Word forms of self

English[edit]

Alternative forms[edit]

  • (obsolete) selfe
  • (obsolete, rare) silf, silfe

Etymology[edit]

From Middle English self, silf, sulf, from Old English self, seolf, sylf, from Proto-Germanic *selbaz. Cognates include Gothic 𐍃𐌹𐌻𐌱𐌰 (silba), German selbst and Dutch zelf.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /sɛlf/
  • (Southern American English, AAVE, dated) IPA(key): /sɛf/[1]
  • Rhymes: -ɛlf

Pronoun[edit]

self

  1. (obsolete) Himself, herself, itself, themselves; that specific (person mentioned).
    This argument was put forward by the defendant self.
    • 1898 July 18, The Leader, Melbourne, page 34, column 1:

      Now that I put on my glasses I could see that the hut was empty but for our two selves; that it must have been absolutely empty till we entered.

  2. (commercial or humorous) Myself.
    I made out a cheque, payable to self, which cheered me up somewhat.

Noun[edit]

self (plural selves or selfs)

  1. One individual’s personality, character, demeanor, or disposition.

    one’s true self; one’s better self; one’s former self

  2. The subject of one’s own experience of phenomena: perception, emotions, thoughts.
    • c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [] (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ix]:

      Portia:
      To these injunctions every one doth swear
      That comes to hazard for my worthless self.

    • 1913, Mrs. [Marie] Belloc Lowndes, chapter I, in The Lodger, London: Methuen, →OCLC; republished in Novels of Mystery: The Lodger; The Story of Ivy; What Really Happened, New York, N.Y.: Longmans, Green and Co., [], [1933], →OCLC, page 0056:

      Thanks to that penny he had just spent so recklessly [on a newspaper] he would pass a happy hour, taken, for once, out of his anxious, despondent, miserable self. It irritated him shrewdly to know that these moments of respite from carking care would not be shared with his poor wife, with careworn, troubled Ellen.
  3. An individual person as the object of the person’s own reflective consciousness (plural selves).
    • 1859–1860, William Hamilton, “Lecture IX”, in H[enry] L[ongueville] Mansel and John Veitch, editors, Lectures on Metaphysics and Logic [], volume (please specify |volume=I to IV), Edinburgh; London: William Blackwood and Sons, →OCLC:

      The self, the I, is recognized in every act of intelligence as the subject to which that act belongs. It is I that perceive, I that imagine, I that remember, I that attend, I that compare, I that feel, I that will, I that am conscious.

    • 1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XVI, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:

      The preposterous altruism too! [] Resist not evil. It is an insane immolation of self—as bad intrinsically as fakirs stabbing themselves or anchorites warping their spines in caves scarcely large enough for a fair-sized dog.

  4. Self-interest or personal advantage.
  5. Identity or personality.
  6. (botany) A seedling produced by self-pollination (plural selfs).
  7. (botany) A flower having its colour uniform as opposed to variegated.
  8. (molecular biology, immunology) Any molecule, cell, or tissue of an organism’s own (belonging to the self), as opposed to a foreign (nonself) molecule, cell, or tissue (for example, infective, allogenic, or xenogenic).
    • 2000, Ristori, G, “Compositional bias and mimicry toward the nonself proteome in immunodominant T cell epitopes of self and nonself antigens”, in FASEB Journal: the official journal of the Federation of American Societies for Experimental Biology, volume 14, number 3, [→PMID, pages 431-438:

      Similarity profiles between helper T cell epitopes (of self or microbial antigens and allergens) and human or microbial SWISSPROT collections were produced. For each antigen, both collections yielded largely overlapping profiles, demonstrating that self-nonself discrimination does not rely on qualitative features that distinguish human from microbial peptides. […] Epitopes (on self and nonself antigens) can cross-stimulate T cells at increasing potency as their similarity with nonself augments.

