Word list ice hockey

хоккей hockey бандаж jockstrap / jock / jock strap блокер / блин blocker / blocking glove / shield / waffle (pad) блокировка interference / obstruction блок-шот blocked shot большой дисциплинарный штраф gross-misconduct penalty большой штраф major penalty борта boards бросок из-под игрока screen(ed) shot бросок по воротам shot on goal (SOG) бросок подкидкой flip shot бросок / пас в одно касание one-timer быстро летящая шайба bullet в (численном) меньшинстве short-handed / shorthanded в полном составе at full strength в равных составах at even strength (EV) вбрасывание (шайбы) face-off ведение шайбы / обводка stickhandling видеоповтор video replay / review виды бросков techniques визор / защитный козырек visor / half shield вне игры out of play ворота goal вратарская клетка cage вратарские коньки reinforced skates вратарь / голкипер goalkeeper (GK) / goalie / goaltender выброс шайбы из своей зоны clearance / clearing the puck / clearing attempt выход из зоны breakout гол / шайба (забитая) goal гол в пустые ворота empty-net goal / empty net goal гол в свои ворота own goal гол при равных составах команд even-strength goal голевая / результативная передача assist голевой момент / шанс scoring opportunity / chance грубая игра roughing двойной малый штраф double minor девятка top corner дисциплинарный штраф misconduct penalty дисциплинарный штраф до конца игры game misconduct (GM) дополнительное время / добавленное время / овертайм overtime (OT) драка fighting дриблинг dribbling забить (гол) to score задержанный свисток delayed whistle / slow whistle задержка игры delay of game задержка клюшки соперника holding the stick задержка клюшкой hooking задержка соперника holding an opponent задержка шайбы falling on the puck замена игрока substitution замена вратаря pulling the goalie защита / оборона defense защита горла / ошейник neck protector / neck guard / throat protector / throat guard защитник defender / defenseman / defensive player защитное стекло glass (protector) / protective shielding защитный щиток на голень shin pad / shin guard звено нападающих forward line / offensive line зона zone зона защиты / своя зона defensive zone / defense zone / defending zone зона защиты или нападения end zone зона нападения attacking zone / offensive zone игра / матч game игра в (численном) большинстве / численное преимущество power play (PP) игра в защите / игра «от обороны» defensive play игра высоко поднятой клюшкой high-sticking / high sticking играть в меньшинстве / «убивать» штрафное время kill (off) a penalty игрок основного состава regular (player) игрок, владеющий шайбой puck-carrier / puck carrier игрок, ожидающий паса из зоны защиты sleeper капа mouthguard / mouthpiece кистевой бросок wrist shot / wrister / sweep shot классификационные матчи qualifying клюшка (хоккейная) stick / hockey stick клюшка с загнутым крюком curved stick / curved blade stick количество забитых шайб goals scored колющий удар spearing команда-победитель winner командный матч team match контратака / контрнаступление counterattack контроль шайбы перепасами cycling the puck коньки (xоккейные) hockey skates короткий щелчок snap shot / snap pass краги gloves крайний нападающий winger / wingman красная линия red line красный круг вбрасывания red circle круг вбрасывания face-off circle крюк клюшки blade (of stick) левый нападающий / крайний left winger (LW) левый фланг left wing ледовая арена для хоккея hockey arena ледовый дворец ice dome линейный судья / судья на линии / лайнсмен linesman линия ворот end line / goal line ловушка (вратарская) catcher / catch(ing) glove / trapper малый скамеечный штраф bench minor penalty малый штраф minor penalty маска (вратаря) face mask маска вратаря goalie mask матч match матч за бронзовую медаль bronze medal game матч за золотую медаль gold medal game матч за третье место third place play-off матч-штраф match penalty (MP) Международная федерация хоккея с шайбой International Ice Hockey Federation (IIHF) мировой рейтинг IIHF IIHF World Ranking навесной пас / навесная передача lift pass нагрудник (вратаря) chest pad / chest protector / (goalkeeper) breast protector наколенник knee pad нападающий attacker нападающий / форвард forward наплечник shoulder pad нарушение правил Infraction нарушение численного состава too many men on ice незасчитанный гол disallowed goal / non-goal нейтральная зона neutral zone неправильная атака charging неспортивное поведение unsportsmanlike conduct ничейная/отскочившая шайба loose puck обманное движение deke [di:k] оборонительное звено defensive line обоюдное удаление coincidental penalties опасная игра dangerous play опекун cover опорный игрок / ключевой игрок pivot освобождение зоны clearing the zone основное время regulation time / regular time основное (игровое) время playing time остановка игры interruption of the game / stoppage острый угол tight angle / bad angle / sharp angle / tough angle отбор шайбы check(ing) / takeaway отбор шайбы «тычком» poke check отбор шайбы крюком клюшки зацепом hook check отбор шайбы метелочкой sweep check отбор / перехват шайбы steal отложенный офсайд delayed offside отложенный штраф delayed penalty отрыв с выходом один на один breakaway отскок / рикошет carom / deflection / rebound офсайд / положение вне игры offside оштрафованный игрок penalized player / sanctioned player парирование броска block пас / передача pass / feed пас «паровозик» / оставление шайбы drop pass пас в центр centering pass пас за спину партнеру или в сторону от партнера / недодача under-led pass пас игрока партнеру из-за ворот соперника passout пас на выход / выводящая передача lead pass пас по воздуху / пас верхом saucer pass пас по льду flat pass пас подкидкой flip pass пас рукой hand pass перекладина ворот crossbar перерыв между периодами intermission перехват interception перехваченный пас/бросок intercepted pass / intercepted shot период period разыгрывающий / плеймейкер quarterback / playmaker площадь ворот goal crease площадь судьи referee’s crease победа «всухую» shut-out / shutout (SO) победный гол game-winning goal / game winning goal (GWG) подножка tripping подсечка коньком slew-footing полевой игрок skater / field player / fielder / skater полуфинальная игра semi-final game потасовка fisticuffs пояс garter (belt) правило внезапной смерти sudden death shootout правый нападающий / крайний right winger (RW) правый фланг right wing прессинг / силовое давление forechecking прижимание шайбы к борту или ко льду freezing the puck проброс шайбы (айсинг) icing (the puck) продолжительность игры length of game прорыв / выход к воротам break процент отраженных (вратарем) бросков save percentage (SvPct/SV%) пустые ворота empty net пятачок slot разница забитых и пропущенных шайб goal difference раковина athletic cup / cup (protector) / groin protector / pelvic protector / protective cup расположение игроков на поле line-up / lineup ручка (клюшки) shaft (of the stick) свалка scramble световой сигнал light signal сейв save (SV) серия (послематчевых) буллитов (penalty) shootout сетка (ворот) net силовой прием bodycheck(ing) / contact силовой прием плечом / удар или толчок плечом shoulder check симулянт diver симуляция diving / embellishment синяя линия blue line скамейка для судейской бригады officials bench / scoring bench скамейка запасных / запасные игроки players’ bench / subs bench / bench скамейка штрафников / штрафная скамья penalty box / sin bin скрытый/слепой пас blind pass смена по ходу игры change on the fly / change on the go / change on the move / flying substitution смена составов / смена звена line change снаряжение вратаря goalkeeper’s equipment сокращение угла (обстрела) cutting (down) the angles состав команд roster специалист по вбрасыванию face-off leader специалист по игре в меньшинстве / игрок меньшинства penalty killer спорный гол disputed goal среднее количество пропущенных голов goals against average (GAA) средняя зона center ice стартовый состав starting line-up cтойка для клюшек stick rack стремительный переход к атаке rush судейская бригада officials судья в бригаде off-ice official судья в поле on-ice official судья видеоповтора video goal judge судья за воротами goal judge судья-регистратор game scorekeeper / scorer судья-хронометрист game timekeeper судья-хронометрист штрафного времени penalty timekeeper счет score табло scoreboard тайм-аут time-out тафгай tough guy телохранитель enforcer толчок (соперника) на борт boarding / boardchecking толчок клюшкой cross-checking точка вбрасывания face-off spot трейлер trailer третий в драке third-man-in тройка (нападающих) (attacking) line угол броска shooting angle угроза нанести удар клюшкой slashing удаление ejection / dismissal / sending-off удаление до конца игры game ejection удаление за игру сломанной клюшкой broken stick penalty удар концом клюшки butt-ending удар локтем elbowing удар соперника коленом kneeing удерживание шайбы путем дриблинга ragging умышленная блокировка Intentional obstruction универсальный игрок all-round player уравнивающий гол / ничейный гол game-tying goal / game tying goal (GTG) финт fake фланг wing фол foul хет-трик hat trick хозяева (льда/площадки) / команда хозяев home team хоккеист hockey player хоккей с шайбой ice hockey хоккейная площадка ice rink хоккейное торможение hockey stop / side stop хоккейный свитер / хоккейная майка jersey центральная линия center line центральная точка вбрасывания center (ice) spot центральный круг center (ice) circle центрфорвард center (forward) / centerman шайба puck шлем с маской helmet with mask штанга (ворот) goalpost / upright штраф(ной) penalty штрафное время penalty time / penalty minutes штрафной бросок / буллит penalty shot (PS) щелчок slap shot / slapshot щель между щитков вратаря (гамак) five-hole / five hole щиток leg guard / leg pad

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is a list of common terms used in the sport of ice hockey along with the definitions of these terms.

0-9[edit]

2 and ten
When an offending player gets a minor penalty and a ten-minute misconduct.
2-man advantage
See five on three.
2-on-1
See odd man rush.
3-on-2
See odd man rush.
5-on-3
See five on three.
5-on-4
See five on four.
5-on-5
See full strength.
1-man advantage
See five on four.
5 and a game
See match penalty.

A[edit]

attacking zone
The opposing team’s end of the ice; extends from the blue line to the end boards.[1]
angling
Pushing an opposing team’s player to the side in your defensive zone, keeping them out the middle of the defensive zone. [2]
apple
A slang term for an assist.[3]
assist

Attributed to up to two players of the scoring team who shot, passed, or deflected the puck towards the scoring teammate.

B[edit]

backhand
A pass or shot that is taken from the backside of the blade of the stick.
back checking
Rushing back to the defensive zone in response to an opposing team’s attack.
best-on-best
A competition featuring the most elite level of players possible. Most commonly used in the context of men’s international tournaments that allow professional players and are held at a time that does not conflict with league schedules.
black ace
A minor professional league or junior amateur league player recalled to their parent NHL club for the Stanley Cup playoffs.[4]
blocker
The rectangular pad that a goaltender wears on the stick-holding hand. (See waffle pad.)
blue line

Either of the two straight lines separating the attacking and defending zones from the neutral zone.[1]
blueliner
A defenseman.
boarding
Checking a defenseless player and causing them to violently impact the boards, an illegal action which incurs a penalty.[5]
boards
The barriers that surround and enclose the playing surface, typically consisting of a wall made of wood to waist height with the remaining height made of glass or plexiglass.[1]
body check
Use of the hip or body to hit an opponent, with the intention of pinning them against the boards or knocking them down to the ice, or otherwise disrupting their ability to control the puck. In men’s ice hockey, body checking is a legal action in most contexts but may be penalized if performed excessively or unnecessarily or if it interferes with a player who does not control the puck. It is illegal in the women’s game.
box
The penalty box.
breakaway
A play in which a player has possession of the puck and there are no defenders other than the goalie between the player and the opposing goal.
butterfly
A style of goaltending wherein the goaltender tends to drop to their knees to cover the lower half of the net with their leg pads.
butt-ending
The act of jabbing an opponent with the knob of a hockey stick, an illegal action which incurs a major penalty plus a game misconduct penalty.[6]

C[edit]

cage
Metal grid that attaches to the front of a helmet to protect the face; occasionally also refers to the goal.
captain
A player, typically a veteran or team leader, designated with the authority to speak with officials and linesmen regarding interpretations of the rules, which is generally prohibited for other players. In many professional hockey leagues, including the NHL, each team is permitted one captain (indicated by the letter «C» worn on their jersey) and two or three alternate captains (indicated by the letter «A»).
catcher

Also trapper or catching glove.

The webbed glove that the goaltender wears on the hand opposite the hand that holds the stick.
centre

Also center.

A forward position whose primary zone of play is the middle of the ice.
change on the fly
Substituting a player from the bench during live play, i.e. not during a stoppage prior to a faceoff.
charging
The act of taking more than three strides or leaving the ground in order to deliver a body check, an illegal action which incurs a penalty.[7]
check to the head
A hit in which the primary contact is made with an opponent’s head, an illegal action which incurs a major or match penalty in the NHL if such a hit is made from a lateral or blind side position.[8] In other leagues and organizations, any check to the head can be a minor or major penalty, often including an automatic misconduct or game misconduct penalty.
checking from behind
The act of hitting an opponent from the back when they are unaware the hit is coming, an illegal action which incurs a penalty.[9]
clipping
Hitting an opponent below the knees, an illegal action which incurs a penalty.[10]
coincidental penalties
The situation that occurs when both teams are assessed an equal number of penalties at the same time, often on the same play or incident, though not necessarily for the same total amount of penalty time.
cover 1
When a team has one defenseman stay back and play high to slow down breakaways, allowing the other defensemen to play a more offensive role.
crashing the net

Also crashing the crease.

A strategy in which players attempt to skate to the area in front of the goal as quickly as possible, usually with the intention of gaining a rebound or reaching a loose puck before an opposing player can do so.
crease
See goal crease.
cross-checking
The act of checking an opponent with the shaft of the stick held in both hands, an illegal action which incurs a penalty.[11]
cycling
An offensive strategy that moves the puck along the boards in the offensive zone to create a scoring chance by making defenders tired or moving them out of position.

D[edit]

dasher
The boards, referred to when a player caroms the puck off the boards to clear the puck of their defensive zone or to execute a pass.
defenceman

Also spelled defenseman.

Either of two players who are positioned further back on the ice than the forwards, with the primary responsibility of clearing the defensive zone in front of their team’s goal in order to prevent the opposing team from making offensive plays.
defensive zone
The defending team’s zone; extends from the blue line to the end boards.[1]
deke
When a player handles the puck or their movements in such a manner as to fool the opponent into moving.
Dump’n’Chase

E[edit]

elbowing
The act of using an extended elbow or forearm to make contact with an opponent, an illegal action which incurs a penalty.[12]
empty net goal
A goal scored when the opposing goalie is not on the ice.
enforcer
A player quick to fight who defends their teammates against violent members of the other team.
even strength
Teams have an equal number of players (not necessarily their full complement of five) on the ice. See also Full strength.
A player who has been substituted for the team’s goaltender on the ice.

F[edit]

faceoff

The method used to begin play at the beginning of a period or after a stoppage of play. The two teams line up in opposition to each other. One player from each team attempts to gain control of the puck after it is dropped by an official between their sticks onto a face-off spot on the ice.[13]
faceoff spot
One of nine painted circles on the ice where a faceoff may occur. Two in each attacking/defending zone, two each near the corners of the neutral zone, and one at centre ice.[1]
fighting
When two or more players punch each other repeatedly. Fights are also called scraps, tussles, fisticuffs, and scuffles amongst other terms. Combatants are each assessed a major penalty, and results in a game misconduct in many leagues.[14]
five on five
See full strength.
five on four

Also called a one-man advantage.

When a team is short one player due to a penalty being incurred.
five on three

Also called a two-man advantage.

When one team has had two players sent to the penalty box. This leaves the opponent with five skaters (i.e., not including the goaltender) to penalized team’s three.
five-hole
The gap between a goaltender’s legs.
forecheck
Checking in the offensive zone in order to gain control of the puck and set up a scoring opportunity.
freezing the puck
The act of trapping the puck so it cannot be played.
full strength
When both teams have five skaters and one goaltender on the ice.

G[edit]

game misconduct
A penalty that results in a player being ejected from the game. For statistical purposes, a player receiving a game misconduct is often credited with 10 or 20 penalty minutes.
goal
When the puck goes over the goal line in front of the net.
goal crease
An area of the ice that extends from the goal line in front of the net, often shaped like a semicircle and painted in a different colour.[1]
goal judge
An off-ice official who signals when a goal has been scored, usually by turning a red light on above the net.[15]
goal line
The line that extents from the post to the boards and if the puck crosses the line in front of the net it is a goal.
goaltender
A player, aka «goalie,» who plays in and around the goal (net), whose job it is to make «saves,» i.e., prevent the other team from making goals, by stopping the puck from crossing the goal line.
golden goal
Another term for an overtime game-winning goal.
goon
A general term for either an enforcer or a pest, depending on the situation.
Gordie Howe hat trick
A hat trick in which one player scores a goal, notches an assist and gets into a fight all in the same game, named for NHL legend Gordie Howe; a «natural» Gordie Howe hat trick occurs when a player does all three in one period.
Gretzky’s office
The area of the ice immediately behind the goal, named for NHL legend Wayne Gretzky’s ability to set up plays and score from there.
grinder
A player valued more for hard work and checking skills, especially along the boards, than scoring ability, who often sets up goal opportunities for offensive players.
gross misconduct
A game misconduct penalty for gross unsportsmanlike conduct when a player or coach makes a travesty of the game.

