Word meaning in same order



Скачать материал

Word MeaningLecture # 6Grigoryeva M.



Скачать материал

  • Сейчас обучается 268 человек из 64 регионов

Описание презентации по отдельным слайдам:

  • Word MeaningLecture # 6Grigoryeva M.

    1 слайд

    Word Meaning
    Lecture # 6
    Grigoryeva M.

  • Word MeaningApproaches to word meaning

Meaning and Notion (понятие)

Types...

    2 слайд

    Word Meaning

    Approaches to word meaning

    Meaning and Notion (понятие)

    Types of word meaning

    Types of morpheme meaning

    Motivation

  • Each word has two aspects:

the outer aspect 
( its sound form) 
cat

the in...

    3 слайд

    Each word has two aspects:

    the outer aspect
    ( its sound form)
    cat

    the inner aspect
    (its meaning)
    long-legged, fury animal with sharp teeth
    and claws

  • Sound and meaning do not always constitute a constant unit even in the sa...

    4 слайд

    Sound and meaning do not always constitute a constant unit even in the same language

    EX a temple

    a part of a human head
    a large church

  • Semantics (Semasiology)Is a branch of lexicology which studies the 
meaning o...

    5 слайд

    Semantics (Semasiology)
    Is a branch of lexicology which studies the
    meaning of words and word equivalents

  • Approaches to Word MeaningThe Referential (analytical) approach

The Function...

    6 слайд

    Approaches to Word Meaning
    The Referential (analytical) approach

    The Functional (contextual) approach

    Operational (information-oriented) approach

  • The Referential (analytical) approachformulates the essence of meaning by es...

    7 слайд

    The Referential (analytical) approach
    formulates the essence of meaning by establishing the interdependence between words and things or concepts they denote

    distinguishes between three components closely connected with meaning:
    the sound-form of the linguistic sign,
    the concept
    the actual referent

  • Basic Triangleconcept (thought, reference) – the thought of the object that s...

    8 слайд

    Basic Triangle
    concept (thought, reference) – the thought of the object that singles out its essential features
    referent – object denoted by the word, part of reality
    sound-form (symbol, sign) – linguistic sign
    concept – flower

    sound-form referent
    [rәuz]

  • In what way does meaning correlate with 
each element of the triangle ?

In...

    9 слайд

    In what way does meaning correlate with
    each element of the triangle ?

    In what relation does meaning stand to
    each of them?

  • Meaning and Sound-formare not identical	
							  different
EX. dove - [dΛv]...

    10 слайд

    Meaning and Sound-form
    are not identical
    different
    EX. dove — [dΛv] English sound-forms
    [golub’] Russian BUT
    [taube] German
    the same meaning

  • Meaning and Sound-formnearly identical sound-forms have different meanings in...

    11 слайд

    Meaning and Sound-form
    nearly identical sound-forms have different meanings in different languages
    EX. [kot] Russian – a male cat
    [kot] English – a small bed for a child

    identical sound-forms have different meanings (‘homonyms)
    EX. knight [nait]
    night [nait]

  • Meaning and Sound-formeven considerable changes in sound-form do not affect t...

    12 слайд

    Meaning and Sound-form
    even considerable changes in sound-form do not affect the meaning

    EX Old English lufian [luvian] – love [l Λ v]

  • Meaning and Conceptconcept is a category of human cognition

concept is abstr...

    13 слайд

    Meaning and Concept
    concept is a category of human cognition

    concept is abstract and reflects the most common and typical features of different objects and phenomena in the world

    meanings of words are different in different languages

  • Meaning and Conceptidentical concepts may have different semantic structures...

    14 слайд

    Meaning and Concept
    identical concepts may have different semantic structures in different languages

    EX. concept “a building for human habitation” –
    English Russian
    HOUSE ДОМ

    + in Russian ДОМ
    “fixed residence of family or household”
    In English HOME

  • Meaning and Referent
one and the same object (referent) may be denoted by mor...

    15 слайд

    Meaning and Referent

    one and the same object (referent) may be denoted by more than one word of a different meaning
    cat
    pussy
    animal
    tiger

  • Meaningis not identical with any of the three points of the triangle –
the so...

    16 слайд

    Meaning
    is not identical with any of the three points of the triangle –
    the sound form,
    the concept
    the referent

    BUT
    is closely connected with them.

  • Functional Approachstudies the functions of a word in speech 
meaning of a wo...

    17 слайд

    Functional Approach
    studies the functions of a word in speech
    meaning of a word is studied through relations of it with other linguistic units
    EX. to move (we move, move a chair)
    movement (movement of smth, slow movement)

    The distriution ( the position of the word in relation to
    others) of the verb to move and a noun movement is
    different as they belong to different classes of words and
    their meanings are different

  • Operational approachis centered on defining meaning through its role in 
the...

    18 слайд

    Operational approach
    is centered on defining meaning through its role in
    the process of communication

    EX John came at 6
    Beside the direct meaning the sentence may imply that:
    He was late
    He failed to keep his promise
    He was punctual as usual
    He came but he didn’t want to

    The implication depends on the concrete situation

  • Lexical Meaning and NotionNotion denotes the reflection in the mind of real o...

    19 слайд

    Lexical Meaning and Notion
    Notion denotes the reflection in the mind of real objects

    Notion is a unit of thinking
    Lexical meaning is the realization of a notion by means of a definite language system
    Word is a language unit

  • Lexical Meaning and NotionNotions are international especially with the natio...

    20 слайд

    Lexical Meaning and Notion
    Notions are international especially with the nations of the same cultural level

    Meanings are nationally limited

    EX GO (E) —- ИДТИ(R)
    “To move”
    BUT !!!
    To GO by bus (E)
    ЕХАТЬ (R)

    EX Man -мужчина, человек
    Она – хороший человек (R)
    She is a good person (E)

  • Types of MeaningTypes     of    meaning
grammatical 
meaning

lexico-grammati...

