Word for two words combined

It’s possible to combine two words into one when you want to convey a specific meaning relating to both. You can turn something like “list” and “article” into “listicle.” This article will explore the best terms you can use to combine two words into one.

The best terms for combining two words into one are “blend word,” “blending,” and “portmanteau word.” These are the best ways to refer to a word that’s been made out of two completely different words. It’s a great way to show that both words impact the new word’s meaning.

Correct Terms for Two Words Combined Into One

1. Blend Word

“Blend word” is a great phrase to use when words are combined into one. It’s an informal construct, allowing you to create new words based on the fundamental sounds and letters that come from two completely different words.

For example, a “blend word” would be “brunch.” It takes “breakfast” and “lunch” and combines the two words into one. This is an efficient way of using both words more recognisably.

“Blending” is the official term for combining words in this way.

It works best informally because you need to overlook specific grammatical rules to accept certain blend words. For example, “frenemy” means “friend” and “enemy.” It’s not an official word, but it’s widely regarded and understood because of how common the blend is.

The definition of “blend word,” according to The Cambridge Dictionary, is “a word formed by combining two other words.”

  • I think they called it “chillaxation.” It’s a blend word combining “chill” and “relaxation.” I think it has a ring to it.
  • What is it with all these blend words becoming more popular? I’m not sure I can keep up with the youth of today and their lingo.
  • I thought of a few new blend words that could work quite well in these contexts. Let me know which ones you like the best.

2. Blending

“Blending” is the term used when combining two words into a shorter form. You can use it to refer to the action of grouping two words as “blending” is the verb gerund form.

“Blend word” is the noun form, and “blending” is the verb. They both mean the same thing. They allow you to group words to create smaller, informal words and phrases that help you get your point across more efficiently.

  • Blending words is super easy. You can say something like “sitcom” or “cosplay.” They take little bits and create big words.
  • I love blending words to create new ideas. It’s always exciting to come up with words that nobody has thought of before.
  • Blending words is a lot of fun when you know what you’re doing. You should try it sometime to see if it works for you.

3. Portmanteau Word

“Portmanteau word” is a great way to refer to two combined words. It has a French origin relating to a suitcase that opens in two equal parts.

“Portmanteau” is French for “carry case” or “suitcase.” It refers to a suitcase that can be opened into two equal parts. It evolved to mean that two words could combine to create a new word and hold a new meaning that takes equal parts from the original word.

It’s a very common way to refer to a blended word. You could combine something like “jeans” and “leggings” into the popular portmanteau word “jeggings.” It takes an equal meaning from both original words to create a new one.

Nowadays, “portmanteau” is much more common to refer to combined words rather than a suitcase. Most native speakers know it as the phrase used when words like “brunch” or “jeggings” are created.

The definition of “portmanteau word,” according to The Cambridge Dictionary, is “a word formed by combining two other words.”

  • What portmanteau words do you know? I’ve heard “biopic” lately, and I’ve been pronouncing it wrong for the longest time!
  • I think you should come up with a portmanteau word for that. It’s too wordy, and people will remember it easier if it is shortened.
  • This portmanteau word comes from “drama” and “comedy.” A “dramedy” is a great form of theatre that you must watch!

4. Coining

“Coining” is a great phrase to use when new words are developed. It doesn’t refer to combining two words, but it allows you to “coin” a new word if you’ve made one yourself.

For example, if you combine “breakfast” and “lunch” into “brunch,” you could “coin” that word. However, it only applies when you are the first person to do it. Since “brunch” is already accepted as a portmanteau word, you can’t “coin” it yourself.

That doesn’t mean you can’t try to find other words that you can “coin.” There’s no limit to what words you can combine.

  • I’m coining a new word from these two. It’s stupid to have to say them individually after all this time.
  • You should try coining your own blend of the words. I think it’ll be really interesting to come up with something new.
  • He’s managed to coin that word on his own. I was quite surprised that he was able to be that creative with it.

5. Compounding

“Compounding” refers to combining two words into one. However, it works very differently from the other words in this article. You need to know the difference before using “compounding” correctly.

“Compounding” takes two full words and combines them without removing any letters. For example, “back” and “drop” can compound to become “backdrop.”

You cannot call it “compounding” when combining two words into a more informal word (i.e. “chill” and “relax” becoming “chillax” is not compounding).

“Compounding” is the official grammatical term used when two words combine to become a compound noun or adjective. You might also find a hyphen comes between the words (mainly when using adjectives).

  • Compounding words only work when you need them to be in the same breath. Something like “football” or “cupcake” works here.
  • You should try compounding those words. They’re used together enough times that people expect them to be written like that.
  • I’m not sure what compounding those words is going to do for the sentence. You should try something else.

martin lassen dam grammarhow

Martin holds a Master’s degree in Finance and International Business. He has six years of experience in professional communication with clients, executives, and colleagues. Furthermore, he has teaching experience from Aarhus University. Martin has been featured as an expert in communication and teaching on Forbes and Shopify. Read more about Martin here.

Tip: See my list of the Most Common Mistakes in English. It will teach you how to avoid mis­takes with com­mas, pre­pos­i­tions, ir­reg­u­lar verbs, and much more.

English speakers are very creative when it comes to making up new words by combining parts of words that already exist. For example, most people know that “brunch” is a combination of “breakfast” and “lunch”, but did you know that “smog” comes from “smoke” and “fog”?

There are lots and lots of such words in English, many more than in other European languages. One of the reasons for that is, of course, that English has many more speakers than other European languages (with the exception of Spanish), so there are more people who can potentially create a catchy new word.

Nevertheless, I believe that the main reason is much more pragmatic. English is a fairly analytic language, which in linguistic jargon refers to a language that, simply put, conveys the function of a word using word order and things like prepositions rather than endings and prefixes. Words in English are thought of as isolated units, whereas words in other European languages often carry additional information, and it is much easier to merge two isolated units than to merge two words carrying a lot of additional information, some of which would inevitably be lost during merging.

But enough of that theoretical nonsense. Let’s take a look at actual examples of such words in English.

English portmanteaus

A portmanteau is a type of blend word in which the beginning of one word is combined with the final part of another word. For example, it may surprise you that the word “bit” used in computing (as in “megabit”) is a portmanteau of ”binary” and “digit” (its development was probably influenced by the fact that “bit” already was an English word meaning a small amount of something). Sometimes the two parts may overlap, e.g. “smash”, which is composed of “smack” and “mash” with “ma” connecting the two parts.

Let’s take a look at some of the most common portmanteaus in English that are more or less accepted (note that the list excludes brand and product names, which are often based on a portmanteau):

alphanumeric = alphabetic + numeric
advertorial = advertisement +‎ editorial
bit = binary + digit (only in computing)
brainiac = brain + maniac
breathalyzer = breath + analyzer
Brexit = Britain + exit
brunch = breakfast + lunch
camcorder = camera + recorder
dumbfound = dumb (mute) + confound
electrocute = electro- + execute
email = electronic + mail
emoticon = emotion + icon
endorphin = endogenous + morphine
fanzine = fan + magazine
forex = foreign + exchange
guesstimate = guess + estimate
infomercial = information + commercial
keytar = keyboard + guitar
labradoodle = labrador + poodle
mechatronics = mechanics +‎ electronics
metrosexual = metropolitan +‎ heterosexual
moped = motor + pedals (borrowed from Swedish)
motel = motor + hotel
napalm = naphthenic + palmitic
Oxbridge = Oxford + Cambridge (used in the UK to refer collectively to the University of Oxford and the University of Cambridge)
newscast = news + broadcast
paratrooper = parachute + troop + -er
phablet = phone + tablet
pulsar = pulsating + star
sexting = sex + texting
sheeple = sheep + people
smash = smack +‎ mash
smog = smoke + fog
Spanglish = Spanish + English
televangelist = television + evangelist
transistor = transconductance or transfer + resistor
vlog = video + blog (itself a shortening of web + log)
vitamin = vital + amine (introduced by a Polish biochemist when it was thought that all vitamins contained an amino acid)
webinar = web + seminar
workaholic = work + -a- + alcoholic

There is also an archaic word “cameleopard”, composed of “camel” and “leopard”, which means “giraffe”. If you are interested in the history of that word (and of the word “giraffe”), you can read my article about them.

Blend words combining the beginnings of two words

Another type of blend words, which are less common than portmanteaus in English, is formed by taking the first part of one word, the first part of another word, and merging them into one word. Here are the most common such words:

Amerind = American + Indian (referring to native Americans)
botox = botulism + toxin
cyborg = cybernetic + organism
cosplay = costume + play
hazmat = hazardeous + mataterial
modem = modulator + demodulator
sitcom = situation + comedy

Subscribe to my educational newsletter

to receive a weekly summary of new articles

Enter your email address below:

Please, enter a valid email address:

You tried to submit the form very quickly after opening this page. To confirm that you are a human, please, click on the button below again:

Use the image

You can use the image on another website, provided that you link to the source article. If you share it on Twitter or Facebook, I kindly ask you to tag my profile @JakubMarian.

If you share it on reddit, please, share a link to the whole article and give credit to my subreddit r/JakubMarian in the comments.

