These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
занять много времени
занимать много времени
уйти много времени
потребовать много времени
занять немало времени
отнимают много времени
требуется много времени
отнимает много времени
требуют много времени
требует много времени
отнимают очень много времени
нужно много времени
потребуется много времени
отнимет много времени
потребуется немало времени
Suggestions
It could take a lot of time as not all countries have a live casino.
Finding keywords with good traffic amounts and acceptable competition can take a lot of time.
Поиск ключевых слов с хорошим объемом трафика и приемлемой конкуренцией может занять много времени.
The first method can be quick or take a lot of time, depending on how serious the problem is.
Первый способ может быть быстрым или занимать много времени, в зависимости от серьезности проблемы.
International bank transfers can be problematic and take a lot of time.
Fortunoff is considering looking for new box vendors but says that will take a lot of time.
Фортунофф рассматривает возможность поиска новых поставщиков коробочек, но говорит, что на это уйдет много времени.
It will take a lot of time to understand how these great structures were built.
Уйдет много времени, чтобы понять, как были построены эти большие структуры».
Speaking English can be complicated and take a lot of time.
Из-за этого перевод на английский язык может быть весьма сложным и займет много времени.
The entire process does not take a lot of time and can be accomplished in a few minutes.
Весь процесс не займет много времени и будет завершен в течение нескольких минут.
Check these things, and finding a commercial contractor shouldn’t take a lot of time.
Deciphering this information will take a lot of time from foreign military experts.
Расшифровка этой информации займет много времени у иностранных военных специалистов.
Remember that research as well as actively trading will take a lot of time.
Помните о том, что научные исследования, а также активную торговлю займет много времени.
But remember, earning through blogging may also take a lot of time and effort.
Но помните, что зарабатывание через ведение блога может также занять много времени и усилий.
The first is very inconvenient to use on the road, and viewing the second is unlikely to take a lot of time.
Первые очень неудобно использовать в дороге, а просмотр вторых вряд ли займет много времени.
It might seem that these manipulations take a lot of time.
This could take a lot of time compared to when you let the handyman do it for you.
Это может занять много времени по сравнению с тем, когда вы позволите мастеру сделать это за вас.
Reviews and interviews can take a lot of time to do properly.
Work in our company will not take a lot of time and can be source of your welfare.
Работа у нас не займёт много времени и может стать источником роста вашего благосостояния.
It won’t take a lot of time, but it will become extremely valuable in the case of an emergency.
Those kinds of things often take a lot of time.
Usually this stage does not take a lot of time.
Suggestions that contain take a lot of time
Results: 843. Exact: 843. Elapsed time: 313 ms.
Documents
Corporate solutions
Conjugation
Synonyms
Grammar Check
Help & about
Word index: 1-300, 301-600, 601-900
Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200
Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200
Getting started with your nonprofit survey shouldn’t take a lot of time, energy, or money.
We put in order hormones that take a lot of time plus restoring the work
of
neurotransmitters.
Гормоны тоже приводим в порядок долго плюс нейромедиаторы« чистим» тщательно.
The investigation
of
data corruption problem may take a lot of time and it is not guaranteed that you may restore
Outlook Express folders without the presence
of
good technical skills.
Исследование проблемы коррупции данных может занять много времени, и это не гарантирует, что вы можете восстановить
Outlook Express папок без наличия хороших технических навыков.
course, you can assign someone to check each agency, but this can take a lot of time, especially if the tour operator cooperates with hundreds
or thousands
of
travel agencies.
Конечно, можно кому-то поручить проверить каждое агентство, но на это может уйти много времени, особенно если туроператор сотрудничает с сотнями или тысячами турфирм.
Modern information systems allow you to forget about handwritten reports, which take a lot of time and effort and bear the risk
of
containing mistakes owing to the human factor.
Современные информационные системы
позволяют забыть об оформленных вручную отчетах, которые занимают много времени и усилий, к тому же могут содержать неточности вследствие человеческого фактора.
Please note that ordering interpretation services should be made at
Хотим отметить, что размещать заказ на устный перевод необходимо
как минимум за две недели, так как много времени занимают именно организационные вопросы.