    21 слайд

    Types of Meaning
    Types of meaning

    grammatical
    meaning

    lexico-grammatical
    meaning
    lexical meaning
    denotational
    connotational

  • Grammatical Meaningcomponent of meaning recurrent in identical sets of indivi...

    22 слайд

    Grammatical Meaning
    component of meaning recurrent in identical sets of individual forms of different words

    EX. girls, winters, toys, tables –
    grammatical meaning of plurality

    asked, thought, walked –
    meaning of past tense

  • Lexico-grammatical meaning(part –of- speech meaning) is revealed in the cla...

    23 слайд

    Lexico-grammatical meaning
    (part –of- speech meaning)
    is revealed in the classification of lexical items into:
    major word classes (N, V, Adj, Adv)
    minor ones (artc, prep, conj)

    words of one lexico-grammatical class have the same paradigm

  • Lexical Meaning is the meaning proper to the given linguistic unit in all its...

    24 слайд

    Lexical Meaning
    is the meaning proper to the given linguistic unit in all its forms and distributions

    EX . Go – goes — went
    lexical meaning – process of movement

  • PRACTICEGroup the words into 3 column according to the grammatical, lexical...

    25 слайд

    PRACTICE
    Group the words into 3 column according to the grammatical, lexical or part-of –speech meaning
    Boy’s, nearest, at, beautiful,
    think, man, drift, wrote,
    tremendous, ship’s, the most beautiful,
    table, near, for, went, friend’s,
    handsome, thinking, boy,
    nearer, thought, boys,
    lamp, go, during.

  • Grammatical
The case of nouns: boy’s, ship’s, friend’s
The degree of compari...

    26 слайд

    Grammatical
    The case of nouns: boy’s, ship’s, friend’s
    The degree of comparison of adj: nearest, the most beautiful
    The tense of verbs: wrote, went, thought

    Lexical
    Think, thinking, thought
    Went, go
    Boy’s, boy, boys
    Nearest, near, nearer
    At, for, during (“time”)
    Beautiful, the most beautiful

    Part-of-speech
    Nouns—verbs—adj—-prep

  • Aspects of Lexical meaningThe denotational aspect

The connotational aspect...

    27 слайд

    Aspects of Lexical meaning
    The denotational aspect

    The connotational aspect

    The pragmatic aspect

  • Denotational Meaning“denote” – to be a sign of, stand as a symbol for”

 esta...

    28 слайд

    Denotational Meaning
    “denote” – to be a sign of, stand as a symbol for”

    establishes the correlation between the name and the object
    makes communication possible

    EX booklet
    “a small thin book that gives info about smth”

  • PRACTICEExplain denotational meaning 
A lion-hunter
To have a heart like a...

    29 слайд

    PRACTICE
    Explain denotational meaning

    A lion-hunter
    To have a heart like a lion
    To feel like a lion
    To roar like a lion
    To be thrown to the lions
    The lion’s share
    To put your head in lion’s mouth

  • PRACTICE A lion-hunter  
A host that seeks out celebrities to impress guests...

    30 слайд

    PRACTICE

    A lion-hunter
    A host that seeks out celebrities to impress guests
    To have a heart like a lion
    To have great courage
    To feel like a lion
    To be in the best of health
    To roar like a lion
    To shout very loudly
    To be thrown to the lions
    To be criticized strongly or treated badly
    The lion’s share
    Much more than one’s share
    To put your head in lion’s mouth

  • Connotational Meaning reflects the attitude of the speaker towards what he sp...

    31 слайд

    Connotational Meaning
    reflects the attitude of the speaker towards what he speaks about
    it is optional – a word either has it or not

    Connotation gives additional information and includes:
    The emotive charge EX Daddy (for father)
    Intensity EX to adore (for to love)
    Imagery EX to wade through a book
    “ to walk with an effort”

  • PRACTICEGive possible interpretation of the sentences
She failed to buy it a...

    32 слайд

    PRACTICE
    Give possible interpretation of the sentences

    She failed to buy it and felt a strange pang.
    Don’t be afraid of that woman! It’s just barking!
    He got up from his chair moving slowly, like an old man.
    The girl went to her father and pulled his sleeve.
    He was longing to begin to be generous.
    She was a woman with shiny red hands and work-swollen finger knuckles.

  • PRACTICEGive possible interpretation of the sentencesShe failed to buy it an...

    33 слайд

    PRACTICE
    Give possible interpretation of the sentences
    She failed to buy it and felt a strange pang.
    (pain—dissatisfaction that makes her suffer)
    Don’t be afraid of that woman! It’s just barking!
    (make loud sharp sound—-the behavior that implies that the person is frightened)
    He got up from his chair moving slowly, like an old man.
    (to go at slow speed—was suffering or was ill)
    The girl went to her father and pulled his sleeve.
    (to move smth towards oneself— to try to attract smb’s attention)
    He was longing to begin to be generous.
    (to start doing— hadn’t been generous before)
    She was a woman with shiny red hands and work-swollen finger knuckles.
    (colour— a labourer involved into physical work ,constant contact with water)

  • The pragmatic aspect of lexical  meaning
the situation in which the word is...

    34 слайд

    The pragmatic aspect of lexical meaning

    the situation in which the word is uttered,
    the social circumstances (formal, informal, etc.),
    social relationships between the interlocutors (polite, rough, etc.),
    the type and purpose of communication (poetic, official, etc.)

    EX horse (neutral)
    steed (poetic)
    nag (slang)
    gee-gee (baby language)

  • PRACTICE State what image underline the meaning 

I heard what she said but...

    35 слайд

    PRACTICE
    State what image underline the meaning

    I heard what she said but it didn’t sink into my mind.
    You should be ashamed of yourself, crawling to the director like that.
    They seized on the idea.
    Bill, chasing some skirt again?
    I saw him dive into a small pub.
    Why are you trying to pin the blame on me?
    He only married her for her dough.

  • PRACTICE State what image underline the meaning I heard what she said but it...

