always the same — перевод на русский
Always the same thing.
Всегда одно и то же.
Your sky, your sky, it’s always the same thing.
— Да? Небо, небо — всегда одно и то же.
It’s always the same.
Всегда одно и то же!
From morning till evening, always the same thing.
С утра до вечера, всегда одно и то же.
— Always the same thing.
— Всегда одно и то же. Даже сейчас.
Показать ещё примеры для «всегда одно и то же»…
Oh, they come and go, but the reaction is always the same.
Люди приезжают и уезжают, но реагируют всегда одинаково.
It’s always the same.
Ёто всегда одинаково.
Always the same.
Всегда одинаково.
It’s always the same… and it’s always different.
Это всегда одинаково… и всегда по разному.
— Well, it’s always the same.
-Это всегда одинаково.
Показать ещё примеры для «всегда одинаково»…
It’s always the same.
Вечно одно и то же.
Always the same story.
Может, хватит? Вечно одно и то же!
— Always the same, pal.
— Вечно одно и то же, друг.
Always the same, always on the defensive.
Вечно одно и то же, всегда как еж с иголками.
Always the same.
Вечно одно и то же.
Показать ещё примеры для «вечно одно и то же»…
It’s always the same…
Всё время одно и то же…
It’s always the same story.
Всё время одно и то же!
It’s always the same thing.
Нет, ну всё время одно и то же!
It’s always the same.
Всё время одно и то же.
It’s always the same.
Всё время одно и тоже.
Показать ещё примеры для «время одно и то же»…
Always the same, with their children, their parents.
Все — одинаковые со своими детьми, родителями…
In sinum misericordiae tuae laeti… Always the same, these monks.
Все они одинаковые, эти монахи.
The white notes are always the same. — And then, that we do.
Пустые бюллетени все одинаковы.
It’s always the same.
Все вы одинаковые!
Fathers are always the same.
Все они одинаковы.
Показать ещё примеры для «одинаковые»…
She’s always the same.
Как обычно.
— It’s always the same.
Как обычно!
As you can see, always the same.
Все, как обычно.
It’s always the same, you know?
Всё как обычно, понимаете?
Always the same, you distracted me with your damn paranoia.
Ты как обычно отвлёк меня со своей грёбаной паранойей!
Always the same.
Опять 25.
— Always the same…
— Опять ты…
— Always the same. — Come on. Holy…
Опять ты!
Always the same old song.
Опять ты про мужа!
It’s always the same with you two, isn’t it?
У вас опять одно и то же, да?
See, it’s always the same, the criminal mind.
Видите, он не меняется. Преступник до мозга костей.
These things are always the same.
Это никогда не меняется.
Always the same!
Господи Боже, ты не меняешься.
Yes, it was always the same itinerary.
Маршрут не менялся.
because… this is hardly the first time we’ve done this dance it’s not always the same enemy and it’s not always you or the pair’em and you are not always victorious
Потому что… Это происходит далеко не первый раз Враги меняются, и приходите не всегда вы, да и победу не всегда одерживаете,
always the same guiltiness.
Постоянно то же беспокойство, то же чувство вины.
Reptiles are animals, who doesn’t have always same body temperature…
Рептилии — холоднокровные животные, не имеющие постоянной температуры тела.
We saw always the same in all movies gay. They were either noble victims of AIDS, or angry with AIDS, or friends of victims of AIDS.
В них постоянно: благородные жертвы СПИДа, злые жертвы СПИДа, буйные жертвы СПИДа.
It’s always the same with you.
С тобой постоянно так.
— Always the same, before going on…
— Постоянно одно и то же… — Всегда.
Отправить комментарий
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Предложения
Always the same compliments! «How do you feel about Colin Powell?» «He speaks so well!»
Always the same stupidity.
Always the same metaphor: we follow it, it carries us, beneath all its figures, wherever discourse is organized.
Всегда одна и та же метафора: мы ей следуем, она увлекает нас, какой бы фигурой ни облекалась, всюду, где выстраивается дискурс.
Always the same time and day.
Always the same but different every time.
Always the same obstacle: a lack of money.
Has Always the same expressions in every movie.
Always the same story, and not a rational actor in sight.
Always the same dance told in different ways.
Always the same number, year by year.
Always the same, with their children, their parents.
Always the same for me — break up, break down.
Always the same, the savior shuts up and gives up.
Всегда так, спаситель замолкает и сдается.
Always the same thing with the directors.
Always the same, always on the defensive.
Always the same narrow people, the same mindless chatter.
Те же ограниченные люди, та же пустая болтовня.
