Word for time and time again

  • ad nauseam
  • constantly
  • continuously
  • forever
  • never-ending
  • perpetually
  • relentless
  • relentlessly
  • repeatedly
  • steadily
  • time after time
  • unceasingly
  • uninterruptedly
  • unremitting
  • unremittingly
  • without a break
  • without stopping

On this page you’ll find 43 synonyms, antonyms, and words related to time and time again, such as: a great deal, considerably, exceptionally, extremely, frequently, and highly.

    Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.

    SYNONYM OF THE DAY

    OCTOBER 26, 1985

    WORDS RELATED TO TIME AND TIME AGAIN

    • a great deal
    • again and again
    • considerably
    • decidedly
    • eminently
    • exceedingly
    • exceptionally
    • extremely
    • frequently
    • highly
    • hugely
    • indeed
    • notably
    • oft
    • often
    • over and over
    • regularly
    • repeatedly
    • surpassingly
    • time and time again
    • very
    • ad nauseam
    • constantly
    • continuously
    • forever
    • never-ending
    • perpetually
    • relentless
    • relentlessly
    • repeatedly
    • steadily
    • time after time
    • time and time again
    • unceasingly
    • uninterruptedly
    • unremitting
    • unremittingly
    • without a break
    • without stopping

    Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.

    What is another word for time and time again?

    45 synonyms found

    Pronunciation:

    [ tˈa͡ɪm and tˈa͡ɪm ɐɡˈɛn], [ tˈa‍ɪm and tˈa‍ɪm ɐɡˈɛn], [ t_ˈaɪ_m a_n_d t_ˈaɪ_m ɐ_ɡ_ˈɛ_n]

    Related words: time and time again meaning, time and time again in hindi, time and time again in arabic, time and time again meaning in urdu, time and time again phrase, what does the phrase ‘time and time again’ mean, what does the phrase ‘time and time again’ mean in french, what does the phrase ‘time and

    Table of Contents

    • adv

      continuously (adverb)

      • on and on.

      Other relevant words: (adverb)

      • continuously,
      • a great deal,
      • uninterruptedly,
      • unremittingly,
      • neverending,
      • oft,
      • surpassingly,
      • unceasingly,
      • without stopping,
      • hugely,
      • much,
      • over and over,
      • relentlessly,
      • without a break,
      • in deed,
      • without break.
    • adv.

      much (adverb)

      • extremely,
      • indeed,
      • exceedingly,
      • notably,
      • frequently,
      • very,
      • repeatedly,
      • considerably,
      • decidedly,
      • eminently,
      • regularly,
      • often,
      • exceptionally.

      on and on (adverb)

      • constantly,
      • never-ending,
      • perpetually,
      • unremitting,
      • ad nauseam,
      • steadily,
      • forever,
      • relentless.

      Other relevant words: (adverb)

      • time after time,
      • highly.
    • n.

      again and again (noun)

      • again and again,
      • again.

      over and over again (noun)

      • over and over again.

      time and again (noun)

      • time and again.
    • Other synonyms:

      Other relevant words:

      • time.

    How to use «Time and time again» in context?

    «time and time again» is a song by the British rock band Led Zeppelin. The song was first released on the band’s fourth album, Led Zeppelin IV, in 1971. The song was written by frontman Robert Plant and guitarist Jimmy Page. «Time and Time Again» is one of the few Led Zeppelin songs which does not have a guitar solo. The song is also one of the shortest on the album at only two minutes.

    Word of the Day

    narrowed down

    Synonyms:
    abate,
    calm down,
    check,
    contract,
    crumble,
    curb,
    curtail,
    cut down,
    decay,
    decline.

    Nearby words

    • time and a half
    • time and again
    • time and agains
    • time and motion study
    • time and tide
    • Time and time again
    • ‘tween decks
    • (take) offence
    • (that’s a) good question
    • (the) best of luck
    • (the) more fool you/him/her etc.

    Resources

    • TIME AND TIME AGAIN synonyms at Thesaurus.com
    • TIME AND TIME AGAIN synonyms and antonyms — Merriam-Webster dictionary
    • Powerthesaurus.org
      — TIME AND TIME AGAIN synonyms
    • Collins Dictionary — synonyms of TIME AND TIME AGAIN
    • YourDictionary
      — another words for TIME AND TIME AGAIN

    Also found in: Dictionary, Thesaurus, Medical, Legal, Acronyms, Encyclopedia.

    time and (time) again

    Repeatedly; on multiple occasions. Why do you continue to trust John when he has lied to you time and again? Time and time again they have violated the rules, yet you have taken no action against them.

    Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.

    time and time again

    Repeatedly, often. This version of the earlier time and again, or again and again, dates from the late nineteenth century. Evelyn Waugh used it in The Ordeal of Gilbert Pinfold (1957): “. . . envying painters who are allowed to return to the same theme time and time again.”

    The Dictionary of Clichés by Christine Ammer Copyright © 2013 by Christine Ammer

    See also:

    • time and (time) again
    • time and again
    • time after time
    • back on (one’s) feet
    • back on feet
    • once again
    • once again/once more
    • over and over
    • over and over (again)
    • once and again

    time and time again — перевод на русский

    I’ve told Lambert time and time again we should have a watchman for this place.

    Я повторяю Ламберту снова и снова, что нам следует нанять сторожа для этого дома.

    But I have helped you time and time again with your absurd incompetence!

    Но я помогал вам снова и снова, несмотря на вашу абсурдную некомпетентность!

    For 16 years I pursued him only to see him give me the slip time and time again.

    За 16 лет, что я его преследую oн ускользает от меня снова и снова.

    I have heard your government repeat this story time and time again.

    Я слышал, что ваше правительство повторяет эту историю снова и снова.

    You taught her time and time again that nothing she does, Ever, is good enough.

    вы учили её снова и снова, тому, что она не достаточно хороша

    Показать ещё примеры для «снова и снова»…

    Put my neck on the block, time and time again, and for what?

    Раз за разом рисковал своей жизнью, и ради чего?

    I’ve defeated you time and time again, I’ve defeated you.

    Я побеждал вас раз за разом, я разгромил вас.

    He has betrayed you time and time again.

    Он предавал тебя раз за разом.

    As Julie scans the universe, she finds the same remarkable dance happening time and time again.

    По мере того, как Джулия прочесывает вселенную, она раз за разом находит все тот же поразительный танец.

    Sophia did it to Martinez time and time again.

    Как София Мартинезом раз за разом.

    Показать ещё примеры для «раз за разом»…

    Time and time again I’ve said that I don’t care

    Снова и снова я говорю, что мне наплевать, что я невосприимчива к бедам,

    As you all may remember… a long time ago, almost 30 years ago… this poor soul cried out for help… time and time again… but no person answered her calls.

    Как вы, наверное, помните, 30 лет назад, эта несчастная душа взывала о помощи, снова и снова. Но никто не отозвался на ее призыв.

    He let me and my sister down time and time again so many times and in so many ways it became funny.

    Он подводил меня и мою сестру снова и снова, так часто и всегда по-разному, что это даже стало забавным.

    -Yeah. -But I’ll tell you right now, Pacey when I am old and grey, last summer is one of those things that will make me smile time and time again.

    Пейси… воспоминания о прошлом лете будут вызывать у меня улыбку снова и снова.

    When our founding fathers first set out, time and time again, our nation horizon… prosperity… dreams… freedom.

    Когда наши отцы-основатели впервые изложили снова и снова, перспективы нашей нации. Процветание, мечты, свобода.

    Показать ещё примеры для «и снова»…

    The landowner, Morgan, has threatened us time and time again trying to force us to hand over the deed.

    постоянно нам угрожает пытаясь заставить нас отказаться от земли.

    They have told me time and time again in that Diary Room.

    Они постоянно мне говорили об этом в комнате для записей.

    Tommy, I’ve told you time and time again, walking.

    Томми, я тебе постоянно твержу: шагом

    Why would you say something so mean and nasty to me, time and time again?

    Почему ты мне постоянно говоришь такие грубые и жестокие вещи?

    The courts have held up time and time again that our records fall under doctor-patient confidentiality.

    Суды постоянно подтверждают, что наши записи попадают под врачебную тайну.

    Показать ещё примеры для «постоянно»…

    Squire Koda, I’ve told you time and time again… Shut up!

    Господин Кода, я уже много раз говорил вам…

    Your honor, the court has upheld show-up IDs time and time again.

    Ваша честь, суд оставлял в силе такие опознания много раз.

    You proved it time and time again.

    Ты это много раз доказывал.

    We’ve been through this, time and time again.

    Мы проходили это много раз.

    Now, we’ve been over this time and time again.

