Home
About
Blog
Contact Us
Log In
Sign Up
Follow Us
Our Apps
Home>Words that start with G>green>English to Irish translation
How to Say Green in IrishAdvertisement
Categories:
Colors
If you want to know how to say green in Irish, you will find the translation here. We hope this will help you to understand Irish better.
Here is the translation and the Irish word for green:
glas
Edit
Green in all languages
Dictionary Entries near green
- greed
- greedy
- Greek
- green
- green eyes
- green light
- green pepper
Cite this Entry
«Green in Irish.» In Different Languages, https://www.indifferentlanguages.com/words/green/irish. Accessed 14 Apr 2023.
Copy
Copied
Check out other translations to the Irish language:
- auburn
- canary yellow
- chocolate brown
- color
- dark color
- gradation
- multicolored
- terracotta
- violet
- yellowish
Browse Words Alphabetically
report this ad
Words for colours in Irish with notes and colour-related expressions.
The word for colour in Irish is dath (pl: dathanna).
Related words include:
dubh [d̪ˠʊw] — black, dark, black-haired, dismal, swarming (with people), darkness
Etymology: from the Old Irish dub, from the Proto-Celtic *dubu- (black),
from the Proto-Indo-European *dʰewbʰ- (black).
Expressions
- scothdhubh — blackish
- bheith dubh dóite — to be fed up
- dubh dorcha — pitch black
- an Mhuir Dhubh — the Black Sea
- dubh le daoine — swarming (black) with pe ople
- an dubh a chur ina gheal ar dhuine — to pull the wool over sb’s eyes
- ó dhubh go dubh (from black to black) — round the clock / from dawn to dusk
- dubhfhocal — enigma, conundrum
bán [bɑːn] — white, blank, fallow, empty
Etymology: from the Old Irish bán, from the Proto-Celtic *bānos (white), from the Proto-Indo-European *bʰeh₂- (to shine)
Expressions
- béal bán (white mouth) — flattery, sweet talk
- chomh bán le mo léine (as white as my shirt) — as white as a sheet
- chomh bán le sneachta — as white as snow
dearg [ˈʤʲɛrəɡ] — red, lit, glowing, raw, intense, real; to blush, light, glow, redden
Etymology: from the Old Irish derg, from the Proto-Celtic *dergos (red, crimson), from the Proto-Indo-European *dʰerg- (to dim, darken)
Expressions
- dearg te — red hot
- deargbhréag — barefaced lie
- an téip dhearg — red tape
- airdeall dearg — red alert
- deargamadán — an utter fool
- dearg-ghráin — intense hatred
- deargiomaíocht — cutthroat competition
rua [ruə] — red, red-haired, rusty, wild
Etymology: from the Old Irish rúad, from
the Proto-Celtic *rowdo-, from the Proto-Indo-European *h₁rewdʰ
Expressions
- níl pingin rua agam — I’m broke (I don’t have a red penny)
buí [bˠiː] — yellow
Etymology: from the Old Irish buide (yellow, buttercup, honey), from the Proto-Celtic *bodyos (yellow), from the Proto-Indo-European *badyo- (yellow, brown)
Expressions
- buíocán — yolk, primrose
- buíochán — jaundice
- le buíochan na gréine — with the mellowing (tanning) of the sunlight, in late afternoon
- buíochan an fhómhair — the ripening of the harvest, the mellowing change of autumn
gorm [‘gorəm] — blue, black (skin)
Etymology: from Old Irish gorm (blue), from the Proto-Celtic *gorsmo-, from *gor (warm, warm colour), from the Proto-Indo-European *wrmi- (worm), from the Proto-Indo-European *wer- (to turn, bend).
Expressions
- gormghlas — blue-green, azure
- gormuaine — blue-green
- cloigín gorm — bluebell
- cuil ghorm — bluebottle
glas [ɡl̪ˠasˠ] — green (of grass, trees, politics etc);
grey (of sheep, horses, cloth, wool, eyes, etc) , inexperienced (person)
Etymology (glas): from the Old Irish glas (green, blue, grey), from the Proto-Celtic *glastos (green, blue) from the Proto-Indo-European *ǵʰl̥h₃stós, from *ǵʰelh₃- (green, yellow).
