Filters
Filter synonyms by Letter
A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W
Filter by Part of speech
verb
phrasal verb
phrase
Suggest
If you know synonyms for Play around, then you can share it or put your rating in listed similar words.
Suggest synonym
Menu
Play around Thesaurus
Definitions of Play around
External Links
Other usefull sources with synonyms of this word:
Synonym.tech
Thesaurus.com
Collinsdictionary.com
Wiktionary.org
Photo search results for Play around
Image search results for Play around
Cite this Source
- APA
- MLA
- CMS
Synonyms for Play around. (2016). Retrieved 2023, April 14, from https://thesaurus.plus/synonyms/play_around
Synonyms for Play around. N.p., 2016. Web. 14 Apr. 2023. <https://thesaurus.plus/synonyms/play_around>.
Synonyms for Play around. 2016. Accessed April 14, 2023. https://thesaurus.plus/synonyms/play_around.
- dally
- flirt
- fool around
- mess around
- philander
- take lightly
- trifle
- wolf
- womanize
Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.
On this page you’ll find 25 synonyms, antonyms, and words related to play around, such as: dally, flirt, fool around, mess around, philander, and take lightly.
TRY USING play around
See how your sentence looks with different synonyms.
How to use play around in a sentence
Kopee and I had to sit on his back, while the waves of the river played around us as the waves of the sea play around an island.
KARI THE ELEPHANTDHAN GOPAL MUKERJI
The house has changed hands many times since we used to play around the Grecian pillars of its portico.
WORLDLY WAYS AND BYWAYSELIOT GREGORY
The moment he shook hands with us they seemed to understand we were friends, and would play around us like kittens.
TORREY’S NARRATIVEWILLIAM TORREY
Warriors pile their useless armour and children play around their knees.
PINTORICCHIOEVELYN MARCH PHILLIPPS
Sparks, blue, crimson and violet, seemed to play around the living battery.
THE HOUSE OF THE VAMPIREGEORGE SYLVESTER VIERECK
We boys play around the room, and Mottel and Esther are staring—she at him, and he at her.
JEWISH CHILDRENSHOLEM NAUMOVICH RABINOVICH
SYNONYM OF THE DAY
OCTOBER 26, 1985
WORDS RELATED TO PLAY AROUND
- bear hug
- brush
- buss
- clinch
- clutch
- coddle
- cosset
- cuddle
- dandle
- embrace
- feel
- fondle
- graze
- handle
- hug
- kiss
- make love
- massage
- neck
- nestle
- nuzzle
- pat
- pet
- play around
- rub
- squeeze
- stroke
- toy
- bore hug
- brushed
- bussed
- clinched
- clutched
- coddled
- cosseted
- cuddled
- dandled
- embraced
- felt
- fondled
- grazed
- handled
- hugged
- kissed
- made love
- massaged
- mugged
- necked
- nestled
- nuzzled
- patted
- petted
- played around
- rubbed
- squeezed
- stroked
- toyed
- bears hug
- brushes
- busses
- clinches
- clutches
- coddles
- cossets
- cuddles
- dandles
- embraces
- feels
- fondles
- grazes
- handles
- hugs
- kisses
- makes love
- massages
- mugs
- necks
- nestles
- nuzzles
- pats
- pets
- plays around
- rubs
- squeezes
- strokes
- toys
- amuse oneself with
- be amateur
- dally
- dilly-dally
- fiddle with
- flirt with
- horse around
- idle
- kid around
- mess around
- monkey
- monkey around
- muck around
- not be serious
- play
- play around
- play games with
- toy with
- trifle
- trifle with
- work superficially
- carried on
- cosseted
- fool around
- frivoled
- frolicked
- gambolled
- had a fling
- led on
- played around
- rollicked
- romped
- tampered
- wantoned
- was insincere with
- carried on
- cosseted
- fool around
- frivoled
- frolicked
- gambolled
- had a fling
- led on
- played around
- rollicked
- romped
- tampered
- wantoned
- was insincere with
Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.
The way Reverse Dictionary works is pretty simple. It simply looks through tonnes of dictionary definitions and grabs the ones that most closely match your search query. For example, if you type something like «longing for a time in the past», then the engine will return «nostalgia». The engine has indexed several million definitions so far, and at this stage it’s starting to give consistently good results (though it may return weird results sometimes). It acts a lot like a thesaurus except that it allows you to search with a definition, rather than a single word. So in a sense, this tool is a «search engine for words», or a sentence to word converter.
I made this tool after working on Related Words which is a very similar tool, except it uses a bunch of algorithms and multiple databases to find similar words to a search query. That project is closer to a thesaurus in the sense that it returns synonyms for a word (or short phrase) query, but it also returns many broadly related words that aren’t included in thesauri. So this project, Reverse Dictionary, is meant to go hand-in-hand with Related Words to act as a word-finding and brainstorming toolset. For those interested, I also developed Describing Words which helps you find adjectives and interesting descriptors for things (e.g. waves, sunsets, trees, etc.).
In case you didn’t notice, you can click on words in the search results and you’ll be presented with the definition of that word (if available). The definitions are sourced from the famous and open-source WordNet database, so a huge thanks to the many contributors for creating such an awesome free resource.
Special thanks to the contributors of the open-source code that was used in this project: Elastic Search, @HubSpot, WordNet, and @mongodb.
Please note that Reverse Dictionary uses third party scripts (such as Google Analytics and advertisements) which use cookies. To learn more, see the privacy policy.
1
play around
Англо-русский словарь Мюллера > play around
2
play around
Англо-русский синонимический словарь > play around
3
play around
English-Russian dictionary of verb phrases > play around
4
play around
[‘pleɪə’raʊnd]
3) Сленг: разбираться , «валять дурака» в любом деле, вести беспорядочный образ жизни, переспать
Универсальный англо-русский словарь > play around
5
play around
Большой англо-русский и русско-английский словарь > play around
6
play around
The new dictionary of modern spoken language > play around
7
play around
НБАРС > play around
8
play around
а) манипулировать, подтасовывать;
б)
collocation
флиртовать, заводить любовную интрижку
* * *
манипулировать, подтасовывать, заводить любовную интрижку
* * *
= play about
Новый англо-русский словарь > play around
9
play around
Англо-русский современный словарь > play around
10
play around
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > play around
11
play around with an idea
The Americanisms. English-Russian dictionary. > play around with an idea
12
play around with
The new dictionary of modern spoken language > play around with
13
play around in class
Универсальный англо-русский словарь > play around in class
14
(to) play around
фраз. гл.
1) валять дурака, дурачиться
Stop playing around and eat!…
2) морочить голову
3) заигрывать
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) play around
15
(to) play around
фраз. гл.
1) валять дурака, дурачиться
Stop playing around and eat!…
2) морочить голову
3) заигрывать
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) play around
16
play
play [pleɪ]
1) игра́; заба́ва;
2) мане́ра игры́, игра́
3) пье́са, дра́ма; представле́ние, спекта́кль;
4) де́йствие, де́ятельность;
5) свобо́да, просто́р;
6) движе́ние
7) аза́ртная игра́
перели́вы, игра́;
9)
тех.
зазо́р; игра́; люфт; свобо́дный ход; шата́ние (части механизма, прибора)
1) игра́ть, резви́ться, забавля́ться;
2) игра́ть на музыка́льном инструме́нте;
4) приводи́ть в де́йствие, пуска́ть;
5) игра́ть (в
кино
, театре);
6) дава́ть представле́ние ( о труппе)
7) игра́ть роль (кого-л.), быть (кем-л.);
сыгра́ть ( шутку), разыгра́ть;
9) игра́ть в аза́ртные и́гры
10) игра́ть (на чём-л.), воспо́льзоваться (чем-л.);
to play in favour of smb., smth. благоприя́тствовать кому́-л., чему́-л.
11) игра́ть (во что-л., на что-л.), уча́ствовать в игре́;
12) подходи́ть для игры́, быть в хоро́шем состоя́нии;
14) ходи́ть (шашкой, картой)
15)
спорт.
отбива́ть, подава́ть ( мяч)
16) порха́ть, носи́ться; танцева́ть;
17) бить ( о фонтане); перелива́ться, игра́ть; мелька́ть;
18) притворя́ться, прики́дываться
19) направля́ть ( свет
и т.п.
; on, over, along — на что-л.); обстре́ливать (on, upon);
20) дать (вре́мя) ( рыбе) хорошо́ клю́нуть
21)
разг.
поступа́ть, де́йствовать;
22) свобо́дно владе́ть;
а) манипули́ровать, подтасо́вывать;
б)
разг.
