Word for paid in full

Table of Contents

  1. What does pay in full mean?
  2. What is the true definition of a friend?
  3. What a friend for meaning?
  4. What does it mean to pay someone?
  5. What is better settled in full or paid in full?
  6. What is Webster’s definition of a friend?
  7. What do you mean by payment?
  8. What is pay someone a visit?
  9. How do you say paid in full?
  10. What is the opposite of paid in full?
  11. What is the dictionary definition of a friend?
  12. Which is the best definition of a good friend?
  13. Which is the best definition of full pay?
  14. What makes someone a friend in Your Life?

What is another word for paid in full?

What does pay in full mean?

“Paid,” or “paid in full,” is the term applied to installment accounts, like car loans, after the last payment is made and you have completed repayment of the loan as agreed. In both cases, the terms indicate a “final status,” meaning the account is no longer active and cannot be used again.

What is the true definition of a friend?

Someone who is a true friend stands up for you. When others try to hurt you emotionally or physically, they do everything they can to make sure you stay safe. They don’t care who is trying to harm you; they will defend you anytime, anywhere. If they can help you, they’ll do it without reservation or reward.

What a friend for meaning?

A friend is someone who you know well and like, but who is not related to you. I had a long talk about this with my best friend. She never was a close friend of mine. [ + of] …

What does it mean to pay someone?

Word forms: pays, paying, paid. transitive verb/intransitive verb. When you pay an amount of money to someone, you give it to them because you are buying something from them or because you owe it to them. When you pay something such as a bill or a debt, you pay the amount that you owe.

settled paid
remitted remunerated
requited indemnified
equalizedUS recouped
disbursed anteed

What is better settled in full or paid in full?

It is always better to pay off your debt in full if possible. Settling a debt means you have negotiated with the lender and they have agreed to accept less than the full amount owed as final payment on the account.

What is Webster’s definition of a friend?

1 : a person who has a strong liking for and trust in another person. 2 : a person who is not an enemy friend or foe. 3 : a person who helps or supports something She was a friend to environmental causes.

What do you mean by payment?

Payment is the transfer of money or goods and services in exchange for a product or service. Payments are typically made after the terms have been agreed upon by all parties involved. A payment can be made in the form of cash, check, wire transfer, credit card, or debit card.

What is pay someone a visit?

: to go somewhere to visit (someone) She paid me a visit while I was in the hospital.

How do you say paid in full?

The correct past tense of the verb pay is paid, as long as the word is used in the financial or transactional sense. If the verb pay is used in a nautical sense, the correct form is payed.

What is the opposite of paid in full?

▲ Opposite of having received pay, usually monetary. unpaid. unwaged. unsalaried.

What is the dictionary definition of a friend?

English Language Learners Definition of friend : a person who you like and enjoy being with : a person who helps or supports someone or something (such as a cause or charity) See the full definition for friend in the English Language Learners Dictionary

Which is the best definition of a good friend?

1. someone who knows and likes another person very well. He is my best friend. 2. a person who acts in a friendly and generous way to people etc he or she does not know. a friend to animals. without friends. alone and friendless.

Which is the best definition of full pay?

Full pay synonyms, Full pay pronunciation, Full pay translation, English dictionary definition of Full pay. the whole amount of wages or salary; maximum pay; especially, the highest pay or allowance to civil or military officers of a certain rank, without… Full pay – definition of Full pay by The Free Dictionary

What makes someone a friend in Your Life?

Maybe you’ve been close for years, or they’re someone fairly new in your life. They could be someone you bond with over a favorite sport or tv show, or perhaps you met at school or work. These relationships come from all aspects of our lives. Friendship Is Essential Part Of Life.

paid in full — перевод на русский

Your bill has been paid in full.

Ваш счет был полностью оплачен.

Next month’s bill, her debt’s paid in full.

Выписка за следующий месяц, долг полностью оплачен.

It’s all paid in full.

Здесь все оплачено полностью.

Paid in full by the addictions of other people.

Полностью оплаченные зависимостью от наркотиков других людей.