Expressions
- glasraí — vegetables (greens)
uaine [ˈuənʲə] — green (of painted or dyed items, or bright or lightly-coloured items)
Etymology (uaine): from the Old Irish úanne, possiblly from the Proto-Celtic *utnio-, from the Proto-Indo-European *wed- (wet).
donn [du:n] — brown, brown haired, brunette, tawny, dun
Etymology; from the Old Irish donn (brown, tawny, dun), from the Proto-Celtic *dusnos (brown).
Expressions
- scothdhonn — brownish
- donnbhuí — buff
- arán donn — brown bread
- páipéar donn — brown paper
- siúcra donn — brown sugar
bándearg — pink
oráiste / flannbhuí — orange
liath [ˈlʲiə] — grey, light-blue, grey haired
Etymology: from the Old Irish líath (grey, grey-haired), from the Proto-Celtic *ɸlētos (grey), from the Proto-Indo-European *pel- / *pelH- (pale, grey).
Expressions
- liathbhán — pale, pallid, wan
- liathbhuí — sallow
- liathchorcra — lilac
corcra — purple
Etymology: from Old Irish corcur (purple), from Latin purpura (purple)
bánchorca — mauve
bánbhuí — cream
If you like this site and find it useful, you can support it by making a donation via PayPal or Patreon, or by contributing in other ways. Omniglot is how I make my living.
Note: all links on this site to Amazon.com, Amazon.co.uk and Amazon.fr are affiliate links. This means I earn a commission if you click on any of them and buy something. So by clicking on these links you can help to support this site.
COL
adjective
1 adjective of colourglas adj1 c m uuaine adj3 c m uit’s green tá sé glas, tá dath glas airthey turned green d’éirigh siad glas, tháinig dath glas orthushe wore a green dress bhí gúna uaine uirthihe has green eyes tá súile glasa aigebright green gléghlas adj1dark green glas dorcha, dúghlas adj1pale green bánghlas adj1 2 adjective with grass, trees, etcglas adj1 c m ua green space spás glas
Show full entry
3 adjective ECOL environmentally friendlyglas adj1 c m ugreen energy fuinneamh glas 4 adjective ECOL environmentalglas adj1 c m utimpeallachta gs as adj c m ugreen issues saincheisteanna timpeallachta 5 adjective HORT, AGR, FOOD young, unripeglas adj1 c m uthe wheat is still green tá dath glas ar an gcruithneacht fósgreen tomatoes trátaí glasa 6 adjective feeling sickmílítheach adj1 c m uhe turned green d’iompaigh an lí ann 7 adjective inexperiencedglas adj1 c m u
noun
8 noun colourglas masc1 c m uuaine fem4 c m ushe was dressed in green glas a bhí á chaitheamh aicibright green gléghlas masc1dark green dúghlas masc1light green glas éadrom 9 noun grassy areafaiche fem4 c m uplásóg fem2 10 noun GOLF in golfplásóg fem2 11 noun SPOR in bowlsfaiche fem4 c m uréileán masc1 c m u 12 noun GAMES ball in snookeruaine fem4 c m uglas masc1 c m u
verb
13 verb become green with grass etc INTRANSITIVEéirigh glas VPglasaigh technical term verb c m u 14 verb AGR make sth green with plants etc TRANSITIVEspás glas a dhéanamh deglasaigh technical term verb c m u 15 verb ECOL, POL implement green policies TRANSITIVEglasaigh technical term verb c m u
phrases
as green as grass
1 of green colourchomh glas leis an bhféar 2 naiveglaswe were as green as grass! bhíomar glas!, bhíomar saonta!
green with envy
ite ag an éad
to have green fingers
(also
have a green thumb
) (US) HORTbua na garraíodóireachta a bheith agat
to look for greener pastures
(also
seek greener pastures
) triall ar fhéar glas na gcnoc i bhfad uait
Green
1 adjective POLGlasach adj1 c m u(de chuid) na nGlasach 2 noun POLGlasach masc1 c m uthe Greens na Glasaigh → see green
Phrases and Examples in other entries
Interested to learn the naming conventions for the colors in Irish? Worry no more because we got your back as we will walk you through the most straightforward ways to name each color and integrate each word into different sentences. After all, this category can be deemed as one of the most basic ones, which is why mastering this early on can seriously upgrade your vocabulary. So, without further ado, let’s get it on!