H[edit]

hash marks
The straight lines from the faceoff circles in front of both nets. Used to line up faceoffs.[1]
half wall
Midway between the point and the corner along the board.
hand pass
The act of passing the puck using one’s hand. This is legal inside a team’s defensive zone, but illegal if performed in the neutral zone and attacking zone, even if the pass originates from another zone.
hat-trick
When one player scores three goals in one game. Fans will honor the player by throwing their hats onto the ice.
head-butting
The act of deliberately hitting an opponent or directing the puck into the net when leading with one’s head. Headbutting an opponent is a penalty,[16] but headbutting the puck into the net results in no goal.
head contact
The intentional or unintentional act of contacting a player above the shoulders with any part of the body or stick. In Canadian minor league hockey this is a minor penalty, or a double minor penalty if the contact is intentional.
healthy scratch
An uninjured player on the roster who does not dress for a game.[17] Only 20 players (22 in international competition) are allowed to dress for a game, players who are not going to play are considered scratches.
high sticking
1.  The act of hitting a player in the head or shoulders with a stick, an illegal action which incurs a penalty: usually a single minor if no blood is drawn, and a double minor if blood is drawn.[18]
2.  Contacting the puck with a stick that is raised above the shoulders, an illegal action. If the puck is subsequently contacted again by the offending player or a teammate before an opponent touches it, the play is blown dead. A goal scored as a result of a puck being contacted by an attacking player’s stick raised above the crossbar shall be disallowed.[18]
hip check
A body check in which a forceful thrust from the hip is used to knock an opponent against the boards or to the ice.
hit

Any body check that «removes the opposing player from the puck.»[19]
holding
The act of impeding an opponent by grabbing onto them, an illegal action which incurs a penalty.[20]
holding the stick
The act of grabbing an opponent’s stick, an illegal action which incurs a penalty.
home-ice advantage
The ability to make the last line change.
hooking
The act of impeding an opponent by placing the blade of a stick into their body, an illegal action which incurs a penalty.[21]
house
The area in the middle of the defensive zone, directly in front of the goal, from which players often prefer to shoot the puck.
howitzer
A very fast slap shot.[22]

I[edit]

ice resurfacer
A vehicle that reconditions ice before play and between periods of a game to smooth out and clean the ice for optimal glide of both puck and skate. The most well known developer and brand name, Zamboni, has become a genericized term for any ice resurfacer.
icing
The situation which occurs when a player shoots or dumps the puck across both the center red line and the opposing team’s goal line without the puck going into the net or being touched by an opposing player in their neutral or defensive zones. If an opposing player is first to touch a puck which has crossed both lines in this way, a linesman immediately stops play. Play is resumed with a faceoff in the defending zone of the team that committed the infraction. In the NHL and many professional leagues, icing can be negated if a player from the team committing the icing touches the puck before a defender, in which case play continues (the linesman nearest the puck will indicate this with a «washout» signal). In many amateur leagues, the «no-touch» icing rule is used, whereby play stops as soon as the puck crosses the goal line. The NHL adopted a rule where the team that committed the infraction is unable to make a line change during the stoppage, so as to discourage teams from icing the puck in order to «get a whistle» which would allow them to change lines; this change has subsequently been adopted by many pro and high-level amateur leagues, but not all. Additionally, most professional and amateur leagues have also adopted a rule whereby play is not stopped if the team committing the icing is shorthanded due to a penalty.
interference
The act of impeding an opponent who does not control the puck, an illegal action which incurs a penalty.[23]
iron cross
A strategy used by a team defending against a five-on-three advantage. The two defencemen, a forward, and the goaltender align themselves in a diamond shape so that imaginary lines drawn through the two defencemen and through the forward and goaltender form the shape of a cross. This is usually a highly defensive strategy, designed to kill off a penalty as safely as possible.

J[edit]

K[edit]

kicking
1.  The act of propelling the puck using the skates. A goal may not be scored by kicking a puck into the opposing team’s net.[24]
2.  The act of kicking an opposing player. A match penalty.[24]
kneeing
The act of making contact with an opposing player when leading with an outstretched knee, an illegal action which incurs a penalty.[25]

L[edit]

left wing
A winger whose faceoff position at even strength is on the center‘s left side. Compare right wing.
left wing lock
A defensive ice hockey strategy similar to the neutral zone trap. In the most basic form, once puck possession changes, the left wing moves back in line with the defensemen. These three defenders then play a zone defense by covering a third of the ice each. Since there are normally only two defensemen, this tactic helps to avoid odd man rushes.
limoges
To score an own goal, i.e. when a defensive player scores into their own net.

[citation needed][citation needed]

line
A particular combination of a left winger, center, and right winger. Most teams, for the sake of chemistry, maintain specific three-man lines for different situations (first and second lines for scoring, third lines for defensive-oriented grinders, and fourth lines for pests and enforcers). Lines that play together for several years have become famous in their own right, e.g. the Russian Five and the French Connection.
line brawl
A series of fights involving most, or all, players on the ice at the same time.
line change

During play, or after a whistle, a team may choose to switch out their forwards and/or their defensemen, in order to keep their players fresh, or to match certain players against certain opposing players.
linesman

An official responsible for conducting most faceoffs and for calling offside and icing infractions. Linesmen can also call some penalties. There are usually two linesmen on the ice during a game.[26]
long change
In the second period, the goaltenders change ends, meaning that the players’ bench is closer to the offensive zone rather than the defensive zone. The «long change» can be a factor when a tired line is stuck in the defensive zone and cannot come off due to the increased distance to the bench.

M[edit]

man advantage
The situation that results when one team is penalized and one of its players is sent to the penalty box, causing the opposing team to have one more player on the ice than the penalized team for the duration of the penalty (major penalty) or until a goal is scored (minor penalty). If two penalties are called on the same team there will be a two-man advantage. If more than two penalties are called on one team the man advantage is limited to two men.
major penalty
A five-minute penalty.
match penalty
A five-minute penalty that includes automatic expulsion from the game and, depending on the league, possibly subsequent games as well. Match penalties are usually called on only the most serious infractions, such as attempts to deliberately injure an opponent, official, or fan.
Michigan

Also called a high wrap or the lacrosse move.

The maneuver of lifting the puck with the stick and throwing it under the top corner of the goal while skating behind the net, while the goaltender protects the bottom corner. Bill Armstrong invented the move, but Mike Legg made it into a permanent sports reel staple while playing for the University of Michigan[27][28][29] Using the Michigan in a full-speed variation, Mikael Granlund scored a goal at the 2011 IIHF World Championship semifinal versus Russia, helping Finland progress into the final.[30][31][32][33][34][35]
minor penalty
A two-minute penalty.
misconduct
A penalty in which the offending player is ruled off the ice for 10 minutes, but may be substituted with another player on the ice. See also game misconduct and gross misconduct.

N[edit]

natural hat-trick
A hat trick in which a player scores three goals successively in one period.
net front presence
An offensive tactic of screening the opposing goaltender, looking to tip shots from farther out, and/or collecting rebounds from the goaltender.
netminder
See goaltender.
neutral zone
The area in the middle of the ice rink, between the blue lines.[1]
neutral zone trap
A defensive strategy focused on preventing the opposing team from proceeding with the puck through the neutral zone (the area between both blue lines) and attempting to take the puck from the opposing team.

O[edit]

odd-man rush
The situation that occurs when a team enters the attacking zone and outnumbers the opposing players in the zone.
offensive zone
See attacking zone.
official

A person who regulates game play, either on or off the ice. See also linesman and referee.
offside
When player on the attacking team does not control the puck and is in the offensive zone when a different attacking player causes the puck to enter the offensive zone, until either the puck or all attacking players leave the offensive zone.
one-timer
The act of shooting the puck directly off a pass without playing the puck in any way.
overtime
An extra session of play added on after the full regulation time has concluded in order to resolve a tie. The first team to score in overtime wins the game.
own goal
The act of a team (usually unintentionally) shooting the puck into their own net instead of their opponent’s. For statistical purposes, the last player on the opposing team to touch the puck is awarded the goal.

P[edit]

paddle
The wide portion above the blade of a goalie’s stick.
PairWise Rankings
A ranking system for NCAA Division I men’s hockey maintained by the U.S. College Hockey Online website. This system plays a major role in the NCAA tournament selection process.
passive box
A defensive formation that a Shorthanded team can use during a Penalty kill. Requires fours players to form a box in front of their goaltender. The two players closest to the goalie are usually defenders. They prevent the attacking team from scoring from the sides, and directly in front of the goal net. The two players farthest from the goal net interfere with attacking defender, and cross ice passes. All four players remain in front of the net, in roughly the same position for the entire Penalty kill shift, regardless of how the attacking team moves. This is why it is called passive.
penalty box
The area where a player sits to serve the time of a given penalty.[1]
penalty kill (PK)
The set of defensive tactics employed by a team while shorthanded following a penalty, or the particular line of skaters used during such a situation. Penalty kill strategy generally emphasizes keeping the puck out of the shorthanded team’s defensive zone and playing with a deliberately slow pace and conservative movements so as to run out the penalty clock, often at the expense of making offensive plays. Icing is not enforced on the shorthanded team.
penalty shot
A special type of penalty assessed when a defender acts in flagrant violation of a rule in order to prevent a scoring opportunity. Common examples are tripping an opponent who is on a breakaway from behind, throwing a stick, or use of the hands to manipulate the puck by a defender other than the goalie. The offensive player is awarded an opportunity to take control of the puck at center ice and challenge the defending goalie one-on-one in an attempt to score.
pest
A player known for agitating opposing players, usually through frequent hitting, sometimes of questionable legality.
playmaker
1.  A fast player who usually has more assists than goals. A playmaker has the speed and balance to make plays, and frequently relies on a sniper to finish them.
2.  A player who has three assists in one game.
playoff beard
The superstitious practice of a hockey player not shaving off his facial hair during the playoffs, consequently growing a beard.
plus-minus
A hockey statistic that can apply to a player or an offensive or defensive line indicating whether they were on the ice when the opposing team scored (a minus) or on the ice when their team scored (a plus). Goals scored when on a power-play or a penalty kill do not count for a player’s plus or minus, respectively, unless a goal is scored while the scoring team is shorthanded.
point
Either of the two positions within the opposing team’s defensive zone where the blue line meets the boards. A common offensive strategy involves a pair of defensemen occupying the points and attempting to keep the puck from crossing the blue line back into the neutral zone. Players with good long-range shooting skills such as snipers are also frequently positioned at the points.
poke check
A type of check in which the stick is used to poke the puck away from an opponent.
pond hockey
A form of outdoor hockey similar to shinny, especially when played on the surface of a naturally frozen body of water such as a pond or lake in the wintertime. A fan might state that a team «looks like they’re playing pond hockey» if the players are not displaying the heart or concentration upon the game that their elite professional level demands.
post-game handshake
A handshake between opposing players, who as a traditional show of respect line up parallel to each other at centre ice after a game and proceed to file past each other with each player shaking hands with every player from the opposing team in order. In the NHL, post-game handshakes are usually reserved until the end of a playoff series and are not a normal event during the regular season.
power forward
A large, muscular offensive player (6’0″ to 6’5″, 210 to 240 pounds), with the mobility to track a puck to the corners of the rink, the physical toughness required to dig it out, and the puck-handling skills to get it back to anyone in front of the net.
power move
The act of using speed and strength to cut to the net. Sometimes done by moving towards the boards before taking a sharp turn towards the net.
power play
The situation that occurs when one team has more players on the ice than the other team as a result of penalties assessed to the shorthanded team.
pull the goalie
To remove the goaltender from the ice in order to temporarily replace them with an extra skater, usually an attacker capable of scoring goals. Pulling the goalie is usually only done as a last resort, when the pulling team is down by only a single goal and the remaining time in the game is nearly expired.

Q[edit]

quarterback
Generally, an offensive defenceman who plays one of the points on the power play and is adept at skating and handling the puck.
quick whistle
A stoppage in play that occasionally occurs when an on-ice official view of the puck is obstructed while the puck is still moving or playable, but the official stops the play with a whistle. The most common example of this is a goaltender appearing to have trapped the puck underneath their catcher, yet the puck is still freely moving and within legal striking distance of the opposing players. The official will whistle the play «dead» with the puck still visible to others.

R[edit]

rebound
The situation that occurs when the puck bounces off a goalie, a player, or the net (or occasionally, the boards behind the goal line) after a shot on goal.
red line
The line denoting the middle of the ice surface, length-wise.
referee
The official in charge of the game. Responsible for maintaining the flow of the game, calling penalties and starting and stopping play. Can be one or two referees on the ice during a game.[36]
referee’s crease
The semi-circular area at the red line and beside the scorer’s bench, into which a player may not enter when occupied by a referee during a stoppage of play.[1]
right wing
A winger whose faceoff position at even strength is on the center‘s right side. Compare left wing.
rink
The playing surface.[1]
roughing
The act of contacting an opponent with the hand or fist when making a punching motion, an illegal action which incurs a penalty.[37]

S[edit]

saucer pass
An airborne pass from one player to another. It is called a saucer pass because the puck resembles a flying saucer in mid air. A pass, barely off the ice but high enough to clear a defender’s stick blade.
save
To stop the puck from crossing the goal line, preventing the opposing team from scoring a goal.
scoring chance
An attempt or chance for a team or player to score a goal.
screened shot
A shot that the goaltender cannot see due to other players obscuring it.
shaft
The long part of the stick that is straight and is held by the player.
shift
The period of time a player, line or defensive pairing is on the ice before being replaced by another.
shootout
A series of penalty shots by both teams to determine the winning team after a regulation game and overtime period ends in a tie. In the NHL this occurs only during the regular season. See penalty shot.
shorthanded
A team is said to be shorthanded when they have fewer players on the ice than the opposing team as a result of a penalty or penalties.
shortside
The side of the goal closest to the shooter.
shot on goal
A shot that will enter the goal if it is not stopped by the goaltender. Shots that either hit the side of the net or miss the goal completely do not count as shots on goal, nor do shots that hit a goalpost or crossbar and do not cross the goal line. Similarly, shots that are stopped or otherwise played by the goalie that would not, according to the judgment of the official scorer, have scored are not counted as shots on goal.
shutdown pair
Two forwards or defensemen working together, fundamentally to stop the opposing team’s offense players.
shutdown player
A player skilled at defensive play.
skatemill
A device for practising skating techniques.
skater
Any player who is not a goaltender.
slapshot
A slapshot is a hard shot, usually with a big wind up, wherein the player bends their stick on the ice and allows the energy stored in bending the stick to launch the puck forward.
slashing
The act of contacting an opponent’s body or stick with one’s own as a result of a swinging motion. A penalty.[38]
slew foot
Sweeping or kicking out a player’s skate or tripping them from behind, causing them to fall backwards. A match penalty.[39]
slot
The slot is the area on the hockey rink directly in front of the goaltender between the face-off circles on each side.
slow whistle
When an official is slow to blow their whistle compared to when the whistle would be blown under similar circumstances.
snap shot
The purpose of the snap shot is to combine the main advantages of the wrist shot (shot accuracy and quick delivery) and the slap shot (puck speed). Unlike a slap shot, there is no backswing windup, and very little follow through.
sniper
A player with a powerful, accurate shot skilled at finishing plays. From the military term of the same name.
spearing
The act of jabbing an opponent with the blade of the stick. A double-minor penalty at minimum.[40]
special teams
A collective term for the players that play on the power play and shorthanded units.
spin-o-rama
A phrase coined by sportscaster Danny Gallivan that refers to a player completing several tight circles with the puck fully under control of their stick, eluding pursuing opponents who cannot keep up or intercept the player. Performing such a maneuver is currently banned during shootouts in the NHL.
stack the pads
A save wherein the goaltender drops to one side and makes the save with their leg pads stacked horizontally atop one another.
standup goalie
A goalie who often stays on their skates when a player shoots, as opposed to a butterfly goalie.
stay-at-home defenseman
A defenseman who plays very defensively. They do not skate with the puck toward the offensive zone very often, but will look to pass first. Usually the last player to leave their defensive zone.
stick checking
Using the stick to interfere with an opponent’s stick.
stickhandling
The act of controlling the puck with one’s stick, especially while maneuvering through opponents.
suicide pass
A long pass to a moving teammate’s feet . This causes the teammate to look down and be open to a devastating body check as the teammate receives the puck.

T[edit]

tag up
The act of returning to the neutral zone after a delayed offside is signaled by the linesman.
tap-in
A shot very close to the net that no opposing player or goaltender is able to block/save.
toe drag
Dragging the puck along the ice with the end (toe) of the stick blade on the ice as opposed to pushing with the bottom edge.
toepick
Falling down due to the toe of the skate hitting the ice at a sharp angle.
top shelf
The upper area of the goal, just below the crossbar and above the goaltender’s shoulders.
trap
Also called the «neutral zone trap», is a defensive-style hockey strategy in which a team loads up the neutral zone with players so that the opposing team has a difficult time crossing the blue line and gaining the zone.
trapezoid
In the NHL, the marked trapezoidal area immediately behind the goal line and the goal itself within which the goaltender may touch the puck. A minor penalty (delay of game) is assessed if the goaltender plays the puck behind the goal line outside of the trapezoid.[1]
trapper
See catcher.
tripping
The act of knocking an opponent down by taking their feet out from under them using a stick or any part of the body, an illegal action which incurs a penalty.[41]
turnbuckle
The area on both ends of a bench where the edge of the glass is padded and meets the boards at a right angle. Players have been checked into the turnbuckles causing serious injury. The NHL has replaced this with rounded corners as a safer alternative.
two-way forward
A forward who handles the defensive aspects of the game as well as the offensive aspects.

U[edit]

umbrella
An offensive strategy used by an attacking team, usually during a powerplay. It requires five players in the offensive zone to form an umbrella formation around the opposite team’s goal net. There is one player at the point, one player on either side of the boards and two players in front of the net.
unsportsmanlike
An action of a player that results in a 2-minute minor penalty deemed by the referee to be a minor act not severe enough to warrant a 10-minute misconduct or game misconduct.

V[edit]

video goal judge
An off-ice official who reviews a goal by video instant replay.[42]

W[edit]

waffle
The goalie’s blocker. This term stemmed from the visual appearance of the blocker in the pre-modern ice hockey equipment era (also refer to waffle-boarding).
war room
In the NHL, an office in the Toronto headquarters where games are viewed and reviewed.
wheel
Typically referred to when there is time and space to skate with the puck, sometimes is said to tell someone to skate faster.
wheelhouse
The area immediately at a player’s feet and in line with the player’s shoulders, which is the optimum puck location for a player to get the most power from a slap shot.
wholesale change
A team may, during play or after a whistle, choose to substitute the forwards or defensemen currently on the ice with other players. A wholesale change occurs when all five players (three forwards and two defensemen) are changed at the same time. See line change.
winger
A forward position whose primary zone of play on the ice is along the outer playing area. A right winger is responsible for the right-hand side of the ice and a left winger is responsible for the left-hand side.
wraparound
When an attacking player controls the puck behind the opposition’s net and attempts to score by reaching around the side of the net. Such a move is difficult to defend and may result in a goal.[43]
wrist shot
A shot that involves using arm muscles (especially those in the wrist and forearm) to propel a puck forward from the open-faced, concave part of the blade of a hockey stick.

Y[edit]

yard sale
When a player gets hit and a piece of their equipment flies onto the ice.

Z[edit]

Zamboni
A popular brand of ice resurfacer (see above).
zone
One of three areas of the ice as divided by the blue lines, either the attacking zone, neutral zone, or defensive zone.