Payment to a storage facility in Alexandria… three years, paid in full.

Аренда складской ячейки в Александрии в течении трех лет, оплачена полностью.

Показать ещё примеры для «полностью оплачен»…

I’ve paid in full.

Я расплатился сполна.

Consider it paid in full, amigo.

Считай, что ты расплатился сполна, амиго.

Whatever favor he owed you-— consider it paid in full.

Неважно, что он был вам должен… полагаю, он расплатился сполна.

«I’m paid in full.»

«Я расплатился сполна.»

But tonight, I shall be paid in full.

Но сегодня, я заставлю вас расплатиться сполна.

Показать ещё примеры для «расплатился сполна»…

He paid in full. What more is there to talk about?

— Он заплатил сполна, о чем тут еще думать?

Paid in full.

Заплатил сполна.

Escort these men into town. See they’re paid in full.

Проводи этих людей в город, проследи, чтобы им заплатили сполна.

You will be paid in full.

Вам заплатят за всё сполна.

You will be paid in full.

Я заплачу сполна.

Отправить комментарий

What is another word for paid in full?

liquidated cleared
paid out dished out
handed over parted with
laid out put up
forked over chipped in

Related Posts:

  • What are discount payment terms?
    An early payment discount (also called a… (Read More)
  • What does 2% 10 mean in the payment terms 2% 10 Net 30?
    2/10 net 30 is a term that… (Read More)
  • How do you write payment terms?
    Best Practices for Writing Invoice Terms and… (Read More)
  • What is a one off payment?
    A one-off (one-time) payment means a transaction… (Read More)
  • What is a synonym for paid off?
    What is another word for paid off?tookhad… (Read More)
  • Who gets the extra universal credit?
    Who gets the extra £20 a week… (Read More)
  • What are invoice payment terms?
    Invoice payment terms are included on all… (Read More)
  • What is the best form of payment?
    Is There a Best Method of Payment?Credit… (Read More)
  • What are three types of payments?
    Types of paymentsCash (bills and change): Cash… (Read More)
  • What is the catch with Dave app?
    What’s the catch? There isn’t one! A… (Read More)


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

выплачены в полном объеме

полностью оплачен

полностью оплачены

оплачен полностью

выплачена в полном объеме

оплачены в полном объеме

выплачена полностью

полной оплаты

оплачивается полностью

оплачен в полном объеме

полностью выплатили

полностью выплачен

выплачивается в полном объеме

выплачен полностью

Paid in Full


However, reparations were not paid in full.


Next month’s bill, her debt’s paid in full.


The $3,000 bill for the birth and hospital stay was paid in full by my Swiss insurance.



Счет на $3.000 за прием родов и пребывание в больнице был полностью оплачен из моей швейцарской страховки.


His accounts have been paid in full and are now closed.


Amount of share capital: 20.000,00 kuna, paid in full.


The First Payment must be paid in full to confirm your attendance and reserve your seat at the seminar.



«Первый платеж» должен быть полностью оплачен, чтобы подтвердить ваше участие и зарезервировать место на семинаре.


Dear Thank you for your letter and the photostat of your check, which showed that your account had been paid in full.



Благодарим Вас за Ваше письмо и фотокопию Вашего чека, показавшего, что Ваш счет был полностью оплачен.


Upon the signed mediation agreement the debt was paid in full.



На основании медиативного соглашения, подписанного в результате проведенной медиации, задолженность была выплачена в полном объеме.


Whatever favor he owed you — consider it paid in full.


The general contractor claims it was not paid in full.


Such amounts were paid in full in 2010.


Payment must be paid in full (no deposit).


Compensation was paid in full without admission of fault.


Taxes for 2015 have been paid in full.


Some of your creditors will not be paid in full.


These fees and charges must be paid in full prior to the release of the animal to its owner.


The invoice is submitted to the insurance company and its paid in full.



Затем выставляют счет страховой компании и та полностью его оплачивает.


Booking is confirmed only after the ticket is paid in full.



Подтверждается резервация только после полной оплаты билета.


The loan will be paid in full in the event of death.