    Мы об этом уже говорили и много раз.

    Отправить комментарий

    1. [taım]

    I

    1. время

    absolute [relative, objective] time — абсолютное [относительное, объективное] время

    with time, in (the) course of time, in (the) process of time, as time goes — с течением времени; по мере того, как идёт время; в конце концов

    to the end of time — до скончания века, до конца мира

    in the retrospect of time — сквозь призму времени /прошлого/

    in the mists of time — во мраке времени; ≅ канувший в Лету

    the accumulation of prejudices over time — рост предрассудков на протяжении (многих) веков

    time will show — время покажет; ≅ поживём — увидим

    time alone could answer the question — только время могло дать ответ на этот вопрос

    time presses /is short/ — время не терпит

    2. 1) время ()

    Greenwich time — время по Гринвичу, среднеевропейское время

    sidereal [solar] time — звёздное [солнечное] время

    daylight-saving /summer/ time — летнее время

    2) время выполнения ()

    3. 1) период времени

    a long [a short] time — длительное [короткое] время

    he was there a long [a short] time — он пробыл там долго [недолго]

    it took him a long time to do it /in doing it/, he took a long time doing it /over it/ — ему потребовалось /у него ушло/ немало времени, чтобы сделать это; он немало с этим провозился

    what a long time he’s taking! — как долго он копается!; сколько же можно копаться?

    I didn’t see him at the club for some time — некоторое время я не встречал его в клубе

    all the time, the whole time — всё (это) время, всегда [ тж. 5]

    they were with us all the time /the whole time/ — они всё время были с нами

    all the time we were working — в течение всего времени, что мы работали

    he does it all the time — он всегда /постоянно/ это делает

    he’s been watching us all the time /the whole time/ — он не переставая /неотрывно/ следил за нами, он ни на секунду не упускал нас из виду

    one time and another — а) одно время; б) время от времени

    idle time — а) простой, перерыв в работе; б) свободное время

    at the /that/ time — в это /в то/ время [ тж. 4, 2)]

    at this time of (the) day — в это время дня [ тж. ]

    at one time — одно время, когда-то [ тж. 4, 2)]

    at one time this book was very popular — некогда /было время, когда/ эта книга была очень популярна

    for a time — а) на некоторое время, временно; б) некоторое время

    for the time being — пока, до поры до времени

    in time — со временем [ тж. 4, 4) 13, 1)]

    I think that we may win in time — думаю, что со временем нам удастся победить

    in no time, in less than /next to/ no time — очень быстро, мигом, в два счёта

    I’ll come back in no time — я моментально вернусь; я обернусь в два счёта

    in the same flash of time — в то же мгновение, в тот же миг

    to give smb. time to do smth. /for smth./ — дать кому-л. время /срок/ сделать что-л. /для чего-л./

    to give smb. time to turn round — дать кому-л. возможность перевести дух, дать кому-л. передышку

    the patient has her good time more often now — теперь больная чаще чувствует себя хорошо [ тж. 8, 2)]

    it takes time — это требует времени, это скоро не сделаешь

    2) сезон, пора, время

    sowing time — время /пора/ сева, посевной период, посевная

    autumn is a good time of year to be in the country — в осеннюю пору хорошо пожить за городом

    3) долгое время

    he was gone time before you got there — он ушёл задолго до того, как вы туда явились

    what a time it took you! — долго же вы возились!; неужто нельзя было побыстрее?

    4. 1) час, точное время

    what time, at what time — в какое время, в котором часу; когда

    to fix /to appoint/ a time — назначить время

    to forget the time of the appointment — забыть время свидания /встречи/

    to keep (good) [bad] time — хорошо [плохо] идти () [ тж. 11]

    to lose [to gain] time — отставать [спешить] ()

    what is the time?, what time is it? — сколько времени?, который час?

    what time do you make it? — сколько (времени) на ваших часах?; сколько сейчас, по-вашему /по-твоему/, времени?

