На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
The conference was organized at a good level, I have no words to describe my feelings of gratitude to you and your company.
Конференция была организована на хорошем уровне, у меня нет слов описать мои чувства благодарности Вам и Вашей компании.
There are no words to describe what we have experienced here this weekend.
There are no words to describe what happened.
There are no words to describe last night.
There are no words to describe how helpless I feel.
There are no words to describe him.
There are no words to describe what he felt.
I have no words to describe this man.
He has no words to describe his anger.
There are no words to describe everything it contains…
He had no words to describe his happiness.
There exist no words to describe Him fully.
I have no words to describe Taormina.
I had no words to describe what I was seeing or experiencing.
There’s no words to describe the feeling I had that day.
There are no words to describe how wonderful this book is.
There are no words to describe the pain we are feeling, he said.
There are no words to describe my gratitude to all of you for this remarkable gift.
are no words to describe all of this!
There are no words to describe this place.
Результатов: 222. Точных совпадений: 222. Затраченное время: 126 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
“I have no words” is a relatively common phrase you’ll come across in English. It’s helpful to know what it means, and this article will explore the definition for you and talk you through the best ways to use it for yourself.
What Does “I Have No Words” Mean?
“I have no words” means that we aren’t able to describe something. Usually, we say it when we’re in shock and can’t say anything to help a situation or when we’re overjoyed and can’t find the right words to address the magnitude of our happiness.
The definition of “have no words,” according to The Collins Dictionary, is “to be incapable of describing.”
It has two common meanings. We use it negatively to say that we don’t have any words to address our shock or horror about a situation. We could also use it in a positive way to say that we’re far too happy to come up with suitable words about something.
Examples Of How To Use “No Words” In A Sentence
There are a few ways that “no words” and all variations of it might appear. We thought it would help you to see them in action; that way, you can start looking into using them for yourself.
“No words” and all variations are best when you can’t find the right words to describe how you feel.
- I have no words to console you, and I’m so sorry for your loss.
- I can’t believe you did that to me! I have no words!
- No words can define just how betrayed I feel by you all.
- I have no words that will help me explain what I’m looking for.
- There are no words in this world that’ll make this any easier for you.
- I’m so sorry; I have no words.
- I can’t believe you got me this! I have no words!
- Are you getting engaged again? Wow, I have no words.
- I honestly have no words to help you through this.
- He has no words for me. I guess I’m on my own.
The most common meaning of “no words” is in a negative sense, where the speaker doesn’t have any words to give us to console us or make us feel better.
We usually say “I have no words” when we can’t think of something to help describe the situation we’re in. It means we’re not able to lighten the mood, and often we can’t believe the things that we’re hearing.
Is It A Compliment When Someone Has “No Words”?
It’s very rare for “no words” to be a compliment, but that doesn’t mean it’s impossible.
“No words” is a compliment when someone can’t find the words to describe their excitement about something that you’ve done for them, or if they can’t find useful words to describe something good about you. Otherwise, it is not a compliment and shouldn’t be treated as such.
Compliment
Let’s go through the only time where “no words” is a compliment first.
- I got you this present that I know you wanted!
- Wow! I have no words! Thank you so much!
In this sense, someone has treated us with a gift, and we don’t have the right words to accept it. “No words” is a compliment and positive comment here.
- How do I look in this dress?
- I have no words!
Here, “I have no words” is used to say that we can’t find the right words to describe the person. In this sense, it’s positive because we think they look so good that no words will do them justice.
Not A Compliment
Let’s flip this around and see how “no words” isn’t a compliment.
- I’m getting married again!
- I have no words.
When delivered negatively, “no words” here is used for shock or disbelief. In this example, we simply don’t believe that the person speaking is getting married “again.”
- How do I look in this dress?
- I have no words.
This is identical to the positive one from above; however, the delivery is important here. In this case, the “no words” are used to say that we simply can’t be nice about how they look, so we don’t want to say anything at all.
- I’m really struggling after my dad passed.
- I have no words to help.
This one isn’t an insult like the others, but it’s also not a compliment, so it fits here. We’re simply saying we can’t find the right words to help out someone who needs it, so we don’t say anything.
Should I Use “I Don’t Have Words” Or “I Have No Words”?
“I don’t have words” is the same as “I have no words.” They are interchangeable phrases, and most native speakers don’t mind which one is used. “I have no words” is more common in informal and casual conversations.