    36 слайд

    PRACTICE
    State what image underline the meaning
    I heard what she said but it didn’t sink into my mind.
    (to understand completely)
    You should be ashamed of yourself, crawling to the director like that.
    (to behave humbly in order to win favour)
    They seized on the idea.
    (to be eager to take and use)
    Bill, chasing some skirt again?
    (a girl)
    I saw him dive into a small pub.
    (to enter suddenly)
    Why are you trying to pin the blame on me?
    (to blame smb unfairly)
    He only married her for her dough.
    (money)

  • Types of Morpheme Meaninglexical
differential
functional
distributional

    37 слайд

    Types of Morpheme Meaning
    lexical
    differential
    functional
    distributional

  • Lexical Meaning in Morphemesroot-morphemes that are homonymous to words posse...

    38 слайд

    Lexical Meaning in Morphemes
    root-morphemes that are homonymous to words possess lexical meaning
    EX. boy – boyhood – boyish

    affixes have lexical meaning of a more generalized character
    EX. –er “agent, doer of an action”

  • Lexical Meaning in Morphemeshas denotational and connotational components
EX....

    39 слайд

    Lexical Meaning in Morphemes
    has denotational and connotational components
    EX. –ly, -like, -ish –
    denotational meaning of similiarity
    womanly , womanish

    connotational component –
    -ly (positive evaluation), -ish (deragotary) женственный — женоподобный

  • Differential Meaninga semantic component that serves to distinguish one word...

    40 слайд

    Differential Meaning
    a semantic component that serves to distinguish one word from all others containing identical morphemes

    EX. cranberry, blackberry, gooseberry

  • Functional Meaningfound only in derivational affixes
a semantic component whi...

    41 слайд

    Functional Meaning
    found only in derivational affixes
    a semantic component which serves to
    refer the word to the certain part of speech

    EX. just, adj. – justice, n.

  • Distributional Meaningthe meaning of the order and the arrangement of morphem...

    42 слайд

    Distributional Meaning
    the meaning of the order and the arrangement of morphemes making up the word
    found in words containing more than one morpheme
    different arrangement of the same morphemes would make the word meaningless
    EX. sing- + -er =singer,
    -er + sing- = ?

  • Motivation denotes the relationship between the phonetic or morphemic composi...

    43 слайд

    Motivation
    denotes the relationship between the phonetic or morphemic composition and structural pattern of the word on the one hand, and its meaning on the other

    can be phonetical
    morphological
    semantic

  • Phonetical Motivationwhen there is a certain similarity between the sounds th...

    44 слайд

    Phonetical Motivation
    when there is a certain similarity between the sounds that make up the word and those produced by animals, objects, etc.

    EX. sizzle, boom, splash, cuckoo

  • Morphological Motivationwhen there is a direct connection between the structu...

    45 слайд

    Morphological Motivation
    when there is a direct connection between the structure of a word and its meaning
    EX. finger-ring – ring-finger,

    A direct connection between the lexical meaning of the component morphemes
    EX think –rethink “thinking again”

  • Semantic Motivationbased on co-existence of direct and figurative meanings of...

    46 слайд

    Semantic Motivation
    based on co-existence of direct and figurative meanings of the same word

    EX a watchdog –
    ”a dog kept for watching property”

    a watchdog –
    “a watchful human guardian” (semantic motivation)

  •  PRACTICE

  • Analyze the meaning of the words. Define the type of motivation a) morpholo...

    48 слайд

    Analyze the meaning of the words.
    Define the type of motivation
    a) morphologically motivated
    b) semantically motivated

    Driver
    Leg
    Horse
    Wall
    Hand-made
    Careless
    piggish

  • Analyze the meaning of the words. Define the type of motivation a) morpholo...

    49 слайд

    Analyze the meaning of the words.
    Define the type of motivation
    a) morphologically motivated
    b) semantically motivated
    Driver
    Someone who drives a vehicle
    morphologically motivated
    Leg
    The part of a piece of furniture such as a table
    semantically motivated
    Horse
    A piece of equipment shaped like a box, used in gymnastics
    semantically motivated

  • Wall
Emotions or behavior  preventing people from feeling close
semantically...

    50 слайд

    Wall
    Emotions or behavior preventing people from feeling close
    semantically motivated
    Hand-made
    Made by hand, not machine
    morphologically motivated
    Careless
    Not taking enough care
    morphologically motivated
    Piggish
    Selfish
    semantically motivated

  • I heard what she said but it didn’t sink in my mind
“do down to the bottom”...

    51 слайд

    I heard what she said but it didn’t sink in my mind
    “do down to the bottom”
    ‘to be accepted by mind” semantic motivation

    Why are you trying to pin the blame on me?
    “fasten smth somewhere using a pin” –
    ”to blame smb” semantic motivation

    I was following the man when he dived into a pub.
    “jump into deep water” –
    ”to enter into suddenly” semantic motivation

    You should be ashamed of yourself, crawling to the director like that
    “to move along on hands and knees close to the ground” –
    “to behave very humbly in order to win favor” semantic motivation

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 210 150 материалов в базе

  • Выберите категорию:

  • Выберите учебник и тему

  • Выберите класс:

  • Тип материала:

    • Все материалы

    • Статьи

    • Научные работы

    • Видеоуроки

    • Презентации

    • Конспекты

    • Тесты

    • Рабочие программы

    • Другие методич. материалы

Найти материалы

Другие материалы

  • 22.10.2020
  • 141
  • 0
  • 21.09.2020
  • 530
  • 1
  • 18.09.2020
  • 256
  • 0
  • 11.09.2020
  • 191
  • 1
  • 21.08.2020
  • 197
  • 0
  • 18.08.2020
  • 123
  • 0
  • 03.07.2020
  • 94
  • 0
  • 06.06.2020
  • 73
  • 0

Вам будут интересны эти курсы:

  • Курс повышения квалификации «Формирование компетенций межкультурной коммуникации в условиях реализации ФГОС»