Create new words and names for inspiration

Combine words

Generate new words. Words that don’t exist yet. Words that do exist, but you didn’t think of. Enter two words and combine them with our tool.
It helps as inspiration, which you can use for domain names and business names. Or you can create your own new word and spread it to everyone and
promote it to eventually become famous and get it in the dictionary!

Generate new words with this tool! Brand new words that don’t exist yet. But also words that do exist, but you didn’t think of. Simply enter two words
and combine them with our tool!
Use at as a source of inspiration. For example, you can use it for domain names and business names. Or, you can create your own new word, and you can
spread it to the world! If you’re doing it (and have some luck), you can promote it, become famous, and eventually get it in the dictionary!

Name ideas

Thinking of names is hard (and possibly fun). Which name should you choose? Do you want a popular name, or rather a unique name?
Does the name have to include your or someone else’s name in some way? Then you can easily combine the names with the generator and see how it works out.
For example, entering ‘James’ and ‘Mary’ will give you ‘Jamy’ as a result. Pretty neat, right?

How?

Enter your words or names in the input fields (text bars), and click on the ‘Combine’ button.
The generator will then take the words, and will try splitting, shifting and combining letters in several ways. It then
checks if the words are pronounceable. Finally it presents you a list of all the different words or names.
Some results will be bad, while others might sound and look good. Try it out and use it for whatever you want!

Word and name combiner

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is about word-formation. For a method of teaching how to read, see synthetic phonics.

In linguistics, a blend (sometimes called blend word, lexical blend, portmanteau, or portmanteau word) is a word formed from parts of two or more other words. At least one of these parts is not a morph (the realization of a morpheme) but instead a mere splinter, a fragment that is normally meaningless. In the words of Valerie Adams:

In words such as motel, boatel and Lorry-Tel, hotel is represented by various shorter substitutes – ‑otel, ‑tel, or ‑el – which I shall call splinters. Words containing splinters I shall call blends.[1][n 1]

Classification[edit]

Blends of two or more words may be classified from each of three viewpoints: morphotactic, morphonological, and morphosemantic.[2]

Morphotactic classification[edit]

Blends may be classified morphotactically into two kinds: total and partial.[2]

Total blends[edit]

In a total blend, each of the words creating the blend is reduced to a mere splinter.[2] Some linguists limit blends to these (perhaps with additional conditions): for example, Ingo Plag considers «proper blends» to be total blends that semantically are coordinate, the remainder being «shortened compounds».[3]

Commonly for English blends, the beginning of one word is followed by the end of another:

  • boom + hoistboost[n 2]
  • breakfast + lunchbrunch[n 2]

Much less commonly in English, the beginning of one word may be followed by the beginning of another:

  • teleprinter + exchangetelex[n 2]
  • American + IndianAmerind[n 2]

Some linguists do not regard beginning+beginning concatenations as blends, instead calling them complex clippings,[4] clipping compounds[5] or clipped compounds.[6]

Unusually in English, the end of one word may be followed by the end of another:

  • Red Bull + margaritabullgarita[n 2]
  • Hello Kitty + deliciouskittylicious[n 2]

A splinter of one word may replace part of another, as in three coined by Lewis Carroll in «Jabberwocky»:

  • chuckle + snortchortle[n 2]
  • flimsy + miserablemimsy
  • slimy + litheslithy[n 2]

They are sometimes termed intercalative blends; these words are among the original «portmanteaus» for which this meaning of the word was created. [7]

Partial blends[edit]

In a partial blend, one entire word is concatenated with a splinter from another.[2] Some linguists do not recognize these as blends.[8]

An entire word may be followed by a splinter:

  • dumb + confounddumbfound[n 2]
  • fan + magazinefanzine[n 3]

A splinter may be followed by an entire word:

  • Brad + AngelinaBrangelina[n 2]
  • American + IndianAmerindian[n 2]

An entire word may replace part of another:

  • adorable + dorkadorkable[n 2]
  • disgusting + grossdisgrossting[n 2]

These have also been called sandwich words,[9] and classed among intercalative blends.[7]

(When two words are combined in their entirety, the result is considered a compound word rather than a blend. For example, bagpipe is a compound, not a blend, of bag and pipe.)

Morphonological classification[edit]

Morphonologically, blends fall into two kinds: overlapping and non-overlapping.[2]

Overlapping blends[edit]

Overlapping blends are those for which the ingredients’ consonants, vowels or even syllables overlap to some extent. The overlap can be of different kinds.[2] These are also called haplologic blends.[10]

There may be an overlap that is both phonological and orthographic, but with no other shortening:

  • anecdote + dotageanecdotage[n 2]
  • pal + alimonypalimony[n 2]

The overlap may be both phonological and orthographic, and with some additional shortening to at least one of the ingredients:

  • California + fornicationCalifornication[n 4]
  • picture + dictionarypictionary[n 2]

Such an overlap may be discontinuous:

  • politician + pollutionpollutician[n 5]
  • beef + buffalobeefalo[n 2]

These are also termed imperfect blends.[11][12]

It can occur with three components:

  • camisade + cannibalism + ballisticscamibalistics[n 6]
  • meander + Neanderthal + talemeandertale[n 6]

The phonological overlap need not also be orthographic:

  • back + acronymbackronym[n 2]
  • war + orgasmwargasm[n 2]

If the phonological but non-orthographic overlap encompasses the whole of the shorter ingredient, as in

  • sin + cinemasinema[n 2]
  • sham + champagneshampagne[n 2]

then the effect depends on orthography alone. (They are also called orthographic blends.[13])

An orthographic overlap need not also be phonological:

  • smoke + fogsmog[n 2]
  • binary + unitbit[n 2]

For some linguists, an overlap is a condition for a blend.[14]

Non-overlapping blends[edit]

Non-overlapping blends (also called substitution blends) have no overlap, whether phonological or orthographic:

  • California + MexicoCalexico[n 2]
  • beautiful + deliciousbeaulicious[n 4]

Morphosemantic classification[edit]

Morphosemantically, blends fall into two kinds: attributive and coordinate.[2]

Attributive blends[edit]

Attributive blends (also called syntactic or telescope blends) are those in which one of the ingredients is the head and the other is attributive. A porta-light is a portable light, not a ‘light-emitting’ or light portability; light is the head. A snobject is a snobbery-satisfying object and not an objective or other kind of snob; object is the head.[2]

As is also true for (conventional, non-blend) attributive compounds (among which bathroom, for example, is a kind of room, not a kind of bath), the attributive blends of English are mostly head-final and mostly endocentric. As an example of an exocentric attributive blend, Fruitopia may metaphorically take the buyer to a fruity utopia (and not a utopian fruit); however, it is not a utopia but a drink.

Coordinate blends[edit]

Coordinate blends (also called associative or portmanteau blends) combine two words having equal status, and have two heads. Thus brunch is neither a breakfasty lunch nor a lunchtime breakfast but instead some hybrid of breakfast and lunch; Oxbridge is equally Oxford and Cambridge universities. This too parallels (conventional, non-blend) compounds: an actor–director is equally an actor and a director.[2]

Two kinds of coordinate blends are particularly conspicuous: those that combine (near‑) synonyms:

  • gigantic + enormousginormous
  • insinuation + innuendoinsinuendo

and those that combine (near‑) opposites:

  • transmitter + receivertransceiver
  • friend + enemyfrenemy

Blending of two roots[edit]

Blending can also apply to roots rather than words, for instance in Israeli Hebrew:

  • רמזור ramzor ‘traffic light’ combines רמז √rmz ‘hint’ and אור or ‘light’.
  • מגדלור migdalor ‘lighthouse’ combines מגדל migdal ‘tower’ and אור or ‘light’.
  • Israeli דחפור dakhpór ‘bulldozer’ hybridizes (Mishnaic Hebrew>) Israeli דחפ √dħp ‘push’ and (Biblical Hebrew>) Israeli חפר √ħpr ‘dig'[…]
  • Israeli שלטוט shiltút ‘zapping, surfing the channels, flipping through the channels’ derives from
    • (i) (Hebrew>) Israeli שלט shalát ‘remote control’, an ellipsis – like English remote (but using the noun instead) – of the (widely known) compound שלט רחוק shalát rakhók – cf. the Academy of the Hebrew Language’s שלט רחק shalát rákhak; and
    • (ii) (Hebrew>) Israeli שטוט shitút ‘wandering, vagrancy’. Israeli שלטוט shiltút was introduced by the Academy of the Hebrew Language in […] 1996. Synchronically, it might appear to result from reduplication of the final consonant of shalát ‘remote control’.
  • Another example of blending which has also been explained as mere reduplication is Israeli גחלילית gakhlilít ‘fire-fly, glow-fly, Lampyris‘. This coinage by Hayyim Nahman Bialik blends (Hebrew>) Israeli גחלת gakhélet ‘burning coal’ with (Hebrew>) Israeli לילה láyla ‘night’. Compare this with the unblended חכלילית khakhlilít ‘(black) redstart, Phœnicurus’ (<Biblical Hebrew חכליל ‘dull red, reddish’). Synchronically speaking though, most native Israeli-speakers feel that gakhlilít includes a reduplication of the third radical of גחל √għl. This is incidentally how Ernest Klein[15] explains gakhlilít. Since he is attempting to provide etymology, his description might be misleading if one agrees that Hayyim Nahman Bialik had blending in mind.»[16]