Synonyms[edit]

  • cyberself
  • herself
  • himself
  • itself
  • myself
  • non-self
  • one’s self
  • oneself
  • ourselves
  • technoself
  • themselves
  • thyself
  • yourself
  • yourselves

Antonyms[edit]

  • (immunology) nonself

Derived terms[edit]

  • note to self
  • self-centered
  • self-contained
  • self-hosted
  • selfdom
  • selfhood
  • selfie
  • selfish
  • selfless
  • selflike
  • selfly
  • selfness
  • selfsame
  • selfsameness
  • selfship

Translations[edit]

individual person as the object of own reflective consciousness

  • Arabic: نَفْس (ar) (nafs)
    Egyptian Arabic: نفس‎ f (nafs)
  • Azerbaijani: öz (az)
  • Baluchi: وت(wat)
  • Belarusian: сам m (sam)
  • Bengali: খোদ (bn) (khōd)
  • Bikol Central: sadiri (bcl)
  • Chinese:
    Cantonese: 自己 (zi6 gei2)
    Mandarin: 自己 (zh) (zìjǐ), (as a prefix)  (zh) (), 自我 (zh) (zìwǒ)
    Wu: 自家 (zr ka)
  • Crimean Tatar: özü
  • Danish: selv (da) n
  • Dutch: zelf (nl) n
  • Finnish: itse (fi)
  • French: soi-même (fr) m
  • German: Selbst (de) n
  • Greek: εαυτός (el) m (eaftós)
  • Hawaiian: ponoʻī
  • Hebrew: עֶצֶם (he) (étsem) (singular only)
  • Hindi: खुद (hi) (khud), ख़ुद (xud), स्वयं (hi) (svayã), नफ्स (hi) (naphs), ज़ात (hi) f (zāt)
  • Hungarian: önvaló (hu)
  • Ido: ipsa (io)
  • Indonesian: sendiri (id)
  • Irish: féin
  • Italian: stesso (it)
  • Japanese: 自己 (ja) (じこ, jiko), 自身 (ja) (じしん, jíshin), 自我 (ja) (じが, jiga)
  • Javanese: dhéwé
  • Kazakh: өз (öz)
  • Khakas: пос (pos)
  • Korean: 자신 (ko) (jasin), 자기자신 (jagijasin)
  • Kurdish:
    Central Kurdish: خۆ (ckb) (xo)
    Laki: وِژ(wij)
    Northern Kurdish: xwe (ku)
    Southern Kurdish: خوە (ku) (xwe)
  • Latin: idem (la)
  • Latvian: patība (lv) f
  • Lithuanian: pats (lt) m, pati (lt) f
  • Manchu: ᠪᡝᠶ᠋ᡝ (beye)
  • Maori: whaiaro
  • Marathi: स्वतः (mr) (svataḥ)
  • Norwegian: selv (no)
    Nynorsk: sjølv
  • Persian: خود (fa) (xod)
  • Portuguese: si-próprio m
  • Russian: сам (ru) m (sam), себя́ (ru) (sebjá) (genitive case, accusative case), себе́ (ru) (sebé) (dative case, prepositional case), собо́й (ru) (sobój) (instrumental case)
  • Sanskrit: स्वयं (sa) (svayaṃ), आत्मन् (sa) m (ātmán)
  • Serbo-Croatian: sebstvo
  • Spanish: yo m (psychology), ser m (psychology), uno mismo (es)
  • Swahili: enyewe
  • Swedish: själv (sv)
  • Tagalog: sarili
  • Thai: ตน (th) (dton), ตัวตน (dtuua-dton), อัตตา (th) (àt-dtaa)
  • Tibetan: རང་ཉིད (rang nyid)
  • Tocharian B: āñme
  • Tocharian A: āñcäm
  • Turkish: kendi (tr), öz (tr)
  • Tuvan: бот (bot)
  • Ukrainian: сам m (sam)
  • Urdu: خود(xud)
  • Vietnamese: bản thân (vi)
  • Welsh: hunan (cy) m
  • West Frisian: sels
  • Yakut: бэйэ (beye)
  • Zazaki: xo (diq), ho (diq)

See also[edit]

  • self-
  • person
  • I
  • ego

Verb[edit]

self (third-person singular simple present selfs, present participle selfing, simple past and past participle selfed)

  1. (botany) To fertilise by the same individual; to self-fertilise or self-pollinate.
  2. (botany) To fertilise by the same strain; to inbreed.

Antonyms[edit]

  • outcross

Adjective[edit]

self

  1. Having its own or a single nature or character throughout, as in colour, composition, etc., without addition or change; of the same kind; unmixed.

    a self bow: one made from a single piece of wood

    a self flower or plant: one which is wholly of one colour

  2. (obsolete) Same, identical.
    • c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [] (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:

      I owe you much, and, like a wilful youth
      That which I owe is lost; but if you please
      To shoot another arrow that self way
      Which you did shoot the first, I do not doubt,
      As I will watch the aim, or to find both,
      Or bring your latter hazard back again,
      And thankfully rest debtor for the first.