See also[edit]

  • Ice hockey statistics

References[edit]

  • Podnieks, Andrew (2007). you Complete Hockey Dictionary. Fenn Publishing. ISBN 978-1-55168-309-6.
  1. ^ a b c d e f g h i j k l «Rule 1 – Rink». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  2. ^ Doyle, Mike (February 1, 2019). «Winning in Transition: Angling, Gaps and Creating Turnovers in Today’s Game». USA Hockey. Retrieved November 20, 2022.
  3. ^ «35 hockey slang words, defined». NCAA.com.
  4. ^ Maclellan, Brian (June 22, 2022). «What is a black ace?». NBC Sports.
  5. ^ «Rule 41 – Boarding». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  6. ^ «Rule 58 – Butt-ending». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  7. ^ «Rule 42 – Charging». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  8. ^ «Rule 48 – Illegal check to the head». Hockey Hall of Fame. Retrieved January 3, 2011.
  9. ^ «Rule 43 – Checking from behind». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  10. ^ «Rule 44 – Clipping». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  11. ^ «Rule 59 – Cross-checking». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  12. ^ «Rule 45 – Elbowing». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  13. ^ «Rule 76 – Face-offs». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  14. ^ «Rule 46 – Fighting». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  15. ^ «Rule 36 – Goal Judge». Hockey Hall of Fame. Retrieved January 3, 2011.
  16. ^ «Rule 46 – Head butting». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  17. ^ «Advanced Hockey Lingo». Phoenix Coyotes. Retrieved November 21, 2012.
  18. ^ a b «Rule 60 – High-sticking». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  19. ^ Jim Graham (April 8, 2009). «Hits: The Defensive Statistic Nobody Recognizes As a Defensive Statistic». Bleacher Report. Retrieved June 4, 2016.
  20. ^ «Rule 54 – Holding». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  21. ^ «Rule 55 – Hooking». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  22. ^ «Hockey Terms». Lakeland Hockey. Retrieved October 21, 2014.
  23. ^ «Rule 56 – Interference». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  24. ^ a b «Rule 49 – Kicking». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  25. ^ «Rule 50 – Kneeing». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  26. ^ «Rule 32 – Linesmen». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  27. ^ «The Michigan». youTube. Archived from the original on December 19, 2021. Retrieved May 18, 2011.
  28. ^ Hruby, Patrick (April 8, 2010). «The coolest goal ever scored in hockey». ESPN. Retrieved May 18, 2011.
  29. ^ Ferguson, Pierre P., M.Sc. «How the «lacrosse move» is done» (PDF). thephysicsofhockey.com. Retrieved May 18, 2011.
  30. ^ «Eishockey WM 2011 — Mikael Granlund Tor — Finnland vs. Russland 1:0» (in German). youTube. Archived from the original on December 19, 2021. Retrieved May 18, 2011.
  31. ^ «Finnland folgt Schweden ins Finale, Austria» (in German). orf.at. May 13, 2011. Retrieved May 18, 2011.
  32. ^ «Die Russen von den Finnen entzaubert, Switzerland» (in German). nzz.ch. Retrieved May 18, 2011.
  33. ^ «Schweden und Finnland spielen um Gold, Spiegel». Der Spiegel (in German). spiegel.de. May 13, 2011. Retrieved May 18, 2011.
  34. ^ «Granlunds fräckis fixade drömfinal». Svenska Dagbladet (in Swedish). May 13, 2011. Retrieved May 18, 2011.
  35. ^ Kimelman, Adam (May 13, 2011). «Granlund scores goal for the ages at Worlds». NHL.com. Retrieved May 18, 2011.
  36. ^ «Rule 31 – Referees». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  37. ^ «Rule 51 – Roughing». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  38. ^ «Rule 61 – Slashing». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  39. ^ «Rule 52 – Slew-footing». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  40. ^ «Rule 62 – Spearing». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  41. ^ «Rule 57 – Tripping». National Hockey League. Retrieved January 3, 2011.
  42. ^ «Rule 38 – Video Goal Judge». Hockey Hall of Fame. Retrieved January 3, 2011.
  43. ^ Lennox, Doug (September 29, 2008). Now You Know Hockey. Dundurn. p. 42 – via Internet Archive. what is a wraparound.

Список определений терминов и жаргона, используемых в хоккее с шайбой

Это список общих термины, используемые в хоккей с шайбой вместе с определением этих терминов.

Содержание

  • 1 0-9
  • 2 A
  • 3 B
  • 4 C
  • 5 D
  • 6 E
  • 7 F
  • 8 G
  • 9 H
  • 10 I
  • 11 J
  • 12 K
  • 13 L
  • 14 M
  • 15 N
  • 16 O
  • 17 P
  • 18 Q
  • 19 R
  • 20 S
  • 21 T
  • 22 U
  • 23 V
  • 24 W
  • 25 Y
  • 26 Z
  • 27 См. Также
  • 28 Ссылки

0-9

Преимущество двух игроков
См. Пять против трех.
2-на-1
См. Нечетное бегство.
3 -on-2
См. несуразное бегство.
5-на-3
См. пять на трех.
5-на-4
См. Пять на четырех.
5 на 5
См. полная сила.
Преимущество одного игрока
См. Пять против четырех.
5 и игра
См. штраф матча.

A

Зона атаки
Край льда противоположной команды; простирается от синей линии до крайних досок.
Apple
Сленговый термин для обозначения голевой передачи.
Ассист
Приписывается максимум двум игрокам команды, набравшей очки, которые стреляли, пасовали или отклонялись шайба направляется в сторону забившего товарища по команде.

B

Бэкхенд
Пас или бросок, выполняемый тыльной стороной лезвия клюшки.
Бэкшинг
Бросок назад в зону защиты в ответ на атаку противоположной команды.
Bar Down
Когда шайба попадает в перекладину и попадает в сетку. Также называется Bar South.
Barnburner
Игра, в которой обе команды забивают ненормально большое количество голов.
Бендер
Сокращение от lkle bender, уничижительный термин для игрока, который сгибает лодыжки во время катания.
Best-on-best
Соревнование с участием игроков самого элитного уровня. Чаще всего используется в контексте мужских международных турниров, которые допускают профессиональных игроков, и проводятся в то время, которое не противоречит расписанию лиг.
(The) Big Skate
Вместо этого длинный круговой ход более энергичной остановки и начала движения в обратном направлении во время катания.
бисквит
Сленг для шайбы.
Бисквит в корзину
Положить шайба в сетке (чтобы забить гол).
Блокиратор
Прямоугольная накладка, которую вратарь носит на руке, держащей клюшку. (См. Вафельницу.)
Проколите шину
Когда игрок падает на лед без видимой причины, кроме потери равновесия.
Синяя линия
Линии, отделяющие зоны атаки / защиты от нейтральной зоны.
Голубой игрок
Защитник.
Абордаж
Проверка беззащитного игрока и нанесение их сильно ударить по доскам. A штраф.
Доски
Стеклянные стены, окружающие игровую поверхность.
Проверка тела
Использование бедра или тела для удара противника, иногда по доски или ко льду. Незаконно в женской игре.
Корзина с хлебом
Сундук вратаря. Если удар попадает в грудь вратаря, он попадает прямо в «корзину для хлеба».
Ящик
штрафной ящик
Отрыв
Когда игрок владеет мячом шайбы, и между игроком и воротами соперника нет других защитников, кроме вратаря.
Сломаны лодыжки
Когда защитник падает после удара во время движения назад.
Баттерфляй
Стиль попадания в ворота, при котором вратарь имеет тенденцию опускаться на колени, чтобы накрыть нижнюю половину сетки подушечками для ног.
Концовка задом
Акт удара ногой противник с ручкой своей клюшки. Серьезный плюс проступок в игре штраф.
Bully
Метод, используемый для начала или возобновления игры в неформальном хоккее или спортивном хоккее без рефери. Шайба помещается между двумя игроками соперника. Игроки трижды стучат плоскими сторонами своих клюшек, а затем берут шайбу.
Зуммер
Гол, забитый непосредственно перед истечением периода. Шайба должна полностью пересечь линию ворот до того, как часы покажут 0,00.

C

«C»
Сленг капитана.
Клетка
Металлическая сетка, прикрепляемая спереди шлема для защиты лица; иногда также относится к воротам.
Капитан
Назначенный игрок, которому разрешено говорить с судьями о интерпретации правил. Состоит из одного капитана и 2 или 3 запасных капитанов.
Улавливающая или захватывающая перчатка
Перепончатая перчатка, которую вратарь носит на руке напротив клюшки. (Также известен как ловец.)
Селли
Праздник игрока после забитого гола.
Центровой (или Центровой)
Нападающий позиция, основная зона игры которой — середина льда.
Изменение на ходу
Замена игрока со скамейки запасных во время игры вживую, то есть не при вбрасывании.
Атака
Выполнение более трех шагов при проведении проверки тела или оставление ног для нанесения удара. штраф.
Проверка в голову
Удар, при котором основной контакт происходит с головой противника. Мажорный или матчевый штраф в НХЛ, если такой удар нанесен с боковой или слепой боковой позиции. В других лигах и организациях любой удар в голову может быть незначительным или большим наказанием, часто включающим автоматическое проступок или штраф за неправильное поведение в игре.
Проверка сзади
Акт попадания в соперника со спины, когда они не подозревают о приближении удара. штраф.
Сбор вишни
Когда игрок остается рядом с зоной защиты своего оппонента, ожидая отдушины, чтобы получить отрыв. Также называется loafing.
Chiclets
Teeth.
Chirp, Chirping
Акт издевательства над другим игроком, судьей или фанатом. В основном смешные и детские замечания.
Стрижка
Удар по противнику ниже колен. A штраф.
от побережья до побережья
Когда игрок переносит шайбу из своей зоны защиты в зону атаки и бросает без паса.
Случайные штрафы
Когда обе команды получают одинаковое количество штрафов одновременно, обычно за одну игру или инцидент.
Прикрытие 1
Когда в команде есть один защитник, отстраняется и играет от высокого к медленному
Разбить сетку
Игроки на полном ходу направляются к передней части сетки, обычно с намерением найти отскок или потерять мяч. шайба. Также известен как разрушение складки.
складка
См. Складка ворот.
перекрестная проверка
Акт проверки противника рукоятью клюшки, удерживаемой обеими руками. штраф.
Езда на велосипеде
Наступательная стратегия, при которой шайба перемещается вдоль бортов в зоне нападения, чтобы создать шанс забить, утомляя защитников или перемещая их из позиции.

D

Дангл
Когда игрок делает серию колод подряд, чтобы обойти соперников.
Беглый
Борта, упоминаемые, когда игрок стягивает шайбу с борта, чтобы освободить
Защитник
(в США его поочередно пишут «защитник») Один из двух игроков, которые находятся на льду дальше назад, чем нападающие.
Защитник
игрок, защищающийся от атакующей стороны (не обязательно защитник).
Зона защиты
Зона защищающейся команды; простирается от синей линии до крайних бортов.
Deke
Когда игрок управляет шайбой или своими движениями таким образом, чтобы заставить противника двигаться.

E

Egg
Когда итоговая оценка равна нулю.
Локоть
Акт использования вытянутого локтя или предплечья для контакта с противником. A пенальти.
Пустой гол
Гол, забитый, когда вратарь противоположной команды не находится на льду.
Enforcer
Игрок, который быстро сражается, который защищает своих товарищей по команде от агрессивных членов другой команды.
Четная сила
В командах на льду находится равное количество игроков (не обязательно их полный состав — пять). См. Также Полная сила.
Дополнительный нападающий
Игрок, который был заменен на вратаря команды на льду.

F

Вбрасывание
Метод, используемый для начала игры в начале периода или после остановка игры. Две команды выстраиваются в оппозицию друг другу. По одному игроку от каждой команды пытается получить контроль над шайбой после того, как судья бросил ее между их клюшками на место для вбрасывания на льду.
Специалист по вбрасыванию
Центровой, основной умение выигрывает вбрасывания, но (как правило) мало что дает. (например, Яник Перро или Мэнни Малхотра )
точка вбрасывания
Один из девяти нарисованных кругов на льду, где может произойти вбрасывание. Два в каждой зоне атаки / защиты, два каждый в углах нейтральной зоны и один в центре льда.
Умывание для лица
Намеренное трение открытой ладонью перчатки по лицу противника, чтобы раздражать его.
Драка
Когда два или более игроков наносят друг другу удары кулаками. Драки также называются, среди прочего, схватками, драками, кулачными боями и драками. Каждый боец ​​получает большой штраф и результаты в случае нарушения правил игры во многих лигах.
Бойцовский ремень
Ремешок внутри задней части майки, который проходит через пояс, так что майку нельзя натянуть на голову игрока во время
Пять на троих
(также называемое преимуществом двух человек) — это когда одна команда отправила двух игроков в штрафную. В результате у соперника остается пять фигуристов (т. е. не считая гола ender) на троих оштрафованной команды.
Пять на четверых
(Также называется индивидуальным преимуществом) Когда команде не хватает одного игрока из-за наложенного штрафа.
Пять на пять
См. полная сила.
Пять лунок
Разрыв между ногами вратаря.
Флоппер
Вратарь склонен к спуску на лед, чтобы остановить шайбу. Противоположность вратарю «Stand Up».
Flow
Термин для обозначения длинных распущенных волос, популярный среди хоккеистов.
Forechecking
Checking в зоне атаки, чтобы получить контроль над шайбой и создать возможность для взятия ворот.
Закрепление шайбы
Акт захвата шайбы так, чтобы она не могла быть использована.
Полный сила
Когда у обеих команд по пять фигуристов и один вратарь на льду.

G

Нарушение правил игры
A штраф, в результате которого игрок вылетает из игры. Для статистических целей игроку, получившему нарушение правил игры, часто засчитывается 10 или 20 штрафных минут
Промежуток
Пространство между противником и шайбой.
Гено
Гол
Гол
Когда шайба пересекает линию ворот перед сеткой.
Сгиб ворот
Зона Лед, который простирается от линии ворот перед сеткой, часто имеет форму полукруга и окрашен в другой цвет.
Судья по воротам
Судья вне льда, который сигнализирует о взятии ворот был забит, обычно при включении красного света над сеткой.
Линия ворот
Линия, которая проходит от стойки до бортов, и если шайба пересекает линию перед сеткой это цель.
Спасение от линии ворот
Когда шайба касается линии ворот, но не пересекает ее.
Вратарь
Игрок, он же «вратарь», который играет в воротах (воротах) и вокруг них, чья работа состоит в том, чтобы «сэйвы», т. е. не позволять другой команде забивать голы, останавливая шайба от пересечения линии ворот.
Goon
Общий термин для обозначения либо борца, либо вредителя, в зависимости от ситуации.
Goose egg
Когда вратарь записывает
Хет-трик Горди Хоу
A Хет-трик Горди Хоу — это когда один игрок забивает гол, делает результативную передачу и вступает в бой в одной игре (естественный хет-трик Горди Хоу происходит, когда игрок делает все три за один период).::
Go-forward goal
Гол, который ставит одну команду впереди другой после того, как игра стала равной.
Золотой гол
Еще один термин для обозначения голов, выигранных в сверхурочной игре.
Grinder
Игрока, которого больше ценит за упорный труд и навыки проверки, особенно у доски, чем способность забивать, который часто создает возможности для забивания нападающих.
Grocery Stick
Игрок четвертой линии, который сидит на скамейке, где разделились нападающие и защитники.
Грубое нарушение
Штраф за нарушение правил игры за грубое неспортивное поведение. Устарело.

H

Взломать
см. Разрез
Полостена
На полпути между острием и углом вдоль доски.
В наручниках
Когда вратарь или защитник лишает всех шансов забить.
Передача с руки
Передача шайбы рукой. Это разрешено в пределах зоны защиты команды, но незаконно в нейтральной зоне и зоне атаки, даже если передача происходит из другой зоны.
Знаки решетки
Прямые линии от вбрасывания окружают перед обеими сетками. Используется для выстраивания вбрасываний.
Хет-трик
Когда один игрок забивает три гола в одной игре. Болельщики будут чествовать игрока, бросая свои шляпы на лед.
Удар головой
Акт умышленного удара по сопернику или направления шайбы в сетку при ведении головой. Удар головой соперника — это штраф, но попадание шайбы головой в сетку приводит к голу.
Подделка головы
Быстрый наклон головы в одну сторону с последующим быстрый ход в противоположном направлении, чтобы обмануть защищающегося соперника.
Здоровая царапина
Неповрежденный игрок в составе, который не одевается для игры. Только 20 игроков (22 в международных соревнованиях) могут одеваться для игры, игроки, которые не собираются играть, считаются царапинами.
Высокая клюшка
(i) (высокая клюшка) Удар по голове или плечу игрока палкой. штраф (одиночный минор, если кровь не набирается; двойное минорное, если кровь взята).
Высокая клюшка
(ii) Попадание клюшкой в ​​шайбу который приподнят над плечами. Если впоследствии нарушивший игрок или товарищ по команде снова касается шайбы до того, как ее коснется соперник, игра прекращается. Гол, забитый в результате контакта с шайбой клюшки атакующего игрока, поднятой над перекладиной, не засчитывается.
Проверка бедра
Использование бедра для удара соперника о борт или для удара.
Выполните
проверку тела, которая «убирает игрока соперника из шайбы».
Удержание
Акт препятствования сопернику путем хватаясь за них. штраф.
Удерживание клюшки
Захват клюшки соперника. Штраф.
Преимущество на домашнем льду
Возможность произвести последнюю замену линии и иметь там своих фанатов для моральной поддержки.
Подцепить
Акт противодействия сопернику вставив лезвие палки в их тело. A штраф.
Howitzer
Очень быстрый удар.

I

Обледенение
Обледенение происходит, когда игрок бросает шайбу через центральную красную линию и линию ворот противоположной команды без попадание шайбы в сетку или возможность ее касания игроком соперника в своей нейтральной или защитной зоне. Когда происходит обледенение, лайнсмен останавливает игру. Игра возобновляется вбрасыванием мяча в зоне защиты команды, допустившей нарушение. В НХЛ и многих профессиональных лигах обледенение можно отменить, если игрок команды, совершившей обледенение, коснется шайбы раньше защитника, и в этом случае игра продолжается (лайнсмен, ближайший к шайбе, укажет на это сигналом «вымывание»). Во многих любительских лигах используется правило без касания, то есть игра останавливается, как только шайба пересекает линию ворот. НХЛ приняла правило, согласно которому команда, допустившая нарушение, не может произвести замену линии во время остановки, чтобы отговорить команды от использования шайбы, чтобы «получить свисток» и сменить линию; это изменение было принято во многих профессиональных и любительских лигах высокого уровня, но не во всех.
Ice Resurfacer
Транспортное средство, которое восстанавливает лед перед игрой и между периодами игры, чтобы разгладить и очистить лед для оптимального скольжения шайбы и конька. Многие могут знать это от разработчика и торговой марки, Zamboni.
Interference
Акт препятствования противнику, который не контролирует шайбу. A пенальти.
Страховой гол
Любой гол, забитый той же командой после победного гола.
Железный крест
Стратегия, используемая команда, защищающаяся от преимущества пять на три. Два защитника, нападающий и вратарь выстраиваются в форме ромба, так что воображаемые линии, проведенные через двух защитников и через нападающего и вратаря, образуют форму креста. Обычно это очень оборонительная стратегия, разработанная для максимально безопасного снятия штрафного.