Top «Always the same thing,» she said, with a smile.
Предложения, которые содержат Always the same
Результатов: 2440. Точных совпадений: 2440. Затраченное время: 188 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
responsibility and powers of
the
wife and
the
husband are not always the same.
All experimental evidence to date has found these are, indeed, always the same.
Все экспериментальные доказательства на настоящий момент свидетельствуют, что все они на самом деле всегда одинаковы.
You are using a lot of helpers and
Moreover, identifying national priorities— including at
the
sectoral level— is necessary,
given that persistent challenges are not always the same in all regions of
the
world.
Помимо этого, необходимо определить национальные приоритеты, в том числе на уровне
секторов, с учетом того, что существующие проблемы не всегда одинаковы в разных регионах мира.
Because
the
answers to both needs are
always
two, and always the same: specialisation and innovation.
Эти две задачи имеют два решения, и они всегда одинаковы: специализация и инновация.
However, he noted that
the
view of industry was not always the same as
the
national view.
Вместе с тем он отметил, что мнения промышленных предприятий не всегда совпадают с мнением государственных органов.
I have seen him praying before his window on his knees facing Jerusalem morning, noon,
Я видел, как он молился перед его окном на коленях в сторону Иерусалима утром,
In other words,
the
drug-trafficking mafias operate in a manner that is consistent, organic,
Другими словами, наркомафия действует последовательно, органически,
We have a wide array of products,
В нашем распоряжении не два, а несколько разных продуктов,
Is it because our agenda in addressing these problems is not always the same?
Может быть, это происходит потому, что наша задача при рассмотрении этих проблем не всегда одинакова?
At
the
shows in Paris, Milan and London,
models wore casual looks in retro style and not always the same smooth long-haired teeth.
На выставках в Париже, Милане и
Лондоне модели носили случайный внешний вид в стиле ретро и не всегда одинаковые гладкие длинношерстные зубы.
But their response was always the same:»You focus on
the
invention, and let us take care of
the
rest.
Но их ответ был всегда одним:« Работай над изобретением, а мы займемся всем остальным».
Regardless of which table you are editingwhether
the
tool table, datum table or pallet table-the appearance,
Единый редактор таблиц Не важно, с какой таблицей вы работаете( таблицей инструментов, точек привязки или палет),- внешний вид,
It must be said that along with
the
Combat gel produced by Henkel, there are cheaper analogues on
the
market,
Надо сказать, что на рынке наряду с гелем« Комбат» производства Хенкель в продаже имеются более дешевые аналоги,
Results: 50,
Time: 0.0809
English
—
Russian
Russian
—
English
How to pronounce always the same?
How to say always the same in sign language?
Numerology
-
Chaldean Numerology
The numerical value of always the same in Chaldean Numerology is: 6
-
Pythagorean Numerology
The numerical value of always the same in Pythagorean Numerology is: 8
Examples of always the same in a Sentence
-
Jean Baudrillard:
It is always the same: once you are liberated, you are forced to ask who you are.
-
Lyndon B. Johnson:
War is always the same. It is young men dying in the fullness of their promise. It is trying to kill a man that you do not even know well enough to hate. Therefore, to know war is to know that there is still madness in the world.
-
Jim Kerr:
The issues are always the same. Racism, war, poverty, the geography changes. OK, apartheid ended, it was great to see that end for us … It was great to see the Berlin Wall come down, (These were) amazing things that we never thought we’d see in our lives … but the subjects about walls, again, it (still) features on the news … I still think the songs can be symbolic outside of the actual geography and time.
-
Pope John Paul II:
The truth is not always the same as the majority decision.
-
Megan Rapinoe:
Success for us is very simple and it is very clear from the first second that you get on the team, whether it is like a passing pattern or a small-sided game or a friendly or a World Cup final — it’s winning, it’s competing to the best of your ability, it’s trying to be the absolute best that you can so for us the expectation is always the same, success for us looks like winning.
Translation
Find a translation for the always the same definition in other languages:
Select another language:
- — Select —
- 简体中文 (Chinese — Simplified)
- 繁體中文 (Chinese — Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Word of the Day
Would you like us to send you a FREE new word definition delivered to your inbox daily?
