Word frosty the snowman

Frosty the snowman

Снеговик-ледышка

Frosty the snowman
was a jolly happy soul,
With a corncob pipe
and a button nose
And two eyes made out of coal.

Frosty the snowman
is a fairy tale, they say,
he was made of snow
But the children know,
how he came to life one day.

There must have been some magic
In that old silk hat they found.
For when they placed it on his head
He began to dance around.

O, Frosty the snowman
was alive as he could be,
And the children say
he could laugh and play
just the same as you and me.

Look at Frosty go.
Over the hills of snow.

Frosty the snowman knew
The sun was hot that day,
So he said, «Let’s run
And we’ll have some fun
Now before I melt away.»

Down to the village,
with a broomstick in his hand,
Running here and there
all around the square saying,
«Catch me if you can.»

He led them down the streets of town
Right to the traffic cop.
And he only paused a moment
When he heard him holler «Stop!»

For Frosty the snowman had to hurry on his way,
But he waved goodbye saying,
«Don’t you cry, I’ll be back again some day.»

Look at Frosty go.
Over the hills of snow.

Морозный снеговик
был весёлой, счастливой душой
С кукурузной трубкой
и носом-пуговицей,
И двумя глазками из угля.

«Снеговик-ледышка» —
это сказка, говорят,
он был сделан из снега,
Но дети знают,
как однажды он ожил.

Должно быть волшебной была
Та старая шляпа из шелка, которую они нашли,
Потому что, когда они водрузили её на его голову,
Он начал танцевать.

О, Снеговик-ледышка
был живым, насколько мог,
И дети говорят,
он умел смеяться и играть,
прямо как ты и я.

Поглядите, как ходит Ледышка
По снежным холмам.

Снеговик-ледышка знал,
Что в тот день солнце жарило.
Поэтому он сказал: «Давайте побежим
И повеселимся,
Пока я не растаял».

По всей деревне
с метлой в руках,
Бегая туда сюда
по кругу, говоря:
«Поймай меня, если сможешь!»

Он провел их вдоль городских улиц
Прямо к дорожному полицейскому,
И он остановился лишь тогда,
Когда он услышал, как ему говорят: «Стоп!»

Так как Снеговик-ледышка должен был поторопиться,
Он помахал на прощание, говоря:
«Не плачьте, я вернусь вновь однажды».

Поглядите, как ходит снеговик
По снежным холмам.

Понравился перевод?

*****


Перевод песни Frosty the snowman — Bing Crosby



Рейтинг: 4.8 / 5   
15 мнений

[Verse 1]
Frosty the snowman was a jolly happy soul
With a corncob pipe and a button nose
And two eyes made out of coal
Frosty the snowman is a fairy tale, they say
He was made of snow but the children know
How he came to life one day
There must have been some magic in
That old silk hat they found
For when they placed it on his head
He began to dance around
Oh, Frosty the snowman
Was alive as he could be
And the children say he could laugh and play
Just the same as you and me

[Chorus]
Thumpety thump thump
Thumpety thump thump
Look at Frosty go
Thumpety thump thump
Thumpety thump thump
Over the hills of snow

[Verse 2]
Ooh Frosty the snowman
Knew the sun was hot that day
So he said, «Let’s run and we’ll have some fun
Now before I melt away.»
Down to the village
With a broomstick in his hand
Running here and there all around the square
Saying «catch me if you can!»
He led them down the streets of town
Right to the traffic cop
And he only paused a moment when
He heard him holler «Stop!»
Oh, Frosty the snowman
Had to hurry on his way
But he waved goodbye, saying
«Don’t you cry, I’ll be back again someday.»

[Chorus]
Thumpety thump thump
Thumpety thump thump
Look at Frosty go
Thumpety thump thump
Thumpety thump thump
Over the hills of snow!

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

Frosty the Snowman

Ooh, Frosty, yeah…

Ooh, Frosty, yeah…

Frosty the Snowman

Was a jolly happy soul

With a corncob pipe and a button nose

And two eyes made out of coal

Frosty the Snowman

Is a fairytale, they say

He was made of snow but the kids all know

How he came to life one day

There must have been some magic

In that old silk hat they found

For when they placed it on his head

He began to dance around

Frosty the Snowman

Was alive as he could be

And the kids all say he could laugh and play

Just the same as you and me

Frosty, Frosty

Frosty the Snowman, the Snowman

Yeah yeah yeah yeah

He led them down the streets of town

Right to a traffic cop

And he only paused a moment

When he heard him holler, «Stop! Stop! Stop!»

Frosty the Snowman

Had to hurry on his way

But he waved goodbye, sayin’ «Don’t you cry,

I’ll be back again some day»

Thumpety thump thump

(Frosty)

Thumpety thump thump

(Frosty the Snowman)

Look at he go, yeah

Frosty the Snowman

Thumpety thump thump

(Frosty)

Thumpety thump thump

(Frosty the Snowman)

Look at he go, yeah

Frosty the Snowman

Thumpety thump thump

(Frosty)

Thumpety thump thump

(Frosty the Snowman)

Look at he go, yeah

Frosty the Snowman

Thumpety thump thump

(Frosty)

Thumpety thump thump

(Frosty the Snowman)

Look at he go, yeah

Снеговичок Фрости1

О, Фрости, да…

О, Фрости, да…

У Снеговичка Фрости

Была веселая и радостная душа,

С кукурузной трубкой, носиком-пуговичкой

И глазенками-угольками.

Они говорят, что

Снеговичок Фрости — это просто сказка,

Что он сделан из снега, но детишки-то знают

Как он однажды ожил.

Видимо, волшебной оказалась

Та самая старая шелковая шляпа, которую они нашли,

И когда они одели ее ему на голову,

Он начал танцевать вокруг.