  • Курс профессиональной переподготовки «Клиническая психология: теория и методика преподавания в образовательной организации»

  • Курс повышения квалификации «Введение в сетевые технологии»

  • Курс повышения квалификации «История и философия науки в условиях реализации ФГОС ВО»

  • Курс повышения квалификации «Основы построения коммуникаций в организации»

  • Курс повышения квалификации «Организация практики студентов в соответствии с требованиями ФГОС медицинских направлений подготовки»

  • Курс повышения квалификации «Правовое регулирование рекламной и PR-деятельности»

  • Курс повышения квалификации «Организация маркетинга в туризме»

  • Курс повышения квалификации «Источники финансов»

  • Курс профессиональной переподготовки «Техническая диагностика и контроль технического состояния автотранспортных средств»

  • Курс профессиональной переподготовки «Осуществление и координация продаж»

  • Курс профессиональной переподготовки «Технический контроль и техническая подготовка сварочного процесса»

  • Курс профессиональной переподготовки «Управление качеством»

Word Meaning Lecture # 6 Grigoryeva M.

Word Meaning Lecture # 6 Grigoryeva M.

Word Meaning Approaches to word meaning Meaning and Notion (понятие) Types of word meaning

Word Meaning Approaches to word meaning Meaning and Notion (понятие) Types of word meaning Types of morpheme meaning Motivation

Each word has two aspects: the outer aspect ( its sound form) cat the

Each word has two aspects: the outer aspect ( its sound form) cat the inner aspect (its meaning) long-legged, fury animal with sharp teeth and claws

Sound and meaning do not always constitute a constant unit even in the same

Sound and meaning do not always constitute a constant unit even in the same language EX a temple a part of a human head a large church

Semantics (Semasiology) Is a branch of lexicology which studies the meaning of words and

Semantics (Semasiology) Is a branch of lexicology which studies the meaning of words and word equivalents

Approaches to Word Meaning The Referential (analytical) approach The Functional (contextual) approach Operational (information-oriented)

Approaches to Word Meaning The Referential (analytical) approach The Functional (contextual) approach Operational (information-oriented) approach

The Referential (analytical) approach formulates the essence of meaning by establishing the interdependence between

The Referential (analytical) approach formulates the essence of meaning by establishing the interdependence between words and things or concepts they denote distinguishes between three components closely connected with meaning: the sound-form of the linguistic sign, the concept the actual referent

Basic Triangle concept – flower concept (thought, reference) – the thought of the object

Basic Triangle concept – flower concept (thought, reference) – the thought of the object that singles out its essential features referent – object denoted by the word, part of reality sound-form (symbol, sign) – linguistic sign sound-form [rәuz] referent

In what way does meaning correlate with each element of the triangle ? •

In what way does meaning correlate with each element of the triangle ? • In what relation does meaning stand to each of them? •

Meaning and Sound-form are not identical different EX. dove - [dΛv] English [golub’] Russian

Meaning and Sound-form are not identical different EX. dove — [dΛv] English [golub’] Russian [taube] German sound-forms BUT the same meaning

Meaning and Sound-form nearly identical sound-forms have different meanings in different languages EX. [kot]

Meaning and Sound-form nearly identical sound-forms have different meanings in different languages EX. [kot] Russian – a male cat [kot] English – a small bed for a child identical sound-forms have different meanings (‘homonyms) EX. knight [nait]

Meaning and Sound-form even considerable changes in sound-form do not affect the meaning EX

Meaning and Sound-form even considerable changes in sound-form do not affect the meaning EX Old English lufian [luvian] – love [l Λ v]

Meaning and Concept concept is a category of human cognition concept is abstract and

Meaning and Concept concept is a category of human cognition concept is abstract and reflects the most common and typical features of different objects and phenomena in the world meanings of words are different in different languages

Meaning and Concept identical concepts may have different semantic structures in different languages EX.

Meaning and Concept identical concepts may have different semantic structures in different languages EX. concept “a building for human habitation” – English Russian HOUSE ДОМ + in Russian ДОМ “fixed residence of family or household” In English HOME

Meaning and Referent one and the same object (referent) may be denoted by more

Meaning and Referent one and the same object (referent) may be denoted by more than one word of a different meaning cat pussy animal tiger

Meaning is not identical with any of the three points of the triangle –

Meaning is not identical with any of the three points of the triangle – the sound form, the concept the referent BUT is closely connected with them.

Functional Approach studies the functions of a word in speech meaning of a word

Functional Approach studies the functions of a word in speech meaning of a word is studied through relations of it with other linguistic units EX. to move (we move, move a chair) movement (movement of smth, slow movement) The distriution ( the position of the word in relation to others) of the verb to move and a noun movement is different as they belong to different classes of words and their meanings are different

Operational approach is centered on defining meaning through its role in the process of

Operational approach is centered on defining meaning through its role in the process of communication EX John came at 6 Beside the direct meaning the sentence may imply that: He was late He failed to keep his promise He was punctual as usual He came but he didn’t want to The implication depends on the concrete situation

Lexical Meaning and Notion denotes the Lexical meaning is reflection in the realization of

Lexical Meaning and Notion denotes the Lexical meaning is reflection in the realization of a mind of real objects notion by means of a definite language system Notion is a unit of Word is a language thinking unit

Lexical Meaning and Notions are Meanings are internationally limited especially with the nations of

Lexical Meaning and Notions are Meanings are internationally limited especially with the nations of the same EX GO (E) —- ИДТИ(R) cultural level “To move” BUT !!! To GO by bus (E) ЕХАТЬ (R) EX Man -мужчина, человек Она – хороший человек (R) She is a good person (E)

Types of Meaning Types grammatical meaning of meaning lexico-grammatical meaning lexical meaning denotational connotational

Types of Meaning Types grammatical meaning of meaning lexico-grammatical meaning lexical meaning denotational connotational