All lessons must be paid in full.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1011. Точных совпадений: 1011. Затраченное время: 167 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

icon forward

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

Other film credits include: Paid in Full, Money Talks, Mission to Mars and Restaurant.

context icon

Также ее фильмография включает:« Заплатить сполна»,« Деньги решают все»,« Миссия на Марс»

и Ресторан.

The authorized capital does not have to be paid in full or partially.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

context icon

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Klein announced that the Alberta debt had been paid in full.

context icon

context icon

context icon

Until and unless paid in full, the goods remain the Supplier’s property.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Весь товар вплоть до полной уплаты за него остается в собственности поставщика.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Special attention should be paid in full vaccination coverage.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Additional custom orders must be paid in full at the time of order.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

A stable financial base would be possible only when all contributions were paid in full and without conditions.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Стабильная финансовая основа станет возможной только, когда все взносы будут выплачены полностью и без каких-либо условий.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The annex contains the names of those countries whose regular budget assessments have been paid in full for 2000 and all preceding years.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Список стран, начисленные взносы которых

в

регулярный бюджет были выплачены в полном объеме за 2000 год и все предыдущие годы, приводится

в

приложении.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The need for cross-borrowing would of

course be obviated if assessments were paid in full and on time.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Разумеется, перекрестного заимствования можно было бы избежать,

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Authorised share capital Standard authorized capital Anstalt- 30.000 CHF,

which must be paid in full before registration of the company.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Уставной капитал компании Стандартный декларированный капитал для Anstalt- 30. 000 CHF,

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Results: 135,
Time: 0.0972

English

Russian

Russian

English

  • 1
    pay in full

    English-Russian base dictionary > pay in full

  • 2
    pay in full

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > pay in full

  • 3
    pay in full

    заплатить полностью ;

    Англо-Русский словарь финансовых терминов > pay in full

  • 4
    pay in full

    уплатить сполна

    Англо-русский словарь экономических терминов > pay in full

  • 5
    pay in full

    Универсальный англо-русский словарь > pay in full

  • 6
    pay the full penalty for mistakes

    Универсальный англо-русский словарь > pay the full penalty for mistakes

  • 7
    pay the full price plus an administrative fee

    Универсальный англо-русский словарь > pay the full price plus an administrative fee

  • 8
    pay the full sum and

    Универсальный англо-русский словарь > pay the full sum and

  • 9
    pay the full sum and over

    Универсальный англо-русский словарь > pay the full sum and over

  • 10
    pay in full

    /vt, set expression/ оплачивать полностью

    Англо-русский экономический словарь > pay in full

  • 11
    pay in full

    Англо-русский словарь по экономике и финансам > pay in full

  • 12
    pay in full

    English-russian dctionary of contemporary Economics > pay in full

  • 13
    pay in full

    English-russian dctionary of diplomacy > pay in full

  • 14
    pay

    1. I

    2. II

    1) pay in some manner pay willingly платить /выплачивать/ охотно и т.д.; pay monthly платить /выплачивать/ ежемесячно и т.д.; pay at some time I shall pay soon я скоро и т.д. заплачу

    3. III

    1) pay smb., smth. pay the dressmaker платить портнихе и т.д., расплачиваться с портнихой и т.д.; pay the money платить деньги и т.д.; pay an account заплатить по счету, расплатиться; pay one’s dues внести взносы; pay debts выплачивать долги; pay one’s passage платить за проезд и т.д., оплачивать проезд и т.д.; pay one’s college вносить плату за обучение в колледже; pay wages платить /выплачивать/ зарплату; pay a subscription уплатить за подписку; I had to pay an extra five roubles мне надо было доплатить пять рублей; pay damages оплачивать /возмещать/ убытки

    2) pay smb., smth. the job does not pay me эта работа невыгодна; the stock pays 4 per cent эти акции дают /приносят/ четыре процента прибыли