The minuses are tiny-
the selection
of
sites for the link exchange and correspondence about the conditions with them take a lot of time, especially
an
the initial stage
of
work.
Минусы невелики-
подбор сайтов для обмена ссылками и переписка с ними об условиях занимает много времени, особенно на первом этапе работы.
However,
a
simple error can cause great harm, and take a lot of time/money/effort to repair.
but your online store will benefit from it because it will help it stand out and attract loyal customers.
магазин сможет приобрести свою« изюминку» и выделиться среди огромного множества аналогичных площадок.
The healing
of
this wound could take a lot of time and because you have the main role in this you have to be armed with patience.
Исцеление этих ран может занять долгое время и пока оно придет, главная ваша задача- вооружиться большим терпением.
If you do not have any friends who have already mastered the game,
И если у вас нет знакомого с большим опытом игры,
The guys firstly discuss in which composition they would like to»breathe
a
new life»,
repetitions take a lot of time because the level
of
spoken English is different among pupils.
Ребята сначала обсуждают, в какое произведение они хотели бы« вдохнуть жизнь»,
репетиции отнимают немало времени, так как уровень владения разговорным английским у всех разный.
Firstly, the majority decisions do not provide optimal results, and secondly,
Во-первых, принятие решений большинством голосов не обеспечивает оптимальных результатов, во-вторых,
Cockroaches in food, according to Miller’s dream book, are unpleasant little things that take a lot of time and effort.
Depending on the chosen trading strategy, this activity can take a lot of time and efforts;
These romantic birthday ideas do require
a lot of
in
depth anlaysis, thought and feelign and some may take a lot of time to produce but I have
a
trick that
you might want to consider after considering the approach.
Эти романтические рождения идеи требуют
много
в глубине anlaysis,
мысли и feelign и некоторые из них могут занять много времени для подготовки, но у меня есть одна хитрость,
что вы, возможно, захотите рассмотреть после рассмотрения подход.
But one can not to carry out such affairs the day before the deadline because there may be unforeseen problems,
the solution
of
which can take a lot of time and one will be made to perform these things less qualitatively.
Но нельзя выполнять подобные дела за день до крайнего срока, потому что могут возникнуть непредвиденные проблемы,
на решение которых может уйти много времени, и придется выполнить такие дела менее качественно.
I don’t do only transformable pieces as they take a lot of time, human and economical resources,
but even in case
of
my more‘simple’ creations, the element
of
surprise is always there should it be
a
different type
of
setting or
an
interesting story behind it.
Я создаю не только трансформируемые драгоценности, ведь они занимают много времени, человеческих и экономических ресурсов,
а также более« простые» изделия, но даже в них присутствует элемент неожиданности в виде необычной закрепки камня или какой-то связанной с ним интересной истории.
When you try to increase the Army
of
Light reputation, it will be best to use all available methods,
and in fact there are many other more interesting activities in the game.
При прокачке репутации Армии Света лучше всего выполнять все доступные способы,
а ведь в игре есть еще множество других более интересных занятий.
However, many users interviewed highlighted that these global service centres take a lot of time to solve their problems,
and that in some cases they never receive any answer, except for
an
automatic ticket opening notification.
Тем не менее многие опрошенные пользователи подчеркнули, что этим глобальным центрам услуг требуется много времени, чтобы решить их проблемы,
и что в отдельных случаях они так и не получают никакого ответа, кроме автоматического уведомления о получении запроса.
As
a
rule, founders
of a
legal entity do not prefer dealing with its registration by themselves,
as it can take a lot of time and efforts; therefore, they usually delegate their powers to
an
attorney.
Как правило, учредители юридического лица не хотят самостоятельно заниматься его регистрацией,
поскольку это может занимать немало времени и сил, поэтому и передают свои полномочия поверенному.
In Zuma, you can play until you get tired
of
it, but until then it may take a lot of time or devote
a
few minutes every day and enthrall yourself game.
В Зума вы сможете играть, пока она вам не надоест, а до этого момента может пройти много времени или же посвящать ей пару минут ежедневно и увлекать себя игрой.
What is the word for things that take lots of time to prepare (or charge) and then you are able to use them for a short time until you have to prepare (or charge) them again?
For example, Drones take 2 hours to charge batteries and you can use them for only 15 minutes.