«There are two possible etymological analyses for Israeli Hebrew כספר kaspár ‘bank clerk, teller’. The first is that it consists of (Hebrew>) Israeli כסף késef ‘money’ and the (International/Hebrew>) Israeli agentive suffix ר- -ár. The second is that it is a quasi-portmanteau word which blends כסף késef ‘money’ and (Hebrew>) Israeli ספר √spr ‘count’. Israeli Hebrew כספר kaspár started as a brand name but soon entered the common language. Even if the second analysis is the correct one, the final syllable ר- -ár apparently facilitated nativization since it was regarded as the Hebrew suffix ר- -år (probably of Persian pedigree), which usually refers to craftsmen and professionals, for instance as in Mendele Mocher Sforim’s coinage סמרטוטר smartutár ‘rag-dealer’.»[17]

Lexical selection[edit]

Blending may occur with an error in lexical selection, the process by which a speaker uses his semantic knowledge to choose words. Lewis Carroll’s explanation, which gave rise to the use of ‘portmanteau’ for such combinations, was:

Humpty Dumpty’s theory, of two meanings packed into one word like a portmanteau, seems to me the right explanation for all. For instance, take the two words «fuming» and «furious.» Make up your mind that you will say both words … you will say «frumious.»[18]

The errors are based on similarity of meanings, rather than phonological similarities, and the morphemes or phonemes stay in the same position within the syllable.[19]

Use[edit]

Some languages, like Japanese, encourage the shortening and merging of borrowed foreign words (as in gairaigo), because they are long or difficult to pronounce in the target language. For example, karaoke, a combination of the Japanese word kara (meaning empty) and the clipped form oke of the English loanword «orchestra» (J. ōkesutora オーケストラ), is a Japanese blend that has entered the English language. The Vietnamese language also encourages blend words formed from Sino-Vietnamese vocabulary. For example, the term Việt Cộng is derived from the first syllables of «Việt Nam» (Vietnam) and «Cộng sản» (communist).

Many corporate brand names, trademarks, and initiatives, as well as names of corporations and organizations themselves, are blends. For example, Wiktionary, one of Wikipedia’s sister projects, is a blend of wiki and dictionary.

See also[edit]

  • Acronym and initialism
  • Amalgamation (names)
  • Clipping (morphology)
  • Conceptual blending
  • Hybrid word
  • List of blend words
  • Phonestheme
  • Phono-semantic matching
  • Syllabic abbreviation
  • Wiktionary category:English blends

Notes[edit]

  1. ^ Adams attributes the term splinter to J. M. Berman, «Contribution on blending,» Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik 9 (1961), pp. 278–281.
  2. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x Example provided by Mattiello of a blend of this kind.
  3. ^ Example provided by Mattiello of a blend of this kind. (Etymologically, fan is a clipping of fanatic; but it has since become lexicalized.)
  4. ^ a b Elisa Mattiello, «Lexical index.» Appendix (pp. 287–329) to Extra-grammatical Morphology in English: Abbreviations, Blends, Reduplicatives, and Related Phenomena (Berlin: De Gruyter Mouton, 2013; doi:10.1515/9783110295399; ISBN 978-3-11-029539-9).
  5. ^ Example provided by Mattiello of a blend of this kind, slightly amended.
  6. ^ a b Example provided by Mattiello of a blend of this kind. The word is found in Finnegans Wake; Mattiello credits Almuth Grésillon, La règle et le monstre: Le mot-valise. Interrogations sur la langue, à partir d’un corpus de Heinrich Heine (Tübingen: Max Niemeyer, 1984), 15, for bringing it to her attention.

References[edit]

  1. ^ Valerie Adams, An Introduction to Modern English Word-Formation, Harlow, Essex: Longman, 1973; ISBN 0-582-55042-4, p. 142.
  2. ^ a b c d e f g h i Elisa Mattiello, «Blends.» Chap. 4 (pp. 111–140) of Extra-grammatical Morphology in English: Abbreviations, Blends, Reduplicatives, and Related Phenomena (Berlin: De Gruyter Mouton, 2013; doi:10.1515/9783110295399; ISBN 978-3-11-029539-9).
  3. ^ Ingo Plag, Word Formation in English (Cambridge: Cambridge University Press, 2003; ISBN 0-521-81959-8, ISBN 0-521-52563-2), 121–126.
  4. ^ Stefan Th. Gries, «Quantitative corpus data on blend formation: Psycho- and cognitive-linguistic perspectives», in Vincent Renner, François Maniez, Pierre Arnaud, eds, Cross-Disciplinary Perspectives on Lexical Blending (Berlin: De Gruyter, 2012; ISBN 978-3-11-028923-7), 145–168.
  5. ^ Laurie Bauer, «Blends: Core and periphery», in Vincent Renner, François Maniez, Pierre Arnaud, eds, Cross-Disciplinary Perspectives on Lexical Blending (Berlin: De Gruyter, 2012; ISBN 978-3-11-028923-7), 11–22.
  6. ^ Outi Bat-El and Evan-Gary Cohen, «Stress in English blends: A constraint-based analysis», in Vincent Renner, François Maniez, Pierre Arnaud, eds, Cross-Disciplinary Perspectives on Lexical Blending (Berlin: De Gruyter, 2012; ISBN 978-3-11-028923-7)
  7. ^ a b Suzanne Kemmer, «Schemas and lexical blends.» In Hubert C. Cuyckens et al., eds, Motivation in Language: From Case Grammar to Cognitive Linguistics: Studies in Honour of Günter Radden (Amsterdam: Benjamins, 2003; ISBN 9789027247551, ISBN 9781588114266).
  8. ^ Angela Ralli and George J. Xydopoulos, «Blend formation in Modern Greek», in Vincent Renner, François Maniez, Pierre Arnaud, eds, Cross-Disciplinary Perspectives on Lexical Blending (Berlin: De Gruyter, 2012; ISBN 978-3-11-028923-7), 35–50.
  9. ^ Harold Wentworth, «‘Sandwich’ words and rime-caused nonce words», West Virginia University Bulletin: Philological Studies 3 (1939), 65–71; cited in Algeo, John (1977). «Blends, a Structural and Systemic View». American Speech. 52 (1/2): 47–64. doi:10.2307/454719. JSTOR 454719.
  10. ^ Francis A. Wood, «Iteratives, blends, and ‘Streckformen’,» Modern Philology 9 (1911), 157–194.
  11. ^ Algeo, John (1977). «Blends, a Structural and Systemic View». American Speech. 52 (1/2): 47–64. doi:10.2307/454719. JSTOR 454719.
  12. ^ Michael H. Kelly, «To ‘brunch’ or to ‘brench’: Some aspects of blend structure,» Linguistics 36 (1998), 579–590.
  13. ^ Adrienne Lehrer, «Blendalicious,» in Judith Munat, ed., Lexical Creativity, Texts and Contexts (Amsterdam: Benjamins, 2007; ISBN 9789027215673), 115–133.
  14. ^ Giorgio-Francesco Arcodia and Fabio Montermini, «Are reduced compounds compounds? Morphological and prosodic properties of reduced compounds in Russian and Mandarin Chinese», in Vincent Renner, François Maniez, Pierre Arnaud, eds, Cross-Disciplinary Perspectives on Lexical Blending (Berlin: De Gruyter, 2012; ISBN 978-3-11-028923-7), 93–114.
  15. ^ Klein, Ernest (1987). A Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew Language. Jerusalem: Carta. See p. 97.
  16. ^ Zuckermann, Ghil’ad (2003). Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew. Palgrave Macmillan. p. 66. ISBN 978-1403917232.
  17. ^ Zuckermann 2003, p. 67.
  18. ^ Carroll, Lewis (2009). Alice’s Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-955829-2.
  19. ^ Fromkin, Victoria; Rodman, R.; Hyams, Nina (2007). An Introduction to Language (8th ed.). Boston: Thomson Wadsworth. ISBN 978-1-4130-1773-1.

External links[edit]

Look up blend word in Wiktionary, the free dictionary.

Tautology — Unnecessary repetition, usually in close proximity, of the same word, phrase, idea, argument, etc. The saying of the same thing twice in different words generally considered to be a fault of style (OED) although it can be used as a literary device.

Consider PIN…

«PIN number» is tautologous — it repeats «number» next to the initial N, which means «number».

«My PIN number that I use to identify my card with is on this piece of paper» — that I use to identify my card with is also tautologous.

When ‘the same thing’ is repeated in different languages (eg the examples in the OP) — Loch Ness Lake, La Brea Tar Pits, Drankensberg Mountains, Schwarzwald Forest — or, involves unfamiliar jargon — DVD disk, ISBN number — the tautology may not be redundant (superfluous, excessive; surplus; unnecessary (OED)), but in fact necessary for clarity (until such time as speaker and spoken-to can understand the unfamiliar language).

