Word for needing to be right

Is there a word for someone that always has to be right? The person gets angry if they are not.

tchrist's user avatar

tchrist

132k48 gold badges366 silver badges566 bronze badges

asked Jan 21, 2012 at 19:15

Jane's user avatar

1

A «dogmatist» is always right. The dogma says «It is like this» and then it is like this. This does not cover the part about getting angry, of course.

answered Jan 21, 2012 at 19:58

Stephen's user avatar

StephenStephen

4453 gold badges7 silver badges23 bronze badges

5

There are many words to describe someone who always needs to be right, including indomitable, adamant, unrelenting, insistent, intransigent, obdurate, unshakeable, dictatorial.

To convey more the sense of getting angry when disagreed with, strident or truculent — eager or quick to argue or fight; aggressively defiant, bad-tempered and always willing to argue with people:
a truculent attitude.

answered Jan 21, 2012 at 21:06

FumbleFingers's user avatar

FumbleFingersFumbleFingers

137k45 gold badges282 silver badges501 bronze badges

2

I’m not sure there is a word that describes exactly that, but the closest ones I found are (both definitions come from the NOAD):

  • Smart alec (also smart-alec, smart aleck, smart-aleck): a person who is irritating because they behave as if they know everything.
  • Know-it-all (also know-all): a person who behaves as if they know everything.

They don’t seem to include the «angry» factor, but certainly «the conviction of being right» is there.

answered Jan 21, 2012 at 21:16

Alenanno's user avatar

AlenannoAlenanno

18k2 gold badges50 silver badges78 bronze badges

You can say such a person is contentious or argumentative.

answered Jan 22, 2012 at 2:36

Gnawme's user avatar

GnawmeGnawme

40.5k3 gold badges74 silver badges114 bronze badges

3

This kind of person can be described as self-righteous.

(MW) Self-righteous — having or showing a strong belief that your own actions, opinions, etc., are right and other people’s are wrong

answered Sep 10, 2016 at 17:18

Jon's user avatar

JonJon

1,2392 gold badges10 silver badges23 bronze badges

The adjective «pedantic» comes to mind — negative connotation of being concerned with a superficial, rather than a deeper, sense of what is correct.

answered Sep 10, 2016 at 15:54

Maurice's user avatar

1


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

потребность быть правым

должны быть правы

необходимость быть правым

нужно быть правым

необходимости быть правым

должно быть правильно

должна быть права

должны быть права

должны быть правильными

необходимость в правильности

потребности быть правым

потребность быть правыми

обязательно быть правым


People like you have an inherent need to be right, to feel superior.



У таких людей, как ты, есть врождённая потребность быть правым, чувствовать своё превосходство.


Such a trader feels the need to be right and doesn’t know how to walk away from a loser.


Humble leaders don’t always need to be right.


To succeed in investments, you need to be right when everyone else was wrong.


Get off your high horse and stop the incessant need to be right all the time.


When you hold on to the need to be right or to seek revenge in any way, you’re destroying your own heart.



Когда вы держитесь за необходимость быть правым или искать месть любым способом, вы уничтожаете свое собственное сердце.


The need to be right leads to the desire to constantly win disputes.


The forcefully, compulsive and deeply unconscious need to be right is a form of violence



Тогда усиленная, вынужденная и глубокая бессознательная потребность быть правым, являющаяся одной из форм насилия, перестанет существовать.


You only need to be right that one time.


I lose my need to be right.


Selfish people feel the need to be right 100% of the time.


You do not always need to be right.


A need to be right masquerading as active listening.


The big thing with this person is that they feel the need to be right 100% of the time.


At the root of such experiences lie the basic egoic patterns: the need to be right and, of course, for someone else to be wrong; that is to say, identification with mental positions.



В основе таких переживаний лежат базовые эгоистические модели: потребность быть правым и, разумеется, чтобы обязательно кто-нибудь был не прав; так сказать, имеет место отождествление с некой ментальной позицией.


«The need to be right and always make perfect choices is perfectionism and it’s a rigid way of living that stems from low self-worth, the more we need to control, usually the lower our confidence,» Cotter explains.



Необходимость быть правым и всегда делать совершенный выбор — это перфекционизм, и это тяжелый образ жизни, основанный на низкой самооценке, чем больше нам нужно контролировать, как правило, тем ниже наша уверенность.


You need to be right only once.


But the unbending need to be right inevitably produces self-righteousness.


In other words, you no longer speak from a self-centered need to be right or to convince others.