Is there a word describing this?
Helmar
5,3497 gold badges31 silver badges66 bronze badges
asked May 17, 2016 at 15:44
9
«High-maintenance», depending on how strict you are about what constitutes a single word, signals the amount of work you’re going to have to put in.
answered Apr 21, 2017 at 22:52
I believe the most direct answer to Mihai is: no, there is no generally accepted single-word term for what you describe (though it would be useful).
As a native American English speaker, I find the comment from Agriculturist to be the closest and best alternative. I believe «low duty cycle» would be pretty well understood by an audience that was too non-technical.
answered Jul 31, 2017 at 17:42
JustinJustin
1812 silver badges8 bronze badges
I think a good choice of word here would be ephemeral, as it usually implies something valued that is fleeting, though you may also want to qualify a particular attribute that is short-lived.
e.g. «Halley’s Comet is a beautiful if not ephemeral sight.»
answered Jun 1, 2016 at 11:41
Rome_LeaderRome_Leader
1,4071 gold badge12 silver badges20 bronze badges
1
I’d keep it simple and describe the «return on investment» as it relates to time spent in preparation compared to period of operation.
answered Apr 22, 2017 at 11:35
Перевод по словам
— take [verb]
noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр
verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти
- take hostage — захватывать в качестве заложников
- take out abroad — выводить за рубеж
- take careful note — относиться со вниманием
- take a fancy — увлекаться
- take-off all-up weight — стартовый вес
- take part in a discussion — принять участие в обсуждении
- take a close-up look — взять крупный план
- i take the name — я взять имя
- every step you take — каждый ваш шаг
- take close look — принять внимательно посмотреть
— a [article]
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
- strike a blow — нанести удар
- shoot a line — стрелять в линию
- to a higher standard — к более высокому стандарту
- at a distance from — на расстоянии от
- strike a blow for — нанести удар по
- like a cork — как пробка
- build up a picture/impression of — создать картину / впечатление
- a bit much — многовато
- (have a) peep — (есть) подглядывать
- not a whit better — ничуть не лучше
— lot [adverb]
adverb: много, намного, гораздо
noun: много, лот, партия, масса, жребий, участь, судьба, доля, участок земли, партия товара
verb: дробить на участки, разбивать на партии, делить части, сортировать, бросать жребий, рассчитывать
- leave a lot of space — оставить много места
- sounds a lot — звучит много
- contain a lot of — содержат много
- next lot — следующий лот
- i have spent a lot of money — я потратил много денег
- he spent a lot of time — он провел много времени
- there was a lot of people — там было много людей
- there will be a lot more — будет намного больше
- there is a lot of scope — есть много возможностей
- under a lot of stress — под большим напряжением
— of [preposition]
preposition: из, о, от, об, для
- steer clear of — избегать
- give an imitation of — дать имитацию
- be mindful of — помнить
- parole of honor — честное слово
- be the cause of — быть причиной
- sense of purpose — целеустремленность
- body of laws — свод законов
- of arms — оружия
- a mite of a child — малютка
- restructuring of world order — перестройка мирового порядка
— time [noun]
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
- in bad time — в плохое время
- guyana time — стандартное время Гайаны
- configured alarm filter time period — установленный период времени фильтра аварийных сигналов
- compile time error — ошибка времени компиляции
- designated time slot — назначенный временной интервал
- for the first time ever — впервые
- time gap between issues — интервал отпуска
- sleeping time — время сна
- the right time — в нужное время
- do at a time — делать в то время,
Предложения с «take a lot of time»
The official search will take a lot of time, and he can introduce me to useful people. |
Официальный розыск займет уйму времени , а он сведет меня с нужными людьми. |
And all of this will take a lot of time. |
Для этого потребуется много времени . |
It’ll take a lot of time and a lot of stitches to make a good job of it. |
Чтобы сделать все как следует, потребуется много времени и швов. |
I’m going on a long journey. It’ll take a lot of time to prepare. |
Я собралась в большое путешествие.Долгое, поэтому надо приготовиться. |
This may take a lot of time |
Это может долго продлиться. |
In the 1970s, making one of the popular hairstyles for a woman didn’t take a lot of time. |
В 1970 — е годы создание одной из популярных причесок для женщины не занимало много времени . |