Снеговичок Фрости

Жил столько, сколько мог,

Дети говорят, что он умел смеяться и играть

Так же как ты и я.

Фрости, Фрости,

Снеговичок Фрости, Снеговичок,

Да, да, да, да…

Он провел их по городским улицам, вышли

Они прямо к полицейскому

А остановился он лишь в тот миг,

Когда услышал как ему кричат: «Стой! Стой! Стой!»

Снеговичку Фрости

Пришлось поторопиться,

Но он помахал рукой на прощание, говоря: «Не плачьте,

Однажды я опять вернусь».

Там-там-там

(Фрости)

Там-там-там

(Снеговичок Фрости)

Посмотрите, он идет, да…

Снеговичок Фрости

Там-там-там

(Фрости)

Там-там-там

(Снеговичок Фрости)

Посмотрите, он идет, да…

Снеговичок Фрости

Там-там-там

(Фрости)

Там-там-там

(Снеговичок Фрости)

Посмотрите, он идет, да…

Снеговичок Фрости

Там-там-там

(Фрости)

Там-там-там

(Снеговичок Фрости)

Посмотрите, он идет, да…

Frosty The Snowman - Christmas Music

Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frosty The Snowman, исполнителя — Christmas Music. Песня из альбома Ibiza Christmas Time, в жанре
Дата выпуска: 23.12.2016
Лейбл звукозаписи: Ding Dong Merrily On Christmas
Язык песни: Английский

Выберите на какой язык перевести:

Frosty The Snowman

(оригинал)

Frosty the snowman was a jolly happy soul
With a corncob pipe and a button nose
And two eyes made out of coal
Frosty the snowman is a fairy tale they say
He was made of snow but the children
Know how he came to life one day
There must have been some magic in that
Old silk hat they found
For when they placed it on his head
He began to dance around
Frosty the snowman
Was alive as he could be
And the children say he could laugh
And play just the same as you and me
Thumpetty thump thump
Thumpety thump thump
Look at Frosty go
Thumpetty thump thump
Thumpety thump thump
Over the hills of snow
Frosty the snowman knew
The sun was hot that day
So he said
«Let’s run and
We’ll have some fun
Now before I melt away
«Down to the village
With a broomstick in his hand
Running here and there all
Around the square saying
Catch me if you can
He led them down the streets of town
Right to the traffic cop
And he only paused a moment when
He heard him holler «Stop!»
For Frosty the snow man
Had to hurry on his way
But he waved goodbye saying
«Don’t you cry
I’ll be back again some day
«Thumpetty thump thump
Thumpety thump thump
Look at Frosty go
Thumpetty thump thump
Thumpety thump thump
Over the hills of snow

Морозный Снеговик

(перевод)

Снеговик Фрости был веселой счастливой душой
С трубкой из кукурузного початка и носом-кнопкой
И два глаза из угля
Говорят, снеговик Фрости — это сказка
Он был сделан из снега, но дети
Знай, как он ожил однажды
В этом должно быть какое-то волшебство
Они нашли старую шелковую шляпу
Ибо, когда они положили его на голову
Он начал танцевать
Фрости снеговик
Был жив, как он мог быть
И дети говорят, что он мог смеяться
И играй так же, как ты и я
Тумпетти тум-тук-тук
Тум-там-тук-тук
Посмотри на Фрости, иди
Тумпетти тум-тук-тук
Тум-там-тук-тук
Над снежными холмами
Снеговик Фрости знал
Солнце было жарким в тот день
Так он сказал
«Давай побежим и
Мы повеселимся
Теперь, прежде чем я растаю
«В деревню
С метлой в руке
Бегают туда-сюда все
Вокруг площади говорят
Поймай меня, если сможешь
Он вел их по улицам города
Право на гаишника
И он остановился только на мгновение, когда
Он услышал его крик «Стой!»
Для снежного человека Фрости
Пришлось торопиться в пути
Но он помахал на прощание, сказав
«Не плачь
Я вернусь снова когда-нибудь
«Тампетти тум-тук-тук
Тум-там-тук-тук
Посмотри на Фрости, иди
Тумпетти тум-тук-тук
Тум-там-тук-тук
Над снежными холмами

Рейтинг перевода: 5

/5 |
Голосов: 1

Frosty the snowman was a jolly happy soul

With a corncob pipe and a button nose

and two eyes made out of coal

Frosty the snowman is a fairy tale they say

He was made of snow but the children

know how he came to life one day

There must have been some magic in that

old silk hat they found

For when they placed it on his head

he began to dance around

O

Frosty the snowman

was alive as he could be

And the children say he could laugh

and play just the same as you and me

Thumpetty thump thump

thumpety thump thump

Look at Frosty go

Thumpetty thump thump

thumpety thump thump

Over the hills of snow

Frosty the snowman knew

the sun was hot that day

So he said

«Let’s run and

we’ll have some fun

now before I melt away

«Down to the village

with a broomstick in his hand

Running here and there all

around the square saying

Catch me if you can

He led them down the streets of town

right to the traffic cop

And he only paused a moment when

he heard him holler «Stop!»

For Frosty the snow man

had to hurry on his way

But he waved goodbye saying

«Don’t you cry

I’ll be back again some day

«Thumpetty thump thump

thumpety thump thump

Look at Frosty go

Thumpetty thump thump

thumpety thump thump

Over the hills of snow

  • Добавить новый перевод
  • Запросить перевод

Коллекции с «Frosty The Snowman»

Music Tales

Read about music throughout history

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word front and back
  • Word from your mouth
  • Word from your mom
  • Word from wife to husband
  • Word from which another is derived from