Grammatical Meaning component of meaning recurrent in identical sets of individual forms of different

Grammatical Meaning component of meaning recurrent in identical sets of individual forms of different words EX. girls, winters, toys, tables – grammatical meaning of plurality asked, thought, walked – meaning of past tense

Lexico-grammatical meaning (part –of- speech meaning) is revealed in the classification of lexical items

Lexico-grammatical meaning (part –of- speech meaning) is revealed in the classification of lexical items into: major word classes (N, V, Adj, Adv) minor ones (artc, prep, conj) words of one lexico-grammatical class have the same paradigm

Lexical Meaning is the meaning proper to the given linguistic unit in all its

Lexical Meaning is the meaning proper to the given linguistic unit in all its forms and distributions EX. Go – goes — went lexical meaning – process of movement

PRACTICE Group the words into 3 column according to the grammatical, lexical or part-of

PRACTICE Group the words into 3 column according to the grammatical, lexical or part-of –speech meaning • • Boy’s, nearest, at, beautiful, think, man, drift, wrote, tremendous, ship’s, the most beautiful, table, near, for, went, friend’s, handsome, thinking, boy, nearer, thought, boys, lamp, go, during.

 • Grammatical 1. The case of nouns: boy’s, ship’s, friend’s 2. The degree

• Grammatical 1. The case of nouns: boy’s, ship’s, friend’s 2. The degree of comparison of adj: nearest, the most beautiful 3. The tense of verbs: wrote, went, thought • Lexical 1. Think, thinking, thought 2. Went, go 3. Boy’s, boys 4. Nearest, nearer 5. At, for, during (“time”) 6. Beautiful, the most beautiful • Part-of-speech Nouns—verbs—adj—-prep

Aspects of Lexical meaning The denotational aspect The connotational aspect The pragmatic aspect

Aspects of Lexical meaning The denotational aspect The connotational aspect The pragmatic aspect

Denotational Meaning “denote” – to be a sign of, stand as a symbol for”

Denotational Meaning “denote” – to be a sign of, stand as a symbol for” establishes the correlation between the name and the object makes communication possible EX booklet “a small thin book that gives info about smth”

PRACTICE Explain denotational meaning • • A lion-hunter To have a heart like a

PRACTICE Explain denotational meaning • • A lion-hunter To have a heart like a lion To feel like a lion To roar like a lion To be thrown to the lions The lion’s share To put your head in lion’s mouth

PRACTICE • A lion-hunter A host that seeks out celebrities to impress guests •

PRACTICE • A lion-hunter A host that seeks out celebrities to impress guests • To have a heart like a lion To have great courage • To feel like a lion To be in the best of health • To roar like a lion To shout very loudly • To be thrown to the lions To be criticized strongly or treated badly • The lion’s share Much more than one’s share • To put your head in lion’s mouth

Connotational Meaning reflects the attitude of the speaker towards what he speaks about it

Connotational Meaning reflects the attitude of the speaker towards what he speaks about it is optional – a word either has it or not Connotation gives additional information and includes: The emotive charge EX Daddy (for father) Intensity EX to adore (for to love) Imagery EX to wade through a book “ to walk with an effort”

PRACTICE Give possible interpretation of the sentences • She failed to buy it and

PRACTICE Give possible interpretation of the sentences • She failed to buy it and felt a strange pang. • Don’t be afraid of that woman! It’s just barking! • He got up from his chair moving slowly, like an old man. • The girl went to her father and pulled his sleeve. • He was longing to begin to be generous. • She was a woman with shiny red hands and workswollen finger knuckles.

PRACTICE Give possible interpretation of the sentences • She failed to buy it and

PRACTICE Give possible interpretation of the sentences • She failed to buy it and felt a strange pang. (pain—dissatisfaction that makes her suffer) • Don’t be afraid of that woman! It’s just barking! (make loud sharp sound—-the behavior that implies that the person is frightened) • He got up from his chair moving slowly, like an old man. (to go at slow speed—was suffering or was ill) • The girl went to her father and pulled his sleeve. (to move smth towards oneself— to try to attract smb’s attention) • He was longing to begin to be generous. (to start doing— hadn’t been generous before) • She was a woman with shiny red hands and work-swollen finger knuckles. (colour— a labourer involved into physical work , constant contact with water)

The pragmatic aspect of lexical meaning the situation in which the word is uttered,

The pragmatic aspect of lexical meaning the situation in which the word is uttered, the social circumstances (formal, informal, etc. ), social relationships between the interlocutors (polite, rough, etc. ), the type and purpose of communication (poetic, official, etc. ) EX horse (neutral) steed (poetic) nag (slang) gee-gee (baby language)

PRACTICE State what image underline the meaning • I heard what she said but

PRACTICE State what image underline the meaning • I heard what she said but it didn’t sink into my mind. • You should be ashamed of yourself, crawling to the director like that. • They seized on the idea. • Bill, chasing some skirt again? • I saw him dive into a small pub. • Why are you trying to pin the blame on me? • He only married her for her dough.

PRACTICE State what image underline the meaning • I heard what she said but

PRACTICE State what image underline the meaning • I heard what she said but it didn’t sink into my mind. • (to understand completely) • You should be ashamed of yourself, crawling to the director like that. (to behave humbly in order to win favour) • They seized on the idea. (to be eager to take and use) • Bill, chasing some skirt again? (a girl) • I saw him dive into a small pub. (to enter suddenly) • Why are you trying to pin the blame on me? (to blame smb unfairly) • He only married her for her dough. (money)

Types of Morpheme Meaning lexical differential functional distributional

Types of Morpheme Meaning lexical differential functional distributional

Lexical Meaning in Morphemes root-morphemes that are homonymous to words possess lexical meaning EX.