Generally, “I have no words” is spoken more often by native speakers, while it’s more common to see “I don’t have words” in more formal pieces of writing.
“I don’t have words” follows the more formal language and grammar rules, using an auxiliary verb “to do” along with the main verb “to have” to create the sentence structure. It’s not as common in spoken English, but it’s considered the correct version of the two.
“I have no words” is officially recognized as a correct phrase, but it uses only one verb, “to have.” It’s less formal for this reason, and you’ll have more luck using it in casual conversations with friends or family.
No Words – Synonyms
A few synonyms and alternatives might interest you that have a similar meaning to “no words.”
- Speechless
- Lost for words
- At a loss
- Tongue-tied
- Dumbstruck
- Mute
- Inarticulate
- Voiceless
- Dumbfounded
- Shell-shocked
- Astounded
The meanings of all of the words above are similar to “no words.” We can use them in much the same situations, where we simply can’t come up with good descriptive words to help a situation.
If you find yourself struggling to think of a good thing to say in a conversation, any of the synonyms above are ideal for you.
Martin holds a Master’s degree in Finance and International Business. He has six years of experience in professional communication with clients, executives, and colleagues. Furthermore, he has teaching experience from Aarhus University. Martin has been featured as an expert in communication and teaching on Forbes and Shopify. Read more about Martin here.
I assume that in English there is a word for everything, and I am looking for one that roughly means «of few words» or «of no words». The closest I could think of is non-verbal, but it sounds a bit too dry. Is there a better word?
Note: I did check for antonyms of «verbal» before I posted here, but didn’t find any.
asked Jun 15, 2014 at 13:45
2
Consider laconic, taciturn, and synonyms such as pithy and terse:
• laconic, “Using as few words as possible; pithy and concise”
• taciturn, “Silent; temperamentally untalkative; disinclined to speak”
• pithy, “Concise and meaningful.”
• terse, “Abruptly or brusquely short” and “(of speech or style) Brief, concise, to the point”
• and per tchrist’s comment, pauciloquent, “Using few words when speaking”
answered Jun 15, 2014 at 14:00
1
speechless — meaning there are no words to describe what you are feeling
answered Jan 28, 2015 at 4:45
Succinct:
Characterized by clear, precise expression in few words; concise and terse: a succinct reply; a succinct style.
(American Heritage Dictionary)
herisson
76.9k9 gold badges196 silver badges339 bronze badges
answered Jun 15, 2014 at 16:38
2
Brevity:
the quality of expressing much in few words; terseness: Brevity is the soul of wit.
(Dictionary.com)
herisson
76.9k9 gold badges196 silver badges339 bronze badges
answered Jun 15, 2014 at 16:21
Third NewsThird News
7,43816 silver badges28 bronze badges
3
There was a time when you were not a slave, remember that.
You walked alone, full of laughter, you bathed bare-bellied. You say you have lost all recollection of it, remember . . . You say there are no words to describe this time, you say it does not exist. But remember. Make an effort to remember. Or, failing that, invent.
No matter what your race, creed or sexual preference, there is a word that people use to describe you that is very nasty. It’s what we all have in common. That, and masturbation.
One moment it’s a cathedral, at another time there is no words to describe it when it ceases, for short periods of time, to have any regard for the proprieties that constitute not only Parliament, but its tradition. I’ve seen it in all its greatness. I have inwardly wept over it when it is degraded.
When we try to describe the truth with words, we distort it and it’s no longer truth—it’s our story. The story may be true for us, but that doesn’t mean it’s true for anyone else.
No; I did not hate him. The word is too weak. There is no word in the language strong enough to describe my feelings. I can say only that I knew the gnawing of a desire for vengeance on him that was a pain in itself and that exceeded all the bounds of language.
My son is two weeks old today. The minute he came in my arms and looked at me it changed my life. Literally changed my life. When I say changed my life, I mean he showed me love I thought… I know… the word love, there is no way to describe this love. It’s so powerful.
The word is too weak. There is no word in the language strong enough to describe my feelings.
In a universe governed by God there are no chance events.
Indeed, there is no such thing as chance. Chance does not exist. It is merely a word we use to describe mathematical possibilities. But chance itself has no power because it has no being. Chance is not an entity that can influence reality. Chance is not a thing. It is nothing.