Другими словами, вы больше не говорите из эгоистичной потребности быть правым или убедить других.


You are where you need to be right now.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 120. Точных совпадений: 120. Затраченное время: 417 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

need to be right and happinessIt’s human nature to want to be right. After all, if you aren’t right, it follows that you are wrong. Right?

Who wants to be wrong? No one.

Yet, the need to be right can get you into a lot of tight spots. And it’s an approach that won’t help you change anything. Instead, it keeps you stuck.

Being Right is Human

Don’t beat yourself up if you know you tend to want to prove yourself right…often. It’s human nature to want to be right. We don’t like being wrong and consider it a reflection on who we are. If we are wrong, we think we look bad. And we will do just about anything not to look bad.

However, our need to be right can become an addiction. Like a bad habit, it’s something we do automatically or unconsciously, and we can’t live without it. It helps us maintain our sense of equilibrium. If we are right, we know we are okay.

I get it. I don’t want to be wrong either, and I like to look good. But the need to be right does me no good at all. It doesn’t help my relationships. It doesn’t change anything in my life for the better, and it doesn’t provide solutions to problems. And it definitely doesn’t make me happy.

Give up the Need to be Right

So, I suggest we give up the need to be right. One of my clients did it for Lent, but I recommend you and I do it now. Right now.

To give up your need to be right, first, you must become conscious of when you feel that desire to make someone or something wrong. Notice when your attitude turns toward, “They’re wrong,” “That’s wrong,” or “I know better.”

When you notice that happening, make a shift. Do something different. Specifically, drop that need to be right!

You can only do that when you are aware it’s happening, though. Like any addiction, you’ll break it by creating a new and more-positive habit. You do that by consistently doing something else.

5 Ways to Stop Needing to be Right

I know of five ways to give up the need to be right. Give them a try.

  1. Ask the age-old question: Would you rather be right or happy? Most of us would rather be happy, but we often equate being right with being happy. In fact, when you make someone else wrong, deep down inside, you don’t feel good (or right) about your actions…or yourself. That’s why you’ll never be happy as long as you insist others are wrong.
  2. Consider that you want to be right to justify yourself or your actions in some way. Maybe you want to prove you are smarter, not wrong, better, or that it wasn’t your fault. Drop the justifications; the need to be right diminishes—or disappears. Your reasons tend to end up as blame and excuses, neither of which improve a situation, relationship, or how you feel about yourself.
  3. Stop telling yourself you aren’t proving the other person wrong but just proving that you are right. In fact, you possess the need to make the other person wrong. If you accomplish that goal, on some level, you believe you will feel better about yourself. (As mentioned, on another level you will feel worse.Instead, try allowing the other person to be right. Doing so is as easy as saying, “You know, you are right.” And those words do not mean you are wrong. Two people can be right.
  4. Start small. Taking small steps is good advice when you want to change any unsupportive habit. You could go cold turkey—break your addiction fast! Or look for little opportunities to practice dropping your need to be right.For example, don’t tell the waiter he took your order incorrectly. You said, “dressing on the side,” but the dressing came on the salad. You can eat it the way this one time or say, “I would prefer the dressing on the side. Is there a way we can correct this situation?” Or order another salad and ask, “Did you get that? I’d like the dressing on the side.”
    Let’s say your driving on the highway, and a car pulls sharply in front of your vehicle. Fight your urge to shout, “You’re a jerk! You cut me off! You don’t know how to drive!” Also, don’t give in to your desire to speed up and tailgate him or to pull around him and wave your fist at him through the window as you pass. Instead, consider that maybe you weren’t paying attention to his need to change lanes or merge and, therefore, didn’t slow down to let him in. Or admit, “Wow…that was a bit scary and dangerous. I’m glad we are both okay. I’ll give him some more space.”Get used to allowing for the possibility that you aren’t right and the other person is not wrong.
  5. Focus on what’s right with everything! The need to be right makes you focus on what is wrong. To counteract this tendency, stop looking for what’s wrong. Instead, look for what’s right. When you change your focus in this way, you’ll discover fewer opportunities to point your finger and say, “That’s wrong,” “You’re wrong,” or “I am right.”

Don’t expect your attitude about being right to change overnight. It takes consistent work to break the habit of proving everyone else wrong. When you eliminate your addiction to being right, you’ll experience improvement in almost every area of your life.

Do you have another technique or tool that help you lessen your need to be right? Share it with me a comment below.

Never miss one of my videos! Click here to subscribe to my YouTube channel.