Lexical Meaning in Morphemes root-morphemes that are homonymous to words possess lexical meaning EX. boy – boyhood – boyish affixes have lexical meaning of a more generalized character EX. –er “agent, doer of an action”

Lexical Meaning in Morphemes has denotational and connotational components EX. –ly, -like, -ish –

Lexical Meaning in Morphemes has denotational and connotational components EX. –ly, -like, -ish – denotational meaning of similiarity womanly , womanish connotational component – -ly (positive evaluation), -ish (deragotary) женственный женоподобный

Differential Meaning a semantic component that serves to distinguish one word from all others

Differential Meaning a semantic component that serves to distinguish one word from all others containing identical morphemes EX. cranberry, blackberry, gooseberry

Functional Meaning found only in derivational affixes a semantic component which serves to refer

Functional Meaning found only in derivational affixes a semantic component which serves to refer the word to the certain part of speech EX. just, adj. – justice, n.

Distributional Meaning the meaning of the order and the arrangement of morphemes making up

Distributional Meaning the meaning of the order and the arrangement of morphemes making up the word found in words containing more than one morpheme different arrangement of the same morphemes would make the word meaningless EX. sing- + -er =singer, -er + sing- = ?

Motivation denotes the relationship between the phonetic or morphemic composition and structural pattern of

Motivation denotes the relationship between the phonetic or morphemic composition and structural pattern of the word on the one hand, and its meaning on the other can be phonetical morphological semantic

Phonetical Motivation when there is a certain similarity between the sounds that make up

Phonetical Motivation when there is a certain similarity between the sounds that make up the word and those produced by animals, objects, etc. EX. sizzle, boom, splash, cuckoo

Morphological Motivation when there is a direct connection between the structure of a word

Morphological Motivation when there is a direct connection between the structure of a word and its meaning EX. finger-ring – ring-finger, A direct connection between the lexical meaning of the component morphemes EX think –rethink “thinking again”

Semantic Motivation based on co-existence of direct and figurative meanings of the same word

Semantic Motivation based on co-existence of direct and figurative meanings of the same word EX a watchdog – ”a dog kept for watching property” a watchdog – “a watchful human guardian” (semantic motivation)

 • PRACTICE

• PRACTICE

Analyze the meaning of the words. Define the type of motivation a) morphologically motivated

Analyze the meaning of the words. Define the type of motivation a) morphologically motivated b) semantically motivated • Driver • Leg • Horse • Wall • Hand-made • Careless • piggish

Analyze the meaning of the words. Define the type of motivation a) morphologically motivated

Analyze the meaning of the words. Define the type of motivation a) morphologically motivated b) semantically motivated • Driver Someone who drives a vehicle morphologically motivated • Leg The part of a piece of furniture such as a table semantically motivated • Horse A piece of equipment shaped like a box, used in gymnastics semantically motivated

 • Wall Emotions or behavior preventing people from feeling close semantically motivated •

• Wall Emotions or behavior preventing people from feeling close semantically motivated • Hand-made Made by hand, not machine morphologically motivated • Careless Not taking enough care morphologically motivated • Piggish Selfish semantically motivated

what she said but it didn’t sink in my mind “do down to the

what she said but it didn’t sink in my mind “do down to the bottom” ‘to be accepted by mind” semantic motivation I heard Why are you trying to pin the blame on me? “fasten smth somewhere using a pin” – ”to blame smb” semantic motivation I was following the man when he dived into a pub. “jump into deep water” – ”to enter into suddenly” semantic motivation You should be ashamed of yourself, crawling to the director like that “to move along on hands and knees close to the ground” – “to behave very humbly in order to win favor” semantic motivation

Word-meaning is made up of
various components described as meaning types. There are several
types of meaning.

Lexical
meaning is the meaning proper to the given linguistic unit in all its
forms and distributions
.
The most significant features of the lexical meaning of the word are:
the word’s interrelationship with the denoted objects and phenomena
of the world; the word’s interrelationship with the conceptual
matter that appears in people’s mind on perceiving a language unit;
the word’s interrelationship with the other words in a context so
lexical meaning possesses several aspects.

According
to D.
Crystal
,
lexical
items are viewed upon as signs within the sign system of the language
vocabulary
so
signification

is that aspect of the word’s meaning which stresses the sign
function of the word, in other words, it is the relation between sign
and thing or sign and concept.

Denotation
involves the relationship between a linguistic unit (a lexical item)
and the non-linguistic entities to which it refers. Denotational
meaning is the part of lexical meaning that makes communication
possible.
Denotational
meaning conceptualises
and classifies our experience and names objects so that our knowledge
of reality is embodied in words having essentially the same meaning
for all speakers of the language. Denotational meaning can be
segmented into semes
(seme is a minimal unit of the matter)
.
This procedure is known as componential analysis which seeks to set
up minimal semantic oppositions in order to arrive at meaning
differentiating features.

When words are used in their
factual direct meanings denotation and signification coincide

Connotational
meaning comprises the emotive charge and the stylistic value of the
word that are closely connected and even interdependent.
In
other words, connotation is supplementary emotive, evaluative,
expressive and stylistic shade which is added to the word’s
denotational meaning and which serves to express the emotional
content of the word — that is its capacity to evoke or directly
express emotion.

The
list and specification of connotational meanings varies with
different linguistic schools and individual scholars and includes
such entries as pragmatic
(directed at the perlocutionary effect of utterance), associative
(connected, through individual psychological or linguistic
associations, with related and non-related notions), ideological,
or conceptual
(revealing
political, social, ideological preferences of the user), evaluative
(stating the value of the indicated notion), emotive
(revealing the emotional layer of cognition and perception),
expressive
(aiming at creating the image of the object in question), stylistic
(indicating «the register», or the situation of the
communication).

Let’s
illustrate four
main components of connotational meaning: emotive,
evaluative, expressive (intensifying), stylistic
.

Emotive
meaning or charge is associated with emotions.

In the following sets of words with the same denotational meaning to
like, to love, to worship; big, large, tremendous; girl, girlie;
dear, dearie —
to
worship, tremendous, girlie, dearie

have
heavier emotive charge than others members of sets. We shouldn’t
confuse the emotive
charge

with emotive
implications
:
what is thought and felt when the word hospital
is used by an architect who built it, a doctor or a nurse working
there, the invalid staying there after an operation.