    • c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [] (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:

      I am made of that self mettle as my sister.

    • 1614, Walter Ralegh [i.e., Walter Raleigh], The Historie of the World [], London: [] William Stansby for Walter Burre, [], →OCLC, (please specify |book=1 to 5):

      But were it granted, yet the heighth of these Mountains is far under the supposed place of Paradise; and on these self Hills the Air is so thin []

  3. (obsolete) Belonging to oneself; own.
  4. (molecular biology, immunology) Of or relating to any molecule, cell, or tissue of an organism’s own (belonging to the self), as opposed to a foreign (nonself) molecule, cell, or tissue (for example, infective, allogenic, or xenogenic).
    • 2000, Ristori, G, “Compositional bias and mimicry toward the nonself proteome in immunodominant T cell epitopes of self and nonself antigens”, in FASEB Journal: the official journal of the Federation of American Societies for Experimental Biology, volume 14, number 3, [→PMID, pages 431-438:

      Similarity profiles between helper T cell epitopes (of self or microbial antigens and allergens) and human or microbial SWISSPROT collections were produced. For each antigen, both collections yielded largely overlapping profiles, demonstrating that self-nonself discrimination does not rely on qualitative features that distinguish human from microbial peptides. However, epitopes whose probability of mimicry with self or nonself prevails are, respectively, tolerated or immunodominant and coexist within the same (auto-)antigen regardless of its self/nonself nature. Epitopes (on self and nonself antigens) can cross-stimulate T cells at increasing potency as their similarity with nonself augments.

Antonyms[edit]

  • (immunologic sense) nonself

References[edit]

  1. ^ Hall, Joseph Sargent (March 2, 1942), “3. The Consonants”, in The Phonetics of Great Smoky Mountain Speech (American Speech: Reprints and Monographs; 4), New York: King’s Crown Press, →DOI, →ISBN, § 2, page 88.

Further reading[edit]

  • self in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913
  • “self”, in The Century Dictionary [], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
  • Self in the Encyclopædia Britannica (11th edition, 1911)
  • “self”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.

Anagrams[edit]

  • FLES, LSFE, elfs

Danish[edit]

Alternative forms[edit]

  • self.

Adverb[edit]

self

  1. (Internet slang) Abbreviation of selvfølgelig (of course).

Maltese[edit]

Root
s-l-f
5 terms

Etymology[edit]

From Arabic سَلَف(salaf).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /sɛlf/

Noun[edit]

self m

  1. loan

Middle English[edit]

Alternative forms[edit]

  • salve, silf, sulf

Etymology[edit]

Inherited from Old English self, from Proto-West Germanic *selb, from Proto-Germanic *selbaz.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /sɛlf/, /silf/

Adjective[edit]

self

  1. (the) (very/self) same, (the) aforementioned
  2. Intensifies the pronoun or noun it follows or precedes; very
  3. (+genitive) own

Descendants[edit]

  • English: self
  • Scots: self, sel

References[edit]

  • “self, adj., n., & pron.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-03-31.

Pronoun[edit]

self

  1. themself, themselves; a reflexive pronoun
  2. that, this

Descendants[edit]

  • English: self (obsolete in most pronominal senses)
  • Scots: self, sel
  • Yola: zil, zill

References[edit]

  • “self, adj., n., & pron.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-03-31.

Noun[edit]

self (plural selfs)

  1. (the) same thing, (the) aforementioned thing

References[edit]

  • “self, adj., n., & pron.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-03-31.

Old English[edit]

Alternative forms[edit]

  • seolf, sylf

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *selbaz.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /self/, [seɫf]

Pronoun[edit]

self

  1. self; oneself, personally
    • late 9th century, translation of Bede’s Ecclesiastical History

      Sē wer meahte unēaðe þurh hine selfne ārīsan oþþe gān.

      The man could barely get up or walk by himself.
    • late 9th century, King Alfred’s translation of St. Augustine’s Soliloquies

      Nāt iċ nā þȳ hwā Rōme burg timbrede þe iċ hit self ġesāwe, ac for þȳ þe hit man mē sæġde.

      I don’t know who built the city of Rome because I saw it myself, but because somebody told me.

Derived terms[edit]

  • selflīċ

Descendants[edit]

  • Middle English: self, silf, sulf
    • English: self
    • Scots: self

Old Saxon[edit]

Alternative forms[edit]

  • selvo

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *selbaz.