    4. IV

    pay smb. in some manner pay smb. liberally платить кому-л. /расплачиваться с кем-л./ щедро и т.д.; pay smth. in some manner pay smth. promptly платить /выплачивать/ что-л. аккуратно и т.д.; pay smb., smth. at some time pay smb. at once немедленно /тут же, сразу же/ заплатить кому-л. /расплатиться с кем-л./; he hasn’t paid the doctor yet он еще не заплатил врачу /не расплатился с врачом/

    5. V

    pay smb. smth. pay smb. the money one owes заплатить кому-л. долг; pay me the money you owe me верни мне долг /деньги, которые ты должен/; pay smb. an annuity выплачивать кому-л. ренту

    6. VII

    pay smb. to do smth. I pay smb. to mow the lawn платить кому-л., чтобы он постриг газон и т.д.; they paid him ten pounds to hold his tongue ему заплатили десять фунтов, чтобы он держал язык за зубами; you could not pay me to do that я не сделаю этого ни за какие деньги

    2)

    7. XI

    be paid in some manner he was amply paid ему хорошо платили; they are generally paid by the distance and not by the time им обычно платят за пройденное расстояние, а не за время; get paid at some time when do you get paid? когда вы получаете зарплату?, когда у вас получка?; get paid for doing smth. do you get paid for baby-sitting? вам платят за то, что вы сидите с ребенком?; be paid at some time we are paid on Fridays мы получаем зарплату по пятницам; when are we going to be paid? когда с нами будут рассчитываться /нам заплатят/?; my subscription is paid to January у меня подписка оплачена до января; freight to be paid before departure [груз] к оплате до отправки ; be paid for the work has been paid for работа уже оплачена; he dislikes to be invited and paid for он терпеть не может, когда его приглашают и за него платят

    8. XIII

    it pays to do smth. it pays to buy good things есть смысл /стоит/ покупать хорошие вещи; it pays to advertize реклама себя оправдывает; it pays to be polite вежливость окупается сторицей; it does not pay to spend too much money on this work не стоит тратить слишком много денег на эту работу; it doesn’t pay to get angry злиться не стоит

    9. XVI

    pay for smth. pay for the house платить /вносить плату/ за дом и т.д.; he is not paying well for our labour он мало платит за ваш труд; we are paying for the room by the day мы оплачиваем комнату посуточно /поденно/;for one’s mistakes расплачиваться за свои ошибки и т.д.; pay dearly for what one has done дорого заплатить за то, что сделал; he paid for it with his life он поплатился /заплатил/ за это своей жизнью; he paid for his negligence by losing bis situation он потерял работу из-за своей халатности; I’ll make him pay for this! он у меня еще за это поплатится!; pay for smb. I shall pay for you я за вас заплачу /расплачусь/; she always pays for herself она всегда платит сама за себя; pay in /by, into/ smth. pay in cash заплатить наличными и т.д.; pay in full расплачиваться полностью ; you can pay in /by/ instalments вы можете платить /выплачивать/ частями /в рассрочку/; pay in advance заплатить /оплатить/ вперед, заплатить /расплатиться/ заблаговременно; pay into smb.’s account внести деньги на чей-л. счет; pay by cheque оплатить чеком; pay out of smth. pay out of one’s own pocket платить /расплачиваться/ из собственного кармана и т.д.; pay by smth. pay by the hour платить за каждый час, выплачивать почасовые; pay by the year платить [один] раз в год; they pay by the distance они платят в зависимости от [пройденного] расстояния ; pay at /in/ smth. pay at the gate платить у ворот и т.д.; pay on smth. pay on delivery оплатить при доставке

    10. XVIII

    pay for oneself pay for itself окупаться, оправдывать расходы; this machine will pay for itself soon эта машина очень скоро себя окупит /окупится/