заводи́ть любо́вную интри́жку;
а) натра́вливать ( against — на);
б) сыгра́ть повто́рную па́ртию по́сле ничье́й;
play on игра́ть (на чьих-л. чувствах);
а) разы́грывать (кого-л.);
б) капри́зничать, пристава́ть;
в) стара́ться игра́ть как мо́жно лу́чше;
д) вести́ себя́ му́жественно, герои́чески;
to play into the hands of smb. сыгра́ть на́ руку кому́-л.
;
to play it low on smb. разг. по́дло поступи́ть по отноше́нию к кому́-л.
;
Англо-русский словарь Мюллера > play
17
play
pleɪ
1. сущ.
1) игра, развлечение, забава All work and no play makes Jack a dull boy. ≈ Только работа и никаких игр сделали Джека очень скучным мальчиком. Syn: amusement, recreation, entertainment
2) азартная игра
3) а) пьеса, драма to criticize, pan a play ≈ критиковать пьесу, подвергать пьесу резкой критике to present, produce, put on, perform, stage a play ≈ представлять, ставить, показывать пьесу to rehearse a play ≈ репетировать пьесу to review a play ≈ писать рецензию на пьесу, делать критический обзор пьесы to revive a play ≈ воскрешать, восстанавливать пьесу miracle play morality play mystery play nativity play one-act play passion play straight play б) представление, спектакль to go to the play ≈ идти в театр на спектакль a play closes ≈ спектакль кончается a play opens ≈ спектакль начинается The play ran for two years on Broadway. ≈ Эта пьеса два года шла на Бродвее. grandstand play
4) шутка play on words ≈ игра слов, каламбур in play ≈ в шутку
5) действие, деятельность in full play ≈ в действии, в разгаре bring into play call into play come into play
6) ед. ход, очередь, подача( в игре)
7) простор, свобода
игра, переливы play of colours ≈ переливы красок
9) диал. забастовка
10) тех. зазор;
игра;
люфт;
свободный ход;
шатание (части механизма, прибора) ∙ fair play ≈ честная игра;
честность
2. гл.
1) а) забавляться, играть, резвиться The children play indoors when it rains. ≈ Когда идет дождь, дети играют дома. б) сыграть( шутку), разыграть в) поступать, вести себя легкомысленно It’s no good playing at business, you have to take it seriously. ≈ В бизнес не играют, это дело серьезное. ∙ Syn: engage in games, amuse oneself, entertain oneself
2) а) играть, участвовать в спортивной игре I played him for championship. ≈ Я играл с ним на звание чемпиона. б) играть в азартные игры Don’t play (at) cards against your father, he always wins. ≈ Не играй в карты со своим отцом, он всегда выигрывает.
3) спорт а) использовать в игре, выставлять, заявлять( игрока) The captain wants to play Mills as defence in our next game. ≈ Капитан хочет выставить Миллса защитником в следующем матче. б) принимать в игру( игрока) в) ходить, делать ход г) отбивать (мяч) ;
подавать( мяч) He played the ball back close to the net. ≈ Он подал мяч низко над сеткой.
4) а) исполнять (роль, музыкальное произведение) to play (music) at sight ≈ играть (музыкальное произведение) с листа to play (music) by ear ≈ подбирать( музыкальное произведение, мелодию) на слух б) играть в спектакле
5) давать представление (о труппе) ;
гастролировать
6) играть на музыкальном инструменте
7) а) играть роль, притворяться б) действовать, поступать play safe play false
играть (на чем-л.), воспользоваться( чем-л.)
9) подходить для игры, быть в хорошем состоянии
10) а) порхать, носиться;
танцевать б) переливаться, играть;
мелькать
11) бить( о струе)
12) свободно владеть( инструментом и т. п.)
13) приводить в действие, пускать
14) направлять (свет и т. п. на что-л.) (on, over, along) ;
обстреливать (on, upon)
15) тех. иметь люфт
16) диал. бастовать ∙ play about play along play around play back play down play in play off play on play out play over play through play upon play up play up to to play it by ear ≈ принимать решение на месте, в зависимости от обстоятельств to play it cool ≈ вести себя спокойно, не суетиться to play it low on smb. разг. ≈ подло поступить по отношению к кому-л. to play smb. for a fool амер. ≈ выставлять кого-л. дураком, дурачить кого-л. to play smb. like a fish ≈ контролировать( кого-л.), легко управлять( кем-л.) to play a trick on smb. ≈ надуть, обмануть кого-л. to play games with smb. амер. ≈ обманывать кого-л. to play to the gallery ≈ работать на публику play smb. up play for time play hell play havoc play the devil play the mischief play politics play ball
игра;
забава — boy’s *s мальчишеские игры — equestrian *s (спортивное) конные игры — actual * (спортивное) игра со счетом (очков) /на счет/ — loose * (спортивное) свободная игра (без счета) — to be at * играть — to bring the ball into * (спортивное) ввести мяч в игру — children are fond of * дети любят игры /забавы/ — in *! (спортивное) в игре! — out of *! (спортивное) вне игры! — the ball is in * (спортивное) мяч в игре (спортивное) манера, стиль игры, игра — fair * игра по правилам, честная игра — foul * игра с нарушением правил, грубая игра — fine * красивая игра — to win a match by good * выиграть матч благодаря хорошей игре — to see that fair * is observed следить за соблюдением правил (спортивное) комбинация — tip-off * комбинация, начинающаяся начальным броском — make *s разыгрывать комбинации (спортивное) борьба;
бой — loose * учебно-тренировочный бой азартная игра — high * крупная игра — low * игра по маленькой — to lose money at * проигрывать деньги( в карты) — the * runs high идет крупная игра шутка — in * в шутку — out of mere * ради шутки, в шутку — to do smth. in * сделать что-л. в шутку — he answered part in earnest and part in * он ответил полушутя, полусерьезно — I am not in the humour /mood/ for * я не намерен шутить каламбур — * on words игра слов, каламбур — * upon the meaning of the word обыгрывание значения слова пьеса, драма — the *s of Shakespeare пьесы Шекспира представление, спектакль — broadcast * радиопостановка — to give a * давать представление /пьесу/ — to go to the * идти в театр владение, умение обращаться( с оружием, инструментом и т. п.) — sword * владение мечом — to make * with one’s stick вертеть (свою) трость, играть тростью — his * was very correct, and his parries neat он очень ловко владел шпагой и точно парировал движение — child full of * живой /резвый, подвижный/ ребенок — * of muscles игра мышц переливы, игра — * of sunlight upon leaves игра солнечных бликов на листьях — iridescent * of colours радужные переливы красок — * of the waves игра /плеск/ волн — the * of the diamond игра бриллианта — the * of expression in smb.’s face смена выражения на чьем-л. лице свобода, простор — to give /to allow/ free * to one’s fancy дать простор /волю/ своему воображению — he gave free * to his faculties его способности полностью раскрылись — give the rope more /let the rope have some/ *! не натягивай веревку! — the (lively) * of fancy (живая) игра воображения действие, деятельность — in full * в действии, в разгаре — out of * в бездействии — to come into * начать действовать — to bring /to call, to put/ into * приводить в действие, пускать в ход — to bring the guns into * пустить в ход пушки действия, поведение( в какой-л. ситуации) ;
игра — double * двойная игра — fair * игра по правилам;
честная игра;
честность;
справедливость — foul * нечестная игра;
подлое поведение;
обман;
жульничество — to rule out foul * исключить возможность грубой игры или жульничества (тк. в ед. ч.) ход, очередь, подача (в игре) — it’s your * ваш ход (диалектизм) забастовка каникулы, свободное от занятий время ухаживание;
свадебный танец( у самцов) проигрывание( пластинки) — the record got scratched after a few *s на пластинке появились царапины после того, как ее несколько раз проигрывали «пресса», освещение в прессе — the birth of the baby elephant got a big * все газеты сообщали о рождении слоненка (техническое) зазор игра, люфт, свободный ход;
шатание (части механизма, прибора) — admissible /permissible/ * допустимый люфт /ход, зазор/ (авиация) болтанка > child’s * пустяк, ерунда;
«детские игрушки» > as good as a * очень забавно /интересно/ > gallery * стремление к дешевой популярности;
«работа на публику» > grandstand * выступление, рассчитанное на эффект > to keep /to hold/ smb. in * завалить кого-л. работой, не давать кому-л. передышки;
(спортивное) держать противника в напряжении, не давать противнику передышки > to make * (with) (сленг) действовать > making * with both hands действуя обеими руками;