J

Джилл — это простое устройство, используемое для защиты тазовой области хоккеиста.
Джок
Спортсмен представляет собой простое устройство, используемое для защиты яичек хоккеиста-мужчины.

K

Удар ногой
(i) Акт толчка шайбы с помощью коньков. Гол не может быть засчитан путем удара шайбой в ворота противоположной команды.
(ii) Акт удара ногой по игроку соперника. Матч-пенальти.
Колено
Акт контакта с игроком соперника, когда он ведет с вытянутым коленом. A штраф.

L

Левый фланг
См. Уингер.
Блокировка левого крыла
Блокировка левого крыла — это защитная стратегия хоккея с шайбой, похожая на ловушку в нейтральной зоне. В простейшей форме, как только меняет владение шайбой, левый фланг возвращается в линию с защитниками. Каждый защитник (включая левого крайнего защитника) играет зональную защиту и отвечает за треть льда каждый. Поскольку обычно есть только два защитника, эта тактика помогает избежать случайных нападений людей.
Зажгите лампу
Чтобы забить гол. Индикатор над сеткой загорается, когда забит гол.
Лимож
Забить автогол, то есть: когда защитник забивает в свои ворота.
Линия
Комбинация определенного левого, центрального и правого нападающих. Большинство команд, ради химии, поддерживают определенные линии из трех человек для разных ситуаций (первая и вторая линии для подсчета очков, третьи линии для гриндеров, ориентированных на защиту, и четвертые линии для вредителей и силовиков). Линии, которые играют вместе в течение нескольких лет, стали известными сами по себе (например, Русская пятерка и French Connection ).
Line brawl
Серия драки с участием большинства или всех игроков на льду одновременно.
Смена линии
Во время игры или после свистка команда может выбрать смену нападающих и / или их защитников, чтобы их игроки оставались свежими, или чтобы определенные игроки играли против определенных игроков соперника.
Линейный судья
Официальное лицо, ответственное за проведение большинства вбрасываний и за вызов вне игры и нарушение обледенения. Могут быть назначены некоторые штрафы. Обычно во время игры на льду находятся два линейных арбитра.
Длинная замена
Во втором периоде вратари меняются концами, что означает, что скамейка игроков ближе к зоне нападения, а не к зоне защиты. «Длинная смена» может быть фактором, когда уставшая линия застревает в зоне защиты и не может оторваться из-за увеличенного расстояния до скамейка.
Зажигание свечи
Удар кого-то так сильно, что он упал.

M

Преимущество человека
Когда одна команда наказана, а один из ее игроков отправлен в На скамейке штрафников вторая команда сохраняет преимущество игрока на время действия штрафа (основной штраф) или до забитого гола (малый штраф). Если к одной команде назначено два наказания, преимущество будет иметь два игрока. Если в одной команде назначается более двух штрафов, преимущество человека ограничивается двумя мужчинами.
Главный штраф
Пятиминутный штраф
Матч штраф
пятиминутный штраф, который включает автоматическое исключение из игры и, в зависимости от лиги, возможно, последующие игры. Часто призывался к попыткам умышленно ранить соперника, официального лица или болельщика.
Мичиган
также назывался «высокий захват» или просто «лакросс», маневр подъема шайбы с помощью клюшку и бросить ее под верхний угол ворот, при этом катаясь за сеткой, а вратарь защищает нижний угол. Билл Армстронг изобрел этот прием, но Майк Легг превратил его в постоянную спортивную катушку, играя за Мичиганский университет Используя Мичиган на полной скорости вариант, Микаэль Гранлунд забил гол в чемпионате мира по хоккею с шайбой 2011 года в полуфинале против России, помогая Финляндии выйти в финал.
Мелкий пенальти
Двухминутный штраф.
Проступок
Штраф, при котором нарушивший игрок удаляется со льда на 10 минут, но может быть заменен на лед. См. Также проступки в игре, грубые проступки
Удар с луны
Удар, который улетает далеко в воздух перед тем, как приземлиться в площади ворот. Обычно вызывается отклонением.
Маффин
Удар, который колеблется в воздухе при приближении к воротам, обычно используется для распознавания гола, который должен был быть остановлен, или неудачного удара.

N

Естественный хет-трик
Игрок забивает три гола подряд за один период.
Чистое присутствие впереди
Наступательная тактика заслонки вратарем противоположной команды в поисках чаевых удары с дальней дистанции и / или подбор подборов от вратаря.
Netminder
Вратарь, см. Вратарь.
Нейтральная зона
Зона вратаря лед между синими линиями
Ловушка в нейтральной зоне
Стратегия защиты, направленная на то, чтобы помешать команде соперника провести шайбу через нейтральную зону (область между обеими синими линиями) и попытаться отобрать шайбу у команды соперника..

O

Нападение на нечетное лицо
Когда команда входит в зону атаки и численно превосходит противостоящих игроков в зоне.
Зона атаки
См. Зона атаки.
Официальный
Лицо, регулирующее игру на льду или за его пределами. См. Также: лайнсмен, судья
Однократный
Бросок шайбы сразу после передачи без использования шайбы каким-либо образом.
Дополнительное время
Дополнительная сессия игра добавляется после завершения полного основного времени для того, чтобы разрешить ничью. Команда, которая первой забьет в дополнительное время, побеждает в игре.
Открытая сетка
Когда игрок забрасывает шайбу в сетку, когда вратарь находится вне льда или вне позиции.
Автогол
Действие команды (обычно непреднамеренно), забрасывающее шайбу в свои ворота, а не в ворота соперника. Для статистических целей гол засчитываетсяпоследнему игроку противоположной команды, коснувшемуся шайбы.

P

Весло
Широкая часть над лезвием вратарской клюшки.
Штрафной ящик
область, где сидит игрок, чтобы отбыть время данного штрафа.
Штрафное убийство
См. сокращенное время. Также относится к составам, тактике и игре команды в короткое время. Обледенение не используемой командой в коротком составе.
Штрафной бросок
Штрафной бросок назначается, когда защитник нарушает правила, чтобы не допустить возможности забить. Примеры: сбивание со спины оторвавшегося соперника, бросок клюшки или использование шайбы руками другим защитником, кроме вратаря. Нападающий получает возможность взять под свой контроль шайбу в центре площадки и один на один обойти защищающегося вратаря, пытаясь забить.
Перец в горшочке
Игрок с большой скоростью и быстрота.
Вредитель
Игрок, известный тем, что возбуждает противников, обычно частыми ударами, иногда сомнительной законностью.
Фантомный ассист
Получение ассиста в протоколе не выполняя работу, выкрикивая свой номер судье, поскольку они сообщают информацию судье.
Подушки
Накладки для ног вратаря.
Плеймейкер
(i) Быстрый игрок, у которого обычно больше передач, чем голов. У плеймейкера есть скорость и баланс, чтобы играть, и он часто полагается на снайпера, чтобы его закончить.
Плеймейкер
(ii) У игрока три голевых передачи в одной игре.
Борода плей-офф
Суеверный опыт, когда хоккеист не сбривает волосы на лице во время плей-офф, как следствие, отращивает бороду.
Плюс-минус
Хоккейная статистика, которая может правила к игроку или к линии атаки или защиты, указывающей, были ли они на поле на льду, когда команда соперника забила гол (минус), или на льду, когда забила его команда (плюс). Голы, забитые при игре в большинстве случаев с пенальти, не засчитываются для плюса или минуса игрока, соответственно, если только гол забит, когда забитая команда находится в сокращенном составе.
Очко
Игрок в стороне соперника зона на стыке синей линии с досками считается точкой.
Проверка тыка
Использование клюшки, чтобы отбить шайбу от соперника.
Хоккей с прудом
Вид уличного хоккея, аналогичный шинни. Болельщик может заявить, что его команда «выглядит так, будто играет в хоккей с прудом», если игроки не проявляют дух или концентрацию на игре, которую требует их профессиональный уровень.
Рукопожатие после игры
A рукопожатие между противостоящими игроками, которые выстраиваются друг другу на центральной площадке после игры. (В НХЛ послематчевые рукопожатия обычно сохраняются до конца серии плей-офф и не являются нормальным явлением в течение регулярного сезона).
Опережающий форвард
Опорный нападающий — крупный, мускулистый нападающий (6 ‘0 «- 6 футов 5 дюймов, от 210 до 240 фунтов), с мобильностью, позволяющей проследить шайбу до углов площадки, физической выносливостью, необходимой, чтобы выкопать
Силовое движение
Акт использования скорости и силы для удара по сетке, это делается путем движения к доскам перед резким поворотом
Игра в большинстве
Игра в большинстве имеет место, когда у одной команды на льду больше игроков, чем у других команд, в результате штрафов, налагаемых на игроков в коротком составе.
Вытащите вратаря
Уберите вратаря со льда, чтобы временно заменить его дополнительным фигуристом (нападающим).

Q

Защитник
Как правило, нападающий защитник, играющий в одну из точек в используемых и обладающих навыками катания и обработки шайбы.
Быстрый свисток
Остано вка игры, которая иногда происходит, когда судья на льду обзор шайбы затруднен, пока шайба все еще движется или может быть играемой, но судья останавливает игру свистком. Наиболее распространенный пример этого — вратарь, который, кажется, зажал шайбу под своим улавливателем, но при этом шайба все еще свободно движется и находится в пределах допустимой дистанции удара противников. Судья дает свисток «мертвый», при этом шайба все еще видна другим. Это часто неблагоприятную реакцию толпы из родного города, когда свисток сводит на предполагаемый голевой шанс для команды хозяев.

R

Отскок
Отскок происходит, когда шайба отскакивает от вратаря, игрока или ворот (или иногда, задние борта) после броска по воротам.
Красная линия
Линия, обозначающая середину ледовой поверхности по длине.
Судья
Официальный ответственный за игру. Отвечает за поддержание хода игры, наложение штрафов, а также за начало и остановку игры. Во время игры на льду могут находиться один или два судьи.
Судейская складка
Полукруглая зона у красной линии рядом со скамейкой секретаря, в который игрок не может входить, когда занято судьей (во время остановки игры).
Ромб
Закругленные углы площадки за воротами.
Езда на сосне
Игрок, прикованный тренером к скамейке (обычно сосна) из-за неудовлетворительной игры. Также как известен скамейка запасных.
Каток
Игровая поверхность
Правый фланг
См. Вингер.
Черновая обработка
Акт касания соперника рукой или кулаком при нанесении удара кулаком. пенальти.

S

пас с тарелки
пас в воздухе от одного игрока к другому. Это называется пас с тарелкой, потому что шайба похожа на летающую тарелку в воздухе. Фактически, низкий уровень опасности оторваться от льда, но достаточно, чтобы оторваться от лезвия клюшки защитника.
Спасение
Чтобы шайба не пересекла линию ворот, не давая команда соперника забить гол.
шанс забить
попытка или шанс для команды или игрока забить гол.
заслоненный бросок
бросок, который не видит вратарь из-за того, что другие игроки закрывают глаза это.
Вал
Длинная часть клюшки, которая прямая и удерживается игроком.
Shift
Период времени, в течение которого игрок, линия или защитная пара находится на льду перед заменой другой.
Короткие игроки
Команда считается сокращенной, если в результате у нее на льду игроков меньше, чем у противоположной команды. пенальти или пенальти.
Коротышка
Гол, забитый командой, находящейся за коротким столом.
Шортсайд
Сторона ворот, ближайшая к стрелок.
Удар по воротам
Удар, который попадет в ворота, если его не остановить на ходу Альтендер. Удары, которые либо попадают в сторону ворот, либо полностью не попадают в ворота, не считаются ударами по воротам, как и удары, которые попадают в стойку ворот, или перекладину ворот и не пересекают линию ворот. Точно так же удары, которые остановлены или иным образом выполнены вратарём, не засчитываются как удары по воротам.
Буллиты
См. Пенальти. выстрел. Серия бросков с пенальти обеими командами для определения команды-победителя после основной игры и дополнительного времени заканчивается ничьей. В НХЛ это происходит только в течение регулярного сезона.
Шоу
НХЛ.
Выключить игрока
Игрок, умеющий играть в обороне.
Отключение пары
Два нападающих или защитника работают вместе, чтобы остановить атакующих игроков противоположной команды.
Отключение
Когда вратарь не допускает забитых мячей в игре
Сито
Вратарь, который пропускает слишком много голов, считается « протекающим, как решето », имея в виду перфорированный кухонный инструмент, использовать для процеживания макарон.
Sin bin
штрафной.
Skatemill
Устройство для отработки техники катания
Skater
Любой игрок, не являющийся вратарем
Slapshot
Slapshot — это сильный удар, обычно с сильным ударом, когда игрок сгибает клюшку на льду и позволяет энергии, накопленной при сгибании клюшки, отправить шайбу вперед.
Рубящий удар
Акт касания тела противника или палки своим собственным в результате раскачивающего движения. Штраф.
Поворот ногой
Подметание или удар ногой по коньку игрока, или сбивание со спины, заставляющее его упасть назад. Штраф за матч.
Слот
Слот — это область на хоккейной площадке прямо перед вратарём между кругами вбрасывания с каждой стороны.
Медленный свисток
Когда судья медленно дует их свисток по сравнению с тем, когда свисток раздается при аналогичных обстоятельствах.
Моментальный выстрел
Цель моментального выстрела состоит в том, чтобы объединить основные преимущества выстрела с запястья (точность выстрела и быстрая доставка) и шлепка ( скорость шайбы). В отличие от удара по воротам, здесь нет обратного замаха и очень мало завершения.
Снайпер
Игрок с мощным и точным выстрелом, умеющий добиваться завершения. Из военного термина с тем же названием.
Снежный дождь
Акт быстрой остановки прямо возле вратаря, когда он уже заморозил шайбу, в результате чего ледяная стружка попадает в лицо вратаря через маска. Это может привести к наложению штрафа за неспортивное поведение.
Нанесение ранений
Акт нанесения удара противнику острием палки. Минимум двойной минорный штраф.
Специальные команды
Общий термин для игроков, играющих в большинстве и сокращенных отрядов.
Spin-o-rama
Фраза, придуманная спортивным комментатором Дэнни Галливаном, которая относится к игроку, завершающему несколько узких кругов с шайбой, полностью контролируемой своей клюшкой, и ускользает от преследующих противников, которые не могут угнаться за игроком или перехватить его. В настоящее время запрещен в серии буллитов в NHL.
Плевать чиклетами
Игрок теряет зубы во время игры. Обычно из-за высокой клюшки.
Разделите D
Когда нападающий сбивает с толку или перехитрил двух защитников, чтобы встать между ними.
Сложите колодки друг на друга
Спасбросок, в котором вратарь падает в сторону и делает сейв, при этом подушечки для ног расположены горизонтально одна над другой.
Встаньте на голову
Вратарь, который очень хорошо играет и держит их команда от проигрыша, когда они играли плохо, считается, что они стояли на голове.
Стоячий вратарь
Вратарь, который часто остается на коньках, когда игрок стреляет, в отличие от Вратарь баттерфляй.
Защитник, сидящий дома
Защитник, который играет в обороне. Они не очень часто бегают с шайбой в зону нападения, но сначала стараются передать пас. Обычно последний игрок покидает свою зону защиты.
Проверка клюшки
Использование клюшки для столкновения с клюшкой противника.
Обращение с клюшкой
Действие управление шайбой клюшкой, особенно при маневрировании через соперников.
Самоубийственный пас
Длинный пас в ноги движущемуся товарищу по команде. Это заставляет товарища по команде смотреть вниз и быть открытым для сокрушительной проверки тела, когда товарищ по команде получает шайбу.
Солнечный ожог
Когда забит гол, и загорается свет позади вратаря Говорят, что вратарь «обгорел». Также используется, когда вратарь пропустил слишком много голов (например, наш вратарь сегодня обгорел на солнце).
Stripes
Другое слово для судьи.

Scoop: летящий точный бросок Ход: a прямой быстрый гол

T

Отметить
Акт возврата в нейтральную зону после отложенного офсайда сигнализируется лайнсменом.
Tap-in
Удар очень близко к сетке, которую ни один игрок соперника или вратарь не может заблокировать / спасти.
Tarp
См. майки
Tendy
вратарь / вратарь
Наклон
бой
Перетаскивание носком
Перетаскивание шайбы по льду концом (носком) лезвия клюшки по льду в отличие от толкания нижний край.
Toepick
Падение из-за удара носка конька о лед под острым углом.
Верхняя полка
Верхняя зона ворот, чуть ниже перекладины и выше плеч вратаря. Также известная в просторечии как «где мама прячет куки», фраза, популяризированная диктором Риком Жаннере.
Trap
Также называемая «ловушкой нейтральной зоны», это хоккейная стратегия оборонительного стиля, в которой команда загружает нейтральную зону игроками, так что противоположной команде будет переходить синюю линию и выйти в зону.
Трапеция
В НХЛ — трапециевидная зона за линией ворот и воротами, где вратарь может коснуться шайбы. Незначительный штраф (задержка игры) назначается, если вратарь играет шайбой за линией ворот за пределами трапеции.
Ловец
См. Перчатка для ловли.
Отключение
Акт сбивания с ног путем выдергивания его ног из-под себя палкой или частью тела. штраф.
Следы троллейбусов
Созданные Доном Черри, троллейбусы представляют собой две «полосы» в нейтральной зоне, расположенные посередине между центральной точкой вбрасывания и доски, простирающиеся синей линии до синей линии. Они получили такое название из-за того, что часто нападающий получает пас от своего защитника во время прорыва, а затем его полностью уничтожает противник, обычно, что он все еще смотрит назад, туда, откуда исходил пас. Этот пас часто называют самоубийственным. В этом можно обвинить либо защитника в организации такой очевидной передачи, либо получившего передачу, за то, что он не держал голову поднятой.
Талреп
Зона на обоих концах скамейки где край стекла мягкий и стыкуется с досками под прямым углом. Игроки были заблокированы на талрепах, что привело к серьезным травмам. NHL заменил это закругленными углами в качестве более безопасных альтернативы.
Twig
Другое название хоккейной клюшки.
Двусторонний нападающий
Нападающий, который занимается как защитными, так и атакующими аспектами игры.
Бросать свою клюшку
, когда игрок бросает свою клюшку, обычно другому игроку, когда клюшка этого игрока ломается.