If you have ever been to Ireland or are planning to visit the country, you must know that it is like a really cool place because you will meet the past and the present! It’s like a time machine…only this one actually exists, and instead of riding a machine, you simply have to book a ticket to visit. Unlike many other places, the Irish people pride themselves on their country’s ancient monuments (where some Game of Thrones shots were taken), jaw-dropping glorious landscapes and cityscapes, and picture-perfect natural wonders making it one of the perfect holiday destinations.
Additionally, the place does not just feature a buzzing city and country life but also sumptuous native delicacies that can only be found there! Ever heard of the famous Soda bread, Boxty, Barmbrack, or Coddle? Just thinking about all of those can seriously make anyone linger for traditional Irish food! And what better beverage to down after such a heavy meal than traditional Irish alcohol? In fact, if you want to learn more about its people, you simply have to do a bar crawl, and you’d definitely unlock everything there is to know since Irish people are somewhat in a relationship with liquor.
While we can go for pages writing down everything there is to love about Ireland, let’s focus on the reason why you landed on this page. Perhaps you are really interested in leveling up your vocabulary words in the Irish language and want to be as descriptive as possible during conversations. After all, it is almost impossible to be clear when you can’t even name the color of your shirt, right? In today’s post, we will give you help you navigate this tricky situation by giving you the best list of translations for color-related words so that you can incorporate them into your usual interactions.
Colors In Irish
Can you literally imagine a world without colors? To put it simply, would you be comfortable living in a world of purely black-and-white hues? For most of us, such an instance will be depressing… just too gloomy for anyone’s taste as you cannot distinguish the difference between green, blue, black, or any other color. So, before we start, let’s focus first on a few words related to it. The word color can be directly translated to dath, or dathanna is plural. Below are some examples of how to use this single word appropriately:
Irish Word | English Translation |
dathaigh | to color (verb) |
dathannach / ildaite | colorful (adjective) |
dathú | coloring (noun) |
criáin | crayons (noun) |
an dath céanna | same color (noun) |
Now that that is out of the way, let’s move on to the different ways how you can translate the name of colors starting with the most basic ones:
Irish | English Translation | Example Expression | English Translation |
dubh | black /dark | dubh dorcha | pitch black |
bán | white/ blank | béal bán | sweet talker |
dearg | red | dearg-ghráin | intense hatred |
buí | yellow | buíochan an fhómhair | yellow tone of autumn |
gorm | blue | cloigín gorm | bluebell |
glas | green | glasraí | vegetables / greens |
donn | brown | páipéar donn | brown paper bag |
bándearg | pink | rós bándearg | pink rose |
flannbhuí | orange | is breá liom oráiste | I love orange |
liath | grey | liathbhuí | sallow |
corca | purple | báisteach corcra | purple rain |
But of course, there are still a number of different ways to say specific colors which is why the list below will cover more descriptive colors in the Irish language.
Irish | English Translation |
rua | red |
uaine | green |
óir | gold |
oráiste | orange |
gorm na spéire | sky blue |
béasa | beige |
seacláid | chocolate |
eabhair | ivory |
olóige | olive |
marún | maroon |
As you reach the end of this post, we hope that we could provide you with the best range of color-related words using Irish Gaelic. If you enjoyed this post, feel free to read more tips and tricks involving the use of the Irish language, like how to say I love you and the best transportation-related vocabulary. Also, feel free to share this post on social media or share with us your ideas about Irish in the comment section down below.