    2) момент, мгновение; определённый момент, определённое время

    some time — в какой-то момент, в какое-то время

    I’ll drop in some time next month — я (к тебе) загляну как-нибудь в следующем месяце

    some time (or other) — когда-нибудь, рано или поздно

    at times — по временам, время от времени

    at the /that/ time — в тот момент, в то время [ тж. 3, 1)]

    at one time — одновременно [ тж. 3, 1)]

    at the same time — в то же самое время, одновременно; в тот же момент [ тж. ]

    you can’t be in two places at the same time — нельзя быть в двух местах одновременно

    at any time you like — в любой момент /в любое время/, когда вам будет удобно

    at the proper time, when the time comes — в своё время, когда придёт время

    we shall do everything at the proper time — мы всё сделаем, когда нужно; ≅ всему своё время

    between times — иногда, временами

    by this [that] time — к этому [тому] времени

    you ought to be ready by this time — к этому времени вы должны быть готовы

    it will be nearly two by the time you get down — вы приедете не раньше двух часов

    the time has come when… — пришло время /наступил момент/, когда… [ тж. 4)]

    3) время прибытия отправления ()

    to find out the times of the London trains — узнать расписание лондонских поездов

    4) срок, время

    in time — в срок, вовремя [ тж. 3, 1) 13, 1)]

    on time = in time [ тж. ]

    to arrive exactly on time — приехать /прибыть/ минута в минуту /точно в назначенный час/

    in due time — в своё время, своевременно

    to be in time for smth. — поспеть точно к чему-л.

    I was just in time to see it — я успел как раз вовремя, чтобы увидеть это

    ahead of time, before one’s time — раньше срока [ тж. 5]

    behind time, out of time — поздно, с опозданием [ тж. 5]

    to be ten minutes behind [ahead of] time — опоздать [прийти раньше] на десять минут

    the train was running (half an hour) behind time — поезд опаздывал (на полчаса)

    (it is) high time — давно пора, самое время

    it is time to go to bed /you went to bed/ — пора ложиться спать

    time! — время вышло!; ваше время истекло /вышло/

    time is drawing on — времени остаётся мало, срок приближается

    my time has come — мой час пробил; пришло время умирать [ тж. 2)]

    the time for feeding is nearing, it’s nearing the time for feeding — приближается /подходит/ время /срок/ кормления

    5) подходящий момент, подходящее время

    now is the time to go on strike /for going on strike/ — теперь самое время начать забастовку

    this is no time /not the time/ to reproach /for reproaching/ me — сейчас не время упрекать меня

    5. времена, пора; эпоха, эра

    our time(s) — наше время, наши дни

    hard [troublesome] time(s) — тяжёлые [смутные] времена

    peace [war] time — мирное [военное] время

    the times we live in — наши дни; время, в которое мы живём

    at all times, all the time — всегда, во все времена [ тж. 3, 1)]

    a book unusual for its time — книга, необычная для своего /того/ времени

    from time immemorial /out of mind/ — с незапамятных времён, испокон веку /веков/; искони, исстари

    (in) old /ancient, olden/ time(s) — (в) старое время; в древности, в стародавние времена, во время оно

    in happier times — в более счастливые времена, в более счастливую пору

    in times to come — в будущем, в грядущие времена

    abreast of the times — вровень с веком; не отставая от жизни

    to be abreast of the times, to move /to go/ with the times — стоять вровень с веком, не отставать от жизни, шагать в ногу со временем [ тж. ]

    ahead of the /one’s/ time(s) — опередивший свою эпоху, передовой [ тж. 4, 4)]

    behind one’s /the/ time(s) — отстающий от жизни, отсталый [ тж. 4, 4)]

    to serve the time — приспосабливаться [ тж. ]

    other times, other manners — иные времена — иные нравы

    these achievements will outlast our time — эти достижения переживут нас /наше время/

    time was /there was a time/ when… — было время, когда…

    6. возраст

    at his time of life — в его возрасте, в его годы

    I have now reached a time of life when… — я достиг того возраста, когда…

    7. период жизни, век

    it was before her time — это было до её рождения; она этого уже не застала

    he died before his time — он безвременно умер; ≅ он умер в расцвете сил

    if I had my time over again — если бы можно было прожить жизнь сначала /заново/

    this hat has done /served/ its time — эта шляпка отслужила своё /отжила свой век/

    8. 1) свободное время; досуг

    to have much /plenty of, loads of, heaps of oceans of/ time, to have time on one’s hands иметь много /уйму/ (свободного) времени

    to have no time, to be hard pressed for time — совершенно не иметь времени, торопиться