    11. XXI1

    pay smth. for smth. pay a hundred guineas for smth. платить сто гиней и т.д. за что-л.; how much did you pay for your car ? сколько вы заплатили за свою машину и т.д.? pay smth. on smth. pay customs duties on imported articles платить пошлину на ввозимые товары; pay interest on public loans платить проценты по займам; pay smth. into smth. pay money into the bank вносить деньги в банк и т.д.; pay smth. with smth. pay a debt with interest вернуть долг с процентами; pay kindness with evil платить злом за добро; pay smth. in smth. pay part of the sum in cash заплатить /выплатить/ часть суммы наличными и т.д.; pay smb. in smth. pay smb. in his own coin отплатить кому-л. той же монетой; pay smb. in full полностью расплатиться с кем-л.; pay smb. by smth. pay smb. by the time платить кому-л. в зависимости от затраченного времени и т.д.; pay smb., smth. for smth. pay smb. for the work платить кому-л. за работу и т.д.; pay the teacher five dollars for a lesson платить учителю пять долларов за урок; pay smb. for the trouble отплачивать кому-л. за причиненное беспокойство и т.д.; pay smth. to smb. pay interest to a creditor платить кредитору проценты; pay smth. for smb. he paid five dollars for me он заплатил за меня пять долларов; he paid my debts for me он выплатил мои долги; pay smb. out of smth. pay smb. out of the town funds платить кому-л. из городских фондов и т.д. || pay one’s respects to smb. засвидетельствовать свое почтение кому-л.; pay a call on smb. наносить визит кому-л.; pay a visit to smb. посещать кого-л.

    12. XXIV1

    13. XXV

    English-Russian dictionary of verb phrases > pay

  • 15
    pay

    1) плата; выплата || платить; оплачивать; расплачиваться; нести расходы

    2) заработная плата, зарплата, жалование

    3) пособие; пенсия

    4) приносить выгоду; окупаться (о предприятии)

    Англо-русский словарь по экономике и финансам > pay

  • 16
    pay

    English-russian dctionary of contemporary Economics > pay

  • 17
    pay

    1.

    1) платить, оплачивать

    2) выплачивать, расплачиваться

    3) приносить доход, окупаться

    2.

    1) плата, выплата, оплата, уплата

    3) пособие; пенсия

    English-russian dctionary of diplomacy > pay

  • 18
    full

    1. n полнота; высшая точка

    2. n всё, целое

    full word — полное слово; целое слово

    3. n шотл. бушель

    4. a полный, налитый или наполненный до краёв

    5. a наполненный; заполненный

    6. a полный, неукороченный, несокращённый

    full name — полное имя; имя и фамилия

    7. a исполненный, преисполненный

    8. a полный, исчерпывающий

    9. a полного состава; полностью укомплектованный

    10. a полный, достигший полноты, высшей степени, высшей точки

    11. a цельный, нерасчленённый, целый

    12. a изобилующий, богатый

    13. a обильный

    14. a полный, дородный; пухлый

    15. a широкий, свободный

    16. a поглощённый

    17. a охваченный, целиком отдавшийся

    18. a наевшийся досыта

    19. a звучный, глубокий

    20. a полноправный, действительный

    21. adv прямо, точно, как раз

    22. adv эмоц. -усил. очень

    they knew full well that … — они отлично знали, что …

    23. adv поэт. полностью, вполне

    24. v кроить широко; шить в сборку, в складку

    25. v быть широким, полным

    26. v диал. достигать полноты

    27. v текст. валять

    Синонимический ряд:

    1. abounding (adj.) abounding; crowded; swarming; teeming

    2. abundant (adj.) abundant; adequate; bounteous; copious; plenteous; plentiful; sufficient

    3. awash (adj.) awash; big; block and block; brimful; brimming; bung-full; bursting; chockablock; chock-full; cram-full; crammed; jam-full; jammed; jam-packed; laden; loaded; packed; replete; stuffed

    4. broad (adj.) broad; extensive; unlimited

    5. circumstantial (adj.) blow-by-blow; circumstantial; clocklike; detailed; itemised; itemized; minute; particular; particularised; particularized; thorough

    6. close (adj.) close; exact; faithful; rigorous; strict

    7. good (adj.) choate; complete; entire; good; grown; intact; integral; mature; perfect; round; whole