Patty Griffin is iconic, and there’s no other word to really describe her.
She is iconic for a lot of people — not only for me but for a lot of fans. Her voice is one of a kind, and she’s such an important figure in the American music scene.
When we try to describe one person to another …, what do we say? Not usually how or what that person ate, rarely what he wore, only occasionally how he managed his job—no, what we tell is what he said and, if we are good mimics, how he said it. We apparently consider a person’s spoken words the true essence of his being.
No mother. Two small words, and yet within them lay a bottomless well of pain and loss, a ceaseless mourning for touches that were never received and words of wisdom that were never spoken. No single word was big enough to adequately describe the loss of your mother.
Spirituality is rooted in desire. We long for something we can neither name nor describe, but which is no less real because of our inability to capture it with words.
There are no words to describe the pain of burying a child, and specifically there is no word to label their new, lifelong status. If you lose a spouse, you are a widow; if you lose a parent, you are an orphan. But what about when you lose a child? How do you name something you cannot comprehend?
Seems like I’m in a dream. Prince dead at 57. There are no words to describe this loss.
No words, phrases, or sentences are capable of describing or naming the Way, because once it is named, it is a false name and has to be eliminated. Once it is eliminated, only emptiness is left. When the false is abandoned, the true emerges.
I’m a constitutional conservative. I’m a Reagan constitutional conservative. I can think of no three better words to describe my political philosophy. And I will remain a Reagan constitutional conservative. It doesn’t matter to what the elites D.C. think in the Republican or the Democratic Party
For me, language is a freedom. As soon as you have found the words with which to express something, you are no longer incoherent, you are no longer trapped by your own emotions, by your own experiences; you can describe them, you can tell them, you can bring them out of yourself and give them to somebody else. That is an enormously liberating experience.
There’s a word like overprotective to describe some parents, but no word that means the opposite. What word do you use to describe parents who don’t protect enough? Underprotective? Neglectful? Self-involved? Lame? All of the above.
Nobody wants to see the truth. Everybody wants to have the fantasy. When I look back at the books I was reading in my childhood were selling some sort of fantasy as well. Most stories are not going to tell the deep suffering of every day. No book prepared me for the suffering I would experience in life because the word «suffering» does not even describe what the suffering is. No story is going to tell you that, and no words can tell you that.
For those who have experienced the joy of being alone with nature there is really little need for me to say much more; for those who have not, no words of mine can ever describe the powerful, almost mystical knowledge of beauty and eternity that come, suddenly, and all unexpected.
In that process of coming to know that which we name as divine, the God who is love is slowly transformed into the love that is God. Let me repeat that…We breathe love in, and we breathe love out. It is omnipresent, omniscient, omnipotent. It is never exhausted, always expanding. When I try to describe this reality, words fail me; so I simply utter the name God. That name, however, is no longer for me the name of a being.
Beauty can only be best described at its origin through a befuddling silence, the kind that leaves one almost on the verge of a pleasurable death, just because one chooses beauty over life. There is nothing in this world to hold something so pure, so divine except a loving heart. And it is the only manner through which love recognises love; the language of love has no alphabet, no words.
Quoting Dudjom Rinpoche on the buddha-nature: No words can describe it No example can point to it Samsara does not make it worse Nirvana does not make it better It has never been born It has never ceased It has never been liberated It has never been deluded It has never existed It has never been nonexistent It has no limits at all It does not fall into any kind of category
If there is one word that describes the meaning of character, it is the word honor. Without honor, civilization would not long exist. Without honor, there could be no dependable contracts, no lasting marriages, no trust or happiness. What does the word honor mean to you? To me, honor is summarized in this expression by the poet Tennyson, «Man’s word [of honor] is God in man.»
‘But surely «blind» is just how you would describe men who have no true knowledge of reality, and no clear standard in their mind to refer to, as a painter refers to his model, and which they can study closely before they start laying down rules about what is fair or right or good where they are needed, or maintaining, as Guardians, any rules that already exist.’
‘Yes, blind is just about what they are’
All I can do in my writing is to stimulate a certain amount of thought, clarify some technical facts and date my work. But when I preach sharpness, brilliancy, scale, etc., I am just mouthing words, because no words can really describe those terms and qualities it takes the actual print to say, “here it is.
I have come to see the nonsense of attempting to describe fine scenery.
There is no such possibility. If scenery could be adequately reproduced in words, there would have been no need of God’s making it in reality.