    I have no time for such nonsense — мне недосуг заниматься такой ерундой /чепухой/

    to beguile /to while away/ the time — коротать время

    to waste /to squander, to idle away, to trifle away/ one’s time — даром /попусту/ терять время

    to make up for lost time — наверстать упущенное; компенсировать потери времени

    there’s no time to lose /to be lost/ — нельзя терять ни минуты

    to save time — экономить время, не терять попусту времени

    to take one’s time — а) не торопиться, выжидать; б) мешкать, копаться

    I need time to rest — мне нужно время, чтобы отдохнуть

    time enough to attend to that tomorrow — у нас будет время заняться этим завтра

    a lot of time, effort and money has been spent — было потрачено много времени, усилий и денег

    2) время (); времяпрепровождение

    to have a good /a fine/ time (of it) — хорошо провести время, повеселиться [ тж. 3, 1)]

    to have the time of one’s life — а) переживать лучшую пору своей жизни; б) повеселиться на славу; отлично провести время

    to have a high old time = to have the time of one’s life б)

    to have a bad /rough/ time (of it) — а) терпеть нужду /лишения/, хлебнуть горя; повидать всякое; he had a rough time (of it) — ему пришлось туго /нелегко/; б) пережить несколько неприятных минут; she had a bad /rough/ time (of it) with her baby — у неё были трудные роды

    to give smb. a rough time — а) заставить кого-л. мучиться; б) заставить кого-л. попотеть, доставить кому-л. несколько неприятных минут

    what a time I had with him! — с ним пришлось немало помучиться; ≅ уж как он изводил меня!

    the patient had a bad time for three hours before the medicine worked — больной три часа мучился, прежде чем подействовало лекарство

    9. 1) рабочее время

    task time — время для выполнения какой-л. работы

    full [part] time — полный [неполный] рабочий день

    to work full [part] time — работать полный [неполный] рабочий день

    to work /to be/ on short time — работать сокращённую рабочую неделю, быть частично безработным

    2) плата за работу

    we offer straight time for work up to 40 hours and time and a half for Saturdays — мы платим полную ставку за 40-часовую рабочую неделю и полторы ставки за работу по субботам

    10. (удобный) случай, (благоприятная) возможность

    to watch /to bide/ one’s time — ждать благоприятного момента

    to keep time with one’s stop watch — засекать время с помощью секундомера [ тж. 4, 1) 13, 1)]

    12. 1) интервал между раундами ()

    2) тайм; период, половина игры ()

    13. 1) скорость, темп; такт; размер; ритм

    waltz [march] time — ритм вальса [марша]

    in time — а) ритмичный; б) ритмично; [ тж. 3, 1) 4, 4)]

    out of time — а) неритмичный; б) неритмично

    to march in quick [in slow] time — идти быстро [медленно]

    to keep /to beat/ time — отбивать такт; выдерживать такт /ритм/ [ тж. 11]

    to break into quick time — ускорить шаг, перейти на ускоренный шаг

    to quicken [to slow] the time — убыстрять /ускорять/ [замедлять] темп

    II

    1. 1) раз, случай

    a dozen [several] times — много [несколько] раз

    four times running — четыре раза подряд /кряду/

    the first [the second] time — (в) первый [(во) второй] раз

    this is the third time he has come — вот уже третий раз, как он приходит

    the one time I got good cards — единственный раз, когда у меня были хорошие карты

    at a time — разом, сразу, одновременно [ тж. 2]

    to do one thing at a time — делать по очереди, не браться за всё сразу

    to do two things at a time — делать две вещи одновременно /зараз/

    time after time — повторно; тысячу раз

    times out of /without/ number — бесчисленное количество раз

    time and again, time and time again — снова и снова

    he said it time and again — он не раз говорил это; он не уставал повторять это

    I had to prove it time and time again — мне приходилось доказывать это вновь и вновь /снова и снова, бессчётное количество раз/

    from time to time — время от времени, от случая к случаю

    nine times out of ten — в девяти случаях из десяти; в большинстве случаев

    I’ve told you so a hundred [a thousand] times — я тебе это говорил сто [тысячу] раз

    2) раз

    three times six is /are/ eighteen — трижды шесть — восемнадцать

    2. каждый раз; каждый случай; каждая штука

    it costs me 3 pounds a time to have my hair done — каждый раз я плачу 3 фунта за укладку волос

    at a time — за (один) раз, за (один) приём [ тж. 1, 1)]

    to run upstairs two at a time — бежать вверх по лестнице через две ступеньки

    to read a few pages at a time — читать не больше нескольких страниц за раз /за один присест/