Pronoun[edit]

self

  1. self

Descendants[edit]

  • Low German: sulv

себя, сам, само, собственная личность, сплошной, однородный

существительное

- своё «я»; сущность, облик, склад, совокупность свойств (человека)

- сущность (чего-л.)

the expression of beauty’s self — выражение самой /истинной/ красоты

- книжн. личность, субъект, моё «я»

to be conscious of self — осознать самого себя
the study of the self — самоанализ

- филос. эго; индивид как объект своего сознания
- в сочетании с притяжательным местоимением и часто прил.:

your dear self — ты, дорогой
our two selves — мы оба, мы с тобой
their hideous wives, their horrid selves and dresses — эти страшные люди, их ужасные жёны и ужасная одежда
your good selves — Вы (в коммерческих письмах)
our noble selves! — за наше здоровье!, за нас! (тост)
be your natural self — ≅ не ломайся, не притворяйся другим, чем ты есть

- собственные, эгоистические интересы

прилагательное

- однородный, сплошной, цельный; несмешанный (о цвете, материале)

self trimming — отделка из того же материала
self belt — пояс из того же материала, что платье /пальто/
a wooden tool with self handle — деревянный инструмент с такой же ручкой

- одноцветный; одинаковый по цвету

self carnation — одноцветная гвоздика

глагол

- обыкн. pass оплодотворяться самоопылением
- размножаться инбридингом
- indef pron я сам(а)

a room for self and wife — комната для меня и жены
self and friend took train for London — я (сам) и ещё (один) человек сели в поезд, отправлявшийся в Лондон

- он (сам); она (сама)

a cheque drawn to self — чек, выписанный на себя
pay to self — оплачивается только лицу, подписавшему чек (надпись на чеках)
a ticket admitting self and friend — билет на двоих

Мои примеры

Словосочетания

my own / very self — я сам, моё «я»  
cheque drawn to self — чек, выписанный на себя  
self comes first, self before all — своя рубашка ближе к телу  
to witness against self — свидетельствовать против себя  
defence of self — самооборона  
self content — самодовольство  
self culture — самосовершенствование  
self destroyer — самоубийца  
self distrust — неверие в собственные силы; неуверенность в себе  
self drive — без шофёра  

Примеры с переводом

Her public self is very different from her private self.

На публике она совсем не такая, как наедине с собой.

She showed her better self at the party.

На вечеринке она показала себя с лучшей стороны.

It’s always self, self, self! You never think of anyone else!

Все время «я», «я», «я»! Ты никогда не думаешь ни о ком, кроме себя!

Jim was beginning to feel like his old self again.

Джим начал чувствовать, что снова приходит в себя.

Peter was the only one to whom she showed her true self.

Питер был единственным, кому она показала своё истинное «я».

Young babies do not have a fully developed sense of self.

У младенцев не очень развито ощущение своего «я».

Sid was not his usual smiling self.

Сид, против своего обыкновения, не улыбался.

Howard was beginning to feel like his old self again.

Говард снова становился самим собой.

Примеры, ожидающие перевода

Philosophers have written about the conception of the self.

…a self-red rose of a shade that hasn’t been seen before…

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

selfhood  — индивидуальность, эгоизм
selfish  — эгоистичный, эгоистический
selfless  — самоотверженный, бескорыстный, подвижнический
selfdom  — суть личности, индивидуальность
selfing  — самоопыление
underself  — подсознание

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): self
мн. ч.(plural): selves

Examples from texts

Due to such an inclination the fluid gets an increased counter speed merging self-flowing through a pull-out outlet placed at the bottom level of the tail-end of the aircraft.

Вследствие такого наклона жидкость приобретает повышенную встречную скорость, сливаясь самотеком через выходное отверстие, размещенное на нижнем уровне, в районе хвостовой части JIA.

Oh! to live loveless, to tear flesh from flesh, to belong no more to the one who is half of your very self, to live on in pain and agony, bereft of the one you have loved!

О, как тяжко жить без любви, оторвать плоть от плоти своей, не принадлежать больше тому, кто есть половина вас самих, погибать вдали от того, кого любишь!

Zola, Emile / Abbe Mouret’s TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре

Проступок аббата Муре

Золя, Эмиль

Abbe Mouret’s Transgression

Zola, Emile

Of course she knew it was her younger self as he remembered her, and she even thought it was rather sweet of him to carry inside his heart such a powerful memory of her at that age.