(спортивное) держать противника в напряжении;
не давать противнику передышки;
(спортивное) наносить сильные и точные удары;
действовать энергично;
добиваться результатов;
заострять внимание;
обыгрывать (факт) > she made great * with his disappointed expectations она вволю поиздевалась над его несбывшимися надеждами > to make a * for пустить в ход свои чары, очаровывать;
сделать все возможное, чтобы добиться своего;
ухаживать > all work and no * makes Jack a dull boy (пословица) Джек в дружбе с делом, в ссоре с бездельем — бедняга Джек не знаком с весельем > turn about is fair * (пословица) везет и не везет всем по очереди играть, резвиться, забавляться — to * with a child играть с ребенком — my daughter will * by herself for hours моя дочка может часами играть одна сыграть шутку;
разыграть — to * a joke /a prank/ on smb. подшутить над кем-л. — he *ed a practical joke on us он здорово пошутил над нами( with) шутить;
дурачиться — to * with fire шутить с огнем — I recommend you not to * with the captain советую вам не шутить с капитаном каламбурить, обыгрывать значение слова — to * upon words каламбурить поступать, вести себя легкомысленно (with) флиртовать;
ухаживать, заводить любовную интрижку (австралийское) (разговорное) разыгрывать играть(во что-л.), участвовать в игре — to * (at) tennis играть в теннис — to * a game of tennis сыграть партию в теннис — to * for championship участвовать в чемпионате — to * smb. for championship играть с кем-л. за звание чемпиона — to * smb. at chess играть с кем-л. в шахматы — to * school играть классически — to * right back играть правым защитником — to * at robbes играть в разбойники — to * at shopkeeping играть в магазин — to * politics вести политическую игру — to * over переиграть;
сыграть снова делать ход, бросок и т. п.;
ходить (картой, шашкой и т. п.) — to * a pawn пойти пешкой — to * white( шахматное) играть белыми — to * a stroke сделать удар — to * one’s ball into the pocket послать шар в лузу — *! играю! (восклицание подающего в теннисе) — * your cards carefully( карточное) ходи осторожно — he *ed the card reluctantly он неохотно бросил карту (спортивное) отбивать, подавать мяч использовать в игре, выставлять, заставлять( игрока) — the team were *ing three reserves команда использовала трех запасных игроков вводить в игру (игрока) притворяться, прикидываться — to * the fool /the idiot/ валять дурака — to * the host разыгрывать (из себя) хозяина — to * the great man строить /корчить/ из себя великого человека — he is merely *ing business он лишь притворяется, что занят делом поступать, действовать (каким-л. образом) — to * the man поступать, как подобает мужчине — to * safe действовать наверняка — to * fair поступать честно — to * foul /foully/ поступать нечестно, жульничать;
предавать — to * on a hunch действовать по интуиции — to * smb. false, to * false with smb. (устаревшее) обманывать, подводить, предавать кого-л. — if my memory does not * me false если мне не изменяет память — to * it cool (американизм) вести себя спокойно, не суетиться;
не терять головы;
сохранять спокойствие /достоинство/;
не проявлять эмоций — to * hard (американизм) поступать /вести себя/ нечестно или жестоко;
быть неразборчивым в средствах стравливать, натравливать( обыкн. * off) — to * off one person against another натравливать одного на другого рассматривать — to * with a new idea рассмотреть новую мысль /идею/ подходить для игры — the lawn /the ground/ *s well спортивная площадка в хорошем состоянии — the piano *s well у этого рояля хороший звук — the piece *s well эта пьеса очень музыкальна играть в азартные игры;
быть игроком — to * for money играть на деньги — to * high, to * for high stakes играть по большой играть на тотализаторе или на скачках (тж. to * horses) делать ставки, ставить — to * 5 dollars поставить 5 долларов играть (на бирже) исполнять (музыкальное произведение и т. п.) ;
играть — to * a piece сыграть музыкальную пьесу — to * a symphony исполнить симфонию — to * by ear подбирать мелодию на слух исполнять, играть роль (тж. to * a part) — to * Hamlet играть (роль) Гамлета сниматься( в фильме) ;
участвовать, играть (в спектакле) — to * in a film участвовать /играть/ в фильме играть (на музыкальном инструменте) — to * the piano играть на рояле играть (о музыке или муз. инструменте) — the organ was *ing играл орган — just then the music began to * в этот момент заиграла музыка сопровождать музыкой — the band *ed them out of town они уходили из города под звуки оркестра — the organist was *ing the congregation out органист заиграл, и прихожане стали выходить из церкви давать представление;
исполнять пьесу — to * a tragedy ставить трагедию — an old comedy is being *ed again снова играют старую комедию (американизм) гастролировать — to * the larger cities гастролировать в крупных городах refl, pass исполняться — a waltz was being *ed on the radio по радио передавали вальс демонстрировать( фильм) идти (на экране, в театре) — a new film is *ing tonight сегодня вечером идет новый фильм — what’s *ing at the theatre? что идет в театре? играть, работать (о радио, магнитофоне, пластинке и т. п.) — his radio is *ing у него работает радио играть (чем-л.) ;
вертеть (что-л. в руках) — to * with one’s stick играть палкой — to * the ball too high подбросить мяч слишком высоко (on, upon) играть (на чем-л.), воспользоваться (чем-л.) — to * upon smb.’s credulity играть на чьей-л. доверчивости — the noise *ed on his nerves шум действовал ему на нервы порхать, носиться, танцевать — to allow one’s fancy to * round smth. дать волю своей фантазии — butterflies *ed among the flowers среди цветов порхали бабочки — the wind *ed in her hair ветер трепал ее волосы переливаться, играть;
мелькать — lightnings *ed in the sky в небе сверкали молнии — a smile *ed on her lips на ее губах играла улыбка — the searchlight began to * a dazzling ripple замелькали ослепительные вспышки прожектора дрожать, трепетать — a breeze *ed on the water сильный ветер рябил воду — leaves * in the wind листья трепещут на ветру бить (о струе и т. п.) — the fountains will * on Sunday в воскресенье будут бить фонтаны /пустят фонтаны/ (обыкн. on, upon, over) направлять — to * a searchlight upon a boat направить луч прожектора на лодку — to * a hose on a fire направить на огонь струю из брандспойта — to * guns upon the fort обстреливать форт из пушек — to * bullets upon smb. обстреливать кого-л. стрелять — they continued *ing the battery их батарея продолжала вести огонь приводить в действие, пускать (тж. * off) — to * a record поставить /проиграть/ пластинку — to * the record-player включить проигрыватель, послушать пластинки — the engine was *ed off запустили мотор( техническое) иметь люфт;
шататься( диалектизм) бастовать;
быть на каникулах водить, вываживать ( рыбу) (американизм) (сленг) опекать, покровительствовать;
сотрудничать (профессионализм) помещать, располагать( статью, фотографию и т. п.) на определенном месте( в газете, журнале) — * it on page 3 помести это на третьей странице > to * ball (американизм) начинать > to * ball with smb., to * catch with smb. (американизм) вести себя честно;
сотрудничать с кем-л.;
задабривать, умасливать кого-л. > to * the game поступать честно, порядочно > to * a loosing game вести безнадежную игру > to * a waiting game выжидать, использовать выжидательную тактику > to * a winning game играть /бить/ наверняка > to * games with smb. (американизм) обманывать кого-л., мошенничать;
натравливать друг на друга > to * the dozens( американизм) поносить /порочить/ родителей > to * silly buggers, to * the (giddy) goat дурачиться, идиотничать > to * the old soldier строить из себя бывалого человека;
прикидываться больным, немощным;
клянчить( деньги, выпивку) > to * it by ear принимать решение на месте;
действовать /поступать/ в зависимости от обстоятельств > to * jackal to smb. выполнять за кого-л. черную работу > to * one’s cards well поступать умно;
хорошо использовать (свои) возможности /обстоятельства/ > to * the wrong card сделать неверный ход > to * for time пытаться выиграть время;
тянуть /оттягивать/ время > to * into the hands of smb. сыграть кому-л. на руку > to * havoc /hell, the devil, the deuce, the dickens, Old Harry, the bear, the mischief/ сеять панику /смуту/;