    3. раз, крат

    three times as wide [as tall] — в три раза /втрое/ шире [выше]

    three times as much /as many/ — втрое больше

    you’ll get two times your clock — я заплачу вам вдвое больше, чем по счётчику ()

    the big time — верхушка лестницы, верхушка пирамиды; сливки общества

    to be in the big time, to have made the big time — принадлежать к сливкам общества, входить в элиту

    the time of day — а) положение вещей /дел/; б) последние сведения /данные/

    at this time of day — а) так поздно; б) на данном этапе; после того, что произошло; [ тж. I 3, 1)]

    to know the time of day — а) быть настороже; б) быть искушённым ()

    to give smb. the time of day — а) обращать внимание на кого-л. ( с отрицанием); б) = to pass the time of day with smb.

    to pass the time of day with smb. — здороваться с кем-л.

    that’s the time of day! — такие-то дела!, значит, дело обстоит так!

    against time — а) в пределах установленного времени; to talk against time — стараться соблюсти регламент [ тж. в)]; to work against time — стараться уложить /кончить работу/ в срок; б) с целью побить рекорд; to run against time — стараться побить ранее установленный рекорд; в) с целью выиграть время; to talk against time — говорить с целью затянуть время () [ тж. а)]; г) в большой спешке

    at the same time — тем не менее, однако [ тж. I 4, 2)]

    your statement is not groundless; at the same time it is not wholly true — ваше замечание не лишено основания, однако оно не совсем правильно

    in good time — а) со временем, с течением времени; you’ll hear from me in good time — со временем я дам о себе знать; б) своевременно; в) заранее, заблаговременно; to start [to come] in good time — отправиться [прийти] заблаговременно; come in good time! — не опаздывай!; all in good time — всё в своё время

    in bad time — не вовремя; поздно, с опозданием

    on time — в рассрочку [ тж. I 4, 4)]

    once upon a time — давным-давно; во время оно; когда-то

    to buy time — а) выигрывать время; б) оттягивать /тянуть/ время, канителить

    to have a time — а) переживать бурное время; б) испытывать большие трудности

    to have no time for smb. — плохо выносить кого-л.

    to make time — поспешить, поторопиться

    we’ll have to make time to catch the train — нам нужно поспешить, чтобы не /если мы не хотим/ опоздать на поезд

    to make good time — быстро преодолеть какое-л. расстояние

    to make a time about /over/ smth. — волноваться, суетиться по поводу чего-л.; шумно реагировать на что-л.

    to mark time — а) шагать на месте; б) оттягивать /тянуть/ время; в) выполнять что-л. чисто формально, работать без души

    to do time — отбывать тюремное заключение, отсиживать свой срок

    to serve /to complete/ one’s time — а) отслужить свой срок (); б) отбыть срок (); [ тж. I 5]

    to sell time — предоставлять за плату возможность выступить по радио телевидению

    to take /to catch/ time by the forelock — действовать немедленно; воспользоваться случаем, использовать благоприятный момент

    to go with the times — плыть по течению [ тж. I 5]

    time works wonders — время делает /творит/ чудеса

    2. [taım]

    1. связанный с временем

    2. снабжённый часовым механизмом

    3. связанный с покупками в кредит с платежами в рассрочку

    4. подлежащий оплате в определённый срок

    3. [taım]

    1. выбирать время; рассчитывать (по времени)

    to time oneself well — удачно выбрать время прихода /приезда/

    to time one’s blows skilfully — искусно выбирать момент для (нанесения) удара

    to time one’s march through the city — выбрать время для марша по улицам города

    the publication of the book was well timed — книга была опубликована в самый подходящий момент

    2. назначать устанавливать время; приурочивать

    he timed his arrival for six o’clock — он намечал свой приезд на шесть часов

    the train was timed to reach London at 8 a.m. — поезд должен был прибыть в Лондон в 8 часов утра

    3. 1) ставить ()

    to time all the clocks in the office according to the radio — поставить все часы в конторе /в бюро/ по радио

    to time one’s watch by the time signal — ставить часы по сигналу точного времени

    the alarm-clock was timed to go off at nine o’clock — будильник был поставлен на девять часов

    2) задавать темп; регулировать ()

    4. отмечать по часам; засекать; определять время; хронометрировать

    to time the horse for each half mile — засекать время лошади на каждой полумиле

    to time how long it takes to do it — засечь, сколько времени требуется, чтобы сделать это