Evaluative
meaning expresses approval or disapproval,
e.g.,
magic
has
attractive connotation while its synonym witchcraft
has sinister accentuation.

Expressive
component serves
to
emphasise

the subjective attitude to the content of the utterance or the person
addressed,
e.g.,
magnificent,
splendid, superb

may be viewed as exaggerations.

Stylistically
words
can be subdivided into literary
(bookish), neutral and colloquial layers
(parent
— father — dad).

Literary
words can be subdivided into general literary words (harmony,
calamity);
scientific terms; poetic words and archaisms (albeit
— although
);
barbarisms and foreign words (bon
mot — a clever or witty saying, bouquet).
The
colloquial words may be subdivided into common colloquial (dad);
slang (gag
for a joke
);
professionalisms (lab); jargonisms (a
sucker — a person who is easily deceived
);
vulgarisms (shut
up
);
dialectical words (lass);
colloquial coinages (allrightnik).

The
above-mentioned meanings are classified as connotational not only
because they supply additional (and not the logical / de­notational)
information, but also because, for the most part, they are observed
not all at once and not in all words either. Some of them are more
important for the act of communication than the others. Very often
they overlap (частично совпадают). So, all words
possessing an emotive meaning are also evaluative (rascal,
ducky
),
though this rule is not reversed, as we can find non-emotive,
intellectual evaluation (good,
bad
).
Also, almost all emotive words are also expressive, while there are
hundreds of expressive words which cannot be treated as emotive
(take, for example the so-called expressive verbs, which not only
denote some action or process but also create their image, as in to
gulp — to swallow in big lumps, in a hurry; to sprint — to run fast).

The number, importance and the
overlapping character of connotational meanings incorporated into the
semantic structure of a word, are brought forth by the context, i. e.
a concrete speech act that identifies and actualizes each one. More
than that: each context does not only specify the existing semantic
(both denotational and connotational) possibilities of a word, but
also is capable of adding new ones, or deviating rather considerably
from what is registered in the dictionary. Because of that all
contextual meanings of a word can never be exhausted or
comprehensively enumerated.

Grammatical
meaning is the component of meaning recurrent in identical forms of
individual forms of different words
.
On the one hand, grammatical meaning unites words in such large
groups as parts of speech, e.g., the grammatical meaning of
substuntivity
for
nouns, the grammatical meaning of process
for
verbs, and so on. On the other hand, it is the property of identical
sets of word-forms. It may be defined as the indication in certain
grammatical categories, e.g., such word-forms as tables,
books

manifest the grammatical meaning of plurality. Grammatical meaning
may also de defined as the realization of a concept or a notion by
means of a definite language system, e.g., the word forms go,
goes, went, gone, going

express one and the same concept, that of the process of movement,
which is restricted in their lexical meaning. It follows that by
lexical meaning we understand the meaning proper to the linguistic
unit in all its forms, by grammatical meaning we understand the
meaning proper to the sets of word-forms common to all words of a
certain class, e.g., the word takes
has the same lexical meaning as took,
taken
,
but its grammatical meaning is that which is shared by works,
stands
;
the same is true about grammatical meaning of the following examples:
boys, girls; boy’s, girl’s; helped, met; better, smaller
.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Before we discuss what syntagmatic relation is, let’s first have a look at semiotics, saussure, and syntagms.

Semiotics, saussure, and syntagms

The term ‘syntagmatic’ is closely related to the field of semiotics. Semiotics is the study of how meanings are produced by signs.

Road signs are a good example. You can understand the meaning of the signs even though there aren’t any words to explain what they mean. Look at the two road signs below. You know that the left one means ‘no u-turns’ and the right one means ‘slippery road’.

Syntagmatic Relations, The No u-turns sign, StudySmarterFig. 1 — No u-turns.Syntagmatic Relations, slippery road sign, StudySmarterFig. 2 — Slippery road.

Ferdinand de Saussure (1857-1913) argued that:

  • Words in a sentence are meaningfully related to each other. Saussure called this relationship syntagmatic, and the combinations of two or more words that create the chain of words he called syntagms.

When a single word or element of the chain is altered, the overall meaning is also changed. This chain concept is the basis of syntagmatic relations.

What is a syntagmatic relation?

Syntagmatic relation defines the relationship between words that co-occur in the same sentence. It focuses on two main parts: how the position and the word order affect the meaning of a sentence. Let’s look at an example:

Syntagmatic relations

Paul is roasting a chicken

The syntagmatic relation in this sentence explains:

  • The word position and order: Paul + is roasting + a chicken
  • The relationship between words gives a particular meaning to the sentence:
    • It is a chicken that Paul is roasting, not something else.
    • It is Paul who is roasting a chicken, not someone else.

Thus, the syntagmatic relation refers to a word’s ability to combine with other words, and the syntagmatic dimension (syntagm) always refers to the horizontal axis or linear aspect of a sentence.

The syntagmatic relation can also explain why specific words are often paired together (collocations), such as have + a party in ‘We had a party on Saturday’. If you hear someone say, ‘We made a party on Saturday’, you’ll probably cringe because make + a party doesn’t sound right.

The opposite of syntagmatic relation is paradigmatic relation. Paradigmatic relation refers to the relationship between words that can be substituted within the same word class (on the vertical axis).

Study tip: Syntagmatic relation is about word order and position. The meaning of syntagmatic is similar to syntax (the arrangement of words and phrases in a sentence).

Syntagmatic relations examples

Some examples of syntagmatic relations are shown in the table below:

Syntagmatic relations
Subject verb Object
Determiner Adjective Noun Noun
The beautiful woman buys some brioche
handsome man sold some cake
tall boy is eating

a hotdog

From these sentences, the syntagmatic relations are all the relationships between words within the same sentence. That means there is a syntagmatic relation in:

  • The beautiful woman + buys + some brioche (sentence level).
  • The + beautiful + woman (phrase level).
  • The handsome man + sold + some cake; and the + handsome + man.
  • The tall boy + is eating + a hotdog; and the + tall + boy.