Are you struggling to change your unsupportive habits and limiting beliefs? You know you can be more and do more. I know it, too. Give me an hour of your time, and I’ll give you at least five new tools and strategies that help you step into your best self and get inspired results. Apply for a free Certified High Performance Coaching Strategy Session here.

Photo courtesy of Oscar Söderlund on Unsplash

*

Словосочетания

be right — быть правым
to be right — быть правым
it is right — законно
be all right — чувствовать себя хорошо; быть в порядке
be to rights — быть в порядке
time is right — настало время
might is right — посл. право на стороне сильного; кто силён, тот и прав
be right about — быть правым
which is right — Как правильно
to be to rights — быть в порядке

to be all right — а) быть в порядке; б) чувствовать себя хорошо
he is all right — он чувствует себя хорошо
be right-handed — быть правшой
be in right mind — быть в здравом уме
a watch is right — часы идут правильно
do what is right — сделать то, что следует; поступать справедливо; правильно поступать
be right-side-up — быть в нормальном залегании
to be about right — быть более или менее верным, почти правильным
the time is right — настало время; самое время
it is hardly right — едва вряд ли это правильно; едва ли это правильно; вряд ли это правильно
he is partly right — он отчасти прав
be all right again — отходить
he is right indeed — он действительно прав
be right on energy — иметь расчётный запас энергии
to be in the right — быть правым
to be right-handed — быть правшой
be equal in rights — быть равноправным
i’ll be right back — сейчас вернусь
not to be all right — пошаливать
be baked just right — допекаться

ещё 20 примеров свернуть

Автоматический перевод

быть право

Перевод по словам

be  — быть, находиться, должен, тратта
right  — правый, прямой, право, правильность, прямо, правильно, исправлять

Примеры

You may be right.

Возможно, ты прав.

What is the right time?

Каково точное время?

It appears he is right.

Кажется, он прав.

Is that the right time?

Это точное время?

She proved to be right.

Она оказалась права.

Ha! I was right all along!

Ага! Так я всё время был прав!

Freedom is a sacred right.

Свобода — это священное право.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

«The extra hand is a right hand.»  

He was Colbourne’s right-hand man.  

Everything will be all right, please God.  

The bomb was planted by right-wing extremists.  

My own impression, however, is, that I am right.  

The hotel is right in the centre of the village.  

The architect felt it was the right way to do it.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

icon forward

context icon

context icon

context icon

Мне не приятно, что я прав.

context icon

context icon

context icon

Это доставляет громадное удовольствие, что я прав.

And when the baby’s born, we want everything to be right.

context icon

Я очень счастлив что прав!

context icon

context icon

context icon

Бывает, что он прав.

context icon

Мне не надо делать это эротично, мне надо сделать это правильно.

context icon

А что, если он в самом деле прав?

context icon

Если твоя работа- быть правым, то ты никогда не ошибаешься.

context icon

context icon

Именно поэтому будет так клево, когда окажется, что я прав.

context icon

context icon

Мне плевать, если я прав.

context icon

context icon

context icon

context icon

Правильное представление фактов еще не означает быть правым.

context icon

It’s not so important always to be right, Mary, or

to be

first.

context icon

Результатов: 149,
Время: 0.0418

Английский

Русский

Русский

Английский

Предложения с «to be right»

For deniers to be right , who would have to be wrong?

Если те, кто его отрицает, правы, кто тогда неправ?

So sacrifice your desire to be right or safe all the time.

Пожертвуйте своим комфортом и желанием быть правым всё время.

If every instinct you have is wrong then the opposite would have to be right .

Если каждый твой инстинкт ошибочен тогда, действовать наоборот будет правильно.

All I’d aimed at was distracting Judy, but by sheer luck I turned out to be right .

Я хотел всего лишь отвлечь Джуди, но по чистой случайности оказался прав.

So you would expect it to be right down here.

Поэтому, можно подумать, что он будет где — то здесь.

We almost always try to be right and we want to make every bit of our effort worthwhile spending.

Мы почти всегда пытаемся быть правыми и делать так, чтобы каждое наше небольшое усилие давало результат.

It’s human nature to want to win on every trade you take; after all, we have an innate need to be right and to feel like we are in control.

В конце концов, мы имеем врожденную потребность быть правыми, и чувствовать, что контролируем ситуацию.

The economic analysis of Clinton’s Council of Economic Advisers turned out to be right ;

Экономический анализ совета по экономическим вопросам президента Клинтона оказался верным.