U

Неспортивное поведение
Действие игрока, которое приводит к 2-минутному мелкому штрафу, которое судья незначительное, не достаточно серьезным, чтобы оправдать 10-минутное проступок или проступок в игре.

V

Видео Судья по воротам
Судья вне площадки, который просматривает гол на видео мгновенный повтор.

W

Ваффл
Блокирующий вратарь. Этот термин произошел от внешнего вида блокирующего в досовременную эру хоккейного снаряжения (также относится к вафельному борду).
Вафельный борт
Быстрый сейв с блокирующим вратарским, обычно движение вбок. Ведущий по игре Майк Эмрик часто использует этот термин в своих передачах.
Военная комната
В НХЛ, офис в штаб-квартире в Торонто, где просматриваются игры и
Колесо
Обычно регистрируется, когда есть время и место, чтобы кататься с шайбой, иногда говорят, чтобы кто-то катался быстрее.
Рулевая рубка
Область непосредственно у ног игрока и на уровне плеч игрока, которая является оптимальным местом для шайбы, чтобы игрок мог получить максимальную силу от удара.
Оптовые изменения
Команда может во время игры или после свистка заменить нападающего или защитника. Массовое изменение — это когда все 5 игроков (3 нападающих и 2 защитника) меняются одновременно. (См. «Изменение линии».)
Вингер
Вингер — это передняя позиция игрока, основная зона игры которой на льду расположенной вдоль внешней игровой площадки. Правый нападающий отвечает за правую сторону льда, а левый нападающий — за левую сторону.
Обращение
, когда атакующий контролирует шайбу позади игрока соперника. сетка и пытается забить, протягивая руку по краю сетки
Удар запястья
Тип удара, при котором задействуются мышцы рук (особенно запястья и предплечья) для продвижения шайбы с открытого лица, вогнутая часть лезвия хоккейной клюшки

Y

Распродажа
Когда игрок получает настолько сильный удар, что теряет снаряжение, обычно шлем, перчатки и / или клюшку. В качестве альтернативы, относится к сцене на льду после потасовки (см. Выше), когда на льду остаются перчатки, палки и шлемы.

Z

Zamboni
Популярная марка средства для шлифования льда (см. Выше).
Зебра
Другое слово для рефери.
Зона
Одна из трех областей льда, разделенных синими линиями. См. Зону атаки, нейтральную зону или зону защиты

См. Также

  • Статистика хоккея с шайбой

Ссылки

  • Подниекс, Эндрю (2007). Полный хоккейный словарь. Fenn Publishing. ISBN 978-1-55168-309-6 . CS1 maint: ref = harv (ссылка )
Хоккейный центр Vitokin
Хоккейный центр Vitokin

Словарь хоккейных терминов

Хоккей с шайбой является одним из самых популярных видов спорта на планете. Как и многие другие спортивные дисциплины мирового уровня, хоккей имеет свои правила, особенности, звездных игроков и большое количество фанатов. На фоне этого в данном виде спорта появилось много терминов, выражений и обозначений, которые не с первого раза можно понять простому человеку. Мы создали для вас познавательный «словарь» хоккейных приемов, тактик, терминов и движений, которые объясняются простым и понятным языком. Отметим, что каждое определение содержит ссылку на полноценную статью, с которым вы можете познакомиться и узнать много интересных фактов. Давайте разбираться в хоккее вместе!

Что такое форчекинг?

Форчекингом называют тактику, в которой команда проводит активную работу с целью отобрать шайбу на поле противника. То есть это активная борьба хоккеистов одной команды за владение шайбой, которая происходит в зоне другой. В хоккее форчекинг позволяет одной команде проводить достаточно агрессивные действия с целью отбора шайбы. Обычно с этой задачей справляются два хоккеиста, а остальные игроки в команде должны откатиться и занять оборонительное положение, чтобы выстроить защиту, если форчекинг останется безрезультатным. Задача хоккеистов заключается в том, чтобы вернуть шайбу и снизить влияние противника. Успешным форчекинг может считаться, когда противник теряет лидерство, остается в своей зоне и не контролирует шайбу.

Что такое бэкчекинг?

Бэкчекинг – это особая тактика отбора шайбы у соперника, когда хоккеист возвращается в свою зону защиты, опекая нападающего противника, который владеет шайбой в данный момент. То есть это игра в обороне при быстром возвращении соперника или прессинг соперника со спины, находясь лицом к своим воротам. Тактика используется сразу после перехвата в зоне нападения, пока шайба не будет перехвачена или же перемещена в зону защиты.

Что такое шатаут?

Шатаут (от англ. shut out – не допускать, не пропускать) является распространенным среди хоккеистов терминов, который также можно обозначить, как «сухой матч». Таким матчем в хоккее можно назвать игру, когда одна из команд соперниц выигрывает без единой пропущенной шайбы в свои ворота. Часто можно услышать словосочетание «победа в сухую», что также характеризует шатаут. Следует отметить, что шатауты могут быть записаны на счет вратаря команды, как достижение, если голкипер ни разу за игру не выходил на замену, успешно отразил все атаки противника, а главное, не пропустил ни одной шайбы в свои ворота. Бывают случаи, когда шатаут делят сразу два вратаря, но ни одному из них это не будет записано в статистику.

Что такое спинорама?

Спинорама (от англ. spin-o-rama) – особый финт, который выглядит достаточно эффектно, когда хоккеист разворачивается вокруг своей оси на 360 градусов, контролируя при этом шайбу. Данной движение используется в целях обмана соперника, но выполняется хоккеистами крайне редко ввиду своей сложности. Подобный финт на льду позволяет сбить нападающего противника с толку, так как хоккеист начинает менять траекторию движения, начиная поворот, вводя в заблуждение соперника, однако, движение по кругу не останавливается и доходит до конца, что позволяет сохранить изначальное направление движения. Соперник при этом уже отвлекся и, скорее всего, эффектно обведен.

Что такое «большинство» и «меньшинство»?

Термины «большинство» и «меньшинство» (игра в большинстве/меньшинстве) используются в хоккее достаточно часто. Под игрой в большинстве подразумевается ситуация, когда одна из хоккейных команд располагает численным превосходством из-за удаления игроков в другой команде. Понятно, что игра в неравных составах разительно отличается от расклада «пять на пять». Команда с преимуществом в одного или двух участников получает отличный шанс забить гол. Игра в меньшинстве представляет собой игровую ситуацию, при которой команда имеет на одного или двух хоккеистов меньше, чем команда-соперник. Так происходит, когда игроки получают штраф, не предусматривающий замену оштрафованного, а также при замене командой-соперником вратаря на шестого полевого игрока. Команда, играющая в неполном составе, вынуждена бросать все силы на оборону собственных ворот.

Что такое звено?

Среди терминов в хоккее существует такое понятие как «звено» или «пятерка». Так называют пятерых полевых игроков – трех форвардов и двух защитников, одновременно находящихся на ледовой площадке. Практически у всех команд есть пятерки, которые, как правило, сконцентрированы на реализации большинства либо играют в меньшинстве. Соответственно первое звено включает преимущественно игроков атакующего плана, а вторая нацелена на менее сложную игру. Именуется «пятерка» по фамилии центрального нападающего. Защитные и атакующие линии звеньев могут образовывать новые пятерки, повышающие качество игры команды или ставящие новые тактические задачи перед соперником.

Состав команды в хоккее

Состав каждой команды в хоккее рассчитывается гораздо тщательнее, чем кажется на первый взгляд. Нападающий — чаще атакующий игрок на льду. Они проводят большую часть времени глубоко в зоне атаки и на вершине своей зоны защиты. Разделенные на центровых и вингеров, первые находятся посередине, а вторые – по краям зон, обеспечивая мобильность. Защитники — это тот тип игроков, которые большую часть времени проводят у синей линии, пока их команда пытается реализовать свой потенциал в нападении. Они тоже способны забивать, но специализируются на том, чтобы не подпускать соперников к своим воротам. Защитники, как правило, должны обладать большими физическими параметрами, чем нападающие. Вратарь — последняя линия защиты в составе команды. Он стоит перед воротами и не считается полевым игроком. Вратарь должен находиться на льду на протяжении всей игры (за исключением получения травмы или демонстрации ужасной игры), потому не учитывается в тактическом рисунке во время проведения замен от главного тренера.

Что такое дриблинг?

Слово «dribbling» имеет английское происхождение и переводится как «утечка», «подтекание», хотя конечно к водопроводу термин никакого отношения не имеет. Прежде всего, дриблинг в хоккее – это искусство владения шайбой, неожиданный маневр, умение исполнять финты и обманные движения, смена направления движения с сохранением контроля над шайбой, а также удержание шайбы без нарушения правил игры. Важность дриблинга обусловлена еще и тем, что все элементы владения клюшкой в хоккее берут начало из данной техники, правильного расположения рук и клюшки. Тот же бросок или передача изначально тренируются из дриблинга.

Что такое хет-трик и другие виды «триков»?

Слово Hat-trick, означающее с английского «уловка со шляпой» пошло с чемпионата Великобритании в 1858 г. после того, как игрок в крикет Хитфилд Харман Стивенсон прошел три калитки подряд и получил от фанатов в награду шляпу. К середине 20-го столетия термин хет-трик прочно закрепился за хоккеем и футболом. В хоккее хет-трик бывает классическим с забросом спортсменом трех шайб в одном матче, обычным с взятием ворот другими хоккеистами между забросами и выдающимся, когда одному игроку удается забросить три шайбы подряд в одном периоде или по одной в каждом из трех периодов. Вообще в спортивных дисциплинах серию из нескольких очков обозначают следующим образом:

  • дубль, подразумевающий дважды забитый гол за матч;
  • хет-трик, означающий комбинацию из трех мячей/шайб;
  • покер или тетра-трик, применяемый к четырем голам, забитым одним игроком за игру;
  • пента-трик, обозначающий пять попаданий в ворота;
  • гекса-трик, венчающий серию из шести голов;
  • септа-трик, знаменующий семь забитых игроком мячей/шайб;
  • окта-трик, подразумевающий восемь голов;
  • нона-трик, означающий девять попаданий;
  • дека-трик – десять забитых голов соответственно.

Что такое бросок?

Кистевой бросок выполняется мгновенно и без особых усилий, когда левая рука (у спортсмена-правши) слегка поворачивает клюшку по направлению выбранной цели (чаще всего такой целью являются ворота соперника), а правая рука в тоже время толкает клюшку в соответствующую сторону.

Что такое щелчок?

Но щелчок считается более мощным элементом, потому что игроку необходимо сделать замах клюшки, от размера которого будет зависеть сила удара, а после этого выполнить удар по шайбе. Стоит отметить, что в момент соприкосновения клюшки с шайбой раздается характерный звук, щелчок. Именно поэтому маховый бросок обрел в хоккее такое название. Преимущества махового броска найти не трудно, ведь шайба летит с высокой скоростью, ее трудно заметить, а вратарю сложно ее поймать, следовательно, эффективности от точного щелчка по воротам гораздо больше, чем от других ударов.

Пасторское озеро

Другие статьи по теме:

Офицерская Хоккейная Лига (ОХЛ) была образована 11 октября 2018 года в качестве всероссийского любительского чемпионата хоккейных команд, состоящих из представителей органов власти и безопасности России. Главная идея создания данной лиги […]

Мы рады всем сообщить, что в компании партнеров нашего клуба пополнение — Банк Тинькофф!!! 🔥Теперь абонементы на тренировки и участие в турнирах можно оплачивать в рассрочку. Это не только быстро […]

Наши в НХЛ! Сергей Белов — лучший ассистент, Дмитрий Петров — лучший нападающий! Региональный чемпионат Ночная лиги в Москве практически завершен, доигрываются последние матчи, в разных дивизионах вручаются Кубки и […]

Белый Шквал» снова в хоккейном журнале! В этот раз в «свежем» номере журнала «Хоккей в городе» о себе и о нас рассказал студенты кафедры Спортивная реклама и PR — ГЦОЛИФК […]

🔥 Всё когда-нибудь бывает впервые! Первое слово… Первый шаг… Первый выход в открытый космос… и Первая игра новой хоккейной команды! 🚀И вот вновь очередной дебют в нашем тренировочном центре! Знакомьтесь, […]

🏒 Как сообщили все хоккейные СМИ страны 😎, в прошедший четверг на арене СК «Снегирь» состоялся Гала-матч с участием игроков команд «Белого Шквала». В программе события были дружеская, но бодрая игра, вручение […]

Качественная экипировка в хоккее влияет на огромное количество факторов, от которых зависит безопасность, комфорт и функциональность хоккеиста. Немаловажным показателем является и внешний вид, выдержанный стиль и использование современных материалов в […]

Хоккей — это очень активный вид спорта, где важнейшими качествами считается выносливость, мобильность, скорость и физическая сила спортсмена. Ни для кого не секрет, что существуют люди с разным сложением тела, […]

Хоккейный бренд «Easton» является крупнейшим производителем хоккейного оборудования и спортивной формы на всем земном шаре. Несколько раз компания выпускала модели клюшек, которые до сих пор пользуются огромной популярностью у звезд […]

Летние сборы для хоккеистов- любителей 2023 г. Республика Беларусь, Гомельская обл., г. Жлобин, ул. Карла Маркса, 3. Даты 22-29 ИЮЛЯ . Тренировочный лагерь Всем любителям хоккея предлагается принять участие в […]

«New York Rangers» — это ещё одна очень старая команда Национальной Хоккейной Лиги и первый американский клуб, который смог стать обладателем Кубка Стэнли. Команда основана в 1926 году и первый […]

Хоккей на льду с шайбой является командной спортивной дисциплиной, которая представлена на зимних Олимпийских играх, начиная с 1920 г. Задачей игры считается попасть шайбой в ворота противников большое количество раз. […]

Награды Континентальной хоккейной лиги заслуживают своего внимания, как и основные призы НХЛ. В КХЛ также существуют ежегодные турниры, а самой престижной и главной наградой считается знаменитый Кубок Гагарина, который получает […]

Приглашаем на летние хоккейные сборы взрослых хоккеистов-любителей 12-17 июня 2023 г. место: Парк Патриот 40 км от Москвы Любители: начинающий средний уровень Отель Парк Патриот 40 км от МКАД (киевское […]

Артемий Панарин — российский хоккеист, родившийся 30 октября 1991 года в городе Коркино (35 км от Челябинска). С раннего детства будущий хоккеист воспитывался бабушкой и дедушкой, который в молодости играл […]

Наверняка, каждый хоккеист, приходя в магазин, задумывался: зачем столько разновидностей производителей лент, и чем они все отличаются? Сегодняшний обзор аксессуаров посвятим ленте для крюка и постараемся разобраться, в чем же […]

Знаменитые «New York Islanders» (или островитяне) — достаточно популярный хоккейный клуб из города Нью-Йорк. Клуб был основан в 1970 году и, несмотря на относительно небольшой срок выступления в НХЛ, смог […]

Хоккей является современным видом спорта с большой фанатской базой, огромным количеством профессиональных спортсменов и обширным списком экипировки и аксессуаров. По мере развития данного вида спорта, на рынке стали появляться производители […]

Давайте начнем с того, что Кроссфит простыми словами — ОФП (общая физическая подготовка). Кроссфит — брендирования система подготовки. Продвигается как система физической подготовки. Так же кроссфит является соревновательным видом, где […]

Дерби в спорте называется состязание двух соперников, команд, клубов. Термин активно применяется в футболе, но хоккей также может похвастаться весьма яркими событиями, связанными с подобными противостояниями. В истории Национальной Хоккейной […]

Вероятнее всего, когда австрийский предприниматель Йозеф Фишер Старший в 1924 году создавал компанию «Fischer», он даже не подозревал, насколько его личный бренд станет популярен среди спортсменов профессионального и любительского уровня. […]

Гаврилов Андрей Александрович – российский хоккеист, родился в ноябре 1987 года в Ленинграде. За свою карьеру спортсмен выступал в амплуа голкипера во многих командах, среди которых можно отметить СКА, Спартак […]

Еще одним достаточно интересным, но сложным движением в хоккее считается спинорама (от англ. spin-o-rama) – особый финт, который выглядит достаточно эффектно, когда хоккеист разворачивается вокруг своей оси на 360 градусов, […]

Хоккейный клуб «Спартак» Москва является одной из популярнейших команд Континентальной Хоккейной Лиги. За свою историю клуб смог показать себя как в рамках отечественного хоккея, так и на мировой арене. Именно […]

Шатаут (от англ. shut out – не допускать, не пропускать) является распространенным среди хоккеистов терминов, который также можно обозначить, как «сухой матч». Таким матчем в хоккее можно назвать игру, когда […]

Кубок Шпенглера – является одним из самых старых в Европе хоккейных призов международного масштаба. Награда была введена и разыграна впервые в 1923 году, а первым обладателем стал английский хоккейный клуб […]

Хоккей пришел в жизнь Сидни уже в четыре года, а на юниорском уровне о нем говорили, как о будущей звезде Национальной Хоккейной Лиги. Уже в 18 лет (в 2005 году) […]

Параметр FLEX или жесткость хоккейной клюшки влияет на проведение технических компонентов. Чем она жестче, тем значительнее усилия необходимо приложить для ее прогиба и выполнения хорошего броска. Следовательно, чем хоккеист грузнее, […]

Компания Graf была основана в небольшом городе Кройцлинген (Швейцария) дедушкой нынешнего владельца — Карла Графа. В те стародавние времена компания специализировалась на производстве различных видов спортивной обуви — для футбола, […]

Дерби в спорте называется состязание двух соперников, команд, клубов. Термин активно применяется в футболе, но хоккей также может похвастаться весьма яркими событиями, связанными с подобными противостояниями. Как известно, Континентальная Хоккейная […]

Хоккей с шайбой является одним из самых популярных видов спорта на планете. Эта игра имеет огромную историю, большое количество последователей, фанатов и почитателей. Не сложно догадаться, что как и в […]

Патрик Тимоти Кейн родился 19 ноября 1988 года в небольшом городе Буффало, располагающемся в Соединенных Штатах Америки. Патрика назвали в честь его отца, сам мальчик вырос в многодетной семье, у […]

Клюшка без сомнений имеет ключевое значение в жизни каждого игрока, именно поэтому сегодня к выбору лучшей клюшки применяется особый подход. Не многие спортсмены могут похвастаться тем, что с первого раза […]

В апреле 2023 года 8-го и 9-го числа в городе Выборг состоится традиционный ежегодный турнир, среди начинающих любительских команд — «Весенний Кубок Выборга». Информация о турнире: Место проведения: г. Выборг, […]

Фиджитал игры представляют собой некий симбиоз цифрового и физического спорта. В английском языке слово образовано от «physical» и «digital», что означает физический и цифровой соответственно. В таком формате игроки демонстрируют […]

Хоккей — это популярный вид спорта, который уже несколько десятков лет завораживает огромное количество людей. Хоккеем можно заниматься в любом возрасте и на любом уровне, как на профессиональном, так и […]

Сдается время на катке 20х40. Санкт-Петербург, Бугры. Звоните!