    8. imbued (adj.) imbued; saturated; suffused

    9. loose (adj.) baggy; flapping; flowing; loose

    10. mellifluous (adj.) mellifluous; mellow; vibrant

    11. occupied (adj.) assigned; occupied; reserved; taken

    12. resonant (adj.) deep; loud; resonant; rounded; throaty

    13. satiated (adj.) glutted; gorged; jaded; sated; satiate; satiated; surfeited

    14. wide (adj.) ample; capacious; voluminous; wide

    Антонимический ряд:

    empty; hungry; incomplete; meager; partial; starved; void

    English-Russian base dictionary > full

  • 19
    pay

    [̈ɪpeɪ]

    absorption pay плата за освоение профессии accept a reduction in pay соглашаться на уменьшение заработной платы agreed pay согласованная ставка заработной платы agreed pay тарифная ставка заработной платы agreed pay установленная ставка заработной платы availability pay заработная плата за проработанное время back pay задержанная выплата back pay заработная плата за проработанное время base pay тарифная заработная плата base pay тарифная ставка takehome pay амер. разг. зарплата, получаемая рабочим на руки (после вычетов); call pay гарантированный минимум зарплаты (при вынужденном простое) deduct tax from employee’s pay удерживать налоги из заработной платы работника employee pay трудовое вознаграждение equal pay равная оплата extra pay дополнительный платеж foreign duty pay выплата иностранного налога pay плательщик долга; good pay разг. исправный плательщик gross pay заработная плата до вычетов half pay рын.тр. половинная оплата half pay половинное вознаграждение half pay половинный оклад he pays attention (или his addresses, court) to her он ухаживает за ней he went to pay his respects to them он пошел засвидетельствовать им свое почтение; pay away = pay out в) holiday pay отпускное вознаграждение holiday pay плата за работу в выходной день holiday pay упр. плата за работу в праздничный день holiday with pay отпуск с сохранением содержания holiday without pay отпуск без сохранения содержания hourly pay рын.тр. почасовая оплата in the pay (of smb.) на жалованье (у кого-л.), нанятый (кем-л.) incentive pay поощрительная оплата, стимулирующая оплата incentive pay поощрительная оплата труда incentive pay прогрессивная система оплаты труда incentive pay scheme прогрессивная система заработной платы pay for оплачивать; окупать; it has been paid for за это было уплачено pay окупаться, быть выгодным; приносить доход; it will never pay to work this mine разработка этого рудника не окупится; the shares pay 5 per cent акции приносят 5% дохода loading pay плата за погрузку lockout pay компенсация за локаут longservice pay надбавка за выслугу лет maximum pay максимальная заработная плата monthly pay ежемесячный платеж night pay плата за работу в ночное время nominal pay номинальная оплата pay вознаграждать, отплачивать; возмещать pay выгодное для разработки месторождение pay выплата pay денежное довольствие pay денежное содержание pay жалованье, заработная плата; воен. денежное содержание, денежное довольствие; what is the pay? какое жалованье? pay жалованье pay заработная плата pay нести расходы pay оказывать, обращать (внимание; to — на); свидетельствовать (почтение); делать (комплимент); наносить (визит); to pay serious consideration обращать серьезное внимание pay окупаться, быть выгодным; приносить доход; it will never pay to work this mine разработка этого рудника не окупится; the shares pay 5 per cent акции приносят 5% дохода pay оплачивать pay пенсия pay плата, выплата, уплата pay плата pay платеж pay плательщик долга; good pay разг. исправный плательщик pay платить, производить платеж pay (paid) платить (for — за что-л.) pay платить pay поплатиться; who breaks pays = сам заварил кашу, сам и расхлебывай; виновный должен поплатиться pay пособие pay приносить доход pay производить платеж pay расплата, возмездие pay расплачиваться pay мор. смолить pay уплата pay уплачивать (долг, налог); оплачивать (работу, счет) pay уплачивать pay attention to what I tell you слушайте, что я вам говорю pay attr. амер. платный pay attr. рентабельный, выгодный для разработки; промышленный (о месторождении) he went to pay his respects to them он пошел засвидетельствовать им свое почтение; pay away = pay out в) pay by cheque оплачивать чек pay by instalments платить в рассрочку pay by instalments платить частями pay back отплачивать; pay down платить наличными pay down давать задаток pay down делать первый взнос (при покупке в рассрочку) pay down платить наличными pay for окупаться pay for оплачивать; окупать; it has been paid for за это было уплачено pay for оплачивать pay for поплатиться; pay in вносить на текущий счет pay for поплатиться pay up выплачивать вовремя; to pay for a dead horse платить (за что-л.), потерявшее свою цену; бросать деньги на ветер; to pay one’s way жить по средствам pay for поплатиться; pay in вносить на текущий счет pay in вносить деньги в банк на текущий счет pay in делать регулярные взносы pay in advance платить авансом pay in advance платить вперед pay in arrears платить с задержкой pay in full оплачивать полностью pay off расплачиваться сполна; рассчитываться (с кем-л.); покрывать (долг); окупиться; to pay off handsomely приносить изрядные барыши, давать большую прибыль pay on demand платить по первому требованию pay on demand платить по предъявлении pay one’s way быть безубыточным pay one’s way окупаться pay up выплачивать вовремя; to pay for a dead horse платить (за что-л.), потерявшее свою цену; бросать деньги на ветер; to pay one’s way жить по средствам pay out выплачивать pay out отплачивать pay out мор. (past u p. p. тж. payed) травить he went to pay his respects to them он пошел засвидетельствовать им свое почтение; pay away = pay out в) pay out a dividend выплачивать дивиденд pay оказывать, обращать (внимание; to — на); свидетельствовать (почтение); делать (комплимент); наносить (визит); to pay serious consideration обращать серьезное внимание pay up выплачивать вовремя; to pay for a dead horse платить (за что-л.), потерявшее свою цену; бросать деньги на ветер; to pay one’s way жить по средствам pay up выплачивать сполна (недоимку и т. п.) pay up оплачивать вовремя pay up оплачивать полностью piece-work pay сдельная оплата premium pay премиальное вознаграждение redundancy pay выплата при сокращении штата (предприятия, фирмы) retirement pay выходное пособие seniority pay надбавка за выслугу лет severance pay выходное пособие (при увольнении, прекращении трудового контракта) severance pay выходное пособие severance: pay attr.: pay pay выходное пособие pay окупаться, быть выгодным; приносить доход; it will never pay to work this mine разработка этого рудника не окупится; the shares pay 5 per cent акции приносят 5% дохода sick pay пособие по болезни standard pay нормативная заработная плата statutory sick pay установленное законом пособие по болезни subsistence pay заработная плата, обеспечивающая прожиточный минимум take-home pay заработная плата за вычетом налогов take-home pay зарплата за вычетом налогов; чистый заработок take-home pay реальная заработная плата take-home pay фактическая заработная плата takehome pay амер. разг. зарплата, получаемая рабочим на руки (после вычетов); call pay гарантированный минимум зарплаты (при вынужденном простое) terminal pay уплата последнего взноса training pay стипендия стажера unemployment pay пособие по безработице vacation pay оплата отпуска vacation pay отпускное пособие vacation pay отпускные деньги vacation: pay attr. отпускной; каникулярный; vacation pay оплата отпуска weekday holiday pay плата за работу в праздник, приходящийся на будний день weekly pay еженедельная выплата pay жалованье, заработная плата; воен. денежное содержание, денежное довольствие; what is the pay? какое жалованье? pay поплатиться; who breaks pays = сам заварил кашу, сам и расхлебывай; виновный должен поплатиться who: pay pron (косв. п. whom) conj. тот, кто; те, кто; who breaks pays кто разобьет, тот заплатит

    English-Russian short dictionary > pay

  • 20
    pay

    I

    1. плата, выплата, уплата

    overdue pay — уплата /выплата/ не в срок

    2. 1) зарплата, жалованье, заработная плата

    what is the pay? — какое жалованье?, сколько (здесь) платят?

    in the pay of smb. — а) на жалованье у кого-л.; б) нанятый кем-л.; в услужении у кого-л.

    5000 men in the pay of the corporation — в этой корпорации работает 5000 человек

    2)

    денежное содержание, денежное довольствие

    3. плательщик (долга)

    good /excellent/ pay — исправный плательщик

    5.

    рентабельное, промышленное, выгодное для разработки месторождение

    no pay, no play — ≅ хочешь веселиться, плати денежки

    1. платный

    2. рентабельный, имеющий промышленное значение

    1. платить; заплатить

    how much did you pay on my behalf? — сколько вы за меня заплатили?

    to pay ready money /cash (down)/ — платить наличными

    to pay by /in/ instalments — платить в рассрочку

    to pay at the gate — платить при входе, вход платный

    to pay for smth. — платить за что-л.

    what do you pay for your apartment? — сколько вы платите за квартиру?

    1) уплачивать, выплачивать; расплачиваться

    have you paid him the money yet? — вы уже расплатились с ним?

    fully [partly] paid shares /stocks/ — полностью [частично] оплаченные акции

    2) оплачивать ()

    to pay one’s servant [one’s tailor] — платить слуге [портному]

    badly [highly] paid situation — низко- [высоко-] оплачиваемая работа

    to pay a bill [expenses] — оплатить счёт [расходы]

    3. вознаграждать, возмещать

    nothing can pay him for his sufferings — ничто не вознаградит его за страдания

    4. окупаться, быть выгодным; приносить доход

    land that pays well — земля, которая приносит хороший доход

    the shares pay 5% — акции приносят 5% дохода

    5. поплатиться; пострадать ()

    he shall pay for this! — он за это поплатится!

    he thinks he can get away with cheating me, but I’ll make him pay — он думает, что меня можно безнаказанно обманывать, но я заставлю его ответить за это

    he paid for his foolishness with his life — он поплатился жизнью за свою глупость

    to pay dearly for one’s happiness [experience] — дорого заплатить за своё счастье [за свой опыт]

    6.

    , диал. наказывать; бить; пороть

    to pay attention /heed, consideration/ to smth. — обращать внимание на что-л.

    our organization is to pay greater heed to the voice of youth — наша организация должна больше прислушиваться к голосу молодёжи

    pay attention to what I tell you! — слушайте, что я вам говорю

    serious consideration must be paid to his behaviour — нужно обратить серьёзное внимание на его поведение

    to pay a call on smb., to pay smb. a visit — нанести визит кому-л.; посетить кого-л.

    to pay one’s addresses to smb. — ухаживать за кем-л.

    to pay court to smb. — почтительно относиться к кому-л.

    to pay a compliment to smb. — говорить комплименты кому-л., сделать комплимент кому-л.

    to pay tribute to smb. — принести благодарность кому-л.; воздать должное кому-л.

    I wish to pay my tribute to all readers — я хочу принести благодарность всем читателям

    to pay one’s respect /homage/ to smb. — засвидетельствовать кому-л. своё почтение

    he went to pay his respect to her parents — он пошёл засвидетельствовать своё почтение её родителям

    to pay for a dead horse — ≅ платить за что-л. ненужное, потерявшее свою цену

    to pay one’s way — а) жить по средствам; б) содержать себя; в) окупать; this farmer cannot pay his way though his farm pays its way — этот фермер не умеет жить по средствам, хотя его ферма приносит доход; г) участвовать в расходах

    to pay smb. in his own coin — отплатить кому-л. той же монетой

    to pay through the nose — а) платить бешеные деньги; заплатить с лихвой; б) дорого поплатиться; расплачиваться

    the deuce /the devil/ to pay — затруднительное положение; неприятность; беда; трудная задача; ≅ сам чёрт ногу сломит

    to put paid to smth. — прекратить что-л.

    that puts paid to our plans — нашим планам конец /крышка/

    who breaks pays — кто разбил, тот и платит; ≅ сам заварил кашу, сам и расхлёбывай

    II
    [peı]

    (payed [-{peı}d]

    НБАРС > pay

  • Like this post? Please share to your friends:
  • Word for only the best
  • Word for only speaking one language
  • Word for only seeing what you want to see
  • Word for only one form
  • Word for only now