Additionally, in all three sentences above, each grammatical function (ie, subject, verb, and object) is at the same level. But in some cases, if you change the order of the sentence structure, it can change the meaning completely. For example:

  1. The tall boy is eating a hotdog.
  2. A hotdog is eating the tall boy.

The two sentences use the same words (syntagms) but differ in order (syntagmatic relationship), which changes the meaning of the sentence.

Types of syntagmatic relations

Because syntagmatic relations have to do with the relationship between words, the syntagms can result in collocations and idioms.

Collocations

Collocations are word combinations that frequently occur together.

1. There are three interesting facts about collocations:

  • There isn’t a specific rule for the way words go together (why A is commonly paired with B). It is based on what the speakers of a language commonly combine, and eventually, what sounds natural. That’s why when you read, ‘a handsome girl’ instead of ‘a pretty girl’ it feels odd.

2. Word substitution is possible

  • Sticking with the example of handsome girl, technically, it isn’t wrong to say handsome girl because handsome means ‘good-looking’ (Oxford Learner’s Dictionary) which is gender-neutral. Therefore, you can say handsome girl, but it just doesn’t sound natural.

3. The collocation’s meaning can be traced back to the meaning of each component

  • For instance, catch a cold means ‘getting a cold’ and office hours means ‘the hour someone dedicates to work’. The definition of each component forms the meaning of a collocation.

Here are some examples of collocations:

Verb + noun: do homework, take a risk, catch a cold.

Noun + noun: office hours, interest group, kitchen cabinet.

Adjective + adverb: good enough, close together, crystal clear.

Verb + preposition: protect from, angry at, take advantage of.

Adverb + verb: strongly suggest, deeply sorry, highly successful.

Adjective + noun: handsome man, quick shower, fast food.

1. The word combination is not interchangeable (fixed expressions).

  • You can’t substitute the words in idioms, even with their synonyms. For instance, in ‘kill two birds with one stone’ the stone is substituted with rock and becomes ‘kill two birds with one rock’. This version of the idiom simply doesn’t exist, even though the overall meaning and construction of the sentence remains unchanged.

2. The meaning of each component is not equal to the meaning of the idiom

  • It is difficult to find the meaning of an idiom based on the definition of the words alone. For example, red herring. If you define the idiom word by word, it means ‘red fish’, not ‘something that misleads’, which is the real meaning.
  • Because of this, idioms can’t be translated to or from another language because the word definition isn’t equivalent to the idiom interpretation.

Here are some examples of popular idioms:

Break a leg.

Miss the boat.

Call it a day.

It’s raining cats and dogs.

Kill two birds with one stone.

Syntagmatic and paradigmatic relations examples in grammar

Paradigmatic relation describes the relationship between words that can be substituted for words with the same word class (eg replacing a noun with another noun). A paradigm in this sense refers to the vertical axis of word selection. This explains why paradigmatic relation is the opposite of syntagmatic relation.

Now that we have covered the paradigmatic and syntagmatic relations, we can say that:

  • Paradigmatic relation describes a substitution relationship between words of the same word class. The substitution occurs on the vertical axis.
  • Syntagmatic relation illustrates the linear relationship / position between the words in a sentence. The syntagmatic relation occurs on the horizontal axis.

Paradigmatic

relations

Syntagmatic relations
Subject verb Object
Determiner Adjective Noun Noun
The beautiful woman buys some brioche
The unattractive lady buys some bread
That handsome man ate some chicken

Paradigmatic relation:

Let’s take ‘The beautiful woman buys some brioche‘.

  • The beautiful woman can choose to buy: some bread or chicken instead of brioche.
  • Brioche, bread, and chicken are parts of a paradigm of food that the beautiful woman can buy.
  • All the items in the paradigm share some kind of function (in this example: the object of the sentence) and this paradigm represents the category they belong to (in this example: food).
  • Some words from the sentence can also be substituted vertically: ‘An unattractive (antonym) lady (synonymy) buys some bread (hyponymy)’.

Syntagmatic relation:

Let’s take ‘That handsome man ate some chicken‘.

  • The combination of ‘that handsome man + ate + some chicken’ forms a syntagmatic relationship.
  • If the word position is changed, it also changes the meaning of the sentence, eg ‘Some chicken ate the handsome man’.
  • Furthermore, the linear relationship also occurs at phrase-level: it is ‘handsome + man’, not ‘handsome + woman’ (collocation).

Syntagmatic Relations — Key takeaways

  • Syntagmatic relation illustrates the relationship between words that co-occur in the same sentence. It occurs on the horizontal axis.
  • Syntagmatic relation explains the concept of collocations and idioms.
  • Collocations are words that frequently occur together. The word pairings in collocations are not fixed, but changing the word pairing will make the combination sound unnatural, eg handsome man vs. handsome girl.
  • Idioms are fixed expressions that possess a meaning other than their literal one. The words in idioms can’t be substituted, eg miss the boat becomes miss the ship, which is not an idiom.
  • Paradigmatic relation illustrates the relationship between words that can be substituted within the same grammatical position.

  • #1

As the title indicates, what’s the difference between «on the same order» and «in the same order»?
I doubt is there «on the same order»?

  • #4

Hello, natasha. We need a complete sentence, please, and a description of the context in which you would like to use the phrases. At first glance, they are entirely different.

Sorry,Nunty.I do try to give the context. But this is the question raised by my classmate. They just assumed this two phrase have same meaning but slight difference. So he asks me to distinguish one from the other.

Could you just tell me the usage and meaning using some reference? Would it be alright?

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word meaning lesson plans
  • Word meaning in particular
  • Word meaning lesson learned
  • Word meaning in order of time
  • Word meaning less than