This is a list of common terminology and slang used in ice hockey along with explanations of their meanings. For other terms and an understanding of ice hockey, refer to ice hockey.

Contents: 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Top of Page — See also

0-9

2-man advantage
See five on three.
2-on-1
See odd man rush
3-on-2
See odd man rush.
500
(also known as .500) 50% or even, usually referring to a team’s overall record when their number of wins equals their number of regulation losses.
5-on-3
See five on three.
5-on-5
See full strength.

A

Attacking zone
The opposing team’s end of the ice, as determined by the blue line.
Apple
Another term for assist.

B

Backhander or Backhand shot
A shot that is taken from the backside of the blade.
Backchecking
Rushing back to the defensive zone in response to an opposing team’s attack.
Backdoor
The unprotected side of the goal when the goaltender is protecting one side.
Backstop
A goaltender.
Bar Down / Bar ‘Mexico’
A shot that hits the crossbar and then proceeds down into the net for a goal.
Barn
an ice hockey rink/arena
Barn-Burner
An exciting game, usually with high scoring and tempo
Bender
A person who is bad at skating or hockey in general, thus resulting in the bending of ankles.
Bird cage
The cage on the helmet.
Biscuit
The puck.
Biscuit in the basket
Scoring a goal.
Blocker
The rectangular pad that a goaltender wears on the stick-holding hand. (See waffle pad.)
Blowing a tire
When a player that is skating falls down for no apparent reason.
Blue line
The lines separating the attack/defense zones from the neutral zone.
Blueliner
A defenseman.
Boarding
Checking a player from behind into the boards.
Body checking
Using the hip or body to knock an opponent against the boards or to the ice (also known as hip checking).
Boobirds
Obnoxious fans who boo the home team or a player when they are playing poorly, or they boo an ex-player who returns to the rink.
Bottle Rocket
The event in which a goal is scored and the goaltender’s water bottle, which is placed on top of the net during play, is propelled into the air by the puck striking it from underneath. When this happens, the shot is almost always from a very steep angle, close to the net.
The box
see Penalty box
Breakaway
When a player has possession of the puck and there are no defenders other than the goalie between him and the opposing goal.
Butterfly
A style of goaltending wherein the goalie tends to cover the lower half of the net with his or her leg pads.
Breezers
your mom.
Bucket
A helmet.
Bundled
A player being checked hard.

C

Cage
Metal grid that attaches to the front of a helmet to protect the face.
Cannonading Drive
A very hard slap-shot taken from the point.
Catcher or Catch glove
The webbed glove that the goaltender wears on the hand opposite the stick. (Also known as the trapper.)
Centre (or center)
A forward position whose primary zone of play is the middle of the ice.
Change on the fly
Substituting a player from the bench while the game clock is running.
Cherry picking
When a player stays near their opponent’s defensive zone waiting for an outlet pass in order to receive a breakaway.
Chiclets
slang for teeth (usually when they come out after taking a puck or stick to the mouth)
Chippy
Using, or characterized by, aggressive, rough play or commission of fouls (e.g., «a chippy player,» «a chippy second period»).
Coast to coast
A solo scoring chance originating in the player’s own defensive zone.
Coincidental penalties
When both teams are assessed an equal amount of penalties at the same time, usually on the same play or incident.
Contract year
The last year of a multi-year contract.
Cookie jar
Top section of the net (e.g., «Put that biscuit right in the cookie jar!»). Also see «top shelf».
Crashing the net
Players head with full steam to the front of the net, into the goalie’s space and/or straight into the goalie. Also known as crashing the crease.
Crease
The blue ice in front of each net.
Cross-checking
The act of checking an opponent with the shaft of the stick held in both hands. This is illegal and earns a minor or major penalty depending on the severity of the infraction.

D

D to D
A pass from one defenseman to another defenseman, both on the same team.
Dangle
See Deke.
Dangler
A player who has exceptionally good stick handling abilities and can easily fool opposing players.
Defensive zone
The defending team’s zone as determined by the blue line.
Deke
When a player handles the puck or himself in such a manner to fool the opponent into moving out of position, allowing the player to get past. Originated from the word decoy.
Delay of game
Deliberately causing a stoppage of play; player is penalized with a minor penalty.
Delayed offside
If a player enters the attacking zone ahead of the puck but does not touch it, the play is offside but no whistle is blown immediately, thus creating a delayed offside. When all players from the offside team leave their offensive zone and go into the neutral zone the linesman cancels the offside infraction. Conversely, if the offending team touches the puck before leaving their offensive zone the whistle is blown for the offside infraction.
Delayed penalty
When a penalty is called, the referee will raise his or her arm to indicate that one is being called, but if the team who committed the infraction is not in control of the puck, no whistle will be blown until a player from the offending team controls the puck.
Delayed whistle
An official waits to blow his whistle, usually due to a delayed offside or delayed penalty call.
Dirty
Physical play in hockey, typically consisting of disallowed techniques such as elbowing, high-sticking, cross-checking, and/or fighting.
Dipsy Doodle
A fancy deke which fools the opponent, allowing the puck handler to sneak past ‘in style’.
Dive
When a player embellishes contact made against him in order to entice the referee into calling a penalty against the opposition; however sometimes this ends up in a «unsportsmanlike conduct» penalty being called against the embellishing player.
Donkey Kong
When a goaltender is on his stomach and the shot is going over the goaltender’s body, the goaltender bends both legs up to try to block the puck in mid air and from going into the net (usually used in the most desperate situations).
Drop pass
When a player passes the puck behind himself to a teammate.
Dropping the mitts
See fisticuffs.
Dummied
When a player is hit hard and lays on the ice without moving for at least 3 seconds.
Dump and chase
An offensive strategy used to get the puck over the opposing team’s blue line and into the corners where players can race to get it, thereby moving the play into the attacking zone.

E

Empty net goal
A goal scored when the opposing goalie is not on the ice.
Enforcer
A player quick to fight who defends his teammates against violent members of the other team.
Extra attacker
A player who has been substituted for the team’s goaltender on the ice.

F

Faceoff
The method used to begin play at the beginning of a period or after a stoppage of play. The two teams line up in opposition to each other. One player from each team attempts to gain control of the puck after it is dropped by an official between their sticks onto a «face-off spot» on the ice .
Face wash
When a player rubs his hockey glove over the face of an opponent.
Fan
When a player misses the puck when attempting to play or shoot it.
Filthy
Something that is unreal or referring to an amazing play or style
Fisticuffs
A fight.
Five on three
Five on three (also called two-man advantage) is when one team has had two players sent to the penalty box. This leaves the opponent with five skaters (i.e., not including the goaltender) to penalized team’s three. The team with the advantage has a very good chance of scoring during this period of play.
Five on five
See full strength.
Five-hole
The gap between a goaltender’s legs.
Flop
When the tongue of the skate is bent, 90 degrees or more, at the ankle, i.e. Sean Avery has the filthiest flop in the show.
Flow
The swift act of dangling on the rush, or a player’s hair coming out of the back of their helmet, i.e. Jaromir Jagr’s got some filthy flow.
Forechecking
Checking in the offensive zone in order to gain control of the puck and set up a scoring opportunity.
Freezing the puck
The act of trapping the puck so it cannot be played.
Full strength
Full strength (also called 5-on-5) refers to when both teams have five skaters and one goaltender on the ice.

G

Gate
See penalty box.
Garbage goal
A goal that takes little talent to score. Most such goals are scored from right in front of the net, often when the goaltender is out of position.
Goal
A goal is scored when a puck completely crosses the goal line within the goal frame.
Goal line
The line that the puck must completely cross in order to be considered a goal.
Goal suck
a player that does little to no work, offensively or defensively, and often spends most of their playing time standing in front of the other teams net and hoping for a pass.
Goon
See Enforcer (usually refers to an enforcer that plays for the other team).
Gong Show
1) A player that usually is above the average size and thinks he is the best player out on the ice, but really is awful (refer to bender). 2) A game that devolves into a series a fights and altercations, often with numerous players being thrown out of the game.
Gordie Howe hat trick
A Gordie Howe hat trick is when one player scores a goal, notches an assist and gets into a fight all in the same game (a natural Gordie Howe hat trick occurs when a player does all three in one period, however many playersWho? see this as ostentatious and it can be frowned upon in some hockey circles).
Greasy
As in a ‘greasy goal’ or a ‘greasy win’ that is not pretty, but gets the job done through hard work.
Gretzky’s office
The area behind the net, made known by Wayne Gretzky for his ability to set up and score goals from there.
Grinder
Hockey grinder

H

Hand pass
The act of passing the puck using one’s hand. This is legal inside a team’s defensive zone, but illegal in the neutral zone and attacking zone, even if the pass originates from another zone.
Hash marks
The straight lines from the faceoff circles in front of both nets. Used to line up faceoffs.
Haymaker
A fighting fist swing coined from hockey fights, where you swing your fist in a wide arc starting behind you and coming wide around with a straight arm to catch the opponent from the side.
Hat-trick
When one player scores three goals in one game.
High stick
The act of hitting a player in the head or shoulders with a stick. Also the act of hitting the puck in the air above the height of the top goal pipe (4′).
Hip checking
Using the hip to knock an opponent against the boards or to the ice.
Home-ice advantage
The ability to make the last line change.
Hockey bag
a duffel bag for hockey equipment.
Hockey stop
is a specific and primary way of stopping on ice skates while playing ice hockey.
Hooking
Using a stick to hold or slow down a player (illegal).
Howitzer
A very fast slap shot.
Hoser
In pre-Zamboni days, the losing team had to hose the ice down with water.

I

Icing
Icing occurs when a player shoots the puck across both the center red line and the opposing team’s goal line without the puck going into the net or being able to be touched by an opposing player in their neutral or defensive zones. If an offensive player touches the puck first after it crosses both the red line and the goal line, icing is negated. When icing occurs, a linesman stops play. Play is resumed with a faceoff in the defending zone of the team that committed the infraction (with the team that committed the infraction being unable to make a line change during the stoppage).

J

Jill
See jock.
Jock
A jock (or for females, a jill) are simple devices used to protect the genitalia of an ice hockey player.
Jersey, Jersied, Jerseying
In a hockey fight, pulling the opponent jersey over their head so they are stuck inside the jersey while you continue to fight.
Jibbs
the teeth

L

Laser
A hard, accurate shot.
Laying on the lumber
See Slashing.
Left wing
See Winger.
Left wing lock
The left wing lock is a defensive ice hockey strategy similar to the neutral zone trap. In the most basic form, once puck possession changes, the left wing moves back in line with the defensemen. Each defender (including the left winger) play a zone defense and are responsible for a third of the ice each. Since there are normally only two defensemen, this tactic helps to avoid odd man rushes.
Light the lamp
Scoring a goal.
Line brawl
A series of fights involving most, or all, players on the ice at the same time.
Loafing, Floating, or cherry picking is when a player, the floater (usually a forward), literally loafs — spends time in idleness — or casually skates behind the opposing team’s unsuspecting defencemen while they are in their attacking zone.
Long change
In the second period, the goaltenders change ends, meaning that the players’ bench is closer to the offensive zone rather than the defensive zone. The «long change» can be a factor when a tired line is stuck in the defensive zone and cannot come off due to the increased distance to the bench.
Long side
The side of the goal furthest from the shooter.

M

Man advantage
When one team is penalized, and one of its players sent to the penalty box, the second team maintains a man advantage for the duration of the penalty (Major penalty) or until a goal is scored (Minor penalty). If two penalties are called on one team there will be a two man advantage. If more than two penalties are called on one team the man advantage is limited to two men.
Man on
A warning from teammates to a player that an opposing player (that he may be unaware of) is near him. Usually given in loose puck situations.
Murphy dump
The technique of clearing the puck out of the defensive zone by lifting it high above the oppositions heads, with it dropping before reaching the opposing goal line. (popularized by Larry Murphy while with the Pittsburgh Penguins.)

N

Natural hat-trick
A player scores three goals in a row without any player from either team scoring in between them, also when three goals are scored by one player in one period.
Neutral zone trap
A defensive strategy focused on preventing the opposing team from proceeding with the puck through the neutral zone (the area between both blue lines) and attempting to take the puck from the opposing team.

O

Odd man rush
When a team enters the attacking zone and outnumbers the opposing players in the zone.
Offensive zone
See Attack zone.
One timer
The act of shooting the puck directly off a pass without playing the puck in any way.

P

Paddle
The wide portion above the blade of a goalie’s stick.
Penalty box
The area where a player sits to serve the time of a given penalty, for an offense not severe enough to merit outright expulsion from the contest (sometimes called the sin bin or bin).
Playmaker
A fast player who usually scores more assists than goals. A Playmaker has the speed and balance to make plays, and frequently relies on a sniper to finish them. (e.g. Joe Thornton)
Playoff beard
The superstitious practice of a hockey player not shaving off his facial hair during the playoffs, consequently growing a beard.
Plus-minus
A hockey statistic that can apply to a player or an offensive or defensive line indicating whether they were on the ice when the opposing team scored (a minus) or on the ice when their team scored (a plus).
The point
A player in the opponent’s end zone at the junction of the blue line with the boards is said to be at the point.
Poke checking
Using the stick to poke the puck away from an opponent.
Pond hockey
A form of outdoor hockey similar to shinny. A fan might state that their team ‘looks like they’re playing pond hockey’ if the players are not displaying the heart or concentration upon the game that their elite professional level demands.
Power forward
A power forward is a large, muscular offensive player (6’0″ — 6’5″, 210 to 240 pounds), with the mobility to track a puck to the corners of the rink, the physical toughness required to dig it out, and the puck-handling skills to get it back to anyone in front of the net.
Powerplay
A powerplay occurs when one team has more players on the ice than the other team as a result of penalties assessed to the shorthanded team.
Pull the goalie
Removing the goalie from the ice in order to temporarily replace him with an extra skater (attacker). This usually occurs in the final minutes of the game when a team is behind by 1 or 2 goals and can be surprisingly effective for a last ditch effort.

Q

Quick whistle
A stoppage in play that occasionally occurs when an on-ice official view of the puck is obstructed while the puck is still moving or playable but the official stops the play with a whistle. The most common example of this is a goaltender appearing to have trapped the puck underneath his catcher, yet the puck is still freely moving and within legal striking distance of the opposing players. The official will whistle the play «dead» with the puck still visible to others. This often draws an unfavorable reaction from hometown crowds when the whistle negates a perceived scoring chance for the home team.

R

Rearguard
A defenseman.
Rebound
A rebound occurs when the puck bounces off a goalie, a player, or the net (or occasionally, the back boards) after a shot on goal.
Referee’s crease
The semi-circular area at the red line along the scorer’s bench into which a player may not follow a referee.
Ringing the pipe
A hard shot that squarely hits the goal post or crossbar and makes a ringing sounds. Note; this is not scored as a shot on goal.
Rink rat
A pond hockey or shinny player that always seems to be around to play in a pick-up game. Also, a father of a youth hockey player who always attends every game, even if it’s not his own son’s. Is often known well by both the players and parents.
Right wing
See Winger.
Ripple the twine
Scoring a goal.
Rocked
Big hit.
Roofie
Shooting high on a goalie that always drops to his pads; shooting for the «roof» of the net.
Roughing
Penalty for aggressively interfering with another player (punch, unnecessary hits etc.)

S

Sauce
The amount of force put into a shot or pass (e.g., «I put a lot of sauce on that pass, didn’t think you would get it!» or «Shoulda put more sauce on that one…). Reference is usually to hot sauce, or mustard, being that they both pack a punch.
Saucer pass
An airborne pass from one player to another. It is called a saucer pass because the puck resembles a flying saucer in mid air.
Saucer
A saucer pass.
Screened shot
A shot that the goaltender cannot see due to other players obscuring it.
Shadow
When a player is assigned to ‘shadow’ or follow a player (usually of exceptional skill) to hamper their impact upon the game.
Shaft
The long part of the stick that is straight and is held by the player.
Shorthanded
A team is said to be shorthanded when they have fewer players on the ice than the opposing team as a result of penalties.
Shortside
The side of the goal closest to the shooter.
Shot on goal
A shot that will enter the goal if it is not stopped by the goaltender. A shot on goal must result in either a goal or a save (shots that hit the main pipes of the goal are not counted as shots).
Show
Term for the pros/NHL.
Shuffle the muffin
See deke.
Shutdown
A defensive play that stops an offensive play.
Shutdown player
A player skilled at defensive play.
Shutdown pair
Two forwards or defensemen working together, fundamentally to stop the opposing teams offense players.
Sin bin
The penalty box.;
Sieve
Refers to a goalie who allows a lot of goals.
Situation Room (aka the War Room)
Video replay facility within the NHL league offic in Toronto
Slapshot
A slapshot is a hard shot, usually with a big wind up, wherein the player bends his stick on the ice and allows the energy stored in bending the stick to launch the puck forward.
Slashing
Striking an opponent’s arms or lower body with the hockey stick. Usually a penalty is incurred.
Slew foot
Sweeping or kicking out a player’s skate or tripping them from behind, causing them to fall backwards.
Slot
Slot is the area on the hockey rink directly in front of the goaltender between the face-off circles on each side.
Slow whistle
When an official is slow to blow his whistle compared to when the whistle would be blown under similar circumstances.
Snap shot
A snap shot is a like an abbreviated slap shot. The purpose of the snap shot is to combine the main advantages of the wrist shot (shot accuracy and quick delivery) and the slap shot (puck speed). The stick should start at your hip when shooting.
Sniper
A player with a powerful, accurate shot skilled at finishing plays. Snipers frequently score more goals than assists. Snipers can be either forwards or defensemen.
Spin-o-rama
A phrase coined by sportscaster Danny Gallivan to describe a player completing several tight circles with the puck fully under control of his stick, eluding pursuing opponents who cannot keep up or intercept the player.
Split the D
When an offensive player confuses or out maneuvers two defensemen in order to get between them.
Stack the pads
A save wherein the goaltender drops to one side and makes the save with his leg pads.
Stands on his head
When the goaltender makes many spectacular saves, usually resulting in a win for his team.
Stay-at-home defenseman
A defenseman who plays very defensively. He doesn’t skate with the puck toward the offensive zone very often but will look to pass first. Usually the last player to leave his defensive zone.
Stick checking
Using the stick to interfere with an opponent’s stick.
Stickhandling
The act of controlling the puck with one’s stick, especially while maneuvering through opponents.
Stoned
A goalkeeper makes a great save and the shooter is «stoned».
Stripes
Referees.
Style
Refers to whether the player has a good setup of equipment. For example «Man you got some dirty style going on». ; Sweep checking : Using the stick in a sweeping motion to knock the puck away from an opponent or deter him from passing.
Sunburn
When the red goal indicator light lights up a lot behind a goalie, he gets sunburned.

