Word for the sound of thunder

The sound of thunder is immense, and we need to find a good descriptive word to achieve that same intensity. Luckily, this article will help you understand some of the best thunder onomatopoeia and what descriptive sounds you can use.

Which Words Can Describe The Sound Of Thunder?

There aren’t all that many words that do justice to the sound of thunder. However, there are a few good choices we can share with you that might just do the trick:

  • Crack
  • Thunder
  • Pang
  • Rumble
  • Clap
  • Boom
  • Fumfum

thunder sounds words

The preferred version is “crack” because it’s what we can use to get as close to the sound of thunder as possible. “Crack” is a common way to describe the sound that you hear echoing through the sky when thunder strikes, and it’s helpful in any case.

Crack

We’ll start with the preferred version, and we’ll explain what makes it so suitable in most cases.

“Crack” works when you’re talking about the short and sharp noises that come from thunder. The biggest part of “crack” comes from the sudden impact of the noise, and thunder is almost deafening because of this same sudden burst of energy and noise.

The definition of “crack,” according to The Cambridge Dictionary, is “to make a sudden, short noise, or to cause something to make this noise.”

A “crack” mostly works when you’re in the middle of a storm. The sound is often short and sudden, and you won’t often have time to react to it in time to escape (if lightning were to strike near you, for example).

You might see “crack” work as follows:

  • Crack! That’s all I heard before I saw another lightning bolt strike through the sky.
  • Crack! Crack! That was the sound of the thunder following me as I tried to evade the storm.
  • Crack! That’s the last thing we all remember before the building collapsed in the storm.

Next, we can also use “thunder” itself as an onomatopoeic word. Let’s see how this one works comparatively to “crack.”

“Thunder” in itself is onomatopoeic. We can use it to describe the thundering sound above us in the middle of a storm. It’s a powerful word, but it’s not quite the most useful one (as some people prefer more appropriate words like “crack”).

The definition of “crack,” according to The Cambridge Dictionary, is “the sudden loud noise that comes from the sky, especially during a storm.”

You could use “thunder” as follows:

  • Thunder! That’s the last thing I heard.
  • Thunder! It was so loud that it basically shook our entire house out of the ground.
  • Thunder! I could have sworn this time it was directly over our house!

Pang

“Pang” isn’t an official word, but we can use it as a solid sound that thunder can make during a storm.

You could use “pang” whenever the thunder is loud and creating sudden noises. It works well, even though it’s not an official word, because it highlights the intensity of the storm while you’re in the middle of it.

Here’s how “pang” works:

  • Pang! The sound of the thunderous clouds was almost too much to bear.
  • Pang! We couldn’t seem to get away from it!
  • Pang! That was the thunder, and it’s getting closer and closer!

Rumble

A “rumble” is something you’ll mostly hear when you’re further away from the storm. It’s another great onomatopoeic word we can use in most cases.

“Rumble” works best when you’re further away from the action of the storm. That’s because thunder is more likely to “rumble” for prolonged periods when you’re further away. The closer you are, the less “rumbling” the sound will be, and the more like a “crack” it is.

The definition of “crack,” according to The Cambridge Dictionary, is “to make a continuous low sound.”

A “rumble” may appear as follows:

  • Rumble! I counted about ten seconds between the lightning strike and the thunder.
  • Rumble! Rumble! That’s all anyone could hear in the storm.
  • Rumble! It seemed to be getting ever louder and ever closer.

Clap

A “clap” doesn’t just have to relate to the sound your hands can make when you hit them together. It works well when talking about thunder too.

A “clap” is another short and sharp noise like “crack.” We can use it to describe the sound of thunder. It’s also possible to call it a “thunderclap” when you hear the sudden burst of noise come from the clouds in the middle of a storm.

The definition of “crack,” according to The Cambridge Dictionary, is “a sudden loud noise made by thunder.”

Here’s how “clap” works in most cases:

  • Clap! That was the thunder, directly above our heads.
  • Clap! Where is the thunder now? We can’t work it out from the lightning strikes.
  • Clap! Thunder is always terrifying at this time of night.

Boom

“Boom” is a momentous sound. It works well when talking about thunder and how strong it can be when it echoes throughout the night.

“Boom” works in some cases when you’re trying to talk about thunder. However, it’s not as specific as some of the other cases, so it helps if you can actually mention “thunder” in some way when using it. Still, “boom” is a loud and powerful noise.

The definition of “crack,” according to The Cambridge Dictionary, is “a deep and loud hollow sound.”

Here’s how “boom” might work:

  • Boom! The thunder was growing louder now.
  • Boom! I didn’t want to hear another one!
  • Boom! My poor dog didn’t know what to do about it!