причинять вред;
опустошать, разорять, губить, коверкать, разрушать;
испортить всю музыку;
перевернуть все вверх дном > to * to the gallery работать на публику, искать дешевую популярность > to * with edged tools играть с огнем > to * a trick on smb. надуть /обмануть/ кого-л.;
скверно поступить с кем-л. > to * tricks with вмешаться и испортить > to * it low on smb. поступить по отношению к кому-л. низко /бесчестно, подло/ > to * fast and loose действовать безответственно;
быть ненадежным > to * (a good) knife and fork (устаревшее) есть с аппетитом > to * both ends against the middle натравливать (две) соперничающие группы друг на друга в собственных интересах;
рисковать
~ игра;
забава, шутка;
to be at play играть;
they are at play они играют;
out of play вне игры
~ off сыграть повторную партию после ничьей;
play on = play upon;
play out: to be played out выдыхаться
~ исполнять (роль, музыкальное произведение) ;
she played Juliet она играла роль Джульетты;
the boy played a concerto мальчик исполнял концерт
~ порхать, носиться;
танцевать;
butterflies play among flowers среди цветов порхают бабочки
~ играть, резвиться, забавляться;
the cat plays with its tail кошка играет со своим хвостом
the piano plays well у этого рояля хороший звук;
the drama plays well эта драма очень сценична
end ~ тех. осевой люфт end ~ шахм. эндшпиль
~ приводить в действие, пускать;
to play a record поставить пластинку;
the engine was played off запустили мотор
~ тех. зазор;
игра;
люфт;
свободный ход;
шатание (части механизма, прибора) ;
fair play честная игра;
честность;
foul play подлое поведение;
обман
~ свобода, простор;
to give free play to one’s imagination дать полный простор своему воображению
~ пьеса, драма;
представление, спектакль;
to go to the play идти в театр
~ подходить для игры, быть в хорошем состоянии;
the ground plays well спортивная площадка в хорошем состоянии
guided ~ игра под наблюдением тренера
~ сыграть (шутку), разыграть;
he played a practical joke on us он над нами подшутил
~ играть на музыкальном инструменте;
he plays the violin он играет на скрипке
~ играть (во что-л., на что-л.), участвовать в игре;
to play tennis играть в теннис;
I played him for championship я играл с ним на звание чемпиона
to come into ~ начать действовать;
in full play в действии, в разгаре
~ шутка;
a play on words игра слов, каламбур;
in play в шутку
~ переливаться, играть;
мелькать;
lightning plays in the sky в небе сверкает молния;
a smile played on his lips на его губах играла улыбка
~ игра;
забава, шутка;
to be at play играть;
they are at play они играют;
out of play вне игры
the piano plays well у этого рояля хороший звук;
the drama plays well эта драма очень сценична
play азартная игра ~ диал. бастовать;
play along подыгрывать, поддакивать ~ бить (о фонтане) ~ давать представление (о труппе) ~ дать (время) (рыбе) хорошо клюнуть (тж. перен.) ~ действие, деятельность;
to bring (или to call) into play приводить в действие, пускать в ход ~ диал. забастовка ~ тех. зазор;
игра;
люфт;
свободный ход;
шатание (части механизма, прибора) ;
fair play честная игра;
честность;
foul play подлое поведение;
обман ~ игра;
забава, шутка;
to be at play играть;
they are at play они играют;
out of play вне игры ~ играть (на чем-л.), воспользоваться (чем-л.) ;
to play in favour( of smb., smth.) благоприятствовать( кому-л., чему-л.) ~ играть (во что-л., на что-л.), участвовать в игре;
to play tennis играть в теннис;
I played him for championship я играл с ним на звание чемпиона ~ играть, резвиться, забавляться;
the cat plays with its tail кошка играет со своим хвостом ~ играть в азартные игры ~ играть на музыкальном инструменте;
he plays the violin он играет на скрипке ~ играть роль (кого-л.), быть (кем-л.) ;
to play the man поступать, как подобает мужчине ~ тех. иметь люфт ~ исполнять (роль, музыкальное произведение) ;
she played Juliet она играла роль Джульетты;
the boy played a concerto мальчик исполнял концерт ~ направлять (свет и т. п.;
on, over, along — на что-л.) ;
обстреливать (on, upon) ;
to play a searchlight upon a boat направить прожектор на лодку ~ спорт. отбивать, подавать (мяч) ~ переливаться, играть;
мелькать;
lightning plays in the sky в небе сверкает молния;
a smile played on his lips на его губах играла улыбка ~ переливы, игра;
play of colours переливы красок;
play of the waves плеск волн ~ подходить для игры, быть в хорошем состоянии;
the ground plays well спортивная площадка в хорошем состоянии ~ порхать, носиться;
танцевать;
butterflies play among flowers среди цветов порхают бабочки ~ поступать, действовать;
to play fair поступать честно;
to play foul поступать нечестно, жульничать ~ приводить в действие, пускать;
to play a record поставить пластинку;
the engine was played off запустили мотор ~ принимать в игру (игрока) ~ пьеса, драма;
представление, спектакль;
to go to the play идти в театр ~ свобода, простор;
to give free play to one’s imagination дать полный простор своему воображению ~ свободно владеть;
to play a good stick хорошо драться на шпагах;
to play a good knife and fork уписывать за обе щеки;
есть с аппетитом ~ сыграть (шутку), разыграть;
he played a practical joke on us он над нами подшутил ~ ходить (шашкой, картой) ~ шутка;
a play on words игра слов, каламбур;
in play в шутку
~ свободно владеть;
to play a good stick хорошо драться на шпагах;
to play a good knife and fork уписывать за обе щеки;
есть с аппетитом
to ~ guns upon the fort обстреливать форт;
to play a hose поливать водой из пожарного рукава
~ приводить в действие, пускать;
to play a record поставить пластинку;
the engine was played off запустили мотор
~ направлять (свет и т. п.;
on, over, along — на что-л.) ;
обстреливать (on, upon) ;
to play a searchlight upon a boat направить прожектор на лодку
~ диал. бастовать;
play along подыгрывать, поддакивать
~ around манипулировать, подтасовывать ~ around разг. флиртовать, заводить любовную интрижку
to ~ safe действовать наверняка;
to play ball разг. сотрудничать
to ~ both ends against the middle в собственных интересах натравливать друг на друга соперничающие группы
~ поступать, действовать;
to play fair поступать честно;
to play foul поступать нечестно, жульничать
to ~ (smb.) up амер. использовать;
to play for time оттягивать время, пытаться выиграть время
~ поступать, действовать;
to play fair поступать честно;
to play foul поступать нечестно, жульничать
to ~ guns upon the fort обстреливать форт;
to play a hose поливать водой из пожарного рукава
to ~ hell (или the devilthe mischief) разрушать, губить;
to play one’s cards well использовать обстоятельства наилучшим образом
~ играть (на чем-л.), воспользоваться (чем-л.) ;
to play in favour (of smb., smth.) благоприятствовать (кому-л., чему-л.)
to ~ one’s hand for all it is worth полностью использовать обстоятельства;
пустить в ход все средства;
to play into the hands (of smb.) сыграть на руку (кому-л.)
to ~ it low (on smb.) разг. подло поступить по отношению (к кому-л.) ;
to play politics вести политическую игру
~ переливы, игра;
play of colours переливы красок;
play of the waves плеск волн
~ переливы, игра;
play of colours переливы красок;
play of the waves плеск волн
~ off выдавать( за что-л.) ~ off заставлять (кого-л.) проявить себя с невыгодной стороны ~ off натравливать (against — на) ;
to play off one against another стравливать (кого-л.) в своих интересах, противопоставлять одно (или одного) другому ~ off разыгрывать (кого-л.) ~ off сыграть повторную партию после ничьей;
play on = play upon;
play out: to be played out выдыхаться
~ off натравливать (against — на) ;
to play off one against another стравливать (кого-л.) в своих интересах, противопоставлять одно (или одного) другому
~ off сыграть повторную партию после ничьей;
play on = play upon;
play out: to be played out выдыхаться
~ шутка;
a play on words игра слов, каламбур;
in play в шутку
to ~ hell (или the devilthe mischief) разрушать, губить;
to play one’s cards well использовать обстоятельства наилучшим образом
to ~ one’s hand for all it is worth полностью использовать обстоятельства;
пустить в ход все средства;
to play into the hands (of smb.) сыграть на руку (кому-л.)