If you get a stain on the dress, club soda and salt, but it has to be right away and you have to tell the dry cleaner that under no circumstance.

Если ты заляпаешь платье, содовой или солью, но это нужно сделать сразу, и скажи в химчистке, что ни при каких обстоятельствах.

And the faucet had to be right in the middle of the sink…

А водопроводный кран… должен быть точно посередине раковины.

Mrs. Murray made it, and it’s sure to be right ; it may be a straw’s breadth shorter or longer-waisted, according to my having grown fat or thin.

Миссис Мюррей сшила его, и, конечно, оно подойдет. Его нужно чуть ушить или расставить в талии в зависимости от того, поправилась ли я или похудела.

If you cooperate, I will set you free when I deem the time to be right .

Если ты будешь сотрудничать со мной, я освобожу тебя, когда посчитаю нужным.

I was underground for three days in the dark… just waiting for the tides to be right .

Три дня я находился под землей в темноте… ожидая приливов.

And to a certain extent he turned out to be right : the results were operatic, though so much blood was shed that they were hardly comic.

И он оказался до известной степени прав: вышла действительно оперетка, но не простая, а с большим кровопролитием.

Impossibly Perky Counselor Lady can’t turn out to be right .

Невероятная Железная леди Советчик не может оказаться права.

But the peace he gained was hollow, only an outward semblance, for he had purchased it at the cost of everything he held to be right in married life.

Но обретенный Фрэнком мир был пустой скорлупой — это было лишь подобие мира, ибо приобретал он его ценой потери всего, что считал подобающим супружеской жизни.

What he did had to be right , whether others were permitted or not to do the same things.

Что бы он ни делал — все хорошо, независимо от того, разрешается ли так поступать другим.

Indeed, I am very sorry to be right in this instance.

— В настоящем случае, поверьте, я могу лишь сожалеть, что была права.

We’re from different denominations and religions, so we figured one of us is bound to be right .

Мы из разных конфессий, и мы полагаем, что в итоге, одна из нас окажется права.

People like you have an inherent need to be right , to feel superior.

Люди вроде тебя имеют врожденную потребность быть правыми, чтобы чувствовать свое превосходство.

To be factually correct does not mean to be right .

Быть фактически верными не значит быть правыми.

Was wonderful to be right weight, feel strong, breathe pure, replenished air of own city.

Было чудесно чувствовать свой нормальный вес, ощущать себя сильным, вдыхать чистый, обогащенный кислородом воздух родного города.

The desperate rhetorical contortions of someone with a pathological need to be right .

Отчаянные и напыщенные потуги человека, патологически нуждающегося в признании своей правоты.

Most surrealist intuitions showed themselves to be right .

Добавлю, что многие сюрреалистические прозрения оказались верными.

You’ve always done what you believed to be right even if you knew your father would disapprove of it.

Ты всегда поступал так, как считал нужным, даже зная, что твой отец этого не одобрит.

Well, how does it feel doing business with a Turk, when you’re supposed to be right wing?

Да, ну и каково же заниматься делами с турком, когда ты типа того, что правый?

The plan had two requirements-the timing had to be right and a supply of food was necessary.

Надо было только успеть вовремя — и скопить еду.

My idea is to be right here at hand if she needs me.

Повторяю: быть под рукой на случай необходимости.

Things being equal, the simplest explanation tends to be right .

При прочих равных условиях, верно самое простое объяснение.

It is logical, in view of the times in which we live. But to be logical is not to be right .

Такое вполне логично в свете нашего времени, но логично вовсе не означает верно.

Which is why it’s gonna be so cool when I turn out to be right .

Именно поэтому будет так клёво, когда окажется, что я прав.

What I said about the thief, did I turn out to be right ?

То, что я сказала вам про вора, я оказалась права?

And George Sr. Turns out to be right about the effects of stress.

А Джорж — старший оказался прав, насчет побочных эффектов стресса.

If I waited on this, and I turn out to be right , then…

Если я буду ждать, и если я окажусь права, тогда…

Maybe you’ll turn out to be right , but talking to Wade Crewes is not going to get you there.

Может, вы и окажетесь правы, но разговаривать с Уэйдом Крузом я буду без вас.

You’d have to be right on the edge to see Danny’s body lying on the beach.

Чтобы увидеть тело Дэнни на пляже, надо было стоять на самом краю.

Ed got his pal the sheriff to issue a warrant for my arrest, so I hightailed it to Georgia, which is where I’m supposed to be right now.