Some of the disadvantages of longitudinal study are that they take a lot of time and are very expensive. |
Некоторые из недостатков лонгитюдных исследований заключаются в том, что они занимают много времени и стоят очень дорого. |
It motivated me to change my life and take a hard time as a game. |
И мотивировало меня изменить свою жизнь и воспринимать тяжёлые времена как игру. |
But in your professional lives, whatever you do, take time out to just do some justice. |
На своей обычной работе, чем бы вы ни занимались , выделите время , чтобы установить справедливость. |
And I want to start by just focusing on how much time they take from us, and then we can talk about what that time looks like. |
Хочу обратить ваше внимание на то, как много времени они у нас отнимают, а затем посмотрим, на что мы тратим своё время . |
So I’m going to give you an example of this and take you to a special time in earth’s past. |
Я приведу пример того, как это возможно, и мы совершим путешествие в прошлое Земли. |
Now, we did everything we could to convince Melquiades to take his medicines, because it’s really hard, and not once during the time of treatment did Melquiades’s family ever say, Hey, you know, Melquiades is just not cost-effective. |
В итоге мы сделали всё, что было в наших силах, чтобы убедить Мелькиадеса принимать лекарства, так как это правда было трудно. |
But they get really tired and they get really stressed out, and I had to really take all that energy, put it in a paper bag, so to say, and throw it away, because I really felt like I didn’t have time to deal with any extra emotions, any extra anything, because pregnant or not, no one knew, and I was supposed to win that tournament as I am every tournament that I show up. |
Беременные обычно устают, испытывают стресс, и я должна была взять всю эту энергию, собрать её в мешок, так сказать, и выбросить подальше, потому что я чётко понимала, что у меня нет времени на все эти лишние эмоции, на всё вот это, потому что, независимо от того, беременна я или нет, но я должна была выиграть тот турнир, как и все остальные, в которых я участвую. |
Will I take some time off? |
Сделаешь ли перерыв? |
Some of them are extremely painful, but I wouldn’t take any of them away, because every time I lose, it takes a really long time for me to lose again because I learn so much from it. |
Некоторые из них были чрезвычайно болезненными, но я не стану сбрасывать их со счетов, потому что за каждым моим проигрышем следовала череда побед, потому что я многому на них училась. |
Now, I’ll take you right back to the dawn of time. |
Давайте перенесёмся в самый момент зарождения мира. |
Don’t give them to anyone, take the route we showed you, be at home at the time we said, cross at the corner, and look both ways before you cross, and no matter what, don’t talk to strangers. |
Никому не давай, иди по дороге, которую мы показывали, возвращайся не позже оговоренного часа, пред тем как переходить дорогу, посмотри по сторонам и, самое главное, не разговаривай с незнакомыми. |
When the war was over, I got permission — unbelievably — from my medical school to take some time off and follow some of the families that I had befriended in the camp back to their village in Kosovo, and understand how they navigated life in this postwar setting. |
После окончания войны я получила разрешение на отпуск, что само по себе уже невероятно, чтобы сопровождать несколько семей, с которыми я подружилась в лагере, обратно в Косово и понаблюдать, как они будут налаживать свою жизнь после войны. |
When I imagine what that would feel like if, every time I left my house, there was a chance a police officer would run my license plate, see a warrant for unpaid debt, seize my body they way the did in DC and then take me to a jail cell. |
Представляю, что бы я чувствовал, если бы каждый раз, покидая свой дом, рисковал, что полицейский проверит номер моей машины и увидит ордер о долге, схватит меня так, как тогда, в Вашингтоне, и посадит в тюрьму. |
The amount of time it would take for them to sit waiting for trial is longer than the sentence they would receive if convicted, which means they’re guaranteed to get out faster if they just plead guilty. |
Количество времени для ожидания суда в заключении больше, чем сам реальный срок наказания, которые бы они получили, что означает, что им гарантирован быстрый выход, если только признаются. |
The problem is that many cancer diagnostic tools are invasive, costly, often inaccurate and they can take an agonizing amount of time to get the results back. |
Проблема в том, что многие методы диагностики рака инвазивны, дороги, часто неточны и могут требовать чудовищного количества времени для получения результатов. |