T

T-bar
The front, top bar on the frame of a hockey net, running perpendicular to the posts.
Tilly
A fight. See «Fisticuffs»
Toe drag
Dragging the puck along the ice with the end (toe) of the stick blade on the ice as opposed to pushing with the bottom edge.
Top ched
See «Top Shelf»
Top shelf
The top section of the net.
The trap
Also called the «neutral zone trap», is a defensive-style hockey strategy in which a team loads up the neutral zone with players so that the opposing team has a difficult time crossing the blue line and gaining the zone. It is considered to be very boring to watch.
Trapezoid
In the NHL, the trapezoidal area behind the goal line and net where the goaltender may touch the puck. A minor penalty (delay of game) is assessed if the goaltender plays the puck behind the goal line outside of the trapezoid.
Trapper
See Catch glove.
Trolley tracks
Coined by Don Cherry, the trolley tracks are two ‘lanes’ in the neutral zone, located midway between the center face-off dot and the boards, spanning from blue-line to blue-line. They are named this due to the common occurrence of a forward receiving a pass from his defense-man during breakout, and then getting completely demolished by an opposing player, usually because they are still looking back at where the pass had originated. This pass is often referred to as a suicide pass. It can be blamed on either the defense-man for setting up such an obvious pass, or the player receiving the pass for not keeping their head up.
Twig
A player’s stick.
Two-way forward
A forward who handles the defensive aspects of the game as well as the offensive aspects..

U

Undressing
The act of the puck carrier displaying exceptional skill in out-maneuvering the defender, usually in a 1 on 1 situation with the last defender. «He undresses the defenseman and walks in on goal!»

V

Video goal judge
An off-ice official who reviews a goal by video instant replay.

W

Waffle
The goalie’s blocker. This term stemmed from the visual appearance of the blocker in the pre-modern ice hockey equipment era (also refer to waffle-boarding).
Waffle-boarding
A quick save with the goalie’s blocker, usually a sideways-sweeping motion. Play-by-play announcer Mike Emrick often uses the term in his broadcasts.
Wagon
A washed up, typically post 20’s player. Past their prime but haven’t hung up the skates yet.
Wheel
Typically referred to when there is time and space to skate with the puck, sometimes is said to tell someone to skate faster.
Wheeling
The act of trying to pursue girls outside the hockey rink.
Wheels
A player’s skates.
Whole Sale
When every single player from a team changes on the fly (except the goalie). Also could be used with just one single offensive line changing.
Winger
A winger is a forward position of a player whose primary zone of play on the ice is along the outer playing area. A right winger is responsible for the right-hand side of the ice and a left winger is responsible for the left-hand side.
Wrap around
Scoring from behind the net.
Wrist shot
A type of shot that involves using arm muscles (especially those in the wrist and forearm) to propel a puck forward from the open-faced, concave part of the blade of a hockey stick.

X

Y

Yard sale
When a player gets knocked to the ice and loses a piece of his equipment; or when a team wins an important game and throws their hockey gloves/sticks/helmets all about the ice.

Z

Zamboni
See ice resurfacer.
Zone
One of three zones on the ice, the offensive zone, the neutral zone and the defensive zone.
Zebra
See referee.

See also

  • Ice hockey statistics

Глоссарий хоккейных терминов

Хет-трик и не только

хет-трик (англ. hat-trick — фокус со шляпой)
кидают на поле головные уборы (почти всегда бейсболки).
Их собирают в мешок, потом этот мешок находится в клубе, подписанный.
Автор хет-трика может взять бейсболку, которая ему понравилась или забрать все.
Кто-то забирает и отдает в детские дома.

Натуральный хет-трик — 3 гола подряд (никто больше не забивал в промежутках).

2 гола — дубль,
3 гола — хет-трик,
4 гола — покер,
5 голов — пента-трик,
6 голов — гекса-трик,
7 голов — септа-трик,
8 голов — окта-трик,
9 голов — нона-трик,
10 голов — дека-трик.

Англо-русский глоссарий хоккейных терминов

английский термин русский термин
(attacking) line тройка нападающих
(goalkeeper) breast protector нагрудник вратаря
(penalty) shootout серия буллитов
all-round player универсальный игрок
assist голевая передача
at even strength (EV) в равных составах
at full strength в полном составе
athletic cup разница забитых и пропущенных шайб
attacker нападающий
attacking zone зона защиты или нападения
bad angle остановка игры
bench скамейка запасных
bench minor penalty малый скамеечный штраф
blade (of stick) крюк клюшки
blind pass слепой пас
block парирование броска
blocked shot блокировка броска
blocker бандаж
blocking glove бандаж
blue line синяя линия
boardchecking толчок на борт
boarding телохранитель
boards борта
bodychecking сетка ворот
break прорыв
breakaway отрыв с выходом один на один
breakout выход из зоны
broken stick penalty удаление за игру сломанной клюшкой
bronze medal game матч за бронзовую медаль
bullet быстро летящая шайба
butt-ending удар концом клюшки
cage вратарская клетка
carom отрыв с выходом один на один
catch(ing) glove линия ворот
catcher линия ворот
center (forward) центральный круг
center (ice) circle центральный круг
center (ice) spot центральная точка вбрасывания
center ice средняя зона
center line центральная линия
centering pass пас в центр
centerman центрфорвард
change on the fly слепой пас
change on the go слепой пас
change on the move слепой пас
charging неправильная атака
check(ing) острый угол
chest pad навесной пас
chest protector навесной пас
clearance вратарь
clearing attempt выброс шайбы из своей зоны
clearing the вратарь
clearing the zone освобождение зоны
coincidental penalties обоюдное удаление
contact силовой прием
counterattack контратака
cover опекун
cross-checking толчок клюшкой
crossbar перекладина ворот
cup (protector) разница забитых и пропущенных шайб
curved blade stick клюшка с загнутым крюком
curved stick клюшка
cutting (down) the angles сокращение угла обстрела
cycling the puck контроль шайбы перепасами
dangerous play опасная игра
defender защита горла
defending zone зона защиты
defense защита
defense zone зона
defenseman защита горла
defensive line оборонительное звено
defensive play игра «от обороны»
defensive player защитник
defensive zone зона
deflection отрыв с выходом один на один
deke [di:k] обманное движение
delay of game задержка игры
delayed offside отложенный офсайд
delayed penalty отложенный штраф
delayed whistle забить гол
disallowed goal нарушение численного состава
dismissal угроза нанести удар клюшкой
disputed goal спорный гол
diver симулянт
diving симулянт
double minor двойной малый штраф
dribbling дриблинг
drop pass оставление шайбы
ejection угроза нанести удар клюшкой
elbowing удар локтем
embellishment симуляция
empty net пустые ворота
empty net goal гол в пустые ворота
empty-net goal гол
end line линейный судья
end zone зона защиты или нападения
enforcer телохранитель
even-strength goal гол при равных составах команд
face mask маска вратаря
face-off вбрасывание
face-off circle круг вбрасывания
face-off leader специалист по вбрасыванию
face-off spot точка вбрасывания
fake финт
falling on the puck задержка шайбы
feed передача
field player подсечка коньком
fielder подсечка коньком
fighting драка
fisticuffs потасовка
five-hole щель между щитков вратаря (гамак)
flat pass пас по льду
flip pass пас подкидкой
flip shot бросок подкидкой
flying substitution смена по ходу игры
forechecking прессинг
forward нападающий
forward line защитный щиток на голень
foul фол
freezing the puck прижимание шайбы к борту или ко льду
game игра
game ejection удаление до конца игры
game misconduct (GM) штраф до конца игры
game scorekeeper судья за воротами
game timekeeper судья-хронометрист
game winning goal (GWG) победный гол
game-tying goal (GTG) гол, сравнивающий счет
game-winning goal победа «всухую»
garter (belt) пояс
glass (protector) защитник
gloves краги
goal ворота
goal гол
goal crease площадь ворот
goal difference разница забитых и пропущенных шайб
goal judge судья за воротами
goal line линия ворот
goalie вратарские коньки
goalie mask маска вратаря
goalkeeper’s equipment снаряжение вратаря
goalpost шлем с маской
goals against average (GAA) среднее количество пропущенных голов
goals scored количество забитых шайб
goaltender вратарь
gold medal game матч за золотую медаль
groin protector разница забитых и пропущенных шайб
gross-misconduct penalty большой дисциплинарный штраф
hand pass пас рукой
hat trick хет-трик
helmet with mask шлем с маской
high sticking игра высоко поднятой клюшкой
high-sticking игра «от обороны»
hockey arena ледовая арена для хоккея
hockey player хоккеист
hockey skates коньки
hockey stick клюшка
hockey stop хоккейная площадка
holding an opponent задержка соперника
holding the stick задержка клюшки соперника
home team команда хозяев
hook check отбор шайбы крюком клюшки зацепом
hooking задержка клюшкой
ice dome ледовый дворец
ice hockey хоккей с шайбой
ice rink хоккейная площадка
icing (the puck) проброс шайбы
Infraction нарушение правил
Intentional obstruction умышленная блокировка
intercepted pass перехват
intercepted shot перехваченный бросок
interception перехват
interference блин вратаря
intermission перерыв между периодами
interruption of the game основное время
jersey хоккейный свитер
jock strap бандаж
kill (off) a penalty «убивать» штрафное время
knee pad наколенник
kneeing удар соперника коленом
lead pass пас на ход
left wing левый фланг
left winger (LW) левый нападающий
leg guard щель между щитков вратаря (гамак)
leg pad щиток
length of game продолжительность игры
lift pass навесной пас
light signal световой сигнал
line change смена составов
line-up раковина
linesman линейный судья
lineup расположение игроков на поле
loose puck отскочившая шайба
major penalty большой штраф
match матч
match penalty (MP) матч-штраф
minor penalty малый штраф
misconduct penalty дисциплинарный штраф
mouthguard игрок, ожидающий паса из зоны защиты
mouthpiece капа
neck guard защита
neck protector защита
net сетка ворот
neutral zone нейтральная зона
non-goal незасчитанный гол
obstruction блокировка
off-ice official судья в бригаде
offensive line звено нападающих
offensive zone зона нападения
officials судейская бригада
officials bench синяя линия
offside офсайд
on-ice official судья в поле
one-timer в одно касание
out of play вне игры
overtime (OT) овертайм
own goal гол в свои ворота
pass парирование броска
passout пас из-за ворот
pelvic protector разница забитых и пропущенных шайб
penalized player офсайд
penalty штраф(ной)
penalty box скамейка запасных
penalty killer специалист по игре в меньшинстве
penalty minutes штрафное время
penalty shot (PS) буллит
penalty time штраф(ной)
penalty timekeeper судья-хронометрист штрафного времени
period период
pivot ключевой игрок
players’ bench скамейка для судейской бригады
playing time основное время
playmaker разыгрывающий
poke check отбор шайбы «тычком»
power play (PP) большинство
protective cup раковина
protective shielding защитное стекло
puck шайба
puck carrier игрок, владеющий шайбой
puck-carrier игрок основного состава
pulling the goalie замена вратаря
qualifying классификационные матчи
quarterback период
ragging удерживание шайбы путем дриблинга
rebound отскок
red circle красный круг вбрасывания
red line красная линия
referee’s crease площадь судьи
regular (player) игрок основного состава
regular time основное время
regulation time освобождение зоны
reinforced skates вратарские коньки
review видеоповтор
right wing правый фланг
right winger (RW) правый крайний нападающий
roster состав команд
roughing грубая игра
rush стремительный переход к атаке
sanctioned player оштрафованный игрок
saucer pass пас верхом
save (SV) сейв
save percentage процент отраженных бросков
score счет
scoreboard табло
scorer судья-регистратор
scoring bench скамейка для судейской бригады
scoring opportunity голевой момент
scramble свалка
screen(ed) shot бросок из-под игрока
semi-final game полуфинальная игра
sending-off удаление
shaft (of the stick) ручка клюшки
sharp angle остановка игры
shield бандаж
shin guard защитный щиток на голень
shin pad защитное стекло
shooting angle угол броска
short-handed в меньшинстве
shot on goal (SOG) бросок по воротам
shoulder check толчок плечом
shoulder pad наплечник
shut-out площадь судьи
shutout (SO) победа «всухую»
side stop хоккейное торможение
sin bin скамейка штрафников
skater подсечка коньком
skater полевой игрок
slap shot щелчок
slashing угроза нанести удар клюшкой
sleeper игрок, ожидающий паса из зоны защиты
slew-footing подсечка коньком
slot пятачок
slow whistle задержанный свисток
snap pass короткий щелчок
snap shot коньки
spearing колющий удар
starting line-up стартовый состав
steal перехват шайбы
stick классификационные матчи
stick rack cтойка для клюшек
stickhandling обводка
stoppage остановка игры
subs bench скамейка для судейской бригады
substitution замена игрока
sudden death shootout правило внезапной смерти
sweep check отбор шайбы метелочкой
sweep shot кистевой бросок
takeaway отбор шайбы
team match командный матч
techniques виды бросков
third place play-off матч за третье место
third-man-in третий в драке
throat guard защита горла
throat protector защита
tight angle остановка игры
time-out тайм-аут
to score забить гол
too many men on ice нарушение численного состава
top corner девятка
tough angle острый угол
tough guy тафгай
trailer трейлер
trapper ловушка
tripping подножка
under-led pass пас за спину
unsportsmanlike conduct неспортивное поведение
upright штанга
video goal judge судья видеоповтора
video replay обводка
visor визор
waffle (pad) блин вратаря
wing фланг
winger краги
wingman крайний нападающий
winner команда-победитель
wrist shot капа
wrister капа
zone зона

Whether you were born with a stick in hand or only watch ice hockey during the battle for the Stanley Cup, there are plenty of terms to know during a game of hockey. You’ve likely heard of a slapshot, but can you define a gongshow? Do you know …

  • What do you call a particularly tough goal?
  • Who’s the duster in the game?
  • Why is sieve considered an insult?
  • Why is perfect flow important?

We’ve gathered up a glossary of terms you’ll hear during a hockey game. The list includes official terms as well as a penalty box full of fun slang terms. While this list will be helpful to people unfamiliar with hockey, even longtime fans might be reunited with a fun word they’ve forgotten. Without further delay, let’s put on our skates, grab a stick, and check out this list of hockey terms. 

Learn about the Stanley Cup, hockey’s coveted trophy, here.

Hockey slang

  • apple: An assist, or a pass or deflection that causes a teammate to score a goal.
  • bender: A mocking term to refer to a player who bends their ankles while skating, which is a sign they don’t have proper skating technique.
  • biscuit: The puck.
  • celly: A celebration following a goal.
  • chirp: To talk trash to opponents.
  • clapper: A slapshot (see below).
  • duster: A player who doesn’t see much gametime. Instead, they “collect dust” on the bench.
  • flow: A hockey player’s hair.
  • gongshow: An exciting hockey game. In particular, the term gongshow is often used to refer to a game with a lot of penalties, mistakes, and/or fights.
  • pylon: A defending player who doesn’t move much.
  • sieve: A goaltender that allows a lot of goals.
  • top shelf: The area in the goal below the top crossbar and above the goalie’s shoulders. This area and shots made within it are also referred to as cheese or top cheese. A top shelf goal is particularly difficult to make successfully, so it is considered to be an impressive feat.

The positions and players

In a game of hockey, all of the players on a team—barring one—are allowed to skate all over the ice. During a game, players will often switch places and go wherever they can be most helpful to the team at the current moment. That being said, there are still six particular positions that are commonly recognized in a game of hockey. These are:

  • center: This player begins in the middle of the rink and handles faceoffs. The center usually plays offense, but centers may switch to a defensive role if needed.
  • right and left wing: The wings, also called wingers, line up to the left and right of the center. These two players typically mostly play offense with the center. Because of this, the wings and the center are also often referred to as forwards.
  • right and left defense: As their names suggest, the defensemen or defensewomen typically stay back and help defend the goal or recover rebounds. At times, one or both of the defense may move up to shift to offense. This is especially likely to happen during power plays when the team has a player advantage.
  • goaltender: The goaltender, commonly called a goalie, typically stays close to the goal and prevents the puck from entering the goal for a score. The goaltender wears different equipment from other players and has different rules about touching and grabbing the puck.

The game

  • assist: A player is credited with an assist if their pass or deflection causes a teammate to score a goal. If multiple players pass the puck to each other before scoring, all of the contributing players are credited with an assist.
  • breakaway: A situation in which the player with the puck only has the goaltender stopping them from scoring a goal.
  • check: A general term for when a player makes contact with a player with the puck in order to try to disrupt their play or cause a turnover. Checking can often involve violent crashes or a player being slammed against the boards. According to the checking rules, contact above the shoulders is not allowed.

🏒 Did you know … ?

The term body check is used to refer to a check in general. Other terms, such as hip check or shoulder check, are used to refer to how one player specifically checks another.