If you’ve lived through it, you already know there are no words that will ever come close to describing it, and if you didn’t — you will never understand.
There was no word in the dictionary adequate to describe the sensation other than sensational.
One dictionary defines denouement as «a final part in which everything is made clear and no questions or surprises remain.» By that definition, it is exactly the wrong word to describe this chapter. This chapter will make nothing clear; it will raise many questions; and it may even contain a surprise or two. But I say we call it the denouement anyway because the words sounds so sophisticated and French.
There is no point in using the word ‘impossible’ to describe something that has clearly happened.
When I confront a human being as my Thou and speak the basic word I-Thou to him, then he is no thing among things nor does he consist of things. He is no longer He or She, a dot in the world grid of space and time, nor a condition to be experienced and described, a loose bundle of named qualities. Neighborless and seamless, he is Thou and fills the firmament. Not as if there were nothing but he; but everything else lives in his light.
-
The object of semasiology.
Two approaches to the study of meaning. -
Types of meaning.
-
Meaning and motivation.
3.1.
The branch of lexicology which studies meaning is called
«semasiology«.
Sometimes the term «semantics»
is used as a synonym to semasiology, but it is ambiguous as it can
stand as well for (1)
the expressive aspect of language in general and (2)
the meaning of one particular word.
Meaning
is certainly the most important property of the word but what is
«meaning»?
Meaning
is one of the most controversial terms in lexicology. At present
there is no generally accepted definition of meaning. Prof.
Smirnitsky defines meaning as «a certain reflection in the mind
of objects, phenomena or relations that makes part of the linguistic
sign, its so-called inner facet, whereas the sound form functions as
its outer facet». Generally speaking, meaning can be described
as a component of the word through which a concept is communicated,
enabling the word to denote objects in the real world.
There are
two
approaches
to the study of meaning: the
referential approach
and the
functional approach.
The former tries to define meaning in terms of relations between the
word (sound form), concept (notion, thought) and referent (object
which the word denotes). They are closely connected and the
relationship between them is represented by «the semiotic
triangle» ( = the basic triangle) of Ogden and Richards (in the
book «The Meaning of Meaning» (1923) by O.K. Ogden and I.A.
Richards).
concept
symbol
referent
(sound form)
This view denies a direct link
between words and things, arguing that the relationship can be made
only through the use of our minds. Meaning is related to a sound
form, concept and referent but not identical with them: meaning is a
linguistic phenomenon while neither concept nor referent is.
The
main criticism of this approach is the difficulty of identifying
«concepts»: they are mental phenomena and purely
subjective, existing
in the minds of individuals. The strongest point of this approach is
that it connects meaning and the process of nomination.
The functional approach to
meaning is less concerned with what meaning is than with how it
works. It is argued, to say that «words have meanings»
means only that they are used in a certain way in a sentence. There
is no meaning beyond that. Ludwig Wittgenstein (1889-1951), in
particular, stressed the importance of this approach in his dictum:
«The meaning of the word is its use in the language». So
meaning is studied by making detailed analyses of the way words are
used in contexts, through their relations to other words in speech,
and not through their relations to concepts or referents.
Actually,
the functional approach is basically confined to the analysis of
sameness or difference of meaning. For example, we can say that in
«take
the bottle»
and «take
to the
bottle»
take
has different meaning as it is used differently, but it does not
explain what the meaning of the verb is. So the functional approach
should
be used not as the theoretical basis for the study of meaning, but
only as complementary to the referential approach.
3.2.
Word meaning is made up of different components, commonly known
as types
of meaning.
The two main types of meaning are grammatical
meaning and
lexical meaning.
Grammatical
meaning
belongs to sets of word-forms and is common to
all words of the given part of speech,
e.g.
girls,
boys, classes, children, mice
express the meaning of
«plurality».
Lexical
meaning
belongs to an individual word in all its forms. It
comprises several components. The two main ones are the
denotational
component and
the connotational component.
The
denotational (
=
denotative)
component,
also called «referential
meaning» or «cognitive meaning», expresses the
conceptual (notional)
content of a word; broadly, it is some information, or knowledge,
of the real-world object that the word denotes.
Basically, this is the component that makes communication possible.
e.g.
notorious
«widely-known»,
celebrated «known
widely».