Or we can set aside time to read or watch videos or take online courses. |
Или выделить время , чтобы почитать, посмотреть видео или пройти онлайн — курсы. |
It is time for religious leaders and religious communities to take the lead in the spiritual and cultural shift that this country and the world so desperately needs — a shift toward love, toward justice, toward equality and toward dignity for all. |
Настало время для религиозных лидеров и общин взять курс в сторону духовных и культурных перемен, в которых так остро нуждается эта страна и весь мир — перемен в сторону любви, справедливости, равенства и достоинства для всех. |
So take a little bit of time Friday afternoon, make yourself a three-category priority list: career, relationships, self. |
Так что найдите немного времени в пятницу днём, чтобы написать список приоритетов по трём категориям: карьера, отношения, личность. |
It is not going to be easy to find time to take that poetry class if you are caring for multiple children on your own. |
Будет непросто найти время для поэтического кружка, если вы в одиночку заботитесь о нескольких детях. |
And the SSRIs, they are better than the drugs that came before them, but they still have a lot of side effects, including weight gain, insomnia, suicidality — and they take a really long time to work, something like four to six weeks in a lot of patients. |
СИОЗС сегодня гораздо лучше, чем их предшественники, но у них по — прежнему много побочных эффектов, таких как набор веса, бессонница, склонность к суициду, и долгое время ожидания, пока препарат подействует: от четырёх до шести недель для многих пациентов. |
Or similar to as I said before, with this palliative, you’ll take something that will suppress the symptoms, but it won’t treat the underlying infection, and you’ll only feel better during the time in which you’re taking it, which is why you have to keep taking it. |
Или же, в духе с тем, что я говорила ранее, вы принимаете средство, подавляющее симптомы, но не лечащее инфекцию, и вы чувствуете себя лучше только пока принимаете его, что вынуждает вас продолжать приём. |
When Trevor and I would get together for training seminars or just for fun, we’d toss each other around, mix it up, take a break from having to lead all the time. |
Когда Трэвор и я встречались для тренировок или просто развлечься, мы вертели друг друга по залу, менялись, отдыхали от постоянной роли ведущего. |
So, there’s plenty of time to spend with family, or, perhaps, to take a vacation to Florida, which is warm. |
Так что можно много времени провести с семьей, или, может быть, уехать в отпуск во Флориду, где тепло. |
Depending which company you work for, it’s likely that you’ll be able to be given a long maternity leave to have your child, and that would extend on to when your child’s young, so that you could take care of it for a long time. |
В зависимости от того, в какой компании вы работаете, скорее всего, вам предоставят большой отпуск по рождению ребенка, и его можно будет продлить на период, пока ребенок маленький, чтобы вы смогли воспитывать его в течение длительного времени . |
An astrologer will take your date, place, and time of birth, construct a map of the heavens, a horoscope, that will look at temperament, character, emotional needs and a number of other different factors. |
Астролог возьмет вашу дату, место и время рождения, построит карту неба, гороскоп, который будет указывать на темперамент, характер, эмоциональные потребности и ряд других факторов. |
As long as you start out very small-scale take your time, there’s no problem. |
Если вы начинаете очень мелкими шажками и не торопясь, не будет никаких проблем. |
We would have more time to spend with our friends or to take up hobbies. |
Если бы у нас домашней роботы было меньше, мы бы смогли больше времени проводить с нашими друзьями или заняться хобби. |
In early childhood it does not take children much time to answer the question what do you want to be when you grow up?. |
В раннем детстве многие дети не понимают, как ответить на вопрос кем ты хочешь стать, когда вырастешь. |
So parents have to know exactly where, with whom and how the children spend their free time and if they notice the negative influence of the society, they should try to find out the reason for it and take measures. |
Поэтому родители должны точно знать, где, с кем и как дети проводят свое свободное время , и если они замечают негативное влияние общества, они должны попытаться выяснить причину и принять меры. |
It was very hot in the kitchen but we had no time to take a rest. |
На кухне было очень жарко, но нам некогда было даже передохнуть. |