Citation
Use the citation below to add this definition to your bibliography:
Are we missing a good definition for always the same? Don’t keep it to yourself…
Предложения с «is always the same»
It is always the same, never the same, endlessly fascinating. |
Он всегда тот же и всегда разный, бесконечно захватывающий. |
There are small variations in the writing, but the essence is always the same: I am heartily sorry. |
В записях есть небольшие различия, но смысл у всех один: я сожалею от всего сердца. |
There is always the same internal woodwork, the same logical arrangement of parts. |
Внутренний остов его все тот же, все то же последовательное расположение частей. |
Anyway, no matter how hard I try to have something more lasting, more meaningful, the end result is always the same. |
В любом случае, независимо от того, насколько усердно я пытался получить что — то более долговечное, более осмысленное, — результат всегда один и тот же. |
Lady Dedlock is always the same exhausted deity, surrounded by worshippers, and terribly liable to be bored to death, even while presiding at her own shrine. |
Леди Дедлок все та же томная богиня, окруженная поклонниками и, как никто, склонная смертельно скучать даже тогда, когда восседает в посвященном ей храме. |
I’m gonna add word to the end of Tara’s last sentiment, because whoever is sending these emails has gone hog wild over the last 12 hours, and the message is always the same |
Я вставлю свое веское слово в монолог Тары, потому что, кто бы ни слал эти и — мейлы, в последние 12 часов он активизировался, и сообщение всегда одно и тоже… |
And the pattern is always the same. |
И картина всегда одна. |
See, the end result is always the same. |
Видишь ли, конечный результат всегда один и тот же. |
The end result is always the same. |
Конец тот же. |
Yes, oh dark voice, the world is always the same, for it is always unexpected. |
Да, о темный голос, мир извечно одинаков, извечно оставаясь нежданным. |
Mr. Tulkinghorn is always the same speechless repository of noble confidences, so oddly but of place and yet so perfectly at home. |
Мистер Талкингхорн — все тот же безмолвный хранитель аристократических признаний… здесь он явно не на своем месте, но тем не менее чувствует себя совсем как дома. |
The sequence itself is arbitrary as long as it is always the same. |
Сама последовательность произвольна до тех пор, пока она всегда одна и та же. |
It follows from Theorema Egregium that under this bending the Gaussian curvature at any two corresponding points of the catenoid and helicoid is always the same. |
Из теоремы Эгрегия следует, что при таком изгибе гауссова кривизна в любых двух соответствующих точках катеноида и геликоида всегда одинакова. |
8,000 BCE is always the same, but 10,000 years ago is not. |
8000 лет до нашей эры — это всегда одно и то же, а 10 000 лет назад — нет. |
But these always moved in the same direction: blame the Jews, exonerate the Nazis. |
А здесь всё сводилось к одному: вините во всём ереев, реабилитируйте нацистов. |
In secondary school, a boy and a girl, both of them teenagers, both of them with the same amount of pocket money, would go out and then the boy would be expected always to pay, to prove his masculinity. |
В средней школе мальчики и девочки — всё ещё подростки, у них одинаковое количество карманных денег, но когда они вместе гуляют, платить за всё должен парень, чтобы доказать, что он мужчина. |
The same thing that’s always done in these cases: changes are made looking forward. |
В таких случаях обычно происходит следующее: перемены делаются с упором на будущее. |
And the answers are always the same. |
Ответ был всегда один и тот же. |
Same technique I always used for moving live explosives. |
Техника, которую я всегда использовала для перемещения смертников со взрывчаткой |
If I stay the same then I can support my family and myself, I will always be a lot of wonderful friends. |
Если все будет так же, я смогу поддержать меня и мою семью, у меня всегда будет много замечательных друзей. |
Easter is a feast that is not always held on the same date each year. |
Пасха — это праздник, который проводится не в один и тот же день в году. |
And at school it was just the same – there was always something more interesting. |
И в школе все было точно так же — всегда находилось что — то более интересное. |
I always drop litter in bins and call up my friends to do the same. |
Я всегда бросаю мусор в урны и призываю своих друзей делать тоже самое . |
I always use the same combination, Though I can’t remember the significance. |
Я всегда использую определенную комбинацию, хотя не помню ее смысл. |
It’s eight cars long and always carries the same number of passengers in each car. |
Он состоит из восьми вагонов, и в каждом вагоне постоянно перевозит равное количество пассажиров. |
I always wondered why the scales went missing the same time he disappeared. |
Я всегда удивлялась, почему весы исчезли одновременно с его исчезновением. |
We’ve always been around the same close circle of friends. |
Нас всегда окружали одни и те же близкие друзья. |
Always the same narrow people, the same mindless chatter. |