Other Color Names You May Also Need To Know
English | Irish |
Chrome yellow | Chrome buí |
Dodger blue | Dogra gorm |
Bright yellow (Crayola) | Buí geal (Crayola) |
Duke blue | Diúc gorm |
Black olive | Olóige dubh |
Floral white | Bláth bán |
Dark turquoise | turquoise dorcha |
Blue-violet (Crayola) | Gorm-violet (Crayola) |
Celtic blue | Gorm Cheilteach |
Brown sugar | Siúcra donn |
Burnt umber | Uimhir dóite |
Denim | Denim |
Banana Mania | Mania Banana |
Deep cerise | Cearrbhachas domhain |
Charcoal | Gualach |
Cadet blue | Dalta gorm |
Brunswick green | Brunswick glas |
Burnished brown | Donn dóite |
Byzantium | Byzantium |
Amber (SAE/ECE) | Ómra (SAE/ECE) |
Deep saffron | Cróch domhain |
Electric purple | Corcra leictreach |
Aqua | Uisce |
China pink | Tsín bándearg |
French violet | Violet na Fraince |
Bitter lemon | líomóid searbh |
Ao (English) | Ao (Béarla) |
Burnt orange | Oráiste dóite |
Electric indigo | Indigo leictreach |
Electric blue | Leictreach gorm |
Candy pink | Candy bándearg |
Dark cornflower blue | Blue cornflower gorm |
Aero | Aero |
Claret | an Chláir |
Café au lait | Café au lait |
Blue (RYB) | Gorm (RYB) |
Blue-violet | Gorm-violet |
Black chocolate | Seacláid dhubh |
Black bean | Bean dubh |
Copper (Crayola) | Copar (Crayola) |
Cedar Chest | Cedar cófra |
Frostbite | Frostbite |
Ecru | Ecru |
Catawba | Catawba |
Black | Dubh |
Bittersweet | Bittersweet |
CG red | CG dearg |
Chartreuse (web) | Chartreuse (gréasáin) |
Blood red | Dearg fola |
Cinnabar | Cinnabar |
Fuzzy Wuzzy | Wuzzy doiléir |
Arctic lime | Aol Artach |
Bright maroon | Marún geal |
Blue jeans | Jeans gorm |
Fire engine red | Dearg inneall dóiteáin |
Blue sapphire | Sapphire gorm |
Flax | líon |
Cornell red | Cornell dearg |
Cotton candy | Candy cadáis |
French raspberry | sú craobh na Fraince |
Dark liver | Ae dorcha |
Congo pink | Chongó bándearg |
Cordovan | Cordovan |
Dark sea green | Glas farraige dorcha |
Cornflower blue | Cornflower gorm |
Alloy orange | cóimhiotal oráiste |
Cinereous | Cinereous |
English violet | Violet Béarla |
English green | Béarla glas |
Blue (Crayola) | Gorm (Crayola) |
Dark sienna | Sienna dorcha |
Davy’s grey | Davy liath |
Electric lime | Aol leictreach |
Eggshell | blaosc ubh |
Dark violet | Violet dorcha |
Burgundy | Burgúine |
Feldgrau | Feldgrau |
Electric green | Glas leictreach |
Cadmium green | Glas caidmiam |
Dark lava | laibhe dorcha |
Dark moss green | Glas caonach dorcha |
Firebrick | bríce tine |
Chestnut | Castán |
French pink | bándearg na Fraince |
Aureolin | Aureolin |
Bone | Cnámh |
Eminence | Eminence |
Celadon blue | Celadon gorm |
English red | dearg Béarla |
Barbie Pink | Barbie bándearg |
Amethyst | Aimitis |
Copper red | Copar dearg |
Cerulean | Cerulean |
Blue-green | Gorm-uaine |
Apricot | Aibreog |
Blast-off bronze | Cré-umha soinneáin |
Blond | fionn |
Alizarin | Alizarin |
Blue (Munsell) | Gorm (Munsell) |
Dark magenta | Mageanta dorcha |
Antique bronze | Cré-umha ársa |
Coffee | Caife |
Baby blue eyes | Leanbh súile gorm |
Chinese red | Sínis dearg |
Asparagus | Asparagus |
Antique ruby | Ruby ársa |
Dark jungle green | Glas jungle dorcha |
Deep chestnut | Chestnut domhain |
Fiery rose | Fiery ardaigh |
Carmine | Carmine |
Bisque | Bisque |
Forest green (traditional) | Faiche na foraoise (traidisiúnta) |