I can’t say that these chores are difficult or take a lot of my time. |
Не могу сказать, что эти обязанности очень трудные, или, что они занимают много моего времени . |
Millions take part-time courses in writing, painting and music and at the weekends the museums, art galleries and concert halls are full. |
Многие посещают экспресс — кружки сочинительства, рисования и музыки, а на уик — эндах музеи, галереи и концертные залы переполнены. |
Every time you are at your grannies they start to take care of you. |
Каждый раз Вы — в ваших бабулях, они начинают заботиться о Вас. |
It takes her much time and power to take care of our home. |
Забота о доме забирает у нее много времени и сил. |
The author used to work as an investigator and she knows how to arouse the readers interest and at the same time writes the facts that could take place. |
Писательница раньше работала следователем, и она знает, как вызвать интерес читателя, и в то же время описывает события, которые могут происходить в действительности. |
It is being restored now, but it will take some time to do it. |
Это восстанавливается теперь, но это займет время , чтобы сделать это. |
Then you can relax with a good story, or from time to time you can take a book of poems off your shelf and read the thoughts and feelings of your favourite poets. |
Тогда вы сможете расслабиться, читая хороший рассказ, а время от времени с полки можно взять сборник стихов и прочитать мысли ваших любимых поэтов. |
But we should take our time while choosing our future profession. |
Но мы не должны спешить при выборе нашей будущей профессии. |
All the events take place at the same time. |
Все соревнования проводятся одновременно. |
So each time we are running out of bread, I take a shopping bag and money and hurry to the nearest bakery. |
Каждый раз, когда у нас заканчивается хлеб, я беру хозяйственную сумку и деньги и спешу в ближайшую булочную. |
A newly emerging power will take over the existing symbols and degrade them over time in an attempt to erase their meaning. |
Любая новая сила старается переделать существующие символы, скомпрометировать их, уничтожить или исказить их первоначальное значение. |
Why pay a doc every time you want a new script when you can take all the pads for yourself? |
Зачем платить доктору каждый раз, когда нужен новый рецепт, если можно забрать все рецепты себе? |
Now you just need to go and buy some lottery tickets and take some time off work. |
Теперь вам нужно пойти и купить несколько лотерейных билетов и взять пару дней выходных. |
Plenty of time for you to go take a shower, get a change of clothes, take a disco nap, groom. |
У тебя масса времени принять душ, переодеться, вздремнуть немного, привести себя в порядок. |
It may take additional time to obtain a duplicate from some non-Foundation world. |
Может потребоваться дополнительное время для получения дубликата, с мира, не входящего в Основание. |
And the time has come for plants to take back the world so rightfully ours because it’s not nice to fool with Mother Nature. |
Пришло время растениям вернуть себе мир принадлежащий им по праву потому что нехорошо обманывать Мать — природу. |
I suffer from insomnia from time to time, and it’s my habit to take long, nighttime walks. |
Время от времени я страдаю от бессонницы, и по привычке долго брожу по ночам. |
At the time I left Edo, Aric was planning to take the fueler and go look for our father. |
Когда я покидал Эдо, Арик намеревался взять грузовик и отправиться на поиски нашего отца. |
You’re doing a great job, but take some time off, do your Christmas shopping, see some friends. |
Ты делаешь великолепную работу, но возьми немного перерыв, сделай покупки перед Рождеством, встреться с друзьями. |
Nevertheless, an excessively cautious Korotkov decided not to take the bandage off for the time being. |
Тем не менее повязку излишне осторожный Коротков решил пока не снимать. |
I really doubt that Stiet will take time to impart details like that to his successor. |
Сомневаюсь, что Стит сообщит все детали своему преемнику. |
The test will measure the time it’ll take this electrical impulse to travel along your nerves. |
Тест измерит время , которое нужно этому электрическому импульсу, чтобы пройти по твоим нервам. |
Then it would take time and fingernails to get the vinyl back under the gasket. |
А затем терпение и ногти помогут запихнуть полотно обратно под прокладку. |
I don’t know if I can do both the layout and take the pictures at the same time. |
Я не знаю, смогу ли заниматься и вёрсткой и фотографиями одновременно. |
spent a lot of time — перевод на русский
I spent a lot of time out of my skulls.
Я проводил много времени невменяемый.
Oh, I spent a lot of time in that gallery as a young man.