Tautology is a kind of pleonasm which is when more words are used in a sentence or clause than are necessary for clear expression (either as a fault of style, or as a rhetorical figure used for emphasis or clarity). For example,

Jill saw the building burning down with her own eyes. (She must have seen it with her own eyes).

The vote was completely and totally unanimous. (A unanimous vote cannot be anything but complete and total).

Although tautology and pleonasm are closely related, they are not synonyms. A tautology is a kind of pleonasm by definition. The reverse is not the case.

(Note that this answer refers to tautology in its original, rhetorical sense. In the early twentieth century philosophers Bertrand Russell and Ludwig Wittgenstein used the term tautology to describe a formula of the propositional calculus which is true under every assignment of truth or falsehood to its propositional letters, for example ‘If p and q then p’. In this context it is also used more widely to describe any proposition which is true because of its logical form rather than its content (OED)).

What is a Compound Word?

Before you went to bed last night, did you brush your teeth?

If so, what did you use to brush your teeth?

Most likely you used a toothbrush.

The word toothbrush is made up of two words: TOOTH and BRUSH. It’s a compound word.

Compound words are all around you. Maybe you take a bath in a bathtub, put your dishes in a dishwasher, or carry your books in a backpack. All of these are compound words too.

A compound word is a word made when you join two or more words to form a new word.

For example:

The words BIRTH and DAY are joined to make the word BIRTHDAY.

The words HEAD and ACHE are joined to make the word HEADACHE.

There are three forms of compound words:

  • Closed form
  • Hyphenated form
  • Open form

Closed form compound words include words such as toothbrush, backpack, and birthday, where the two words are stuck together to make a new word.

Hyphenated form compound words includes words such as part-time, merry-go-round, and mother-in-law, where the words are joined together with a hyphen.

Open form compound words include words such as hot dog, ice cream, and North America, where an adjective is combined with a noun to create a word with new meaning, but the individual words still have a space between them.

Forming Compound Words

When you form a compound word, you’re combining two words to make a new word. This means that each part of the compound word has to be an actual word.

Take a look at the word SANDWICH which is made up of SAND + WICH. Sand is a word, but wich is not, so sandwich is not a compound word.

When the two words in a compound word are combined, they also get a new meaning.

So you wouldn’t combine the words TURKEY and SANDWICH to create the word TURKEYSANDWICH because it would have the same meaning when combine.

You could, however, combine the words HOT and DOG to create the word HOTDOG, which becomes a type of food, not an actual dog that is hot.

You could combine the words South and America to make South America, which is a specific continent, not just the southern part of America.

You could also combine the words MOTHER, IN, and LAW to create the word MOTHER-IN-LAW, which is the name of your spouse’s mother, not just a mother connected with the law.

How can you tell which form a compound word should use?

It can be kind of tricky and there’s no way to always tell for sure, but here are a few guidelines to follow:

  • If the word combines an adjective and a noun or is used as an adjective before a noun, it will have a hyphen.

For example:

He added one-half cup of flour or the bright-eyed baby smiled.

  • If two words combine to create a completely new word with a completely new meaning, they are stuck together using the closed form.

For example:

I want to catch fireflies or we should go to the zoo sometime.

  • If it is understood without being combined, it can probably work as a compound word in the open form.

For example:

We like to eat chocolate chip cookies or they go to high school.

When in doubt, look in the dictionary to see how the word is correctly written. If it’s not included in the dictionary as a closed form or hyphenated form compound word, then you should write it using open form.

Using Compound Words

Now let’s practice using compound words.

Read each of the descriptions and see if you can guess which compound word should be used.

  • If you want to build a house for your dog, what will you build?
  • Where will you go if you want to fly on an airplane?
  • If you need to turn around on the road, what will you do?
  • Where will you go if you want to play tennis?

Want to know the answers?

  • You will build your dog a doghouse.
  • You will go to the airport to fly on an airplane.
  • You will make a U-turn if you need to turn around on the road.
  • You will go to a tennis court if you want to play tennis.

Now let’s look at compound words used in sentences. See if you can correctly pick out the compound words in each sentence.

  • The basketball bounced on the basketball court.
  • I high-fived my teammates after winning the game.
  • Sometimes I like to sit on the couch and play video games.
  • My teacher asked me to find the square root of the area of the two-dimensional shape.

How do you think you did?

  • The BASKETBALL bounced on the BASKETBALL COURT.
  • I HIGH-FIVED my TEAMMATES after winning the game.
  • SOMETIMES I like to sit on the couch and play VIDEO GAMES.
  • My teacher asked me to find the SQUARE ROOT of the area of the TWO-DIMENSIONAL shape.

Common Compound Words

The best way to recognize compound words when you see them and know how to write them is to learn as many compound words as possible. Here’s a list of common compound words.

Open Form Compound Words

Living room, baseball field, real estate, walking stick, safety glasses, North America, United States, African American, theme park, vacuum cleaner, root beer, rocking horse, role play, rock band, school year, web site, elementary school, junk food, Fourth of July, jungle gym, past tense, post office, police officer, cell phone, dump truck, light bulb, life jacket

Hyphenated Compound Words

Sister-in-law, on-time, custom-built, well-known, up-to-date, build-up, eight-year-old, Y-shaped, x-ray, sit-in, tie-in, twenty-one, two-sided, three-sided, one-third, light-year, know-it-all, make-believe, boogie-woogie, pitter-patter, walkie-talkie, jack-in-the-box, bull’s-eye, high-level, well-made

Closed Form Compound Words

Backyard, football, softball, daydream, handshake, toothpaste, worldwide, necklace, playground, campground, firefly, horseback, waterfall, teaspoon, tablespoon, seafood, sidewalk, skyscraper, racetrack, earthquake, firecracker, shipwreck, tombstone, sunrise, windmill, shoelace, keyboard, password, flashlight, bathroom, suntan, pineapple, ponytail, peanut, notebook, outside, homework

Every word has its own meaning. You can search for the definition of every term in the dictionary. But do you know that you can put two words together and have a brand new meaning? Of course, not all words can be put together for such a case. However, many ones are already accepted in the English language. These words are called compound words.

What Are Compound Words?

Compound words are formed when two or more words are combined to produce a new one. This newly-constructed word has its own meaning that can either be related to the base words or not.

Types of Compound Words

Open Compound Words

Open compound words remain separate when written but are used together to create a new idea. For example, “peanut” and “butter” are unrelated to each other. But when you combine them and use them as one word, you will have “peanut butter,” which is already a different noun with its own meaning.

Closed Compound Words

Closed compound words are formed by combining two fully independent words together without space in between. An example of a closed-form compound word is “grandfather,” in which “grand” and “father” are put together.

Hyphenated Compound Words

Another possible form of a compound word is the hyphenated one. From the word itself, the independent terms used are separated by a hyphen or dash. A common example is “mother-in-law.”

Compound Nouns

Compound nouns are simply compound words that act as nouns. Nouns are names of people, animals, places, things, or events. However, it does not mean that the two words comprising it should only be nouns. A compound noun can be formed by combining two nouns, an adjective and a noun, a verb and a noun, and many more.

Compound Verbs

A compound verb is also called a complex predicate. It is a multi-word compound that acts as a single verb. It can be constructed by putting together a verb and a preposition or a verb and an adverb (phrasal verbs). Auxiliary verbs that are followed by the main verb can also be considered compounds. Some other combinations that involve a verb and a non-verb word can also be considered compound verbs if they indicate action.

Compound Adjectives

Two or more words that function as one and describe a noun are called compound adjectives. Usually, they are separated by a hyphen.

List of Compound Words

Open Compound Words

  • Ice cream
  • Ice cream cake
  • Ice cube
  • Cream cheese
  • Hot dog
  • Corn dog
  • Corned beef
  • Apple pie
  • Sugar plum
  • Web page
  • Table cloth
  • Fire drill
  • Fire drill
  • Fire exit
  • High school
  • Roller coaster
  • Living room
  • First aid
  • Full moon
  • Tea cup
  • Serving spoon
  • Real estate
  • Car pool
  • Cotton bud
  • Cotton ball
  • Video game
  • Coffee grain
  • Coffee mug
  • Post office
  • Upper deck
  • Hand towel
  • Sweet tooth
  • Common sense
  • Dance hall
  • Police officer
  • Vice president
  • Science fiction
  • Root word
  • Candy cane
  • Christmas tree
  • Cell membrane
  • Jumping jack
  • Report card
  • Credit card
  • Debit card
  • Radio wave
  • Snack house
  • Coffee shop
  • Bus stop
  • Swimming pool
  • Rubber band
  • Ice hockey
  • Ice skate
  • Break up
  • Take away
  • Take out
  • Break away
  • Lift up
  • Push down
  • Pull down
  • Ask out
  • Ask around
  • Make up
  • Turn in
  • Fill up
  • Fill out
  • Fill in