Blue (Pantone) | Gorm (Pantóin) |
Blue-violet (color wheel) | Gorm-violet (roth dath) |
Aero blue | Aero gorm |
French lilac | lilac na Fraince |
Dogwood rose | Dogwood ardaigh |
Caput mortuum | Caput mortuum |
Dartmouth green | Dartmouth glas |
Copper penny | Copar pingin |
French rose | Fraincis ardaigh |
Black Shadows | Scáthanna Dubha |
Acid green | Aigéad glas |
Carmine (M&P) | Carmine (M&P) |
Dark orange | Oráiste dorcha |
Ash gray | Liath fuinseoige |
Fern green | Raithneach glas |
Cosmic latte | Latte Cosmaí |
Bistre | Bistre |
Cadmium yellow | Caidmiam buí |
Castleton green | Glas Chaisleán na Trá |
Chartreuse (traditional) | Chartreuse (traidisiúnta) |
Blush | Blush |
Copper rose | Copar ardaigh |
Dark sky blue | Spéir dorcha gorm |
Bleu de France | Bleu de France |
Bottle green | Glas buidéal |
Burnt sienna | Sienna dóite |
Dark green | Glas dorcha |
French mauve | mauve na Fraince |
Blue | Gorm |
Alabaster | Alastar |
Black coffee | Caife dubh |
Black coral | Coiréal dubh |
Chocolate Cosmos | Cosmos Seacláide |
Auburn | Auburn |
Amaranth (M&P) | Amaranth (M&P) |
Caribbean green | Glas sa Mhuir Chairib |
Blizzard blue | Blizzard gorm |
French lime | aoil na Fraince |
Fulvous | fulachta |
Ebony | Éabhan |
Baker-Miller pink | Baker-Miller bándearg |
Field drab | Réimse drab |
Fire opal | Opal dóiteáin |
Carolina blue | Carolina gorm |
Beaver | Beaver |
Fuchsia (Crayola) | Fuchsia (Crayola) |
Deep Space Sparkle | Sliocht Spáis Deep |
Bud green | Bud glas |
Deep pink | bándearg domhain |
Bittersweet shimmer | Simmer searbh milis |
Cerulean blue | Cerulean gorm |
Dark electric blue | Gorm leictreach dorcha |
Baby pink | Leanbh bándearg |
Dark purple | Corcra dorcha |
Forest green (Crayola) | Faiche na foraoise (Crayola) |
Cerulean (Crayola) | Cerulean (Crayola) |
Bright lilac | lilac geal |
Aquamarine | Aquamarine |
Blue-green (color wheel) | Gorm-uaine (roth datha) |
Cyber yellow | Cibear buí |
Artichoke | Artichoke |
Android green | Glas Android |
Chili red | Chili dearg |
Antique white | Bán antique |
Dark slate blue | Scláta dorcha gorm |
Amaranth purple | Amaranth corcra |
Cardinal | Cairdinéal |
Bronze | Cré-umha |
Cool grey | Cool liath |
Apple green | Úll glas |
Cyber grape | fíonchaor cibear |
Cobalt blue | Cóbalt gorm |
Eigengrau | Eigengrau |
Beau blue | Bean gorm |
Coquelicot | Coquelicot |
Dark green (X11) | Glas dorcha (X11) |
Cherry blossom pink | Bláth silíní bándearg |
Carrot orange | Oráiste cairéad |
Cyan | Cian |
Deep jungle green | Glas jungle domhain |
Crimson | corcairdhearg |
Cerulean frost | Sioc cerulean |
Carnation pink | Carnation bándearg |
Citron | Citron |
Dark byzantium | Byzantium dorcha |
Bluetiful | Gormfhlaith |
Blue (pigment) | gorm (lí) |
Eton blue | Eton gorm |
Drab | Drab |
Antique fuchsia | Antique fuchsia |
Champagne | Seaimpín |
Desert | Fásach |
Bistre brown | Bistre donn |
Azure | Azure |
Coral | Coiréal |
Avocado | Avocado |
Denim blue | Denim gorm |
Bright green | Glas geal |
Fuchsia rose | Fuchsia ardaigh |
Alice blue | Alice gorm |
Dark orchid | Magairlín dorcha |
Deep sky blue | Spéir gorm lúide |
Eggplant | Ubhthoradh |
Baby blue | Leanbh gorm |
Charleston green | Charleston glas |
Fawn | Fathach |
Battleship grey | Long chogaidh liath |
Cornsilk | cornsilk |
Fandango | Fandango |
Army green | Arm glas |