~ off сыграть повторную партию после ничьей;
play on = play upon;
play out: to be played out выдыхаться
to ~ it low (on smb.) разг. подло поступить по отношению (к кому-л.) ;
to play politics вести политическую игру
to ~ safe действовать наверняка;
to play ball разг. сотрудничать
~ играть (во что-л., на что-л.), участвовать в игре;
to play tennis играть в теннис;
I played him for championship я играл с ним на звание чемпиона
~ играть роль (кого-л.), быть (кем-л.) ;
to play the man поступать, как подобает мужчине
~ up вести себя мужественно, героически to ~ (smb.) up амер. использовать;
to play for time оттягивать время, пытаться выиграть время to ~ (smb.) up капризничать, приставать ~ up принимать деятельное участие( в разговоре, деле) to ~ (smb.) up разыгрывать (кого-л.) ~ up амер. рекламировать ~ up стараться играть как можно лучше;
play upon играть (на чьих-л. чувствах) ;
to play upon words каламбурить;
play up to подыгрывать;
перен. подлизываться
~ up стараться играть как можно лучше;
play upon играть (на чьих-л. чувствах) ;
to play upon words каламбурить;
play up to подыгрывать;
перен. подлизываться
~ off сыграть повторную партию после ничьей;
play on = play upon;
play out: to be played out выдыхаться ~ up стараться играть как можно лучше;
play upon играть (на чьих-л. чувствах) ;
to play upon words каламбурить;
play up to подыгрывать;
перен. подлизываться
~ up стараться играть как можно лучше;
play upon играть (на чьих-л. чувствах) ;
to play upon words каламбурить;
play up to подыгрывать;
перен. подлизываться
~ исполнять (роль, музыкальное произведение) ;
she played Juliet она играла роль Джульетты;
the boy played a concerto мальчик исполнял концерт
~ переливаться, играть;
мелькать;
lightning plays in the sky в небе сверкает молния;
a smile played on his lips на его губах играла улыбка
~ игра;
забава, шутка;
to be at play играть;
they are at play они играют;
out of play вне игры
Большой англо-русский и русско-английский словарь > play
18
play
[pleɪ]
play игра; забава, шутка; to be at play играть; they are at play они играют; out of play вне игры play off сыграть повторную партию после ничьей; play on = play upon; play out: to be played out выдыхаться play исполнять (роль, музыкальное произведение); she played Juliet она играла роль Джульетты; the boy played a concerto мальчик исполнял концерт play порхать, носиться; танцевать; butterflies play among flowers среди цветов порхают бабочки play играть, резвиться, забавляться; the cat plays with its tail кошка играет со своим хвостом the piano plays well у этого рояля хороший звук; the drama plays well эта драма очень сценична end play тех. осевой люфт end play шахм. эндшпиль play приводить в действие, пускать; to play a record поставить пластинку; the engine was played off запустили мотор play тех. зазор; игра; люфт; свободный ход; шатание (части механизма, прибора); fair play честная игра; честность; foul play подлое поведение; обман play свобода, простор; to give free play to one’s imagination дать полный простор своему воображению play пьеса, драма; представление, спектакль; to go to the play идти в театр play подходить для игры, быть в хорошем состоянии; the ground plays well спортивная площадка в хорошем состоянии guided play игра под наблюдением тренера play сыграть (шутку), разыграть; he played a practical joke on us он над нами подшутил play играть на музыкальном инструменте; he plays the violin он играет на скрипке play играть (во что-л., на что-л.), участвовать в игре; to play tennis играть в теннис; I played him for championship я играл с ним на звание чемпиона to come into play начать действовать; in full play в действии, в разгаре play шутка; a play on words игра слов, каламбур; in play в шутку play переливаться, играть; мелькать; lightning plays in the sky в небе сверкает молния; a smile played on his lips на его губах играла улыбка play игра; забава, шутка; to be at play играть; they are at play они играют; out of play вне игры the piano plays well у этого рояля хороший звук; the drama plays well эта драма очень сценична play азартная игра play диал. бастовать; play along подыгрывать, поддакивать play бить (о фонтане) play давать представление (о труппе) play дать (время) (рыбе) хорошо клюнуть (тж. перен.) play действие, деятельность; to bring (или to call) into play приводить в действие, пускать в ход play диал. забастовка play тех. зазор; игра; люфт; свободный ход; шатание (части механизма, прибора); fair play честная игра; честность; foul play подлое поведение; обман play игра; забава, шутка; to be at play играть; they are at play они играют; out of play вне игры play играть (на чем-л.), воспользоваться (чем-л.); to play in favour (of smb., smth.) благоприятствовать (кому-л., чему-л.) play играть (во что-л., на что-л.), участвовать в игре; to play tennis играть в теннис; I played him for championship я играл с ним на звание чемпиона play играть, резвиться, забавляться; the cat plays with its tail кошка играет со своим хвостом play играть в азартные игры play играть на музыкальном инструменте; he plays the violin он играет на скрипке play играть роль (кого-л.), быть (кем-л.); to play the man поступать, как подобает мужчине play тех. иметь люфт play исполнять (роль, музыкальное произведение); she played Juliet она играла роль Джульетты; the boy played a concerto мальчик исполнял концерт play направлять (свет и т. п.; on, over, along — на что-л.); обстреливать (on, upon); to play a searchlight upon a boat направить прожектор на лодку play спорт. отбивать, подавать (мяч) play переливаться, играть; мелькать; lightning plays in the sky в небе сверкает молния; a smile played on his lips на его губах играла улыбка play переливы, игра; play of colours переливы красок; play of the waves плеск волн play подходить для игры, быть в хорошем состоянии; the ground plays well спортивная площадка в хорошем состоянии play порхать, носиться; танцевать; butterflies play among flowers среди цветов порхают бабочки play поступать, действовать; to play fair поступать честно; to play foul поступать нечестно, жульничать play приводить в действие, пускать; to play a record поставить пластинку; the engine was played off запустили мотор play принимать в игру (игрока) play пьеса, драма; представление, спектакль; to go to the play идти в театр play свобода, простор; to give free play to one’s imagination дать полный простор своему воображению play свободно владеть; to play a good stick хорошо драться на шпагах; to play a good knife and fork уписывать за обе щеки; есть с аппетитом play сыграть (шутку), разыграть; he played a practical joke on us он над нами подшутил play ходить (шашкой, картой) play шутка; a play on words игра слов, каламбур; in play в шутку play свободно владеть; to play a good stick хорошо драться на шпагах; to play a good knife and fork уписывать за обе щеки; есть с аппетитом to play guns upon the fort обстреливать форт; to play a hose поливать водой из пожарного рукава play приводить в действие, пускать; to play a record поставить пластинку; the engine was played off запустили мотор play направлять (свет и т. п.; on, over, along — на что-л.); обстреливать (on, upon); to play a searchlight upon a boat направить прожектор на лодку play диал. бастовать; play along подыгрывать, поддакивать play around манипулировать, подтасовывать play around разг. флиртовать, заводить любовную интрижку to play safe действовать наверняка; to play ball разг. сотрудничать to play both ends against the middle в собственных интересах натравливать друг на друга соперничающие группы play поступать, действовать; to play fair поступать честно; to play foul поступать нечестно, жульничать to play (smb.) up амер. использовать; to play for time оттягивать время, пытаться выиграть время play поступать, действовать; to play fair поступать честно; to play foul поступать нечестно, жульничать to play guns upon the fort обстреливать форт; to play a hose поливать водой из пожарного рукава to play hell (или the devilthe mischief) разрушать, губить; to play one’s cards well использовать обстоятельства наилучшим образом play играть (на чем-л.), воспользоваться (чем-л.); to play in favour (of smb., smth.) благоприятствовать (кому-л., чему-л.) to play one’s hand for all it is worth полностью использовать обстоятельства; пустить в ход все средства; to play into the hands (of smb.) сыграть на руку (кому-л.) to play it low (on smb.) разг. подло поступить по отношению (к кому-л.); to play politics вести политическую игру play переливы, игра; play of colours переливы красок; play of the waves плеск волн play переливы, игра; play of colours переливы красок; play of the waves плеск волн play off выдавать (за что-л.) play off заставлять (кого-л.) проявить себя с невыгодной стороны play off натравливать (against — на); to play off one against another стравливать (кого-л.) в своих интересах, противопоставлять одно (или одного) другому play off разыгрывать (кого-л.) play off сыграть повторную партию после ничьей; play on = play upon; play out: to be played out выдыхаться play off натравливать (against — на); to play off one against another стравливать (кого-л.) в своих интересах, противопоставлять одно (или одного) другому play off сыграть повторную партию после ничьей; play on = play upon; play out: to be played out выдыхаться play шутка; a play on words игра слов, каламбур; in play в шутку to play hell (или the devilthe mischief) разрушать, губить; to play one’s cards well использовать обстоятельства наилучшим образом to play one’s hand for all it is worth полностью использовать обстоятельства; пустить в ход все средства; to play into the hands (of smb.) сыграть на руку (кому-л.) play off сыграть повторную партию после ничьей; play on = play upon; play out: to be played out выдыхаться to play it low (on smb.) разг. подло поступить по отношению (к кому-л.); to play politics вести политическую игру to play safe действовать наверняка; to play ball разг. сотрудничать play играть (во что-л., на что-л.), участвовать в игре; to play tennis играть в теннис; I played him for championship я играл с ним на звание чемпиона play играть роль (кого-л.), быть (кем-л.); to play the man поступать, как подобает мужчине play up вести себя мужественно, героически to play (smb.) up амер. использовать; to play for time оттягивать время, пытаться выиграть время to play (smb.) up капризничать, приставать play up принимать деятельное участие (в разговоре, деле) to play (smb.) up разыгрывать (кого-л.) play up амер. рекламировать play up стараться играть как можно лучше; play upon играть (на чьих-л. чувствах); to play upon words каламбурить; play up to подыгрывать; перен. подлизываться play up стараться играть как можно лучше; play upon играть (на чьих-л. чувствах); to play upon words каламбурить; play up to подыгрывать; перен. подлизываться play off сыграть повторную партию после ничьей; play on = play upon; play out: to be played out выдыхаться play up стараться играть как можно лучше; play upon играть (на чьих-л. чувствах); to play upon words каламбурить; play up to подыгрывать; перен. подлизываться play up стараться играть как можно лучше; play upon играть (на чьих-л. чувствах); to play upon words каламбурить; play up to подыгрывать; перен. подлизываться play исполнять (роль, музыкальное произведение); she played Juliet она играла роль Джульетты; the boy played a concerto мальчик исполнял концерт play переливаться, играть; мелькать; lightning plays in the sky в небе сверкает молния; a smile played on his lips на его губах играла улыбка play игра; забава, шутка; to be at play играть; they are at play они играют; out of play вне игры
English-Russian short dictionary > play
19
play
[pleɪ]
1.