  • deke: A feint maneuver in which a player gets an opponent out of position so they can get by them. Typically, a deke is performed by feinting to one direction before quickly moving in another. The word dangle is also used to refer to a fake out, and a deke is one kind of dangle.
  • face-off: The moment when play begins or resets, signaled by the referee dropping the puck between the sticks of the two centers (typically) in the middle of the rink.
  • hand pass: A situation in which a player uses their hand to stop or catch the puck in midair to halt its momentum. A player is only allowed to do this in their defensive zone, otherwise play is stopped and reset with a face-off.
  • hat trick: A situation in which one player scores three goals in a single game. When a hat trick occurs, excited fans will often throw their hats on to the rink.
  • own goal: When a play accidentally causes the puck to enter their own goal, giving a point to the other team.
  • power play: A situation in which one team has a player advantage over the other due to an opposing player being sent to the penalty box. Teams will often capitalize on this advantage by aggressively playing more offensively.
  • rebound: When the puck remains in play after bouncing off the goalie, another player, the goal, or the boards.
  • save: When the goalie prevents the puck from entering the net.
  • saucer pass: A pass in which one player sails the puck into the air, like a saucer, to a teammate.
  • slapshot: A violent and powerful shot in which a player winds up the stick at or above the shoulders before making contact. In a slapshot, the stick slaps the ice and bends before hitting the puck, which causes a large amount of force to send the puck moving very fast.

The ice rink

  • ice rink: The frozen water or artificial ice on which a game of ice hockey is played.
  • boards: The walls or surfaces surrounding the rink that keep the puck in play.
  • center ice: The middle of the rink where the initial face-off occurs.
  • face-off circles: Four red circles—two on each side of the rink—in which face-offs are performed following a play stoppage.
  • goal cages: The structures located at the ends of the rink. Players must place the puck within the goal cages in order to score goals.
  • penalty box: A box located near a team’s bench. A player who commits a penalty must leave the rink and remain in the penalty box for a period of time depending on the penalty they committed. It is possible for multiple players to be in the penalty box at the same time.
  • red line: The line splitting the rink in half at the center.
  • blue lines: The two lines located on either side of the red line. The blue lines divide the rink into three zones: the defensive zone, the neutral zone, and the offensive zone. The defensive and offensive zone depend on which team is currently on offense.
  • slot: The area of the rink located directly in front of a goal between the two face-off circles. Because shots taken in the slot are less likely to be performed at an angle or deflected, the slot is the area where a shot is most likely to be successful.
  • wings: The left and right sides of the rink where the wingers typically play.

Make a breakaway to the quiz

Now that you’ve become a pro at hockey vocabulary, keep your training up by visiting our word list. You’ll be able to practice with flashcards, spelling quizzes and more. Then, go for the hat trick by scoring on our hockey quiz, followed of course with a energized celly.

Сегодня блог HockeyScience представляет вниманию читателей уникальный в своем роде словарь хоккейных терминов. От самых привычных хоккейных выражений до настоящих профессионализмов. Давайте учиться правильно использовать термины и говорить на хоккейном диалекте…

  • Снаряды и экипировка:

Шайба — спортивный снаряд для игры в хоккей с шайбой. Представляет собой диск из вулканизированной резины, толщиной 2,54 см (1 дюйм), диаметром 7,62 см (3 дюйма) и весом 156-170 грамм.

Клюшка — спортивный снаряд для игры в хоккей с шайбой, используемый для бросков, пасов и ведения шайбы. Представляет собой длинный тонкий черенок — шафт — с плоским расширением в одном конце — крюком. Размеры клюшки значительно различаются, поскольку они должны удовлетворять всем предпочтениям игрока, соответствовать его росту и весу. Изготавливается преимущественно из карбона или дерева.

Коньки — спортивный инвентарь для игры в хоккей с шайбой, который представляет собой совокупность ботинок и прикрепляемой к ним системе лезвий. Хоккейные коньки предназначены защищать стопу и лодыжку от травм, попадания шайбы и при этом обеспечивать комфорт.

Экипировка хоккеиста — специализированная одежда хоккеиста, включающая в себя: шлем, краги, нагрудник, налокотники, щитки, шорты, коньки, раковину, специальное бельё, гамаши или рейтузы, защиту горла и игровой свитер.

Шлем — элемент экипировки хоккеиста, предназначенный для защиты головы. Для защиты лица используются, прикрепляемые к шлему: металическая маска; визор — специальный прозрачный пластиковый щиток; комбинированная маска, состоящая из визора и металической сетки.

Краги — хоккейные перчатки, защищающие кисти рук, кистевые суставы и нижнюю часть предплечий игрока при ударах клюшкой по рукам, попаданиях шайбы, и в других подобных случаях.

Нагрудник (Панцирь) — элемент экипировки хоккеиста, обеспечивающий защиту спины, грудной клетки, позвоночника и плеч.

Налокотники — элемент экипировки, предназначеный для защиты локтевого сустава хоккеиста.

Щитки —  часть экипировки, защищающая коленный сустав и голень хоккеиста

Хоккейные шорты — часть экипировки, предназначенная для предотвращения травмирования бедёр, копчика, поясницы и позвоночника хоккеиста при падениях, столкновениях, попаданиях шайбы и в других случаях.

Раковина (Ракушка) — пластиковое приспособление, защищающее паховую область от различных повреждений.

Капа — приспособление из гибкой пластмассы, надеваемое на зубы с целью защиты от различных повреждений, как повреждения челюсти, зубов, сотрясения мозга.

Блокер (Блин) — перчатка голкипера, предназначенная для отражения бросков шайбы тыльной стороной кисти, в которой находится клюшка.

Ловушка — перчатка голкипера, предназначенная для ловли и фиксации шайбы. 

Свитер (Джерси, Сетка) — составляющая верхняя часть хоккейной формы игрока. Одевается поверх хоккейной экипировки и предназначен для обозначения принадлежности хоккеиста к команде и распознавания отдельного игрока по номеру и фамилии.

  • Основы игры:

Хоккейный матч — игровое время, состоящее из трёх периодов по 20 минут чистого времени, а также перерывов между периодами, которые обычно составляют 15-17 минут. В случае ничейного результата по окончании матча возможно назначение овертайма и/или серии буллитов. Необходимость овертайма и буллитов, а также их продолжительность оговариваются отдельно в регламенте турнира.

Хоккейная площадка — поверхность льда, ограниченная бортами, являющаяся местом проведения матчей по хоккею. Максимальный допустимый размер площадки 61 х 30 метров, минимальный — 56 х 26 метров

Борт — специальное ограждение хоккейной площадки. Высота бортов, окаймляющих площадку по периметру, над уровнем льда составляет 102-122 сантиметров. Над бортами площадки по всему периметру расположены прозрачные заградительные щиты, сделанные из безопасного ударостойкого стекла.

Зона — определённая линиями разметки часть площадки. Различаются зона обороны (зона у своих ворот), зона атаки (у чужих ворот), средняя зона (нейтральная зона, находящаяся между зонами атаки и обороны каждой команды)

Пятак — особые зоны вбрасывания радиусом 4,5 метра, центр которых расположен в 6 метрах от ворот.

Усы — зоны, находящиеся по бокам пятаков. Считаются одними из самых убойных точек для броска. 

Слот — область хоккейной площадки, расположенная напротив ворот от усов до синей линии.

Голкипер (Вратарь) — игрок, обязанностью которого является исключительно защита ворот. 

Ворота — конструкция прямоугольной формы размером 1,83 х 1,22 метров, куда направляют шайбу.

Площадь ворот — специальная зона расположенная перед воротами и выкрашенная в голубой цвет. Если в момент взятия ворот игрок атакующей команды умышленно находился в площади ворот или держал там свою клюшку, то взятие ворот не засчитывается. 

Гол (Взятие ворот) — попадание шайбы в ворота, при котором шайба полностью пересекает линию ворот и не было зафиксировано нарушения правил.

Дубль — два забитых гола, одним игроком, в одном матче.

Хет-трик — три забитых гола, одним игроком, в одном матче.

Хет-трик Горди Хоу — неофициальное название особого вида хет-трика, когда игрок в течение одного матча забрасывает шайбу, делает голевую передачу и участвует в драке.

Классический хет-трик — три гола, забитых одним игроком в течение одного периода; либо три подряд забитых шайбы одним игроком.

Покер — четыре забитых гола, одним игроком, в одном матче.

Автогол — гол, забитый игроком в собственные ворота.

Голевой пас — передача шайбы от одного или двух игроков одной команды, в результате которой был забит гол. Если шайба коснулась игрока соперника, то голевой пас не засчитывается.

Очко — условная награда, которую дают игроку, забросившему шайбу в ворота противников или отдавшему голевую передачу. 

Показатель полезности (Плюс-минус) — характеристика игрока, отображающая соотношение заброшенных или пропущенных командой шайб, когда тот или иной игрок находился на льду. Этот показатель может вычисляться как в отдельной игре, так и в сумме всех игр за сезон. К вратарям не применяется.

Время на льду (Айс-тайм) — показатель, отражающий время проведённое непосредственно на льду конкретным хоккеистом.

Сухой матч (Шатаут, «Сухарь», Игра на «0») — матч, записываемый статистику вратаря, если тот на протяжении всей игры успешно отражал все атаки команды-соперника и не пропустил ни одной шайбы в свои ворота.

Арбитр (Судья) — обладающий специальными умениями и полномочиями участник хоккейного матча. Права и обязанности судьи определяются правилами турнира. Арбитры подразделяются на судей в поле (на льду) и судей в бригаде (за пределами льда).

Вбрасывание — ввод шайбы в игру, в начале матча или после остановки игры. С момента вбрасывания начинается отсчёт врмемени матча.

Вне игры (Офсайд) — возникает в том случае, когда оба конька атакующего игрока пересекут синюю линюю (в зоне атаки) до того, как это сделает шайба. При этом, если синюю линию пересекла только клюшка, или игрок заехал за синюю линию только одним коньком — нарушения нет и можно продолжать играть.

Проброс — бросок шайбы игроком со своей части поля, когда шайба пересекает красную линию у ворот противника, не зацепив никого из игроков. После проброса шайбу вбрасывают в зоне пробросившей команды.

Пас через две линии — хоккейный атавизм, суть которого состоит в том, что нельзя отдавать пас таким образом, чтобы шайба пересекала синюю и центральную линии. Большинство лиг отменило это правило около 10 лет назад.

Нарушение — несоблюдение правил игры в хоккей с шайбой. Карается различными штрафами в виде удаления или штрафного броска. Штрафы за различные нарушения прописаны в правилах игры в хоккей. 

Игра в большинстве/меньшинстве — численное преимущество, либо наоборот меньшинство, команды, когда игрок одной из команд за нарушение правил удаляется с площадки. 

Овертайм — добавочное время, которое выделяется судьями после окончания трёх периодов по 20 минут при равном счёте для выявления победителя и продолжается до первой заброшенной шайбы. Продолжительность овертайма определяется правилами.

Буллит — штрафной бросок шайбы. Буллиты бывают как послематчевыми, так и игровыми. Послематчевые могут назначаться для выявления победителя по окончанию основного и дополнительного игрового времени. Игровой буллит назначается тогда, когда было совершено нарушение правил, против игрока, который вышел один на один с вратарем, и благодаря нарушению был лишен возможности забить гол.

Тайм-аут — перерыв в хоккее с шайбой, назначяемый по просьбе одной из команд. Каждой команде разрешено взять один 30-секундный тайм-аут в течение основного или дополнительного времени.

  • Тактические и технические элементы игры: 

Атака — действия команды, направленные на забрасывание шайбы в ворота противника. Атака начинается, когда команда отбирает шайбу, и кончается с потерей шайбы, либо взятием ворот.

Защита —  действия команды, направленные на защиту своих ворот. Действия в защите начинаются когда команда теряет шайбу, и кончаются с отбором шайбы, либо взятием ворот. 

Бросок —  общее название для действия в хоккее с шайбой, результатом которого является движение последней в том или ином направлении под действием удара клюшкой.

Щелчок (Слэпшот) — разновидность броска шайбы, особенностью которого являются замах клюшки и её удар об лёд перед шайбой. Благодаря этому удару, клюшка слегка прогибается перед ударом, а крюк скользит 3-5 см по поверхности льда перед тем, как достигает ребра шайбы. Таким образом, скорость шайбы оказывается выше, поскольку на шайбу действует скорость движения крюка, масса хоккеиста, а также сила упругости клюшки.

Кистевой бросок — самый распространённый и наиболее точный бросок в хоккее. Выполняется внутренней стороной крюка за счет усилий, прилагаемых хоккеистом к клюшке через кисть «нижней» руки.

Бросок с неудобной руки — разновидность броска, при котором удар по шайбе наносится при помощи внешней стороны крюка. Считается одним из самых технически сложных видов броска.

Ван-таймер (Бросок в одно касание) — разновидность броска в хоккее с шайбой, при котором игрок бьёт по воротам без подготовки и без обработки шайбы в одно касание по скользящей шайбе. Вероятность забросить шайбу при таком броске очень высока.

Пас — важная составная часть действий игрока, в ходе которой шайба переправляется от игрока с шайбой партнеру.

Обводка — игровой прием, который направлен на обыгрывание противника в конкретной игровой ситуации. Обводка обеспечивается передвижением на коньках, ведением шайбы, а также обманными действиями.

Финт — движения хоккеиста, направленные на введение противника в заблуждение и обыгрывание в конкретной игровой ситуации.

Спин-о-рама (Вертушка) — очень эффективный, но технически сложный финт, связанный с резким разворотом игрока с шайбой на 360 градусов.

Силовой прием (Хит) — физические действия, направленные на отбор шайбы у противника.

Мельница (Хип Чек) — хит, проводимый путем приёма противника на бедро.

Отбор шайбы — переход шайбы от игрока одной команды к игроку другой. Происходит различными способами: с помощью отнятия шайбы клюшкой, силовых приёмов, перехватов.

Прессинг — ограничение действий соперника путём применения блокировок или силовых приёмов.

Технико-тактические действия — любые действия игрока, влияющие на ход игры. Например: обводки, передачи, броски, отборы шайбы.

Плотность игры — количество технико-тактических действий на площадке в минуту.

Расстановка — положение игроков друг относительно друга в рамках системы ведения игры

Игра в откат — пассивные оборонительные действия команды. При игре в откат игроки обороняющейся команды откатываются назад в оборону, слабо прессингуют соперника, а отбор шайбы происходит, в основном, в зоне обороны.

Форчекинг — активные оборонительные действия команды. Форчекинг подразумевает активную борьбу за шайбу и плотный прессинг противника в зоне атаки.

Чеккер — игрок контратакующего плана. Специализируется на активном ведении силовой борьбы на льду, отборе шайбы у соперника, форчекинге, убивании меньшинства. 

Тафгай — игрок хоккейной команды, основной задачей которого является устрашение противника, кулачные единоборства, «выключение» из игры наиболее опасных форвардов команды-соперника и защита самых ценных игроков своей команды.

Домосед — защитник оборонительного плана

Бей-беги — тактика игры в атаке. Особенностью тактики «бей-беги» является вброс шайбы форвардом в зону атаки из средней зоны, после которого партнёры нападающего производят резкое ускорение с целью обогнать защитников соперника в борьбе за шайбу.

Сэйв — отражённый или блокированный вратарём бросок шайбы.

Стойка (Стэндап) — первый в истории стиль игры вратаря. Основан на «вертикальном» перекрывании ворот — отражение бросков непосредственно из стойки. Позволяет надёжно перекрывать верхнюю часть ворот.

Баттерфляй — достаточно новый стиль игры вратаря. Основан на «горизонтальном» перекрывании ворот — оба щитка вратаря лежат на льду. Эффективен для закрывания нижней части ворот. 

Гибрид (Полубаттерфляй) — нечто среднее между стилями «стойка» и «баттерфляй». Основан на «диагональном» перекрывании ворот — только одна нога перекрывает нижний угол ворот.

  • Хоккейный сленг: 

Сидеть на банке — безвылазно находиться в запасе.

Полировать банку — крайне редко выходить на лед в четвёртом звене. Всякий, прикативший со смены, подвигает такого игрока то вправо, то влево.

Открывать калитку — «сидеть на банке» для вратаря.

Катить по рельсам — играть слишком примитивно, бесхитростно. Игрока, который так действует, называют трамваем.

Кончились рельсы – хоккеиста остановили или прижали к борту соперники.

Пройти по борту — проскользнуть вдоль борта, обойдя соперника за счет силы и скорости.

Окаянщики – игроки с правым хватом клюшки.

Паровозик — оставление шайбы партнеру, который двигается за спиной отдающего.

Карусель — многочисленные оставления шайбы партнерам в зоне соперника. Проводится в ходе одной комбинации. Партнёры движутся по кругу.

Запустить бабочку — совершить неудачный, несильный бросок, когда шайба летит кувырком или скачет по льду.

Пустить бабочку — пропустить подобную кувыркающуюся шайбу.

Парашют — переброс шайбы через противника.

Нагрузить пятак — постоянно атаковать, лезть на ворота, много бросать.

Сбросить перчатки (Дать в пятак) — устроить драку.

Поднять на вилы — зацепить соперника клюшкой снизу вверх.

Попасть в домик — забить гол вратарю между ног.

Попасть в девятку — забросить шайбу в верхний угол ворот.

Наказать судью — якобы случайно толкнуть арбитра или попасть в него шайбой. 

Увезти соперника — отвлечь на себя внимание противника. 

Зашнуровать мозги — финтами и обводкой заставить соперника опустить голову, засмотреться на шайбу, растеряться. 

Наполнять бутылочки — играть в команде второстепенную роль, выполнять функции администратора.

Смотреть кино — судья проверяет по телемонитору, пересекла ли шайба линию ворот.

Уйти в буфет — потерять ворота для вратаря.

Заехать на трибуны — увлечься атакой, забежать слишком далеко.

Плавить лед — часто падать; скользить на коленях, спине.

Зацепиться за линию — упасть при входе в зону.

Расколоть — применить силовой прием, поймав противника на противоходе.

Отдать на плаху — отдать пас в точку, где партнера обязательно «расколют».

Вы можете добавить слово в наш словарь, оставив его в комментариях под данным постом.

***

Спасибо за внимание. До новых встреч!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word list high school
  • Word list unit 7 перевод
  • Word list headway pre intermediate
  • Word list unit 1 all about you
  • Word list generator from list of words