Те же ограниченные люди, та же пустая болтовня. |
It was always the same conversations, the same absent voices. |
Неизменно возвращались все те же беседы, все те же отсутствующие голоса. |
She was always the same sedate, gracious, sometimes imperious lady. |
Эта женщина всегда оставалась спокойной, изящной, а иногда даже величественной дамой. |
In each case in turn, Archer’s handsome and heated face had always been thrust across the table with the same air of uncontrollable protest and gushing indignation. |
В каждом случае красивое лицо над столом горело истинным возмущением. |
I find it tedious to always stay in the same place. |
По — моему, ужасно скучно быть прикованным к одному месту. |
It had been lifted and carried and hauled hither and yon and always in the same bunker-coat. |
Его поднимали, волочили и таскали туда — сюда в одной и той же пожарной куртке. |
It also ignores the fact that rules cannot always apply on the same level in all societies, or at all times. |
В ней также не учитывается тот факт, что одни и те же правила не всегда могут в одинаковой степени применяться во всех обществах или во все времена. |
Even though Shen Chia-Yi and I have been in the same class ever since junior high the distance between an honor student and a bad student always stayed the same. |
Мы с Шэнь Цзяи всегда учились в одном классе, но дистанция между хорошей ученицей и плохим учеником никогда не сокращялась. |
Using this same indicator at the regional and sub-regional level does not always make sense. |
Использование этого же показателя на региональном и субрегиональном уровнях не всегда оправдано. |
Members of the private sector may not necessarily always have the same interests. |
Интересы представителей частного сектора не всегда совпадают. |
In the same way as it’s always great fun to lock someone else’s bicycle up with your bicycle lock. |
Это такое же море веселья, как пристегнуть чужой велосипед своим замком. |
But we were always in competition, the same jobs, The same boyfriends, same everything. |
Но мы всегда соревновались, одинаковая работа, одинаковые парни, все одинаковое. |
In the same way as it’s always great fun to lock someone else’s bicycle up with your bicycle lock. |
Это такое же море веселья, как пристегнуть чужой велосипед своим замком. |
In the same vein, the letter alleges that in Banja Luka the Serbs have always been a minority population. |
В письме также утверждается, что в Баня — Луке сербы всегда составляли меньшую часть населения. |
I know it’s just us in this stupid van, but I’m the same person I’ve always been and I need you to be on my side now. |
Я знаю, что это всего лишь мы в этом дурацком фургоне, но я та же, кем всегда была и мне нужно, чтобы ты был сейчас на моей стороне. |
I mean, in jail, you’d have to wake up super early, always wear the same clothes and do everything some stupid idiot tells you, right? |
Я про тюрьму, там тебе бы пришлось вставать очень рано, всегда носить одну и ту же одежду и выполнять, то что тебе прикажет какой — то идиот, да? |
Also for those who say that after photographer always the same subjects, and unfortunately at the bottom right, here is a further proof of still life. |
А также для тех, кто говорит, что после фотограф всегда те же предметы, к сожалению, в правом нижнем углу, вот еще одно доказательство натюрморт. |
Spring tides are twice as large as neap tides, but without our Moon, the tides would always be the same paltry size, and only a quarter as big as today’s spring tides. |
Сизигийный прилив в два раза больше по сравнению с самым низким уровнем, однако без Луны приливы и отливы будут весьма незначительными, и по величине они будут составлять всего лишь четверть от нынешнего максимального уровня. |
The same pattern repeats itself everywhere with violence begetting violence in a vicious circle and people always losers. |
Один и тот же сценарий повторяется везде: порочный круг, в котором насилие порождает насилие, а люди всегда проигрывают. |
We have already been to six facilities in just over 24 hours, and I realize that no matter how many times we ask if there is more, the answer will always be the same. |
За 24 часа мы побывали на шести предприятиях, и я понимаю, что сколько бы Сплитерс ни задавал свой вопрос, ответ будет всегда один и тот же. |
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary. |
Если у двух людей одинаковое мнение, один из них не нужен. |
The story was always that speculation in the markets had government leaders worried, which is, of course, essentially the same story that we heard from China on February 27. |
История всегда начиналась с того, что правительство выражало беспокойство по поводу спекуляций на бирже, что полностью совпадает с историей в Китае 27 февраля. |
A constant is a value that is not calculated; it always stays the same. |
Константа представляет собой готовое (не вычисляемое) значение, которое всегда остается неизменным. |
Unfortunately, meaning well and doing good aren’t always the same. |
К сожалению, добрые намерения и добрые дела это не всегда одно и то же. |