Closed Compound Words

  • Basketball
  • Football
  • Baseball
  • Worldwide
  • Overpass
  • Southeast
  • Northeast
  • Northwest
  • Southwest
  • Bushfire
  • Mailbox
  • Snowball
  • Skateboard
  • Sailboat
  • Birthday
  • Blackboard
  • Everything
  • Anything
  • Anyone
  • Everyone
  • Classmate
  • Schoolmate
  • Playmate
  • Grandmother
  • Grandfather
  • Granddaughter
  • Grandson
  • Grasshopper
  • Sunflower
  • Sunrise
  • Sunshine
  • Moonlight
  • Freelance
  • Eyeball
  • Eyebrow
  • Eyelash
  • Armpit
  • Playground
  • Teamwork
  • Stoplight
  • Flashlight
  • Lighthouse
  • Fireman
  • Rainbow
  • Raindrop
  • Bedroom
  • Popcorn
  • Keyboard
  • Notepad
  • Keyhole
  • Keystone
  • Pothole
  • Bowtie
  • Necktie
  • Brainwash
  • Proofread
  • Babysit
  • Horseshoe
  • Highlight
  • Notebook
  • Bookstore
  • Lipstick
  • Makeup
  • Toothpaste
  • Toothbrush
  • Airbrush
  • Crosswalk
  • Crossroad
  • Crossover
  • Nightfall
  • Riverbank
  • Nutcracker
  • Candlelight
  • Backstroke
  • Hamburger
  • Cheeseburger
  • Sandwich
  • Homesick
  • Uptown
  • Rattlesnake
  • Workplace
  • Wrongdoing
  • Springtime
  • Underdog
  • Strawberry
  • Blueberry
  • Watermelon
  • Pineapple
  • Cupcake

Hyphenated Compound Words

  • Mother-in-law
  • Father-in-law
  • Sister-in-law
  • Brother-in-law
  • Sergeant-at-arms
  • Merry-go-round
  • Happy-go-lucky
  • Editor-in-chief
  • Over-the-counter
  • Up-to-date
  • State-of-the-art
  • Long-term
  • High-speed
  • Left-handed
  • Right-handed
  • In-depth
  • Full-length
  • Part-time
  • Long-haired
  • Sun-dried
  • Breath-taking
  • Self-centered
  • Well-off
  • Well-known
  • Gift-wrap
  • Follow-up
  • Well-being
  • Single-minded
  • Knee-length
  • Short-tempered
  • Off-site
  • Runner-up
  • One-sided
  • Tip-off
  • Blush-on
  • Sugar-free
  • Ice-cold
  • Far-flung
  • High-rise
  • Life-size
  • King-size
  • Warm-blooded
  • Cold-blooded
  • Get-together
  • Next-door