Fumfum

Finally, let’s look at “fumfum.” While this isn’t an official word, we can use it (along with other choices) to try and recreate more specific thundering noises.

Like many onomatopoeic words, we can create them into sounds that we think work. While “fumfum” might not be the most common choice, it works in cases where you believe the sound from the thunder is similar to “fumfum.”

Here’s how “fumfum” works:

  • Fumfum! That one was much closer than the others.
  • Fumfum! I had to get to cover before it was too late.
  • Fumfum! There wasn’t much more we could do about it now.

martin lassen dam grammarhow

Martin holds a Master’s degree in Finance and International Business. He has six years of experience in professional communication with clients, executives, and colleagues. Furthermore, he has teaching experience from Aarhus University. Martin has been featured as an expert in communication and teaching on Forbes and Shopify. Read more about Martin here.

[Verse 1]
I’ve been in this grass here
For the last ten hours
My clothes are dirty
But my mouth isn’t dry
How does it happen?
Does it fly through the air?
Woah I gave up asking days away
I gave up asking days away

[Chorus]
And now I’m lying here
Waiting for the sound of thunder
Waiting for the sound of thunder

[Verse 2]
Here I am, I’m a dotted line
Cut the corners, tick me to your door
I’m the man who stepped off the path
And I just lie here
It’s what I was made for

[Verse 3]
And now my eyes are closing
But I still feel the land
Leaning out for the touch of my hand
The world spins so fast
That I might fly off
The world spins so fast
That I might fly off
The world spins so fast
I might fly off

[Outro]
Waiting for the sound of thunder
I’m waiting for the sound of thunder
I’m waiting for the sound of thunder
I’m waiting for the sound of thunder
I’m waiting for the sound of thunder
I’m waiting for the sound of thunder
I’m waiting for the sound of thunder
I’m waiting for the sound of thunder

‘SOUND OF THUNDER’ is a 14 letter
Phrase
starting with S and ending with R

Crossword answers for SOUND OF THUNDER

Clue Answer

SOUND OF THUNDER
(4)

BOOM

SOUND OF THUNDER
(4)

CLAP

SOUND OF THUNDER
(4)

PEAL

Synonyms for PEAL

3 letter words

4 letter words

Top answers for SOUND OF THUNDER crossword clue from newspapers

Thanks for visiting The Crossword Solver «Sound of thunder».

We’ve listed any clues from our database that match your search for «Sound of thunder». There will also be a
list of synonyms for your answer.
The answers have been arranged depending on the number of characters so that they’re easy to
find.

If a particular answer is generating a lot of interest on the site today, it may be highlighted in
orange.

If your word «Sound of thunder» has any anagrams, you can find them with our anagram solver or at this
site.

We hope that you find the site useful.

Regards, The Crossword Solver Team

More clues you might be interested in

  1. aged
  2. counterfeit; fake
  3. muscles
  4. snubbed
  5. deeply marked
  6. fired a weapon
  7. coarse gravel
  8. teaches
  9. old british soldier
  10. like 0
  11. tide
  12. icy cover
  13. dutch courage
  14. supporting structure
  15. slow-moving nocturnal primate
  16. front of the boat
  17. unit of electrical current
  18. political thaw
  19. member of a group
  20. slurs
  21. in like manner
  22. what a question might do
  23. pride
  24. trembling poplars
  25. toothsome
  26. saddle with
  27. tennis umpire’s call
  28. birthplace of st francis
  29. space rock
  30. decima

  • #1

Hi there, I don’t know how to use the sound words.
«Crash! Rumble ! Lightning flashed in the dark sky and thunders shook the air. Does this sentence make sense? If possible, please show me several sentences to describe a sudden storm. Thank you very much.

  • ArthurHolo


    • #2

    As an example, you can use «rumble» or «boom» for the thunder, the sky was lit up by lightning. Sometimes you can use an onomatopoeia (description of sounds with words like ‘boom’, ‘clack’, ‘ buzz’, etc)

    • #3

    Crack/Crackle of lighting
    Crack/Peal/Rumble of thunder

    sound shift


    • #4

    Hi there, I don’t know how to use the sound words.
    «Crash! Rumble ! Lightning flashed in the dark sky and thunders shook the air.

    «Thunder» is uncountable in English, so we don’t say «thunders«.

    • #5

    «Thunder» is uncountable in English, so we don’t say «thunders«.

    Got it. Thanks a lot!

    Crack/Crackle of lighting
    Crack/Peal/Rumble of thunder

    Thanks a lot!

    As an example, you can use «rumble» or «boom» for the thunder, the sky was lit up by lightning. Sometimes you can use an onomatopoeia (description of sounds with words like ‘boom’, ‘clack’, ‘ buzz’, etc)

    Thanks a lot!

