ни бельмеса

    прост.

    not know a thing; not have a clue; have no idea about smth.; not have an inkling of anything; cf. not know ‘a’ from ‘b’; not know a B from a battledore (from a bull’s foot, from a buffalo foot, from a broomstick); not know chalk from cheese; not know beans

    — Вот ты всегда утверждал, что я глуп, ей-богу, брат, есть глупее меня! Теперь в направление полез; сам ни бельмеса не чувствует, ну, а я, разумеется, поощряю… (Ф. Достоевский, Преступление и наказание) — ‘You always maintained that I was a fool, but by Jove, my boy, there are greater fools than I am! Now he is setting up for being advanced, not that he has an inkling of anything, but, of course, I encourage him.’

    Русско-английский фразеологический словарь > ни бельмеса

  • 18
    З-174

    HE ЗНАТЬ, КУДА ДЕВАТЬСЯ/ДЁТЬСЯ (ДЕТЬ СЕБЙ) (от стыда, смущения и т. п.)

    coll
    VP
    subj

    : human
    only знать conjugates

    usu. impfv

    деваться
    fixed

    WO

    to experience a feeling of intense embarrassment, awkwardness, shame

    X не знал, куда деваться — X didn’t know where (which way) to look (turn) (from embarrassment (for shame

    etc

    ))

    X didn’t know where to hide (from embarrassment (for shame

    etc

    ))
    X was so embarrassed (ashamed

    etc

    ) he didn’t know what to do (with himself)
    X was about to (thought he’d

    etc

    ) die (from embarrassment

    etc

    ).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > З-174

  • 19
    Й-2

    НИ (ОДНОЙ (ЕДИНОЙ» ЙОТЫ

    lit
    NP


    these forms only
    fixed

    WO

    1. не знать, не понимать Й-2 не уступить, не выполнить и т. п. Й-2 (из чего) (obj) (to know, understand

    etc

    ) nothing at all (about

    sth.

    ), (to carry out, yield

    etc

    ) none (of

    sth.

    ) at all: не знать (не понимать и т. п.) Й-2 — not know (understand

    etc

    ) one iota (of

    sth.

    )

    know (understand) not a whit (one iota) (of

    sth.

    )
    not know (understand

    etc

    ) a single thing (the first thing) (about

    sth.

    )

    не уступить Й-2 -not give an inch

    not yield in the slightest
    not yield one iota
    \ не выполнить Й-2 — not carry out even one iota (of

    sth.

    ).

    2. — чего нет, не осталось и т. п. (quant if of

    subj

    /

    gen

    ) (there is, there remains

    etc

    ) absolutely none (of

    sth.

    ): not one (a single) iota (of

    sth.

    )

    not a jot (of

    sth.

    ).

    See Й-1. к

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Й-2

  • 20
    не знать, куда деваться

    НЕ ЗНАТЬ, КУДА ДЕВАТЬСЯ/ДЕТЬСЯ < ДЕТЬ СЕБЯ> (от стыда, смущения и т. п.) coll

    =====

    to experience a feeling of intense embarrassment, awkwardness, shame:

    X не знал, куда деваться X didn’t know where (which way) to look (turn) (from embarrassment <for shame etc>);

    X didn’t know where to hide (from embarrassment <for shame etc>);

    X was so embarrassed (ashamed etc) he didn’t know what to do (with himself);

    X was about to (thought he’d etc) die (from embarrassment etc).

    ♦ » Деньги… должны храниться в госбанке, в специальных сухих и хорошо охраняемых помещениях, а отнюдь не в тёткином погребе, где их могут… попортить крысы! Право, стыдно, Канавкин! Ведь вы же взрослый человек». Канавкин уж не знал, куда и деваться, и только колупал пальцем борт своего пиджачка (Булгаков 9). «Money…should be kept in the State Bank, in dry and specially guarded strong rooms, but never in your aunt’s cellar, where…the rats may get at it. Really, Kanavkin, you should be ashamed — you, a grown man!» Kanavkin did not know which way to look and could only twist the hem of his jacket with his finger (9b).

    ♦ «Ну, чья взяла, троцкисты?» — обратился он к ним [чегемцам], яростно улыбаясь. Чегемцы не только не стали оспаривать свою принадлежность к этому опасному политическому течению, о существовании которого, впрочем, они и не подозревали, а просто не знали, куда деть себя от стыда (Искандер 3). «Well, who won, you TVotskyites?» he said [to the Chegemians], grinning savagely. Not only did the Chegemians make no effort to dispute their membership in this dangerous political movement-whose existence, however, they had not even suspected — they simply did not know where to hide for shame (3a).

    ♦ «Ты огорчил барина!» — с расстановкой произнёс Илья Ильич и пристально смотрел на Захара, наслаждаясь его смущением. Захар не знал, куда деваться от тоски… (Гончаров 1). «You have grieved your master!» Oblomov spoke in a measured tone, fixing his gaze on Zakhar and enjoying his discomfort. Zakhar was so miserable he did not know what to do (1b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > не знать, куда деваться

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word meaning not in order
  • Word meaning not in agreement
  • Word meaning not ideal
  • Word meaning not happening
  • Word meaning not saying much