Earth yellow | Domhan buí |
Brandy | Branda |
China rose | D’ardaigh an tSín |
Brown | Donn |
Cocoa brown | cócó donn |
Cyan (process) | Cian (próiseas) |
Blue-gray | Gorm-liath |
French beige | beige na Fraince |
Barn red | Scioból dearg |
Cadmium red | Caidmiam dearg |
Blue (NCS) | Gorm (NCS) |
Deep champagne | Champagne domhain |
Café noir | Café Noir |
Blanched almond | Blanched almond |
Chocolate (traditional) | Seacláid (traidisiúnta) |
Amaranth | Amaranth |
Celadon | Celadón |
Crimson (UA) | Crimson (UA) |
African violet | Violet Afracach |
Carnelian | Carnelian |
Dark brown | Donn dorcha |
Chinese yellow | Sínis buí |
Dutch white | Ollainnis bán |
Chinese violet | Violet na Síne |
Brink pink | Bruach bándearg |
Fuchsia | Fuchsia |
Bitter lime | Aoil searbh |
French fuchsia | fuchsia na Fraince |
Byzantine | Byzantine |
Canary | Canárach |
Cadet blue (Crayola) | Dalta gorm (Crayola) |
Coral pink | Coral bándearg |
Flame | Lasair |
Blue bell | Cloigín gorm |
British racing green | Glas rásaíocht na Breataine |
Capri | Capri |
Champagne pink | Champagne bándearg |
Amaranth pink | Amaranth bándearg |
Air superiority blue | Uasghrádú aeir gorm |
Dark salmon | Bradán dorcha |
Corn | Corn |
Antique brass | Prás ársa |
Camel | Camail |
Astronaut | Spásaire |
Copper | Copar |
Dark liver (horses) | Ae dorcha (capaill) |
Dark red | Dearg dorcha |
Egyptian blue | gorm na hÉigipte |
Dark olive green | Glas olóige dorcha |
Charm pink | Charm bándearg |
CG blue | CG gorm |
Fuchsia purple | Fuchsia corcra |
Bright navy blue | Gorm dubhghorm geal |
Brilliant rose | D’ardaigh iontach |
Dark blue-gray | Gorm-liath dorcha |
English vermillion | vermillion Béarla |
Buff | buff |
Canary yellow | Buí Chanáracha |
Coyote brown | Coyote donn |
Arylide yellow | Arylide buí |
Fluorescent blue | Gorm fluaraiseacha |
Cadet | Dalta |
Cream | Uachtar |
Fallow | branar |
Brick red | Bríce dearg |
Dark cyan | Cian dorcha |
Erin | Erinn |
Big dip o’ruby | Sliotán mór ruby |
Cadmium orange | Oráiste caidmiam |
Candy apple red | Candy úll dearg |
Dark slate gray | Scláta liath dorcha |
Falu red | Falu dearg |
Atomic tangerine | tangerine adamhach |
Chocolate (web) | Seacláid (gréasáin) |
Almond | Almond |
Questions And Answers Related To Colors
Here are some of the most common questions about colors in Irish:
Irish Sentences | English Translations |
Cén dath atá ar do shúile? | What is your eye color? |
Tá súile gorma orm. | I have blue eyes. |
Cén dath atá air seo? | What color is this? |
Is dath dearg é seo. | This is red in color. |
Céard é an dath is fearr leat? | What is your favorite color? |
Is é an dath is fearr liom glas. | My favorite color is green. |
Cad iad na dathanna ba cheart dom a úsáid sa phictiúr seo? | What colors should I use in this painting? |
Ba chóir duit dath óir a úsáid. | You should use a gold color. |
Conas ba cheart dom an dath seo a rá as Gaeilge? | How should I say this color in Irish? |
Is féidir leat a rá oráiste. | You can say flannbhuí. |
Cén dath ar mhaith leat a bheith ar do shuíomh? | What color would you like to have on your site? |
Teastaíonn roinnt jewelry uaim i ndath oráiste. | I need some jewelry in orange color. |
An bhfeiceann tú dath éadrom gorm ar an gcarr? | Can you see the car in light blue color? |
Want To Learn More About The Irish Gaelic?