A Huge List of Compound Words

Following is a list of 1000 close compound words in English

  • Aboveboard
  • Afterbirth
  • Afterburner
  • Afterglow
  • Afterimage
  • Afterlife
  • Aftermath
  • Afternoon
  • Airbrush
  • Aircraft
  • Airfield
  • Airlift
  • Airline
  • Airliner
  • Airmail
  • Airman
  • Airmen
  • Airplane
  • Airport
  • Airship
  • Airtime
  • Allover
  • Allspice
  • Alongside
  • Also
  • Another
  • Anybody
  • Anyhow
  • Anymore
  • Anyone
  • Anyplace
  • Anything
  • Anytime
  • Anyway
  • Anywhere
  • Armchair
  • Armpit
  • Around
  • Arrowhead
  • Ashtray
  • Authorship
  • Babysit
  • Babysitter
  • Backache
  • Backbite
  • Backbone
  • Backbreaker
  • Backdrop
  • Backfield
  • Backfire
  • Background
  • Backhand
  • Backlash
  • Backlog
  • Backpack
  • Backside
  • Backslap
  • Backslide
  • Backspace
  • Backspin
  • Backstage
  • Backstop
  • Backstretch
  • Backstroke
  • Backtrack
  • Backward
  • Ballpark
  • Ballroom
  • Bankbook
  • Bankroll
  • Baseball
  • Basketball
  • Beachcomb
  • Became
  • Because
  • Become
  • Bedbug
  • Bedclothes
  • Bedrock
  • Bedroll
  • Bedroom
  • Bellbottom
  • Bellboy
  • Bellhop
  • Below
  • Birthday
  • Blackball
  • Blackberries
  • Blackbird
  • Blackboard
  • Blackjack
  • Blacklist
  • Blackmail
  • Blackout
  • Blacksmith
  • Blacktop
  • Bluebell
  • Blueberry
  • Bluebird
  • Bluefish
  • Bluegrass
  • Blueprint
  • Boardwalk
  • Bodyguard
  • Bodywork
  • Boldface
  • Bookbinder
  • Bookcase
  • Bookend
  • Bookkeeper
  • Booklet
  • Bookmark
  • Bookmobile
  • Bookseller
  • Bookshelf
  • Bookstore
  • Bookworm
  • Bootstrap
  • Bowtie
  • Brainchild
  • Brainstorm
  • Brainwash
  • Bugspray
  • Bushfire
  • Buttercup
  • Butterfat
  • Butterfingers
  • Butterflies
  • Buttermilk
  • Butternut
  • Butterscotch
  • Bypass
  • Cabdriver
  • Cancan
  • Candid
  • Candlelight
  • Candlestick
  • Cannot
  • Cardboard
  • Cardsharp
  • Cardstock
  • Carefree
  • Caretaker
  • Careworn
  • Carfare
  • Cargo
  • Carhop
  • Carload
  • Carpetbagger
  • Carpool
  • Carport
  • Carrack
  • Carryall
  • Carsick
  • Cartwheel
  • Carwash
  • Cattail
  • Catwalk
  • Caveman
  • Centercut
  • Cheeseburger
  • Cheesecake
  • Classmate
  • Clockwise
  • Coffeemaker
  • Comeback
  • Comedown
  • Commonplace
  • Commonwealth
  • Cornball
  • Cornmeal
  • Cornstalk
  • Cornwall
  • Cottonmouth
  • Cottontail
  • Cottonwood
  • Countdown
  • Counterattack
  • Counterbalance
  • Counterclockwise
  • Counterintelligence
  • Countermeasure
  • Counteroffensive
  • Counterpane
  • Counterpart
  • Counterpoint
  • Counterpoise
  • Courthouse
  • Courtroom
  • Courtyard
  • Crewcut
  • Crossbow
  • Crossbreed
  • Crosscut
  • Crossover
  • Crossroad
  • Crosstown
  • Crosswalk
  • Crossword
  • Cupcake
  • Dairymaid
  • Daisywheel
  • Daybed
  • Daybook
  • Daybreak
  • Daydream
  • Daylight
  • Daytime
  • Deadend
  • Deadline
  • Dishcloth
  • Dishpan
  • Dishwasher
  • Dishwater
  • Diskdrive
  • Dogwood
  • Doorstop
  • Downbeat
  • Downunder
  • Drawbridge
  • Driveway
  • Duckbill
  • Duckpin
  • Earache
  • Eardrop
  • Eardrum
  • Earring
  • Earthbound
  • Earthquake
  • Earthward
  • Earthworm
  • Egghead
  • Eggshell
  • Elsewhere
  • Everyone
  • Everything
  • Eyeball
  • Eyeballs
  • Eyebrow
  • Eyecatching
  • Eye-catching
  • Eyeglasses
  • Eyelash
  • Eyelid
  • Eyesight
  • Eyewitness
  • Fatherland
  • Fatherless
  • Firearm
  • Fireball
  • Fireboat
  • Firebomb
  • Firebox
  • Firebreak
  • Firecracker
  • Firefighter
  • Fireflies
  • Firehouse
  • Fireman
  • Fireproof
  • Firewater
  • Fireworks
  • Fishbowl
  • Fisherman
  • Fisheye
  • Fishhook
  • Fishlike
  • Fishmonger
  • Fishnet
  • Fishpond
  • Fishtail
  • Flashlight
  • Football
  • Foothill
  • Foothold
  • Footlights
  • Footlocker
  • Footnote
  • Footpath
  • Footprints
  • Footrest
  • Forbearer
  • Forbid
  • Forearm
  • Forebear
  • Forecast
  • Forecastle
  • Foreclose
  • Foreclosure
  • Foredoom
  • Forefather
  • Forefinger
  • Forefront
  • Forehand
  • Forehead
  • Foreleg
  • Foreman
  • Foremost
  • Forepaws
  • Forerunner
  • Foresee
  • Foresight
  • Forestall
  • Forestland
  • Forever
  • Forget
  • Forgive
  • Forklift
  • Format
  • Fortnight
  • Freelance
  • Friendship
  • Fruitcup
  • Gearshift
  • Glassmaking
  • Goodbye
  • Goodnight
  • Grandaunt
  • Grandchild
  • Grandchildren
  • Granddaughter
  • Grandfather
  • Grandmaster
  • Grandmother
  • Grandnephew
  • Grandnieces
  • Grandparent
  • Grandson
  • Grandstand
  • Granduncle
  • Grasshopper
  • Graveyard
  • Gumball
  • Haircut
  • Hamburger
  • Hammerhead
  • Hamstring
  • Handball
  • Handbook
  • Handcuff
  • Handgun
  • Handmade
  • Handout
  • Headache
  • Headdress
  • Headhunter
  • Headlight
  • Headline
  • Headquarters
  • Hedgehop
  • Heirloom
  • Hellcat
  • Hellhole
  • Helpmate
  • Helpmeet
  • Hemstitch
  • Henceforth
  • Henchman
  • Henpeck
  • Hereabout
  • Hereafter
  • Hereby
  • Herein
  • Hereof
  • Hereupon
  • Herself
  • Highball
  • Highchair
  • Highland
  • Highlight
  • Highway
  • Himself
  • Homemade
  • Homesick
  • Hometown
  • Honeybee
  • Honeycomb
  • Honeydew
  • Honeymoon
  • Honeysuckle
  • Hookup
  • Hookworm
  • Horseback
  • Horsefly
  • Horsehair
  • Horseplay
  • Horsepower
  • Horseradish
  • Horseshoe
  • Houseboat
  • Housecoat
  • Household
  • Housekeeper
  • Housetop
  • Housewife
  • Housework
  • However
  • Ideal
  • Inchworm
  • Income
  • Indoors
  • Inflow
  • Infold
  • Infuse
  • Infusion
  • Inhale
  • Inkblot
  • Inkwell
  • Inland
  • Inmate
  • Inpatient
  • Inroad
  • Inset
  • Inside
  • Intake
  • Ironwork
  • Itself
  • Jackpot
  • Jackson
  • Jailbait
  • Jailbird
  • Jawbone
  • Jawbreaker
  • Jaywalk
  • Jellybean
  • Jellyfish
  • Jerkwater
  • Jerrybuild
  • Jetliner
  • Jetport
  • Jigsaw
  • Jimsonweed
  • Jitterbug
  • Jobholder
  • Johnnycake
  • Jumpshot
  • Keepsake
  • Keyboard
  • Keyhole
  • Keynote
  • Keypad
  • Keypunch
  • Keystone
  • Keystroke
  • Keyway
  • Keyword
  • Landmark
  • Landslide
  • Landward
  • Lapland
  • Lapwing
  • Larkspur
  • Laughingstock
  • Lawgiver
  • Lawmaker
  • Lawsuit
  • Layman
  • Layoff
  • Layout
  • Layover
  • Leapfrog
  • Lifeblood
  • Lifeboat
  • Lifeguard
  • Lifelike
  • Lifeline
  • Lifelong
  • Lifesaver
  • Lifetime
  • Lifework
  • Lighthouse
  • Limelight
  • Limestone
  • Lipstick
  • Longhand
  • Longhorn
  • Longhouse
  • Lukewarm
  • Mailbox
  • Mainland
  • Mainline
  • Mainspring
  • Mainstream
  • Makeup
  • Matchbox
  • Meadowland
  • Meantime
  • Meanwhile
  • Moonbeam
  • Moonlight
  • Moonlit
  • Moonscape
  • Moonshine
  • Moonstone
  • Moonstruck
  • Moonwalk
  • Moreover
  • Mothball
  • Motherhood
  • Motorcycle
  • Nearby
  • Necktie
  • Nevermore
  • Newborn
  • Newfound
  • Newsboy
  • Newsbreak
  • Newscast
  • Newscaster
  • Newsdealer
  • Newsletter
  • Newsman
  • Newsmen
  • Newspaper
  • Newsperson
  • Newsprint
  • Newsreel
  • Newsroom
  • Newsstand
  • Newsworthy
  • Nightfall
  • Nobody
  • Noisemaker
  • Northeast
  • Northwest
  • Notebook
  • Notepad
  • Noteworthy
  • Nowhere
  • Nursemaid
  • Nutcracker
  • Oneself
  • Onetime
  • Overabundance
  • Overboard
  • Overcoat
  • Overflow
  • Overland
  • Overpass
  • Overshoes
  • Pacemaker
  • Pancake
  • Parkway
  • Passbook
  • Passkey
  • Passover
  • Passport
  • Password
  • Pasteboard
  • Patchwork
  • Pathfinder
  • Pathway
  • Pawnbroker
  • Pawnshop
  • Paycheck
  • Payload
  • Paymaster
  • Payoff
  • Payroll
  • Peppermint
  • Pickup
  • Pineapple
  • Pinhole
  • Pinpoint
  • Pinstripe
  • Pinup
  • Pinwheel
  • Playback
  • Playboy
  • Playground
  • Playhouse
  • Playmate
  • Playthings
  • Ponytail
  • Popcorn
  • Postcard
  • Pothole
  • Proofread
  • Racquetball
  • Railroad
  • Railway
  • Rainbow
  • Raincheck
  • Raincoat
  • Raindrop
  • Rainfall
  • Rainmaker
  • Rainstorm
  • Rainwater
  • Ratline
  • Ratsbane
  • Rattlesnake
  • Rattletrap
  • Rawboned
  • Rawhide
  • Readywitted
  • Rearmost
  • Rearrange
  • Rearward
  • Redcap
  • Redcoat
  • Reddish
  • Redhead
  • Repairman
  • Riverbank
  • Riverbanks
  • Rubberband
  • Sailboat
  • Salesclerk
  • Sandbox
  • Sandlot
  • Sandstone
  • Sandwich
  • Saucepan
  • Scapegoat
  • Scarecrow
  • Schoolbook
  • Schoolboy
  • Schoolbus
  • Schoolhouse
  • Schoolmate
  • Schoolroom
  • Schoolwork
  • Seashore
  • Setback
  • Setoff
  • Shadyside
  • Sharecropper
  • Sharpshooter
  • Sheepskin
  • Shipbottom
  • Shipbuilder
  • Shipload
  • Shipwreck
  • Shipyard
  • Shoelace
  • Shoemaker
  • Shopkeeper
  • Shortbread
  • Shortcake
  • Shotgun
  • Showboat
  • Showoff
  • Showplace
  • Showroom
  • Sideburns
  • Sidecar
  • Sidekick
  • Sideshow
  • Sidewalk
  • Silversmith
  • Sisterhood
  • Sixfold
  • Skateboard
  • Skintight
  • Skylark
  • Skylight
  • Skyscraper
  • Slapstick
  • Slowdown
  • Slumlord
  • Snakeskin
  • Snowball
  • Snowbank
  • Snowbird
  • Snowdrift
  • Snowshoe
  • Snowshovel
  • Snowstorm
  • Soapstone
  • Softball
  • Software
  • Somebody
  • Someday
  • Somehow
  • Someone
  • Someplace
  • Something
  • Sometime
  • Sometimes
  • Someway
  • Somewhat
  • Somewhere
  • Soundproof
  • Southeast
  • Southwest
  • Soybean
  • Spacesuit
  • Spacewalk
  • Spearmint
  • Speedboat
  • Spillway
  • Spokesperson
  • Springtime
  • Stagehand
  • Standby
  • Standoff
  • Standout
  • Standpipe
  • Standpoint
  • Standstill
  • Starfish
  • Steamboat
  • Steamship
  • Stepson
  • Stickup
  • Stockroom
  • Stonewall
  • Stoplight
  • Stopwatch
  • Storerooms
  • Strawberry
  • Streetcar
  • Stronghold
  • Subway
  • Sunbaked
  • Sunbathe
  • Sunday
  • Sundial
  • Sundown
  • Sunfish
  • Sunflower
  • Sunglasses
  • Sunlit
  • Sunray
  • Sunrise
  • Sunroof
  • Sunshine
  • Suntan
  • Sunup
  • Supercargo
  • Supercharge
  • Supercool
  • Superego
  • Superfine
  • Supergiant
  • Superhero
  • Superhighways
  • Superhuman
  • Superimpose
  • Superman
  • Supermarket
  • Supermen
  • Supernatural
  • Superpower
  • Superscript
  • Supersensitive
  • Supersonic
  • Superstar
  • Superstrong
  • Superstructure
  • Supertanker
  • Superweapon
  • Superwoman
  • Sweetheart
  • Sweetmeat
  • Tablecloth
  • Tablespoon
  • Tabletop
  • Tableware
  • Tadpole
  • Tagalong
  • Tailbone
  • Tailcoat
  • Tailgate
  • Taillight
  • Taillike
  • Tailpiece
  • Tailspin
  • Takeoff
  • Takeout
  • Takeover
  • Talebearer
  • Taleteller
  • Tapeworm
  • Taproom
  • Taproot
  • Target
  • Taskmaster
  • Tattletale
  • Taxicab
  • Taxpayer
  • Teacup
  • Teammate
  • Teamwork
  • Teapot
  • Teardrop
  • Teaspoon
  • Teenager
  • Telltale
  • Tenderfoot
  • Tenderhearted
  • Tenderloin
  • Tenfold
  • Textbook
  • Themselves
  • Therefore
  • Throwaway
  • Throwback
  • Thunderbird
  • Thunderbolt
  • Thundershower
  • Thunderstorm
  • Timekeeper
  • Timepieces
  • Timesaving
  • Timeshare
  • Timetable
  • Today
  • Together
  • Toolbox
  • Toothbrush
  • Toothpaste
  • Toothpick
  • Touchdown
  • Township
  • Turnabout
  • Turnaround
  • Turnbuckle
  • Turncoat
  • Turndown
  • Turnkey
  • Turnoff
  • Turnover
  • Turntable
  • Typewriter
  • Underachieve
  • Underact
  • Underage
  • Underarm
  • Underbelly
  • Underbid
  • Undercharge
  • Underclothes
  • Undercover
  • Undercurrent
  • Undercut
  • Underdevelop
  • Underdog
  • Underesimate
  • Underestimate
  • Underexpose
  • Underfeed
  • Underfinance
  • Underfoot
  • Underfur
  • Undergarment
  • Undergird
  • Undergo
  • Undergraduate
  • Underground
  • Undergrowth
  • Underhand
  • Underhanded
  • Underlayer
  • Underlie
  • Upbeat
  • Upbringing
  • Upcoming
  • Update
  • Updraft
  • Upend
  • Upgrade
  • Upheaval
  • Upheld
  • Uphill
  • Uphold
  • Upkeep
  • Upland
  • Uplift
  • Uplink
  • Upload
  • Upmarket
  • Upon
  • Uppercase
  • Upperclassman
  • Uppercut
  • Uppermost
  • Upright
  • Uprising
  • Upriver
  • Uproar
  • Uproot
  • Upset
  • Upshot
  • Upside
  • Upstage
  • Upstairs
  • Upstanding
  • Upstart
  • Upstate
  • Upstream
  • Upsurge
  • Upswing
  • Uptake
  • Upthrust
  • Uptight
  • Uptime
  • Uptown
  • Upturn
  • Upward
  • Upwind
  • Waistband
  • Waistcoat
  • Waistline
  • Walkout
  • Walkways
  • Wallboard
  • Walleyed
  • Wallflower
  • Wallpaper
  • Wanderlust
  • Wardroom
  • Warehouse
  • Warfare
  • Warhead
  • Warlike
  • Warlord
  • Warmblooded
  • Warmhearted
  • Warmonger
  • Warpath
  • Warplanes
  • Warship
  • Wartime
  • Washboard
  • Washbowl
  • Washcloth
  • Washout
  • Washroom
  • Washstand
  • Washtub
  • Wastebasket
  • Wasteland
  • Wastepaper
  • Wastewater
  • Watchband
  • Watchcase
  • Watchdog
  • Watchmaker
  • Watchman
  • Watchtower
  • Watchword
  • Watercolor
  • Watercooler
  • Watercraft
  • Waterfall
  • Waterfowl
  • Waterfront
  • Waterline
  • Waterlog
  • Watermark
  • Watermelon
  • Waterpower
  • Waterproof
  • Waterscape
  • Watershead
  • Waterside
  • Waterspout
  • Watertight
  • Waterway
  • Waterwheel
  • Waterworks
  • Wavelength
  • Wavelike
  • Waxwork
  • Waybill
  • Wayfarer
  • Waylaid
  • Wayside
  • Wayward
  • Weathercock
  • Weatherman
  • Weatherproof
  • Weekday
  • Weekend
  • Weeknight
  • Whatever
  • Whatsoever
  • Wheelbarrow
  • Wheelbase
  • Wheelchair
  • Wheelhouse
  • Whitecap
  • Whitefish
  • Whitewall
  • Whitewash
  • Widespread
  • Wipeout
  • Without
  • Woodshop
  • Workplace
  • Worldwide
  • Wrongdoing