гл.
1)
а) играть, забавляться, резвиться
The children play indoors when it rains. — Когда идёт дождь, дети играют дома.
The seashore was full of children, playing about in the sand. — На берегу было полно детей, игравших в песке.
б) развлекаться; обращаться с легко или легкомысленно, относиться несерьёзно
I like a girl who doesn’t play with her food or drink. — Мне нравится девушка, которая не относится легкомысленно к своей еде или питью.
в) играть на
г)
уст.
флиртовать;
эвф.
иметь половое сношение
2) играть, участвовать в спортивной игре
He taught young ladies to play billiards. — Он научил молодых леди играть в бильярд.
I played him for championship. — Я играл с ним на звание чемпиона.
3)
Don’t play (at) cards against your father, he always wins. — Не играй в карты со своим отцом, он всегда выигрывает.
Syn:
б) делать ставки в игре, ставить, рисковать прям. и перен.
в)
;
разг.
играть на тотализаторе
4)
а) играть , делать ход, ходить
He played pawn to king four, and she replied with the Sicilian. (Walter S. Tevis, The Queen’s Gambit) — Он сыграл е2-е4, а она ответила сицилийской защитой.
б) ударять, направлять, отбивать, подавать
He played the ball back close to the net. — Он отбил мяч низко над сеткой.
а) использовать в игре, выставлять, заявлять
The captain wants to play Mills as defence in our next game. — Капитан хочет выставить Миллса защитником в следующем матче.
6) разыграться, войти в форму
He went in in the second innings with no time to play himself in. — Он начал вторую подачу, не успев войти в форму.
«We’ll start with the Mozart, play ourselves in.» He took the violin out of its case. — «Мы начнём с Моцарта, чтобы разыграться». Он вытащил из футляра скрипку.
7)
а) использовать для своих целей, использовать в качестве пешек
б) натравливать, стравливать
Natalie played one against the other for a few days, and reconciled them the following weekend. — Натали в течение нескольких дней натравливала их друг на друга, а в конце следующей недели заставила помириться.
My kid sister plays piano. — Моя маленькая сестрёнка играет на фортепьяно.
I couldn’t play with such crippled fingers, even if I wanted to. — Я не мог бы играть такими застывшими пальцами, даже если бы очень захотел.
Just then the music began to play. — Именно тогда начала играть музыка.
The band played a martial air. — Оркестр играл военную мелодию.
9)
10) сопровождать инструментальной музыкой
The small band played the company into the supper-room. — Под звуки небольшого оркестрика компания перешла в комнату для ужина.
11)
а) играть, давать представление; исполнять роль прям. и перен.
The new drama plays for three hours. — Новая драма идёт три часа.
Miss Kelly plays Marie. — Мисс Келли играет роль Мари.
The doctor had not the least suspicion of the farce that was playing. — Доктор и не подозревал о разыгрывавшемся фарсе.
He was alone in the world, with his life half played. — Он был один в целом свете с наполовину сыгранной жизнью.
12) играть роль, притворяться
We played that we were gypsies. — Мы притворились цыганами.
Though she had often played at sentiment, no man had ever touched her heart. — Хотя она часто разыгрывала из себя чувствительную натуру, ни один мужчина не тронул ещё её сердца.
13)
to play a trick / practical joke — подшучивать, разыгрывать; дурачиться
б) поступать, вести себя легкомысленно
It’s no good playing at business, you have to take it seriously. — В бизнес не играют, это дело серьёзное.
«I’m afraid, doctor, we are playing at cross-questions and crooked answers,» said Fred. — «Боюсь, доктор, что мы играем в нечестные вопросы и жульнические ответы», — сказал Фред.
14) порхать, носиться, прыгать, скакать
Butterflies play among flowers. — Среди цветов порхают бабочки.
He played about them like a bee. — Он носился между ними, как пчёлка.
Syn:
15) переливаться, играть; дрожать, трепетать, покачиваться; мелькать, сверкать
No smile ever played upon her thin lips. — На её тонких губах никогда не играла улыбка.
Lightning plays in the sky. — В небе сверкает молния.
Alfred allows his fancy to play round the idea. — Альфред даёт волю своей фантазии.
Syn:
17)
а) двигаться, крутиться, колебаться
The molars play vertically on each other like a pair of scissors. — Коренные зубы перемещаются вертикально по отношению друг к другу, как лезвия ножниц.
18)
а) вертеть, крутить ; использовать, работать
We kept playing the enemy with round-shot. — Мы продолжали забрасывать неприятеля пушечными ядрами.
Marlborough erected another battery to play upon the south-eastern bastion. — Мальборо соорудил ещё одну батарею, чтобы обстреливать юго-восточный бастион.
20)
а) выпускать, выбрасывать, извергать
The fountains played in his honour. — В его честь били фонтаны.
The firemen were not permitted to play on the flames. — Пожарным не разрешили залить водой пламя.
21) действовать, осуществлять какое-л. действие
Only something very important would have made you play this game. — Только что-то очень серьёзное могло заставить тебя осуществить это дело.
22)
диал.
отказываться от работы, бастовать
Of the 70,000 men «playing» 40,000 are non-unionists. — Из 70000 бастующих 40000 не являются членами профсоюза.
23)
разг.
сотрудничать, взаимодействовать; идти на уступки
«I’ve had another word with the Minister.» «Will he play?» «He’s promised to do everything he can.» — «Я ещё раз говорил с министром. — Пойдёт ли он на уступки? — Он обещал сделать всё, что в его силах.»
Syn:
24) поступать, вести себя
— play fair
— play false
Syn:
•
— play along
— play around
— play back
— play down
— play in
— play off
— play on
— play out
— play through
— play up
— play upon
••
to play low / down on, play it low / down — разг. подло поступить по отношению к
to play favourites — ; разг. оказывать покровительство, выказывать благосклонность
to play it cool — вести себя спокойно, хладнокровно, не суетиться
to play for laughs /a laugh — пытаться вызвать смех у аудитории
— be play out
— play it safe
— play safe
— play foully
— play foul
— play it on
— play one’s cards well
— play for time
— play it by ear
— play smb. for a fool
— play smb. like a fish
— play a trick on smb.
— play games with smb.
— play to the gallery
— play upon words
— play on words
— play the dozens
— play with oneself
— play pussy
— play a good knife and fork
— play knife and fork
— play off the stage
— play smb. for a sucker
— play smb. up
— play hell
— play havoc
— play the devil
— play the mischief
— play away
— play ball
— play the clown
— play the fool
— play the hypocrite
2.
сущ.
1)
а) игра, развлечение, забава
at play — в игре, в процессе игры
Syn:
б)
уст.