I always support any good public solutions, even if they are put forward by the KSCM or the ODS, and, in the same way, I will oppose bad ideas. |
Я всегда поддержу любое хорошее для общества решение, предложит ли его КПЧМ или ГДП, и я точно так же буду против плохой идеи. |
Whether it’s hockey moms, job creators, or “you didn’t build that,” there’s always a new way of dossing up the same thin gruel. |
Будь — то «хоккейные мамаши», создатели рабочих мест или фраза «не ты это строил», — всегда найдется новый способ разбудить старые обиды. |
So whether we have test symbols in production or we run industry tests, it’s always the same firms that come in and test, and those are the firms that generally don’t have issues. |
Либо у нас есть тестовые тикеры в рабочей версии, либо мы запускаем промышленные тесты, и всегда одни и те же фирмы приходят и тестируют, и у них вообще нет проблем. |
Or, since we work at the same hospital, you could always drop it off at the nurses station. |
Раз уж мы работаем в одной больнице, ты всегда можешь занести его на сестринский пост. |
Advocating both positions at the same time doesn’t fool anyone, and certainly not the Russians (who have always been strongly opposed to missile defense). |
Защита одновременно двух этих точек зрения никого не обманет – в первую очередь, она не сможет ввести в заблуждение русских (они всегда активно выступали против этой системы противоракетной обороны). |
A bud sprouts off the side of the body, and then five digits emerge. But the toes always appear in the same sequence. |
Сперва по бокам появляются отростки, а затем из них развиваются пять пальцев, всегда в одной и той же самой последовательности. |
Patients who are not relieved always say the same thing: I want to die. |
Больные, страдающие от боли, всегда говорят одну и ту же фразу: Я хочу умереть. |
Note: point D will not always be exactly the same as the 161.8% extension, however, if point D is the same as the 161.8% extension, it means that the signal to enter is stronger. |
Примечание: точка D не всегда находится на уровне 161,8%, однако если она находится именно на этом уровне, сигнал на открытие позиции будет сильнее. |
PowerPoint will essentially work the same as it always has. |
В целом PowerPoint будет работать как обычно. |
-
#1
The text below is from a book, Man’s search for meaning.
Can you tell me What the meaning of the underlined part is?
[To me, it doesn’t make any sense, because it seems OK to be taken out.
But I think IT’S JUST MY WILD GUESSING.
I don’t think this author, Viktor Frankl, who was one of Nazi concentration camp survivors and had overcome his trauma and built a theory that succeeded and advanced Freudian psychotherapy, put down any sentence that can be removed without any change of meaning.]
If my wild guessing is not right, what is the meaning and role of this phrase, «always the same?»
Larks rose to the sky and I could hear their joyous song. There was no one to be seen for miles around; there was nothing but the wide earth and sky and the larks’ jubilation and the freedom
of space. I stopped, looked around, and up to the sky—and then I went down on my knees. At that moment there was very little I knew of myself or of the world—I had but one sentence in mind—always the same: «I called to the Lord from my narrow prison and He answered me in the freedom of space.»
-
#2
The implication seems to be that this sentence came to his mind many times on different occasions, and it was always in the exact form given here.
‘ALWAYS THE SAME’ is a 13 letter
Phrase
starting with A and ending with E
Crossword answers for ALWAYS THE SAME
Clue | Answer |
---|---|
|
|
ALWAYS THE SAME (10) |
INVARIABLE |
Synonyms for INVARIABLE
3 letter words
4 letter words
Thanks for visiting The Crossword Solver «Always the same».
We’ve listed any clues from our database that match your search for «Always the same». There will also be a
list of synonyms for your answer.
The answers have been arranged depending on the number of characters so that they’re easy to
find.
If a particular answer is generating a lot of interest on the site today, it may be highlighted in
orange.
If your word «Always the same» has any anagrams, you can find them with our anagram solver or at this
site.
We hope that you find the site useful.
Regards, The Crossword Solver Team
More clues you might be interested in
- lid
- revolving cylinder
- dental decay
- brandish
- jaws
- radar dome
- drunken revelry
- afraid of attention
- scribbles
- like no other
- assuming
- repeated series of events
- spring back
- chemical symbol for rhenium
- glide on the ice
- give the thumbs up
- take over the duties of
- south yorkshire town
- full of barbs
- fix into place
- parent
- vend
- damages
- kobe
- abominable snowman
- large water pipe
- requisite
- nappies
- eagerness or zeal
- born (with name)
Wiki User
∙ 11y ago
Best Answer
Copy
monotonous means always the same and boring. hope that
helps!
Wiki User
∙ 11y ago
This answer is:
Study guides
Add your answer:
Earn +
20
pts
Q: What word means always and the same?
Write your answer…
Submit
Still have questions?
Related questions
People also asked