    Keith Bradford


    • #6

    One common word for the sound is a thunderclap.

    Thunder in Different Languages: Thunder is the sound brought about by lightning. It can range from a sharp, boisterous split to a long, low thunder, depending on the good way and nature of lightning (brontide). The steep increase in lightning weight and temperature causes the air inside to spread quickly and includes the way a flash. This evolution of air therefore makes a sonic stun wave, often referred to as a “thunderclap” or “ring of thunder.”

    Translation of word Thunder in almost 100+ different languages of the world.

    Different Languages Word Thunder
    Albanian bubullimë
    Basque trumoiak
    Belarusian гром
    Bosnian grmljavina
    Bulgarian гръм
    Catalan tro
    Croatian grmljavina
    Czech hrom
    Danish torden
    Dutch donder
    Estonian kõu
    Finnish ukkonen
    French tonnerre
    Galician trono
    German Donner
    Greek βροντή (vrontí)
    Hungarian mennydörgés
    Icelandic Þrumuveður
    Irish toirneach
    Italian tuono
    Latvian pērkons
    Lithuanian perkūnas
    Macedonian ГРОМ
    Maltese Thunder
    Norwegian torden
    Polish grzmot
    Portuguese trovão
    Romanian tunet
    Russian гром (grom)
    Serbian гром (grom)
    Slovak hrom
    Slovenian grmenje
    Spanish trueno
    Swedish åska
    Ukrainian грім (hrim)
    Welsh Thunder
    Yiddish דונער
    Armenian որոտ
    Azerbaijani şimşək
    Bengali বজ্রধ্বনি
    Chinese Simplified 雷 (léi)
    Chinese Traditional 雷 (léi)
    Georgian ქუხილი
    Gujarati ગર્જના
    Hindi बिजली
    Hmong xob quaj
    Japanese サンダー
    Kannada ಗುಡುಗು
    Kazakh күркіреу
    Khmer ផ្គរលាន់
    Korean 우뢰 (uloe)
    Lao thunder
    Malayalam ഇടി
    Marathi मेघगर्जना
    Mongolian аянга
    Myanmar (Burmese) မျိုးချုန်းသံ
    Nepali गर्जन
    Sinhala ගිගුරුම් සහිත
    Tajik тундар
    Tamil இடி
    Telugu ఉరుములు
    Thai ฟ้าร้อง
    Turkish gök gürültüsü
    Urdu گرج
    Uzbek momaqaldiroq
    Vietnamese sấm sét
    Arabic صوت الرعد (sawt alraed)
    Hebrew רַעַם
    Persian رعد
    Afrikaans donderweer
    Chichewa bingu
    Hausa aradu
    Igbo égbè eluigwe
    Sesotho sealuma
    Somali onkod
    Swahili radi
    Yoruba ãra
    Zulu nokuduma
    Cebuano dalugdog
    Filipino kulog
    Indonesian guntur
    Javanese gludhug
    Malagasy kotrokorana
    Malay guruh
    Maori whatitiri
    Esperanto tondro
    Haitian Creole loraj
    Latin tonitrua,

    Thunder in European Languages

    Translation of word thunder in almost 42 European languages.

    Different Languages Word Thunder
    Albanian bubullimë
    Basque trumoiak
    Belarusian гром
    Bosnian grmljavina
    Bulgarian гръм
    Catalan tro
    Corsican trona
    Croatian grmljavina
    Czech hrom
    Danish torden
    Dutch donder
    Estonian kõu
    Finnish ukkonen
    French tonnerre
    Frisian tonger
    Galician trono
    German Donner
    Greek βροντή [vrontí]
    Hungarian mennydörgés
    Icelandic Þrumuveður
    Irish toirneach
    Italian tuono
    Latvian pērkons
    Lithuanian perkūnas
    Luxembourgish Donner
    Macedonian ГРОМ
    Maltese Thunder
    Norwegian torden
    Polish grzmot
    Portuguese trovão
    Romanian tunet
    Russian гром [grom]
    Scots Gaelic tàirneanach
    Serbian гром [grom]
    Slovak hrom
    Slovenian grmenje
    Spanish trueno
    Swedish åska
    Tatar күк күкрәү
    Ukrainian грім [hrim]
    Welsh Thunder
    Yiddish דונער

    Thunder in Asian Languages

    Translation of word thunder in almost 36 Asian languages.