    I timed his reading — я следил за его чтением /за скоростью его чтения/ по часам

    5. 1) рассчитывать, устанавливать продолжительность

    clockwork apparatus timed to run for forty-eight hours — часовой механизм, рассчитанный на двое суток работы

    2) выделять время для определённого процесса

    6. (to, with)

    1) делать в такт

    2)

    совпадать, биться в унисон

    ‘TIME AND TIME AGAIN’ is a 16 letter
    Phrase
    starting with T and ending with N

    Crossword answers for TIME AND TIME AGAIN

    Clue Answer

    TIME AND TIME AGAIN
    (3)

    SEE

    TIME AND TIME AGAIN
    (4)

    EONS

    Synonyms for OFTEN

    3 letter words

    4 letter words

    Definition of Time and time again

    • repeatedly

    Thanks for visiting The Crossword Solver «Time and time again».

    We’ve listed any clues from our database that match your search for «Time and time again». There will also be a
    list of synonyms for your answer.
    The answers have been arranged depending on the number of characters so that they’re easy to
    find.

    If a particular answer is generating a lot of interest on the site today, it may be highlighted in
    orange.

    If your word «Time and time again» has any anagrams, you can find them with our anagram solver or at this
    site.

    We hope that you find the site useful.

    Regards, The Crossword Solver Team

    More clues you might be interested in

    1. the «r» of r&b
    2. hard kick
    3. unfit
    4. peppy
    5. surprising victory
    6. petite
    7. diagonal cross
    8. defeat utterly
    9. flying machine
    10. shorten a text
    11. jason’s vessel
    12. utter a growl
    13. motor oil letters
    14. md for women
    15. propriety of manner
    16. religious doctrine
    17. purple-flowered plant
    18. ___ de plume (pen name)
    19. evidently
    20. just get (by)
    21. bravura
    22. small flaps
    23. jennifer lopez
    24. connects
    25. sausage roll
    26. stared at
    27. untidy sort
    28. variation
    29. research center
    30. cleric

    What is another word for Time and again?

    • again and again

      frequently, commonly

    • over and over

      frequently, commonly

    • repeatedly

      frequently, over and over

    • often

      commonly, over and over again

    • frequently

      over and over again

    • over and over again

    • oft

      commonly, over and over again

    • time after time

      frequently, over and over again

    • many times

      commonly, over and over again

    • oftentimes

      frequently

    • regularly

    • habitually

    • customarily

    • many a time

    • very often

    • recurrently

    • ofttimes

    • much

    • generally

    • usually

    • again

    • ad infinitum

      over and over

    • day after day

      over and over

    • intermittently

    • periodically

    • not infrequently

    • constantly

    • continually

    • endlessly

      over and over

    • thousand times

      over and over

    Use filters to view other words, we have 98 synonyms for time and again.

    Synonyms for time and again

    Filters

    Filter synonyms by Letter

    A B C D E F G H I L M N O P R S T U V W Y

    Filter by Part of speech

    phrase

    adverb

    noun

    Suggest

    If you know synonyms for Time and again, then you can share it or put your rating in listed similar words.

    Suggest synonym

    Menu

    Time and again Thesaurus

    Time and again Antonyms

    External Links

    Other usefull sources with synonyms of this word:

    Synonym.tech

    Thesaurus.com

    Collinsdictionary.com

    Wiktionary.org

    Similar words of time and again

    Photo search results for Time and again

    Girl in White Crew Neck T-shirt Wearing Eyeglasses Woman in White Dress Holding Mans Hand Man in Black Coat Standing Beside Woman in Black Sleeveless Dress Man and Woman Holding Hands Man and Woman in White Dress Woman Holding a Clock and a Plant in Plastic Bag 

    Image search results for Time and again

    taco, time, again

    Cite this Source

    • APA
    • MLA
    • CMS

    Synonyms for Time and again. (2016). Retrieved 2023, April 12, from https://thesaurus.plus/synonyms/time_and_again

    Synonyms for Time and again. N.p., 2016. Web. 12 Apr. 2023. <https://thesaurus.plus/synonyms/time_and_again>.

    Synonyms for Time and again. 2016. Accessed April 12, 2023. https://thesaurus.plus/synonyms/time_and_again.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word for thrown out
  • Word for throwing a party
  • Word for throughout the year
  • Word for to give a speech
  • Word for to get richer