Compound Words | Images

Compound Words | Types and A Huge List of 1000+ Compound Words in English

Compound Words | Types and A Huge List of 1000+ Compound Words in English

Compound Words | Types and A Huge List of 1000+ Compound Words in English

Compound Words | Types and A Huge List of 1000+ Compound Words in English

Compound Words | Types and A Huge List of 1000+ Compound Words in English

Combine up to 4 words into one unique word. You can make an unlimited amount of word combinations by putting in or taking out words.

Here are example combined words: Assort + Stratum

Advertisements:

  • aatum
  • am
  • aratum
  • asatum
  • asm
  • asratum
  • assatum
  • assm
  • assoatum
  • assom
  • assoratum
  • assorm
  • assorratum
  • assorstratum
  • assortatum
  • assortm
  • assortratum
  • assortstratum
  • assorttratum
  • assorttum
  • assortum
  • assorum
  • assostratum
  • assotratum
  • assotum
  • assoum
  • assratum
  • assstratum
  • asstratum
  • asstratum
  • asstum
  • assum
  • astratum
  • astratum
  • astum
  • asum
  • atratum
  • atum
  • aum

Advertisements:


Portmanteau Frankenfood

A portmanteau is a word that is formed by combining two different terms to create a new entity. Through blending the sounds and meanings of two existing words, a portmanteau creates a new expression that is a linguistic blend of the two individual terms.

For example breathalyzer is the portmanteau word formed from combining breath and analyzer, while blog is derived from the source words web and log.

The Origin of the Word Portmanteau

The term portmanteau was first used by Humpty Dumpty in Lewis Carroll’s Through the Looking Glass:

“Well, ‘slithy’ means “lithe and slimy” and ‘mimsy’ is “flimsy and miserable”. You see it’s like a portmanteau—there are two meanings packed up into one word.”

Interestingly, the word portmanteau itself is also a blend of two different words: porter (to carry) and manteau (a cloak).

Portmanteau words are extremely popular in modern-day English and new word combinations are regularly popping up. Below you will find 86 examples of portmanteau.

If you like this, take a look at our list of words you shouldn’t use in an essay.


86 Examples of Portmanteau and Their Definitions

  1. administrivia (administrative/trivia): Dull administration activities that must be completed.
  2. affluenza (affluence/influenza): The guilt or lack of motivation experienced by people who have made or inherited large amounts of money.
  3. anacronym (anachronism/acronym): An acronym that is derived from a phrase that is no longer in wide usage (for example, radar).
  4. animatronic (animate/electronics): Robots that are constructed to look like animals.
  5. anticipointment (anticipation/disappointment): The feeling of letdown one experiences when hype gives way to reality.
  6. bionic (biology/electronic): Artificial body parts that have been enhanced by technology.
  7. bodacious (bold/audacious): Insolent or unrestrained, extraordinary or impressively large.
  8. Bollywood (Bombay/Hollywood): The Indian movie industry.
  9. Brangelina (Brad/Angelina): Word used to describe the celebrity couple Brad Pitt and Angelina Jolie.
  10. bromance (brother/romance): A close relationship between two men.
  11. brunch (breakfast + lunch): A meal that is eaten after breakfast but before lunch.
  12. carjack (car/hijack): To take someone’s car by force.
  13. celebutant(e) (celebrity/debutant(e)): Someone who is famous for being famous but who has no apparent talent.
  14. chillax (chill/relax): Calm down, rest.
  15. Chinglish (Chinese/English): A variation of the English language as spoken by people of Chinese descent.
  16. chocoholic (chocolate + alcoholic): Someone who eats excessive amounts of chocolate.
  17. chortle (chuckle/snort): Laugh in a breathy, gleeful way.
  18. Chunnel (channel/tunnel): Word used to describe the Channel Tunnel that runs between the UK and France.
  19. cineplex (cinema/complex): A movie theatre with several screens.
  20. Cocacolonization (Coca-Cola/colonization): The aggressive introduction or pervasive influence of American consumerism on other cultures.
  21. cosplay (costume + play): Dressing up in costumes that resemble characters from popular culture.
  22. craptacular (crap/spectacular): Entertainment that is so poor in quality it captivating.
  23. crunk (crazy/drunk): Out of control after consuming alcohol.
  24. cyborg (cybernetic/organism): A human or fictional entity whose physiological functioning is enhanced by mechanical elements.
  25. docusoap (documentary/soap opera): A hybrid drama that follows the lives of real people over a given period of time.
  26. dumbfound (dumb/confound): Greatly astonish or amaze.
  27. ebonics (ebony/phonics): A distinct form of English that is spoken by people of African descent.
  28. edutainment (education/entertainment): Games or other forms of entertainment that have an educational aspect.
  29. electrocution (electricity/execution): Death by electricity.
  30. emoticon (emotion/icon): The use of keyboard characters to represent a facial expression.
  31. evailable (electronic/available): To be available online via an electronic method such as email.
  32. faction (fact + fiction): A story, speech or novel that contains historical and real-life facts combined with invented information.
  33. fanzine (fan/magazine): A magazine that is targeted at fans of a specific genre.
  34. feminazi (feminist/Nazi): An extreme feminist.
  35. flare (flame/glare): A sudden brief burst of bright flame or light.
  36. flexitarian (vegetarian/flexible): A vegetarian who occasionally eats meat.
  37. frankenfood (Frankenstein/food): Genetically modified food.
  38. frenemy (friend/enemy): Someone who is supposed to be a friend but whose actions are more characteristic of a foe.
  39. gaydar (gay/radar): The ability to identify whether a person is homosexual based on an observation of their appearance and/or behavior.
  40. geocaching (geography + caching): A modern-day treasure hunt in which participants use a GPS to hide and seek containers.
  41. ginormous (giant/enormous): Large, huge.
  42. glamping (glamour/camping): Luxury camping.
  43. glitz (glamour/Ritz): Extravagant yet superficial.
  44. guesstimate (guess + estimate): To estimate without solid facts or figures.
  45. infomercial (information/commercial): A television program that promotes a product in an informative and supposedly objective way.
  46. infotainment (information + entertainment): Forms of popular media that blend information and entertainment together. Similar to edutainment (education + entertainment).
  47. interrobang (interrogative/bang): A combination of a question mark and an exclamation point.
  48. irregardless (irrespective/regardless).
  49. internet (international/network): A global system of interconnected computer networks. You can access our proofreading service via the Internet.
  50. shero (she/hero): A woman admired or idealized for her courage, outstanding achievements, or noble qualities.
  51. jackalope (jackrabbit/antelope): An antlered species of rabbit (mythical).
  52. knowledgebase (knowledge/database): Intellectual capital that is stored in a central area. Similar to wisdombase (wisdom/database).
  53. liger (lion/tiger): A crossbreed between a lion and a tiger.
  54. malware (malicious/software): Computer programs that are designed to damage or disable computer systems.
  55. mansplaining (man/explaining): Explaining something to a woman in a condescending manner.
  56. manwich (man/sandwich): A sandwich made from any of the ingredients that are available in the fridge.
  57. McMansion (McDonalds/mansion): A blandly generic large house.
  58. meld (melt/weld): Blend/combine.
  59. metrosexual (metropolitan/heterosexual): A man who appears to be inordinately concerned about personal aesthetics and/or is perceived for this quality as being homosexual.
  60. mockumentary (mock/documentary): A genre of film and television in which fictitious events are presented in documentary-style manner.
  61. modem (modulation/demodulation): An electronic device that makes possible the transmission of data to or from a computer via telephone or other communication lines.
  62. motel (motor/hotel): Overnight accommodation designed for motorists.
  63. motorcade (motor/cavalcade): A procession of motor vehicles.
  64. murse (man/purse): A man’s purse.
  65. netizen (internet + citizen): An individual who is heavily involved with online activities.
  66. Nintendinitis (Nintendo/tendonitis): A condition caused by playing too many video games.
  67. Oxbridge (Oxford/Cambridge): An inclusive term that is used to describe both Oxford and Cambridge universities.
  68. pregnesia: (pregnancy/amnesia): The loss of your short-term memory as a result of pregnancy.
  69. ridonkulous (ridiculous/donkey): The epitome of ridiculous.
  70. rockabilly (rock’n’roll/hill-billy): A type of popular music, originating in the southeastern US in the 1950s, combining elements of rock and roll and country music.
  71. skort (skirt/shorts): A pair of shorts that resemble a skirt.
  72. screenager (screen/teenager): The typical adolescent who indulges excessively in screen entertainment.
  73. scuzz (scum/fuzz): Something that is regarded as disgusting.
  74. shemale (she/male/female): A man disguised as a women.
  75. shopaholic (shop/alcoholic): An individual who is addicted to shopping and buying products.
  76. smog (smoke + fog): A form of air pollution that has the qualities of both smoke and fog.
  77. Spanglish (Spanish/English): A hybrid language that combines English and Spanish.
  78. spork (spoon/fork): A hybrid form of cutlery.
  79. stagflation (stagnation/inflation): Persistent high inflation and unemployment accompanied by stagnant demand.
  80. telethon (television/marathon): A very long television program.
  81. televangelist (television/evangelist): An evangelist who regularly appears on television.
  82. three-peat (three/repeat): A third consecutive victory.
  83. tomacco (tomato/tobacco): A hybrid created by grafting a tomato plant onto the roots of a tobacco plant.
  84. turducken (turkey/duck/chicken): A dish consisting of a de-boned chicken stuffed into a de-boned duck, which itself is stuffed into a de-boned turkey.
  85. vidiot (video/idiot): A habitual, undiscriminating watcher of television or videotapes.
  86. workaholic (work/alcoholic): An individual who works excessive hours.