любовные утехи; сексуальные излишества
а) игра, ход игры
Play was very slow. — Игра шла очень медленно.
б) манера, стиль игры; искусство игры
в) поле
He got half way up the play, and just reached the ball with one hand. — Он проскочил половину поля и почти схватил мяч одной рукой.
г) ход, очередь, подача; атака, атакующие действия
Syn:
4) шутка; лёгкий разговор, трёп
Don’t be offended; I only said it in play. — Не обижайся; я сказал это просто в шутку.
5)
а) представление, спектакль
The play ran for two years on Broadway. — Эта пьеса два года шла на Бродвее.
б) пьеса, драма
to criticize / pan a play — критиковать пьесу, подвергать пьесу резкой критике
to present / produce / put on / perform / stage a play — представлять, ставить, показывать пьесу
to review a play — писать рецензию на пьесу, делать критический обзор пьесы
— morality play
— mystery play
— nativity play
— one-act play
— straight play
6) игра, действие, деятельность
to make play — действовать эффективно, результативно
— hold in play
— keep in play
— bring into play
— call into play
— come into play
Syn:
7) лёгкие стремительные движения; игра, переливы
The girl was an arch, ogling person, with a great play of shoulders. — Это была игривая, кокетливая девица, непрерывно подёргивавшая плечами.
;
разг.
заигрывание или ухаживание; флирт
If you were twenty years younger I’d make a play for you, no fooling. — Если бы вы были на двадцать лет моложе, я бы без всяких дураков стал ухаживать за вами.
She’d been certain he would make a play for her the moment Lockwood took himself off. — Она была уверена, что он станет за ней ухаживать как только Локвуд уйдет с дороги.
а) внимание, покровительство; выказывание внимания
Everybody goes to the Chicken Club now and then to give the owner a friendly play. — Каждый время от времени заходит в Чикен-Клуб, чтобы показать хозяину своё дружеское отношение.
Syn:
б) гласность, публичность, внимание прессы
The insignificant Gray-Snyder murder trial got a bigger «play» in the press than the sinking of the Titanic. — Незначительное судебное разбирательство об убийстве, дело Грея-Снайдера, привлекло гораздо большее внимание прессы, чем гибель «Титаника».
10) свободное действие; простор, свобода действий
Their comprehensive minds would, in that state of society, have found no play. — Их острый ум при данном состоянии общества не нашёл бы простора для действия.
Syn:
11)
тех.
свободный ход; зазор, люфт
12)
а) приостановка работы; положение неработающего
б) шотл. школьные каникулы
13)
разг.
проигрывание аудиокассеты, диска с записанной музыкой
•
••
All work and no play makes Jack a dull boy. посл. — Мешай дело с бездельем, проживёшь век с весельем.; Постоянная работа без каких-либо развлечений отупляет человека.
Англо-русский современный словарь > play
20
play
1. n игра; забава
2. n спорт. манера, стиль игры, игра
fair play — игра по правилам, честная игра
foul play — игра с нарушением правил, грубая игра
3. n спорт. комбинация
tip-off play — комбинация, начинающаяся начальным броском
4. n спорт. борьба; бой
5. n азартная игра
6. n шутка
7. n каламбур
8. n пьеса, драма
play doctor — редактор, «спасающий» пьесу перед премьерой
9. n представление, спектакль
10. n владение, умение обращаться
11. n движение
12. n переливы, игра
to play high — играть по большой; ходить с крупной карты
play street — улица, на которой разрешено играть детям
13. n свобода, простор
14. n действие, деятельность
15. n действия, поведение; игра
16. n диал. забастовка
17. n диал. каникулы, свободное от занятий время
18. n диал. ухаживание; свадебный танец
19. n диал. проигрывание
20. n диал. «пресса», освещение в прессе
21. n тех. зазор
22. n тех. игра, люфт, свободный ход; шатание
23. n тех. авт. болтанка
gallery play — стремление к дешёвой популярности; «работа на публику»
24. v играть, резвиться, забавляться
25. v сыграть шутку; разыграть
26. v шутить; дурачиться
27. v каламбурить, обыгрывать значение слова
28. v поступать, вести себя легкомысленно
play out — изживать себя, терять силу; исчерпать
29. v флиртовать; ухаживать, заводить любовную интрижку
30. v австрал. разг. разыгрывать
31. v играть, участвовать в игре
32. v спорт. отбивать, подавать мяч
33. v использовать в игре, выставлять, заявлять
34. v вводить в игру
play debt — долг из игры, обязательство из игры
35. v притворяться, прикидываться
36. v поступать, действовать
37. v стравливать, натравливать
38. v рассматривать
39. v подходить для игры
40. v играть в азартные игры; быть игроком
41. v играть на тотализаторе или на скачках
42. v делать ставки, ставить
43. v исполнять; играть
44. v исполнять, играть роль
45. v сниматься; участвовать, играть
46. v сопровождать музыкой
47. v давать представление; исполнять пьесу
48. v амер. гастролировать
49. v, исполняться
50. v демонстрировать
51. v идти
52. v играть, работать
53. v играть, воспользоваться
54. v порхать, носиться, танцевать
55. v переливаться, играть; мелькать
56. v дрожать, трепетать
57. v бить
58. v направлять
59. v стрелять
60. v приводить в действие, пускать
61. v тех. иметь люфт; шататься
62. v диал. бастовать
63. v диал. быть на каникулах
to keep the goal, to play goal — стоять в воротах, быть вратарём
64. v диал. водить, вываживать
65. v амер. сл. опекать, покровительствовать
66. v амер. сл. сотрудничать
помещать, располагать на определённом месте
to play silly buggers, to play the goat — дурачиться, идиотничать
to play it by ear — принимать решение на месте; действовать в зависимости от обстоятельств
Синонимический ряд:
1. action (noun) action; activity; exercise; motion; movement
3. fun (noun) amusement; disport; diversion; enjoyment; entertainment; frolic; fun; game; jest; joke; pastime; recreation; relaxation; sport; trifling
5. performance (noun) comedy; drama; farce; melodrama; performance; piece; presentation; production; satire; show; tragedy
6. room (noun) elbowroom; latitude; leeway; margin; room; scope
7. trick (noun) artifice; chouse; device; feint; gambit; gimmick; jig; maneuver; manoeuvre; ploy; ruse; shenanigan; sleight; stratagem; trick; whizzer; wile
8. use (noun) appliance; application; employment; exertion; operation; usage; usance; use
9. act (verb) act; characterise; characterize; discourse; emulate; enact; imitate; impersonate; mimic; personate; playact
10. compete (verb) compete; contend against; contend with; engage
12. do (verb) bring about; do; execute; interpret; perform; render
13. fool (verb) dally; fiddle; fidget; flirt; fool; monkey; putter; tinker; toy; trifle; twiddle
14. manipulate (verb) beguile; exploit; finesse; jockey; maneuver; manipulate; manoeuvre
15. put (verb) bet; gamble; game; lay; lay down; post; put; put on; set; stake; wager
16. romp (verb) caper; frisk; frolic; gambol; revel; romp
18. treat (verb) deal with; employ; handle; serve; take; treat; use
Антонимический ряд:
study; work
English-Russian base dictionary > play
Thesaurus
Synonyms of play (around)
-
as in to cat (around)
- as in to cat (around)
-
Entries Near
-
-
Cite this EntryCitation
-
Share
Show more -
-
Show more
-
Citation
-
Share
-
-
-
To save this word, you’ll need to log in.
Log In
-
To save this word, you’ll need to log in.
play (around)
verb
Definition of play (around)
as in to cat (around)
Synonyms & Similar Words
Relevance
-
cat (around)
-
fool around
-
screw around
-
tomcat (around)
-
womanize
-
fornicate
-
step out
-
philander
-
mate
-
sleep
-
couple
-
copulate
-
make out
-
lust
-
lie
-
cheat
Thesaurus Entries Near play (around)
playacts
play (around)
play ball
See More Nearby Entries
Cite this Entry
Style
“Play (around).” Merriam-Webster.com Thesaurus, Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/thesaurus/play%20%28around%29. Accessed 14 Apr. 2023.
Copy Citation
Share
Love words? Need even more definitions?
Subscribe to America’s largest dictionary and get thousands more definitions and advanced search—ad free!
Merriam-Webster unabridged
Can you solve 4 words at once?
Can you solve 4 words at once?
Word of the Day
lackadaisical
See Definitions and Examples »
Get Word of the Day daily email!