Понятное дело, она знала, что это ее более молодая версия, что именно такой он ее помнил. Она даже подумала, что это сладостно: столько лет носить в сердце такие сильные воспоминания о ней.

Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / Ксеноцид

Ксеноцид

Кард, Орсон Скот

© copyright 1991 by Orson Scott Card

© Copyright перевод с английского Владимир Марченко

© ООО «Издательство АСТ», 2000

Xenocide

Card, Orson Scott

© copyright 1991 by Orson Scott Card

But the old gentleman, his self-constituted companion, did not allow him to recede from the invitation, which he had rather suffered to be implied than directly expressed.

Но старик, навязавшийся ему в спутники, поспешил воспользоваться ненароком сорвавшимся словом и принять за приглашение то, что было лишь слабым намеком на него.

Scott, Walter / Bride of LammermoorСкотт, Вальтер / Ламмермурская невеста

Ламмермурская невеста

Скотт, Вальтер

© Издательство «Художественная литература», 1962

Bride of Lammermoor

Scott, Walter

No implicated man or woman took untimely courage, or made a self-betraying step.

Ни одна из подозреваемых личностей не сделала опрометчивого шага, ни одна ничем не выдала себя.

Dickens, Charles / Hard TimesДиккенс, Чарльз / Тяжелые времена

Тяжелые времена

Диккенс, Чарльз

© Государаственное издательство художественной литературы, 1960

Hard Times

Dickens, Charles

© Wordsworth Editions Limited 1995

Aislinn looked like she needed someone to help her make decisions, not like her usual self at all.

Айслинн взглянула на нее с непривычной растерянностью, словно спрашивала совета, как быть. Раньше она казалась куда решительней.

Marr, Melissa / Wicked LovelyМарр, Мелисса / Коварная красота

Коварная красота

Марр, Мелисса

© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010

© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2010

© 2007 by Melissa Marr

Wicked Lovely

Marr, Melissa

Her whole life had been one of pure, disinterested love, of utter self-negation.

Вся жизнь ее была чистая, бескорыстная любовь и самоотвержение.

Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood

Childhood

Tolstoy, Leo

© 2007 Objective Systems Pty Ltd

Детство

Толстой, Л.Н.

© Издательство «Художественная литература», 1960

In his book The Saturated Self, Kenneth Gergen suggested that the old idea of the unitary self has had to evolve to take account of our many-mindedness, or what he called the “multiphrenic personality.”

В своей книге «Наполненное я» Кеннет Герген предполагает, что старая идея единого «я» должна измениться, так как необходимо принимать во внимание многообразие психологической жизни человека или то, что он называет «мультифре-ничной личностью».

Butler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeБатлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь

50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь

Батлер-Боудон, Том

50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life

Butler-Bowdon, Tom

Internal controls, industry self-regulation and capacity-building

Внутренние меры контроля, системы отраслевого саморегулирования и укрепление потенциала

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

This made it difficult now to distinguish between his self— protective professional detachment and some new coldness in his heart.

Тем труднее было теперь отличить самозащитную отчужденность врача от какого-то нового холодка в сердце.

Fitzgerald, Francis Scott Key / Tender is the NightФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Ночь нежна

Ночь нежна

Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей

© 1933, 1934 by Charles Scribner’s Sons

© renewed 1948, 1951 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan

© Перевод Е. Калашниковой. Наследники, 2007

© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007

Tender is the Night

Fitzgerald, Francis Scott Key

© Wordsworth Editions Limited 1995

There ain’t a colour you can run up, as won’t be made out, and answered to, by Wal’r and self.’

— Какой бы флаг вы ни выбросили, мы с Уольром примем сигнал и ответим на него.

Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом «Домби и сын»

Торговый дом «Домби и сын»

Диккенс, Чарльз

© Издательство «Художественная литература», 1959

Dombey and Son

Dickens, Charles

© 2009 by Classic Books International

A self-ful person is the only altruistic person, because he creates whatsoever is great in his being.

Только самонаполненный человек может быть действительно альтруистичным, потому что он создает то, что есть прекрасного в его существе.

Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Revolution. Talks on KabirОшо Бхагван Шри Раджниш / Революция. Беседы по песням Кабира

Революция. Беседы по песням Кабира

Ошо Бхагван Шри Раджниш

The Revolution. Talks on Kabir

Osho, Bhagvan Shree Rajneesh

All these fuels have a high octane number, meaning they are not likely to self-ignite.