В молодости я проводил много времени в этой галерее.
He spent a lot of time here?
Он проводил много времени здесь?
You’ve been spending a lot of time with Rita, and she’s British-ish.
Ты проводил много времени с Ритой, и она — англичанин-нка.
You think our Jersey beat cop has been spending a lot of time exploring deep, dark Africa?
Считаете, что наш коп-из-Джерси проводил много времени исследуя непролазные дебри Африки?
Показать ещё примеры для «проводил много времени»…
I spent a lot of time pretending to be asleep.
Я провел много времени, притворяясь спящим.
Well uh, I spend a lot of time working out uh, how we were going to make money and in the original GNU manifesto which is the last chapter of the GNU Emacs manual.
Я провел много времени, пытаясь придумать, как мы собираемся зарабатывать деньги и в оригинальном манифесте GNU, который является последней главой помощи GNU Emacs
Spent lots of time in Russia in the early ’80s.
Провел много времени в России в начале 80-х.
You spent a lot of time in prison, john.
Ты провел много времени в тюрьме, Джон.
I spend a lot of time researching and writing…
Имеет. Я провел много времени, исследуя и описывая…
Показать ещё примеры для «провёл много времени»…
I’ve spent a lot of time studying vampires.
Я потратил много времени изучая вампиризм.
I spent lots of time setting this up.
Я потратил много времени, чтобы все устроить.
Spent a lot of time on developing his new posing routine.
Потратил много времени на разработку его новой программы позирования.
He spent a lot of time preparing her.
Он потратил много времени готовя ее.
I spent a lot of time looking around.
Я потратил много времени, чтобы там осмотреться.
Показать ещё примеры для «потратил много времени»…
Listen, now that you’ve been promoted, I was thinking we spend a lot of time up here together, but we never really get a chance to talk.
Слушайте, я тут думала, раз вы теперь повышены, мы оба проводим здесь вместе много времени, но всё не выпадало случая пообщаться.
you know, because we’ve been spending a lot of time with the first one, everybody that I have been mentioning how I’m gonna do this… George Carlin should be, and then their faces light up, and to a person…
Мы ведь много времени это организовывали, и я говорил многим что я буду делать… и что будет Джордж Карлин, и затем их лица загорались, и они говорили:
When I was… a young man… I spent a lot of time on sports.
Когда я был молодым, я много времени посвящал спорту.
I spent a lot of time looking for zach, — and you know why.
Я много времени искал Зака, и ты знаешь, почему.
Spend a lot of time in countries without hospitals… you pick up a few things.
Находясь много времени в странах, где нет больниц, Вы можете кое-чему научиться.
Показать ещё примеры для «много времени»…
Spent a lot of time together, talking and… Trying to laugh through how scared we were.
Проводили вместе много времени, разговоривали и… пытались смеяться, несмотря на все страхи.
The two of you must’ve spent a lot of time together.
Вы двое должно быть проводили вместе много времени.
Alys and Mr Rees spent a lot of time together.
Алис и мистер Риз проводили вместе много времени.
Uh, we spent a lot of time together, yes, but we were also making a film.
Да, мы проводили вместе много времени, но мы также снимали фильм.
That we have been spending a lot of time together.
Что мы проводим вместе много времени.
Показать ещё примеры для «проводили вместе много времени»…
Ruskin does spend a lot of time writing books, doesn’t he?
Раскин ведь действительно тратит много времени, чтобы писать книги?
He spends a lot of time and he gets nothing.
Он тратит много времени, а взамен — ничего.
Well, June spends a lot of time on her beauty regimen.
Ну, Джун тратит много времени на уход за собой.
In the spy game, You spend a lot of time getting people to betray their own.
В шпионской игре вы тратите много времени для того, чтобы подставить кого-нибудь.
Do you spend a lot of time wondering what’s between my legs?
Вы тратите много времени, интересуясь, что у меня между ног?
Показать ещё примеры для «тратит много времени»…
Darling Bill’s spent a lot of time trying to find something that would be the answer for us.
Дорогой Билл потратил кучу времени, стараясь найти что-то, что станет для нас ответом.
To lift the murder warrant against him? How he’d feel that he spent a lot of time, And trouble and expense for the privilege of getting hanged?