    Different Languages Word Thunder
    Armenian որոտ
    Azerbaijani şimşək
    Bengali বজ্রধ্বনি
    Chinese Simplified 雷 [léi]
    Chinese Traditional 雷 [léi]
    Georgian ქუხილი
    Gujarati ગર્જના
    Hindi बिजली
    Hmong xob quaj
    Japanese サンダー
    Kannada ಗುಡುಗು
    Kazakh күркіреу
    Khmer ផ្គរលាន់
    Korean 우뢰 [uloe]
    Kyrgyz күн күркүрөө
    Lao thunder
    Malayalam ഇടി
    Marathi मेघगर्जना
    Mongolian аянга
    Myanmar (Burmese) မျိုးချုန်းသံ
    Nepali गर्जन
    Odia ବଜ୍ରପାତ
    Pashto تندر
    Punjabi ਗਰਜ
    Sindhi کنوڻ
    Sinhala ගිගුරුම් සහිත
    Tajik тундар
    Tamil இடி
    Telugu ఉరుములు
    Thai ฟ้าร้อง
    Turkish gök gürültüsü
    Turkmen ýyldyrym
    Urdu گرج
    Uyghur گۈلدۈرماما
    Uzbek momaqaldiroq
    Vietnamese sấm sét

    Thunder in Middle East Languages

    Translation of word thunder in 4 middle eastern languages.

    Different Languages Word Thunder
    Arabic صوت الرعد [sawt alraed]
    Hebrew רַעַם
    Kurdish (Kurmanji) gûrgûr
    Persian رعد

    Thunder in African Languages

    Translation of word thunder in almost 13 African languages.

    Different Languages Word Thunder
    Afrikaans donderweer
    Amharic ነጎድጓድ
    Chichewa bingu
    Hausa aradu
    Igbo égbè eluigwe
    Kinyarwanda inkuba
    Sesotho sealuma
    Shona kutinhira
    Somali onkod
    Swahili radi
    Xhosa iindudumo
    Yoruba ãra
    Zulu nokuduma

    Thunder in Austronesian Languages

    Translation of word thunder in almost 10 Austronesian languages.

    Different Languages Word Thunder
    Cebuano dalugdog
    Filipino kulog
    Hawaiian hekili
    Indonesian guntur
    Javanese gludhug
    Malagasy kotrokorana
    Malay guruh
    Maori whatitiri
    Samoan faititili
    Sundanese guludug

    Thunder in Other Foreign Languages

    Different Languages Word Thunder
    Esperanto tondro
    Haitian Creole loraj
    Latin tonitrua

    More Information about Thunder

    This evolution of air thus causes a sound stun wave, which is often referred to as a thunderclap. Hundreds of years of theoretical and logical research has been the reason for the thunder.

    It was early thought by God, but old Greek logicians attributed that to frequent causes, e.g. the striking wind disputes and air development inside struggles.

    The roman thinker Lucretius said it was inside the clouds from the sound of hail. The recognised assumption in the mid-nineteenth century was that the light created a vacuum; that the disintegration of this vacuum produced the so-called thunder.

    In the twentieth century an accord advanced that thunder must start with a stun wave noticeable all around because of the unexpected warm development of the plasma in the lightning channel.

    The temperature inside the lightning channel, estimated by unearthly examination, fluctuates during its 50 μs presence, rising strongly from an underlying temperature of around 20,000 K to around 30,000 K, at that point dropping ceaselessly step by step to around 10,000 K. The normal is around 20,400 K (20,100 °C; 36,300 °F).

    This warming results in a rapid external evolution that affects the cooler air, at a velocity faster than any other movement would be.

    The resultant outward-moving heartbeat is a stun wave, comparable on a basic level to the stun wave-shaped by a blast, or at the front of a supersonic air plane.

    Trial studies of recreated lightning have produced very consistent results with this model, but the exact physical systems of the procedure proceed with flattery.

    Other causes have additionally been proposed, depending on electrodynamics impacts of the huge current following up on the plasma in the electrical jolt The most recognisable part of lightning and thunder is that the lightning is seen before the thunder is heard.

    Thunder in different languages common names are donner, trueno and donder. The result is that light has a much more remarkable speed than sound speed.

    Sound in dry air is around 343 m/s or 1,127 ft/s or 768 mph (1,236 km/h) at 20 °C (68 °F).

    An extremely splendid glimmer of lightning and a practically synchronous sharp “break” of thunder, a thunder crack, in this manner demonstrates that the lightning strike was exceptionally close.

    Thunder in other common words are storm, roar, noise etc.

    Arslan Hussain

    My name is Arslan Hussain and I am co-founder of The Different Languages blog. Have years of experience in digital marketing, My best hobby is blogging and feel awesome to spend time in it.

    Like this post? Please share to your friends:
  • Word for three times a year
  • Word for the sound of rain
  • Word for three some
  • Word for the root man
  • Word for the right to vote