Can you think of any examples of portmanteau? Leave a comment and share them with our readers.

Word Combiner


It is crucial to have a good and fully functional website these days. A lot of websites fail to attain success because they do not have a lot of traffic. When users search for something on the internet, all the websites with relevant keywords are displayed on the screen.

Hence, it can say that having the correct keywords is very important. To use the proper keywords, you need to know about all the word combinations. Users use different combinations when they are typing search phrases.

If you use the same terms repeatedly in your work, you will not be able to survive in new sectors. You’ll need to create a keyword combination using various keywords and then utilize it correctly. It will allow you to produce a legible piece of content that will captivate readers to a significant degree.

The process of creating word combinations, even with only two words, is not straightforward. To get the most satisfactory outcomes from your assignment, you must be aware of a few guidelines that must be followed. When creating combination words by hand, must follow a specific process to ensure success. 


What is a word combiner?

When searching for all conceivable combinations of words, a word combiner is an essential tool. A word mixer is a tool specifically designed to make new words by combining multiple words.

Whatever your industry, the use of the word mixer has grown more vital. The reason for this is that you need to concentrate on different keywords to make a combined word. 

You can examine all possible combinations of your words and choose the most appropriate one through a name combination generator.


How to use our name combiner?

Softo name combiner is an essential word maker online for mixing words. The most appealing feature of the mixed words generators is how simple it is to use.

This combine name generator is relatively easy to use, and even persons with little or no experience with computer software may make use of them with ease.

Here is how a word combiner tool can be used.

  1. Enter your Keyword into Input box (One word on new line)
  2. Select any Separate and Wrap word
  3. Click on Combine button
  4. Copy or download all possible combinations from out box

Below is the detail process of using the Softo word combiner generator. 

  • Entering the correct words

To get an understanding of the usage of this tool, let us consider an example. Consider that you want to get all possible combinations of the keywords «software», «management», and «applications».

  • Simply type these keywords in the provided text box.
  • One keyword would be written in one line.
  • When all the keywords have been written, click the combine button to view all the combinations.
  • Produced output word combinations

There is a text box in which all the output word combinations are displayed. Once you click the combine button, these combinations will be shown to you on your screen.

The primary benefit of using this tool is determining all possible combinations for a set of keywords. Even if you skip one combination and most users use it; your website would acquire a low rank within no time.

This word combiner is a helpful alternative to merge word online. SEO professionals use these tools so that they can determine all possible combinations for the required keywords.


Why do you need a word combination generator?

  • Manually putting it together takes a long time and is time-consuming. It is necessary to work long hours and exert tremendous effort if you are not utilizing a tool. 
  • To do it manually, you would have to make a list of all the potential word combinations. 
  • Apart from that, time and effort would be spent on checking. When you are working manually, there is a good possibility that you may overlook important details. 
  • This is not a realistic possibility. As a result, using the word mixer generator is a preferable solution for most people.
  • When you use a word combiner tool, you can be sure that you will not be required to put up any effort. 
  • All you have to do is enter the keywords, and the program will automatically generate all of the possible combinations.
  • When opposed to manually crafting word combinations, using a name mixer generator would allow you to complete the task in a significantly shorter amount of time.

Key advantages of using word mixer

The word combiner tool is one of the most reliable and high-quality word combinations generators. It has all of the features that people are looking for. 

To begin with, the tool is free, with no limitations on how long you may use it in the trial edition. 

Along with that, you can be sure that you will be shown all of the available combo alternatives and that nothing will be passed over or overlooked. 

  • Significant for SEO purpose  

If you talk about SEO professionals, they need to determine various keyword combinations. Along with that, they usually have tight submission dates. 

This word combination tool is quick and helps them in determining the combinations quickly. Related specialists must have the most effective tools at their disposal to use the most effective SEO tactics. 

The new word generator is one of the essential tools that any SEO practitioner should have in their arsenal to reach their target clients.

This is a valuable tool for SEO specialists since it assists them in achieving the best possible traffic and conversion outcomes.

  • Maximize the clicks

An essential thing to know about name combiners is that you may use them to increase the number of visitors to your website. It is not sufficient to use one term that corresponds to the product kind. 

Briefly stated, a keyword combiner tool supplies you with all of the keyword combinations that should be incorporated into the material you’re writing. 

The only objective of this word combination generator is to satisfy any of your seeking needs. A website that matches the most significant number of queries would be created if all keyword combinations were included in its content.

  • Make all possible combinations

 Another advantage of using the word combiner is that it will generate all the possible keyword combinations. It combines two words in different ways to make a different set of combinations. 

When looking for anything on the internet, users have their own set of preferences that they follow. 

For example, if individuals want to purchase formal shirts, they would have various choices for what they should look for. One user may search for «casual dress online,» but another may search for «dress for casual wear,» among other variations.

  • Quick outputs produced and time saved

At times, technological tools consume a lot of time to produce outputs, but this name mixer tool is fast. 

As soon as you enter the potential keywords and click the «combine» button to combine words, all possible combinations will be shown to you. This does not require a lot of time.

  • Get all the word combinations for free

No one likes to spend money and use a tool. In many cases, paid versions of tools are expensive, and users find it hard to afford them. 

This is a 100% free tool, and users can use all features without spending any money. Secondly, no limitations are applied to the number of times word combinations are determined.

Keyword Density Checker, Word Counter, Line Counter, and Spell Check tools are other valuable tools when you are combining words.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word for two legged animal
  • Word for two headed
  • Word for two different things
  • Word for two complete opposites
  • Word for two at the same time