Which among those is your favorite color in Irish? Is it “rua”, “glas” or “uaine”? If you have already forgotten what the translation is, always remember that you can also use English words since most Irish locals primarily use English in day-to-day conversations.
If you enjoyed this post on how to say colors in the Irish language, then we believe you will fall head over heels for the Ling App. The Ling App is an exceptional language app that will guide you in reading, speaking, and conversing like a pro in over 60+ languages, including the Irish language. It is available for download using any mobile device, or you can use its web-based platform to challenge yourself in your chosen language anytime.
Time and time again, it was recommended that people look for language resources that are most suitable for their lifestyle. Given that most of us are usually stuck using our mobile phones or laptop, using Ling App is the best choice for all types of language learners. It is perfect for kids, young adults, and even professionals. It has remarkable features guaranteed to motivate and challenge you to learn every day for as short as 10 minutes! It is definitely built by Simya Solutions for learning and entertainment. So, what are you waiting for? Level up your knowledge of Irish and hone your reading, writing, and listening skills with Ling App.
Free Irish Language Email Course
Are you an absolute beginner in the Irish language? Are you dedicated to learning to speak some Gaeilge?
Take our free email course Irish for Beginners.
Includes free e-book: The Irish Language — Your Key to Gaelic Ireland.
OK, Give me free Irish for Beginners!
How to say it in Irish
glas gloss green (of natural phenomena)
Listen to the pronunciation here. This comes straight from our Bitesize Irish online course of Bitesize lessons.
It’s featured in our members-only Irish language lessons to take at your own pace, by Bitesize Irish.
With Bitesize Irish, you get to learn to speak Irish in easy Bitesize portions at your own pace.
If you’d like to jump into learning to speak Irish today, click here to start your free Taster membership of the learning program. No obligation.
Pronunciation
This is an approximate pronunciation of the phrase:
gloss
It’s hard to “catch” those new sounds of our beautiful Irish language, right?
Our Bitesize Irish program features extensive phonetic pronunciations of Irish.
Start a Taster of our program for free. Don’t regret no having tried it.
The Conor Pass, on the Dingle Peninsula, County Kerry, Ireland. People speak a mix of English and the Irish language in Dingle.
Translation in Irish Language
green (of natural phenomena) = glas
Disclaimer: this translation was extracted from our Bitesize Irish program. There may be more context around this translation than we can show here for non-members. For example, don’t get a tattoo with our translation above!
What is The Irish Language?
Kenmare, County Kerry. It’s a beautiful spot in Ireland.
If you wanted to get the translation for “green (of natural phenomena)” in «Gaelic», Now’s your chance to dive deeper!
Irish Gaelic is the native ancient living language of Ireland.
It is two thousand years old.
Maybe you call it “Gaelic”. But that can lead to confusion with the related language spoken in Scotland.
In Ireland, we just call it “the Irish language”, or simply “Irish”.
If you have Irish blood, your ancestors spoke Irish Gaelic.
Why You Should Learn to Speak Some Irish
Larkin’s pub in Garrykennedy, County Tipperary, Ireland. It’s along the shores of Lough Derg.
The Irish language itself is in peril. That’s with half of the world’s language expected to become extinct (unused) in the next couple of generations.
Speaking even just a little Irish lets you make a real, deeper connection with your Irish heritage.
How Can I Learn Irish?
Na hAoraí in County Kerry, Ireland. A picturesque Irish village.
Actually, it will take less than you thought to start with your first conversation!
At Bitesize Irish, we break down the Irish language into easy Bitesize lessons.
Our Bitesize Method is that you learn little bites of the language, regularly.
Take Our FREE “Irish for Beginners” Email Course
Traffic (sheep) jam in Ireland. They’ll only understand you if you use Irish Gaelic with them
Our “Irish for Beginners” email course will teach you your first conversation in Irish Glic over the next month.
You’ll also instantly get a FREE copy of our ebook “The Irish Language ‐ Your Key to Gaelic Ireland”.
Find out how to get your free one-month email course:
OK, Give me free Irish for Beginners!
Get our free email course here.