Words at Play
-
12 Political PutdownsFor When ‘Lowdown Crook’ Isn’t Specific Enough
-
Absent Letters That Are Heard AnywayWhen letters make sounds that aren’t associated w…
-
Better Ways to Say «This Sucks»Go on…make your English teacher proud.
-
When Were Words First Used?Look up any year to find out
Ask the Editors
-
Weird PluralsOne goose, two geese. One moose, two… moose. Wh…
-
IrregardlessIt is in fact a real word (but that doesn’t mean …
-
Bring vs. TakeBoth words imply motion, but the difference may b…
-
DefenestrationThe fascinating story behind many people’s favori…
Word Games
-
Farm Idioms QuizIf you’ve got a pig in a poke — what exactly is a…
Take the quiz
-
Name That Hat!Time to put on your thinking cap.
Take the quiz
-
Name That ThingYou know what it looks like… but what is it cal…
Take the quiz
-
Spelling Bee QuizCan you outdo past winners of the National Spelli…
Take the quiz
Below is a massive list of play around words — that is, words related to play around. The top 4 are: toy, horseplay, fool around and play. You can get the definition(s) of a word in the list below by tapping the question-mark icon next to it. The words at the top of the list are the ones most associated with play around, and as you go down the relatedness becomes more slight. By default, the words are sorted by relevance/relatedness, but you can also get the most common play around terms by using the menu below, and there’s also the option to sort the words alphabetically so you can get play around words starting with a particular letter. You can also filter the word list so it only shows words that are also related to another word of your choosing. So for example, you could enter «toy» and click «filter», and it’d give you words that are related to play around and toy.
You can highlight the terms by the frequency with which they occur in the written English language using the menu below. The frequency data is extracted from the English Wikipedia corpus, and updated regularly. If you just care about the words’ direct semantic similarity to play around, then there’s probably no need for this.
There are already a bunch of websites on the net that help you find synonyms for various words, but only a handful that help you find related, or even loosely associated words. So although you might see some synonyms of play around in the list below, many of the words below will have other relationships with play around — you could see a word with the exact opposite meaning in the word list, for example. So it’s the sort of list that would be useful for helping you build a play around vocabulary list, or just a general play around word list for whatever purpose, but it’s not necessarily going to be useful if you’re looking for words that mean the same thing as play around (though it still might be handy for that).
If you’re looking for names related to play around (e.g. business names, or pet names), this page might help you come up with ideas. The results below obviously aren’t all going to be applicable for the actual name of your pet/blog/startup/etc., but hopefully they get your mind working and help you see the links between various concepts. If your pet/blog/etc. has something to do with play around, then it’s obviously a good idea to use concepts or words to do with play around.
If you don’t find what you’re looking for in the list below, or if there’s some sort of bug and it’s not displaying play around related words, please send me feedback using this page. Thanks for using the site — I hope it is useful to you! 🐄
That’s about all the play around related words we’ve got! I hope this list of play around terms was useful to you in some way or another. The words down here at the bottom of the list will be in some way associated with play around, but perhaps tenuously (if you’ve currenly got it sorted by relevance, that is). If you have any feedback for the site, please share it here, but please note this is only a hobby project, so I may not be able to make regular updates to the site. Have a nice day! 🐄
What is another word for play around?
245 synonyms found
Pronunciation:
[ plˈe͡ɪ ɐɹˈa͡ʊnd], [ plˈeɪ ɐɹˈaʊnd], [ p_l_ˈeɪ ɐ_ɹ_ˈaʊ_n_d]
Table of Contents
-
n.
-
•
- adultery,
- affair,
- deceive,
- adulterous,
- Adulterer,
- bigamy.
-
•
- contemplate,
- think over,
- evaluate,
- plan,
- ponder,
- take a long hard look at someone/something,
- take something into consideration,
- assess,
- think out,
- consider.
• fool around (noun)
- flirt,
- take lightly,
- trifle.
• Other relevant words: (noun)
- smatter.
-
v.
• caress (verb)
- bear hugging,
- bear hugged.
• dabble (verb)
- amuses oneself with,
- mucking around,
- flirts with,
- played games with,
- trifling with,
- was amateur,
- monkeyed around,
- monkeys around,
- flirting with,
- amuse with,
- flirted with,
- toys with,
- mucks around,
- being amateur,
- toying with,
- am amateur,
- are amateur,
- plays games with,
- amused with,
- dilly dally,
- were amateur,
- wast amateur,
- playing games with,
- works superficially,
- art amateur,
- fiddles with,
- is amateur,
- amused oneself with,
- amusing with,
- wert amateur,
- mucked around,
- worked superficially,
- fiddling with,
- amuses with,
- working superficially,
- trifled with,
- wrought superficially,
- amusing oneself with,
- trifles with.
• dally (verb)
- fooled with,
- fools with,
- lollygagged,
- whiles away,
- boondoggling,
- whiled away,
- fooling with,
- whiling away.
• dally/dally with (verb)
- are insincere with,
- frivolling,
- frivolled,
- wast insincere with,
- frivols,
- were insincere with,
- hadst fling,
- having a fling,
- haddest a fling,
- having fling,
- hath a fling,
- have fling,
- had fling,
- frivoled,
- wert insincere with,
- haddest fling,
- hath fling,
- hast fling,
- is insincere with,
- has a fling,
- has fling,
- was insincere with,
- hast a fling,
- hadst a fling,
- art insincere with,
- being insincere with,
- had a fling.
• horse around (verb)
- roughhoused.
• mess around (verb)
- amusing oneself,
- playing the fool,
- play fool,
- played fool,
- played the fool,
- plays fool,
- plays the fool,
- amused oneself,
- playing fool,
- amuses oneself.
• Other relevant words: (verb)
- busy,
- wander,
- cheat on,
- cuckold,
- betray,
- cheat,
- occupy.
• play the field (verb)
- play field,
- sowed oats,
- sowing one oats,
- sows ones oats,
- sowing one’s oats,
- sows oats,
- sowed one’s oats,
- sow oats,
- ran around,
- sow ones oats,
- running around,
- sows one’s oats,
- sowing ones oats,
- sowed one oats,
- sow one oats,
- sows one oats,
- sowing oats,
- sowed ones oats,
- runs around.
•
- play around.
• toy (verb)
- plays games,
- played games.
-
Other synonyms:
-
•
- womanize.
-
•
- philander.
• caress
- hugging,
- necked,
- Patted,
- Patting,
- Rubbed,
- kissing,
- nestle,
- Petted,
- fondling.
• dabble
- play games with,
- monkey around,
- trifle with,
- monkeying around,
- not be serious,
- work superficially,
- be amateur,
- Idled,
- flirt with,
- fiddle with,
- fiddled with,
- amuse oneself with,
- toyed with,
- Trifled,
- toy with,
- idling,
- idles,
- muck around.
• fool around
- horse around,
- Larking,
- Larked,
- fooling around.
• horse around
- roughhousing,
- roughhouse.
• mess around
- Pottered,
- Puddled,
- Puddling,
- amuse oneself,
- potter,
- potters,
- Pottering,
- play the fool.
• Other relevant words:
- fool around,
- play,
- mess around,
- lollygag,
- boondoggled,
- be insincere with,
- caress,
- Wantoned,
- run around,
- put off,
- Trailed,
- leads on,
- boondoggle,
- fool with,
- jerk off,
- frivoling,
- play games,
- while away,
- Wantoning,
- play the field,
- toy,
- lollygagging,
- dally with,
- frivol,
- Frolicking,
- sow one’s oats,
- lollygags,
- led on,
- lead on,
- Romped,
- dabble,
- playing games,
- boondoggles,
- romp,
- Loitered,
- dally,
- leading on,
- have a fling.
• Other relevant words (noun):
- fiddle,
- putter,
- tinker,
- make eyes at,
- play with,
- cavort,
- Fribble,
- mess about,
- idle,
- cast coquettish glances,
- mess,
- monkey,
- frolic,
- loiter,
- tease,
- wolf,
- piddle,
- fidget,
- twiddle,
- kid around,
- coquet,
- fiddle-faddle,
- gallivant,
- fool,
- gold-dig,
- eye,
- gambol,
- ogle.
How to use «Play around» in context?
Playing around can be as simple as making a list of things to do or as complex as building an elaborate game. The important thing is to have fun and not get bogged down in rules or details. Here are some tips for having fun playing around:
1. Make a list of things you can do. This can be anything from simple jokes to imaginative activities.
2. Let your imagination run wild. play around with different game scenarios and player roles.
3. Don’t be afraid to try new things. Push yourself to try new activities and explore new environments.
4. Have fun with friends.