The
connotational (connotative) component
expresses the attitude of
the speaker to what he is saying, to the object denoted by the word.
This component consists of emotive
connotation and
evaluative connotation.
1) Emotive
connotation
( = «affective meaning», or an emotive charge),
e.g.
In «a
single tree»
single states that there is only one tree,
but
«a
lonely tree»
besides giving the same information, also renders
(conveys) the feeling of sadness.
We
shouldn’t confuse emotive connotations and emotive denotative
meanings
in which some emotion is named, e.g. horror,
love, fear, etc.
2) Evaluative
connotation
labels
the referent as «good» or «bad»,
e.g.
notorious
has a negative evaluative connotation, while
celebrated
a positive one. Cf.: a
notorious criminal/liar/ coward,
etc.
and a
celebrated singer/ scholar/ artist, etc.
It
should be noted that emotive and evaluative connotations are not
individual, they are common to all speakers of the language. But
emotive implications are individual (or common to a group of
speakers),
subjective, depend on personal experience.
e.g.
The word «hospital»
may evoke all kinds of emotions in
different
people (an
architect, a doctor, an invalid, etc.)
Stylistic
connotation,
or stylistic reference, another component of word meaning, stands
somewhat apart from emotive and evaluative connotations. Indeed, it
does not characterize a referent, but rather states how a word should
be used by referring it to a certain functional style of the language
peculiar to a specific sphere of communication. It shows in what
social context, in what communicative situations the word can be
used.
Stylistically,
words can be roughly classified into literary,
or formal
(e.g.
commence, discharge, parent),
neutral
(e.g.
father, begin, dismiss)
and non-literary,
or informal
(e.g.
dad, sack, set off).
3.3.
The term «motivation»
is used to denote the relationship between the
form of the word, i.e. its sound form, morphemic composition and
structural pattern, and its meaning.
There
are three
main types of motivation:
phonetic,
morphological
and
semantic.
1)
Phonetic
motivation
is a direct connection between the sound form
of a word and its meaning. There are two types of phonetic
motivation: sound
imitation and
sound symbolism.
a) Sound
imitation, or
onomatopoeia:
phonetically motivated words are
a direct imitation of the sounds they denote (or the sounds produced
by actions or objects they denote),
e.g.
buzz,
swish, bang, thud, cuckoo.
b) Sound
symbolism.
It’s argued by some linguists that the sounds that make up a word may
reflect or symbolise the properties of the object which the word
refers
to, i.e. they may suggest size, shape, speed, colour, etc.
e.g.
back
vowels
suggest big size, heavy weight, dark colour, front
vowels
suggest lightness, smallness, etc.
Many
words beginning with sl-
are slippery in some way: slide,
slip, slither, sludge,
etc.
or pejorative: slut,
slattern, sly, sloppy, slovenly;
words that end in -ump
almost
all refer to some kind of roundish mass: plump,
chump,
rump, hump, stump.
Certainly, not every word with
these phonetic characteristics will have the meaning suggested. This
is, perhaps, one of the reasons why sound symbolism is not
universally recognized in linguistics.
2) Morphological
motivation
is
a direct connection between the lexical meaning of the component
morphemes, the pattern of their arrangement and the meaning of the
word.
Morphologically motivated
words are those whose meaning is determined by the meaning of their
components,
e.g.
re-write
«write
again»,
ex-wife «former
wife».
The degree
of morphological motivation may be different. Words may be
fully
motivated
(then they are transparent), partially
motivated
and
non-motivated
(idiomatic, or opaque).
a)
If the meaning of the word is determined by the meaning of the
components
and the structural pattern, it is fully
motivated:
e.g. hatless.
b)
If the connection between the morphemic composition of a word and
its meaning is arbitrary, the word is non-motivated,
e.g. buttercup
«yellow-flowered plant».
c)
In hammer
-er
shows that it is an instrument, but what is «hamming«?
«Ham»
has no lexical meaning in this word, thus the word is partially
motivated.
Cf. also cranberry.
Motivation may be lost in the
course of time,
e.g.
in OE wīfman
was
motivated morphologically: wīf
+ man «wife
of a man»; now it is opaque;
its motivation is said to be faded (woman).
3) Semantic
motivation
is based on co-existence of direct and figurative
meanings of the same word,
e.g.
butterfly
–
1) insect; 2) showy and
frivolous person.( = metaphorical extension of the direct meaning).
Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #