Word for no imagination

icon forward

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

Hertta’s stories are inspired by my kids- I have no imagination at all,” says Tuikkala with a broad smile.

context icon

Рассказы Хертты родились благодаря моим детям- у меня вообще нет воображения»,- говорит, широко улыбаясь, Нийна Туйккала. Первая профессия Нийны- учитель,

But it is also acceptable option if you absolutely have no imagination or lazy enough to make a code.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Но это также приемлемый вариант, если у вас совсем нет фантазии или лень составлять свой код.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Like,

no

mind, no imagination— from year to year to keep attached to the same countries,

and therefore the priestesses of love.

context icon

Дескать,

ни

ума, ни фантазии— из года в год хранить привязанность к одним и тем же странам,

а соответственно и жрицам любви. Но, судя по размаху явления,

Half day explained him principle of the use- at in fact Kol’ka quite

no

fantasy and no imagination.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Полдня втолковывал ему принцип использования- у Кольки ведь совершенно

никакой

фантазии и никакого воображения.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Results: 41,
Time: 0.024

English

Russian

Russian

English

no imagination — перевод на русский

Yesterday’s news? You’ve no imagination, young man.

У вас нет воображения, молодой человек.

Trouble with you, baby, is you have no imagination.

Твоя беда в том, что у тебя нет воображения.

You have no imagination.

У тебя нет воображения.

maybe I’ve got no imagination, but your story is a little tough to swallow.

Может быть у меня нет воображения, но вашу историю трудновато проглотить.

You’ve got no imagination for me.

По-вашему у меня нет воображения…

Показать ещё примеры для «нет воображения»…

Barely a sex life, no imagination, but he knew phase coil inverters.

Никакой личной жизни, никакого воображения, но он знал все об инверторах фазовых катушек.

No imagination. — Really?

Никакого воображения.

All toys and no imagination.

Никакого воображения.

No imagination.

Никакого воображения.

We’re not welcome in the house of no imagination.

Нас не любят в доме без воображения.

Показать ещё примеры для «никакого воображения»…

Отправить комментарий


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

нет фантазии

никакого воображения

никакой фантазии

без воображения

ни воображения

никакое воображение

отсутствие воображения

нет воображения


Usually I say I have no imagination.


I always used to say that I had no imagination.


I shouldn’t acquaint myself with a person who has no imagination.


Animations and environments are crude while there is absolutely no imagination to be found in the bland art design.



Анимация и окружающая среда грубые, текстуры грязные, и нет абсолютно никакого воображения, которое можно найти в дизайне мягкого искусства.


Probably, they were not allowed to sleep, no imagination.


Perhaps they just have no imagination.


You used to say I had no imagination.


But it is also acceptable option if you absolutely have no imagination or lazy enough to make a code.



Но это также приемлемый вариант, если у вас совсем нет фантазии или лень составлять свой код.


Does the author have no imagination?


If you have no imagination, please stay at home.


Probably because I have no imagination whatsoever.


Especially if you have no imagination.


Then everything will speed up, and the rest requires no imagination, just simple mathematics.



Потом все начнет ускоряться, а остальное не требует особой фантазии — всего лишь простая математика.


However, it cannot be said that they have no imagination and they are certainly not boring.



Однако нельзя сказать, что у них нет воображения, и они, конечно, не скучные.


The robot has no imagination, emotion or consciousness and remains a machine.



У робота нет воображения, эмоций или сознания и он остается машиной.


I’ve always been interested in magic and science fiction, reality is only for those with no imagination.



Меня всегда интересовала магия и научная фантастика, реальность — только для тех, у кого нет воображения.


Although, for the second, apparently no imagination is required.


And our father had no imagination.


Boredom is for lazy people who have no imagination.


They have no imagination and their parents have none either.



У них нет воображения и уверенности в себе, и их родители такие же.

No results found for this meaning.

Results: 169. Exact: 169. Elapsed time: 101 ms.

Documents

Corporate solutions

Conjugation

Synonyms

Grammar Check

Help & about

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200

Похожие слова: no imagination

  • richness of imagination — богатство воображения
  • beyond all imagination — вне всякого воображения
  • defies imagination — бросает вызов воображение
  • leave no scope for imagination — не давать простора для воображения
  • have imagination — есть воображение
  • human imagination — человеческое представление
  • defy imagination — превзойти все ожидания
  • through imagination — через воображение
  • He set his imagination adrift — Он дал волю своему воображению
  • to use your imagination — использовать свое воображение
  • with imagination — с воображением
  • engage the imagination — привлечь воображение
  • But I have no such a imagination — Но у меня нет такого воображения
  • figment of imagination — плод воображения
  • appeal to the imagination — обратиться к воображению
  • Синонимы & Антонимы: не найдено

    Примеры предложений: no imagination

    Don’t let your imagination run wild.

    Не давай своему воображению разыграться.

    When we write a novel, we exercise our imagination .

    Когда мы пишем роман, мы тренируем наше воображение.

    You must exercise your imagination .

    Вы должны упражнять свое воображение.

    Imagination is the root of all civilization.

    Воображение — корень всей цивилизации.

    I used my imagination .

    Я использовал свое воображение.

    He has a very vivid imagination .

    У него очень яркое воображение.

    He has a rich imagination .

    У него богатое воображение.

    Anyone who can only think of one way to spell a word obviously lacks imagination .

    Любой, кто может придумать только один способ написания слова, очевидно, лишен воображения.

    People like me who have lots of imagination aren’t easily jealous.

    Людям с большим воображением вроде меня нелегко завидовать.

    Kids these days have no imagination whatsoever. Only a nationwide revolution and sweeping economic reform will bring the hoop and stick back into vogue.

    В наши дни у детей вообще нет воображения. Только общенациональная революция и радикальная экономическая реформа вернут обруч и палку в моду.

    Conceive. That is the word that means both the beginning in imagination and the end in creation.

    Помыслить. Это слово означает начало воображения и конец творения.

    What sphinx of cement and aluminum bashed open their skulls and ate up their brains and imagination ?

    Какой сфинкс из цемента и алюминия разбил их черепа и съел их мозги и воображение?

    Magic and monsters are products of the imagination .

    Магия и монстры — порождение воображения.

    Isn’t pink the most bewitching color in the world? I love it, but I can’t wear it. Redheaded people can’t wear pink, not even in imagination .

    Разве розовый не самый чарующий цвет в мире? Я люблю его, но не могу носить. Рыжеволосые люди не могут носить розовое, даже в воображении.

    I’m afraid my imagination is a little rusty—it’s so long since I used it.

    Боюсь, что мое воображение немного заржавело—я так давно им не пользовался.

    As for himself he attributed his feelings to being in his imagination still among the pirates.

    Что касается его самого, то он приписывал свои чувства тому, что в своем воображении все еще находился среди пиратов.

    I believe our imagination isn’t quite adequate to picture it.

    Я полагаю, что наше воображение не вполне адекватно, чтобы представить это.

    You can’t depend on your eyes when your imagination is out of focus.

    Вы не можете полагаться на свои глаза, когда ваше воображение не в фокусе.

    What he saw wasn’t a ghost but just a figment of his imagination .

    То, что он увидел, не было призраком, а всего лишь плодом своего воображения.

    The theory of evolution surpasses the scope of my imagination .

    Теория эволюции выходит за рамки моего воображения.

    His eyes fairly glittered as he spoke, and he put his hand over his heart and bowed as if to some applauding crowd conjured up by his imagination .

    Глаза его довольно блестели, когда он говорил, и он приложил руку к сердцу и поклонился, как будто какой-то аплодирующей толпе, вызванной его воображением.

    A lot of imagination is needed to try to add new sentences here.

    Нужно много воображения, чтобы попытаться добавить новые предложения здесь.

    Her revealing dress left nothing to the imagination .

    Ее откровенное платье ничего не оставляло воображению.

    Lucy Ashton, in short, was involved in those mazes of the imagination which are most dangerous to the young and the sensitive.

    Короче говоря, Люси Эштон была вовлечена в те лабиринты воображения, которые наиболее опасны для молодых и чувствительных.

    Mary, did this happen in real life or in your imagination ? asked Tom.

    Мэри, это произошло в реальной жизни или в вашем воображении? спросил Том.

    Poor eyesight has its advantages, for example — it develops imagination .

    Плохое зрение имеет свои плюсы, например, развивает воображение.

    It does seem so strange to think of Superintendent Bell ever being a boy. Even my imagination has its limits.

    Мне действительно кажется странным, что суперинтендант Белл когда-то был мальчиком. Даже мое воображение имеет свои пределы.

    Stalin was the father of all peoples — in his own unhealthy imagination .

    Сталин был отцом всех народов — в его собственном нездоровом воображении.

    The first photos of the Earth taken from outer space captured the imagination of an entire generation.

    Первые фотографии Земли, сделанные из космоса, захватили воображение целого поколения.

    Getting older doesn’t mean you should no longer use your imagination .

    Старение не означает, что вам больше не следует использовать свое воображение.

    Where there is no imagination there is no horror.

    Где нет воображения, нет и ужаса.

    Sami kept himself busy by letting his imagination run wild.

    Сами занимался, давая волю своему воображению.

    For millions of years, mankind lived just like the animals. Then something happened which unleashed the power of our imagination , we learned to talk.

    Миллионы лет человечество жило точно так же, как и животные. Затем произошло нечто, что высвободило силу нашего воображения, и мы научились говорить.

    The story took a great hold upon the imagination of Sir Charles, and I have no doubt that it led to his tragic end.

    Эта история произвела сильное впечатление на воображение сэра Чарльза, и я не сомневаюсь, что она привела его к трагическому концу.

    I can’t believe you have no imagination at all.

    Я не могу поверить, что у тебя совсем нет воображения.

    Mary’s revealing dress left little to the imagination .

    Открытое платье Мэри мало что оставило воображению.

    Inspector Gregory, to whom the case has been committed, is an extremely competent officer. Were he but gifted with imagination he might rise to great heights in his profession.

    Инспектор Грегори, которому было поручено это дело, является чрезвычайно компетентным сотрудником. Если бы он был одарен воображением, то мог бы достичь больших высот в своей профессии.

    Without imagination , one’s mind is like a prison.

    Без воображения ум подобен тюрьме.

    A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination .

    Человек приземлился на Луне. В Берлине рухнула стена. Мир был связан нашей собственной наукой и воображением.

    Being an actor is the loneliest thing in the world. You are all alone with your concentration and imagination , and that’s all you have.

    Быть актером-самая одинокая вещь в мире. Вы остаетесь наедине со своей концентрацией и воображением, и это все, что у вас есть.

    With such a vivid imagination he’ll become either a world — famous novelist or a lunatic.

    С таким ярким воображением он станет или всемирно известным романистом или сумасшедшим.

    Americans have a great imagination when inventing names.

    У американцев есть большое воображение при изобретении имен.

    She really had to stretch her imagination to squeeze enough material for a solo album out of a contrabassoon, but by God, she did.

    Ей действительно пришлось напрячь свое воображение, чтобы выжать из контрабаса достаточно материала для сольного альбома, но, клянусь богом, она это сделала.

    Nothing is more dangerous to reason than the flights of the imagination , and nothing has been the occasion of more mistakes among philosophers.

    Ничто так не опасно для разума, как полет воображения, и ничто не было причиной большего количества ошибок среди философов.

    Knowledge is nothing; imagination is everything.

    Знать — это ничего, воображение — это все.

    That doesn’t exist except in your imagination .

    Этого не существует, кроме как в вашем воображении.

    A lady’s imagination is very rapid; it jumps from admiration to love, from love to matrimony, in a moment.

    Воображение женщины очень быстрое; она мгновенно перескакивает от восхищения к любви, от любви к супружеству.

    I strongly believe that human imagination is limitless.

    Я твердо верю, что человеческое воображение безгранично.

    Music is a moral law. It gives soul to the universe, wings to the mind, flight to the imagination , and charm and gaiety to life and to everything.

    Музыка-это моральный закон. Она дает душу вселенной, крылья разуму, полет воображению, очарование и веселье жизни и всему остальному.

    All these details exalted my young imagination .

    Все эти детали возвеличили мое молодое воображение.

    Poor eyesight has some advantages, for example — it develops imagination .

    Плохое зрение имеет ряд преимуществ, например, развивает воображение.

    The idea of flesh — eating plants has long captured the human imagination .

    Идея плотоядных растений давно захватила человеческое воображение.

    See the value of imagination , said Holmes. «It is the one quality which Gregory lacks.»

    Видите ценность воображения, сказал Холмс. «Это единственное качество, которого не хватает Грегори».

    He wrote a book just by using his imagination .

    Он написал книгу, просто используя свое воображение.

    As a result, imagination ran riot.

    В результате воображение разыгралось.

    Vivid imagination , young, and vibrant.

    Яркое воображение, молодое и яркое.

    Violence requires no imagination .

    Насилие не требует воображения.

    In imagination he already saw them handed over to slow torture, saw their faces disfigured by torment, heard their moans and calls for help.

    В воображении он уже видел их, преданных медленной пытке, видел их обезображенные мучениями лица, слышал их стоны и крики о помощи.

    Our bands have been loosened, but never broken; our pretended rupture was an error only of the imagination ; our sentiments, our interests, are still the same.

    Наши узы были ослаблены, но никогда не были разорваны; наш мнимый разрыв был ошибкой только воображения; наши чувства, наши интересы все те же.

    You’re letting your imagination run riot again.

    Вы снова позволяете своему воображению буйствовать.

    From my imagination brain influenced by the stuff I read.

    Из моего воображения, на мозг влияет то, что я читаю.

    Lawrence, on the other hand, being less conventional, and having more imagination , I felt I might count upon as an ally.

    С другой стороны, Лоуренс, будучи менее общепринятым и обладая большим воображением, я чувствовал, что могу рассчитывать на него как на союзника.

    I don’t know if there’s an undercurrent to everything or whether it’s just my imagination .

    Я не знаю , если есть затаенный ко всему , или это просто мое воображение.

    Jamie, the darkness plays funny tricks with the imagination .

    Джейми, темнота играет с воображением забавные шутки.

    I never saw anybody with such an abandoned imagination .

    Я никогда не видел никого с таким заброшенным воображением.

    воображение, фантазия, образ, творческая фантазия

    существительное

    - воображение, фантазия

    a man of no imagination — человек без воображения, человек, лишённый фантазии
    to catch smb.’s imagination — захватить чьё-л. воображение
    to surpass all imagination — превзойти все ожидания

    - творческое воображение
    - редк. мысленный образ

    it’s your imagination! — разг. это одно твоё воображение!, это тебе кажется!

    - изобретательность, находчивость

    use your imagination! — придумай что-нибудь!

    Мои примеры

    Словосочетания

    the wacky world of his imagination — безумный мир его воображения  
    the work of an active imagination — творение живого воображения  
    the faculty of imagination — дар воображения  
    active / lively / vivid imagination — живое воображение  
    creative imagination — творческое воображение  
    wild imagination — неуёмное воображение  
    in one’s imagination — в чьём-л. воображении  
    figment of imagination — плод воображения  
    to excite / fire smb.’s imagination — возбуждать чью-л. фантазию  
    to use one’s imagination — использовать воображение  
    trick of imagination — обман воображения  
    man of no imagination — человек, лишенный фантазии; человек без фантазии  

    Примеры с переводом

    That’s all your imagination!

    Это все твоя фантазия!

    People often stick to their own imagination.

    Люди часто цепляются за то, что сами выдумывают.

    Art frees the imagination.

    Искусство освобождает воображение.

    Children often have very vivid imaginations.

    Дети часто имеют очень яркие фантазии.

    You can find a solution if you use a little imagination.

    Решение можно найти, если немного напрячь воображение.

    The movie seized my imagination.

    Этот фильм захватил моё воображение.

    That surpassed all imagination.

    Это превосходило все ожидания.

    ещё 23 примера свернуть

    Примеры, ожидающие перевода

    The course fertilized her imagination

    Don’t let your imagination run away with you!

    Be creative — allow your imagination to run wild.

    Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

    Формы слова

    noun
    ед. ч.(singular): imagination
    мн. ч.(plural): imaginations

    Like this post? Please share to your friends:
  • Word for never wrong
  • Word for never tiring
  • Word for never say die
  • Word for never going to happen
  • Word for never complains