Все эти виды топлива имеют высокое октановое число, означающее, что они не являются самовоспламеняющимися.

An unbounded set S is self-similar with respect to the ratio r, when the set r(.S’) is congruent to S.

Неограниченное множество S самоподобно относительно коэффициента г, если множество г (S) конгруэнтно множеству S.

Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природы

Фрактальная геометрия природы

Мандельброт, Бенуа

© Б. Мандельброт, 2002

© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002

The Fractal Geometry of Nature

Mandelbrot, Benoit

© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot

But consider this: this second self, this auxiliary brain, this contact with something else had never let me down.

Но ты сообрази: этот мой двойник, мой второй мозг, неведомый помощник из другого мира — зови, как хочешь, — ни разу меня не подвел.

Simak, Clifford D. / All flesh is grassСаймак, Клиффорд Д. / Всякая плоть — трава

Всякая плоть — трава

Саймак, Клиффорд Д.

© Copyright Clifford Donald Simak

© Copyright Нора Галь, перевод

© ООО «Издательство АСТ», 2003

All flesh is grass

Simak, Clifford D.

© Copyright Clifford Donald Simak

Add to my dictionary

self1/11

selfNounсобственная личность; своё «я»Examples

my own / very self — я сам, моё «я»

Young babies do not have a fully developed sense of self. — У младенцев не очень развито ощущение своего «я».

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Самость (психол. термин из аналитической психологии Юнга и психологии самости Кохута)

Collocations

advertising self-regulation

рекламное саморегулирование

advertising self-regulation

саморегулирование в рекламе

be on a self-sustained budget

находиться на хозрасчете

built-in self-testing

встроенное самотестирование

built-in self-testing

встроенный самоконтроль

coefficient of self-inductance

коэффициент самоиндукции

compulsory self-incrimination

вынужденная дача невыгодных для себя показаний

compulsory self-incrimination

вынужденное самообвинение

compulsory self-incrimination

вынужденный самооговор

conformal self-mapping

конформное отображение в себя

continuous self-mapping

непрерывное отображение в себя

defence of self

самооборона

diffusion self-aligned MOS

диффузионная МОП-структура с самосовмещением

double poppet self-sealing coupling

двойное тарельчатое самоуплотняющееся соединение

dry-type self-cooled transformer

сухой трансформатор с естественным охлаждением

Словообразование играет важную роль в грамматике английского языка. Понимание значений многих приставок и суффиксов поможет вам не только увеличить словарный запас, но и успешно сдать языковые тесты и экзамены. Рассмотрим, как образованы слова с помощью английской приставки self-.

Добавляя приставку self-, вы получите слово, значение которого будет иметь отношение к возвратному местоимению “себя”. В некоторых случаях перевод слова будет начинаться с “само”.

Absorbed /əbˈzɔː(r)bd/ – поглощенный → self-absorbed – погружённый в себя, в свои мысли.
Adhesive /ədˈhiːsɪv/ – клейкий, липкий → self-adhesive – самоклеящийся.
Adjusting – регулирующий → self-adjusting – самонастраивающийся.
Cleaning – очищающий → self-cleaning – самоочищающийся.
Assertive /əˈsɜː(r)tɪv/ – напористый → self-assertive – самоуверенный, самонадеянный.
Adaptive – приспосабливающийся → self-adaptive – обладающий способностью приспосабливаться.
Sufficient /səˈfɪʃ(ə)nt/ – достаточный → self-sufficient – самодостаточный.
Employed – имеющий работу → self-employed – работающий не по найму, обслуживающий своё собственное предприятие.

Переходите на эту статью об английских приставках со значением “половины”.

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте

noun

- your consciousness of your own identity (syn: ego)
- a person considered as a unique individual

one’s own self

adjective

- (used as a combining form) relating to—of or by or to or from or for—the self

self-knowledge
self-proclaimed
self-induced

Extra examples

…a self-red rose of a shade that hasn’t been seen before…

She showed her better self at the party.

Her public self is very different from her private self.

Philosophers have written about the conception of the self.

Young babies do not have a fully developed sense of self.

Sid was not his usual smiling self.

Howard was beginning to feel like his old self again.

Jim was beginning to feel like his old self again.

Peter was the only one to whom she showed her true self.

It’s always self, self, self! You never think of anyone else!

Word forms

noun
singular: self
plural: selves

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word forms of round
  • Word forms of role
  • Word forms of rest
  • Word forms of relevant
  • Word forms of policy