Какого ему будет, после того, как он потратил кучу времени, сил и денег на счастье быть повешенным?
You know, I spent a lot of time carrying the bags,
Знаешь, я потратил кучу времени таская сумки,
None of us have spent a lot of time getting to know you, okay?
Никто из нас не потратил кучу времени, чтобы узнать тебя, хорошо?
You know, I spend a lot of time on you know, the guns and pack and, I, you know…
Я потратил кучу времени на на бицепсы там, на брюшные мышцы, понимаешь…
Показать ещё примеры для «потратил кучу времени»…
Dad, Scott’s been spending a lot of time here lately.
Пап, Скотт в последнее время проводит здесь много времени.
But she does spend a lot of time here.
Но она проводит здесь много времени.
Or it’s someone who works with her, like you, knows she spends a lot of time here, like you, and can watch her enjoy them at work, like you.
Или кто-то, кто работает с ней, типа тебя, знает, что она проводит здесь много времени, типа тебя, и сможет увидеть, как она обрадуется им, типа тебя.
Um, listen, this might sound a little bit crazy, but we’re just looking to talk to anybody who might spend a lot of time here.
Эм, слушай, это может прозвучать немного безумно, но мы ищем кого-нибудь кто проводит здесь много времени.
Spend a lot of time here, do you?
Проводишь здесь много времени?
Показать ещё примеры для «проводит здесь много времени»…
Roe spent a lot of time with this guy.
Рой проводил очень много времени с этим парнем.
Someone in that house was spending a lot of time online.
Кто-то в этом доме проводил очень много времени онлайн.
Well, I have been spending a lot of time in the lab.
Да, я проводила очень много времени в лаборатории.
As a spy, you get to spend a lot of time alone.
Как шпиону, вам приходится проводить очень много времени одному.
I notice you’ve been spending a lot of time with ty.
Я заметила, что ты очень много времени проводишь с Таем.
Показать ещё примеры для «проводил очень много времени»…
So, do you spend a lot of time working on these looks… thinking about them?
Ты много работаешь над этими взглядами? Обдумываешь их?
You do. Your whole life, you spend so much time expecting the worst you don’t even notice the moments when people are loving you. And, Pacey, people spend a lot of time loving you.
Всю свою жизнь ты тратишь столько времени, ожидая худшего, что ты даже не замечаешь моменты, когда люди любят тебя, и, Пэйси, люди тебя много любят.
You really think she spent a lot of time thinking about her death?
Ты действительно думаешь, что она много думала о своей смерти?
You spend a lot of time thinking…
Ты много думаешь о…
Oh, I’ll be spending a lot of time on the project.
Я буду много работать над этим проектом.
Показать ещё примеры для «много»…
Отправить комментарий
Смотрите также
- проводил много времени
- провёл много времени
- потратил много времени
- много времени
- проводили вместе много времени
- тратит много времени
- потратил кучу времени
- проводит здесь много времени
- проводил очень много времени
- много
-
#2
I think «It’s taken me plenty of time/a lot of time to become an international player» sounds better.
Both versions mean the same thing, but «plenty» is quite informal. I think you’re safer using » a lot.»
Also, don’t capitalize «international» unless it is a proper noun, e.g, the name of your team or your sponsor.
-
#4
I think there is a difference in meaning between the two. This is how I «hear» the difference:
«He took plenty of time completing the task.»
(He took the average amount of time and then some. More time than most people would, but not an extraordinary amount of time. Just more than most would take.)
«He took a lot of time completing the task.»
(He took an excessive amount of time to complete the task. The implication is that there is time spent that is not accounted for in the completion of the task.)
Packard, you’re entirely right, but I think there ae other possible nuances in there that depend a lot on intonation, context and maybe even local usage. Take the phrases «We have plenty of time» and «We have a lot of time.» I honestly don’t hear much difference of meaning between them. But in «He took plenty of time completing the task,» I hear a slight reproach, as in «He certainly took enough time getting that done.» In «He took a lot of time completeing the tastk,» I also hear what you say, but because «plenty» has, for me, an informal, offhand tone, I hear it as more dismissive and slightly derogatory.
I don’t mean to be argumentative; just to show Gary the range of possible responses.