Эд попросил своего приятеля — шерифа выписать ордер на мой арест, поэтому я сбежала в Джорджию, где я и должна быть сейчас.

It’s going to lift sometime, and when it does we’re still going to be right here.

Туман все равно поднимется, а нам деваться некуда.

I’m simply doing what I feel to be right .

Я просто делаю то, что считаю правильным.

She just took a shot in the dark about Geronimo, and she just happened to be right .

Она просто ткнула пальцем в небо и случайно угадала насчёт Ящерицы.

That’s why I’m standing in the last place that either of us want to be right now.

Поэтому я и стою в том месте, где никто из нас не хочет находиться сейчас.

She had to be right , since she was the day after tomorrow.

Она всегда была права, поскольку она была человеком послезавтрашнего дня.

They’re going to be right as rain.

С ними будет все в порядке.

Don’t dismiss my idea because you expect her to be right .

Полковник, не отбрасывайте мою идею только потому, что ожидаете, что она права.

Always to be right , always to trample forward, and never to doubt, are not these the great qualities with which dullness takes the lead in the world?

Всегда быть правым, всегда идти напролом, ни в чем не сомневаясь, — разве не с помощью этих великих качеств тупость управляет миром?

Nobody wants your gut to be right more than I do, But no matter how many times we go over it,

Никто не хочет, чтобы твое чутье оказалось верным больше меня, но сколько бы раз мы все не перепроверяли

Like most people who cultivate an interest in the arts, Hayward was extremely anxious to be right .

Как и большинство людей, хвастающих интересом к искусству, Хейуорд страшно боялся попасть впросак.

I know part of you is disappointed at missing out on promotion, but heading UCOS is a very good place to be right now.

Знаю, в глубине души вы разочарованы тем, что вас не повысили, но в данный момент глава ОВНП — очень выгодная позиция.

The stream used to be right around here…

Ручей раньше протекал где — то здесь…

Yeah, because you Americans like everything to be right or wrong.

Потому что у вас американцев, либо все правильно, либо неправильно.

I really can’t see how gravitational waves are important enough, uncontroversial enough or explanatory enough to be right up at the top.

Я действительно не могу понять, насколько гравитационные волны достаточно важны, достаточно бесспорны или достаточно объяснительны, чтобы быть на самом верху.

Studies of dogs, horses, and domestic cats have shown that females of those species tend to be right-handed , while males are left-handed.

Исследования собак, лошадей и домашних кошек показали, что самки этих видов, как правило, правши, в то время как самцы левши.

If they really believe it to be right then they should show it to the world.

Если они действительно верят, что это правильно, тогда они должны показать это миру.

Does nobody yet know me well enough to know that there is only one thing I care about — and that is for my Asgill article to be RIGHT .

Неужели никто еще не знает меня достаточно хорошо, чтобы знать, что есть только одна вещь, о которой я забочусь — и это для моей статьи в Asgill, чтобы быть правым.

They usually to track to the right of the mean wind—they are said to be right movers.

Они обычно следуют вправо от среднего ветра—говорят, что они правые движители.

Even in Eric Lerner turns out to be right more often than Science Apologist, I find it disruptive when he reverts wholesale to a two-month-old version.

Даже в том, что Эрик Лернер оказывается прав чаще, чем апологет науки, я нахожу разрушительным, когда он возвращается к двухмесячной версии.

By coincidence, he turned out to be right about the actual objects existing.

Соли для ванн — это растворимые в воде измельченные минералы, которые добавляют в воду для купания.

All spaces have their own codes of conduct, and what is considered to be right and normal will vary from place to place.

Все пространства имеют свои собственные кодексы поведения, и то, что считается правильным и нормальным, будет варьироваться от места к месту.

The paragraph under heading also gives no information which can suggests the heading to be right .

Абзац под заголовком также не дает никакой информации, которая может предполагать, что заголовок будет правильным.

Lincoln wanted to win; Davis wanted to be right .

Линкольн хотел победить, а Дэвис — быть правым.

  • 1
    ♦ right

    ♦ right (1) /raɪt/

    a.

    1 giusto; esatto: The right answer is yes, la risposta giusta (o esatta) è sì; What is the right time?, qual è l’ora esatta?; That’s right!, giusto! (o esatto!); Let me get this right: you want to leave school and find a job?, fammi capire bene: vuoi lasciare la scuola e trovarti un lavoro?; Is this the right train for Chester?, è il treno giusto per Chester, questo?; Is this the right way for Oxford Circus?, è giusto di qua per Oxford Circus? NOTA D’USO: — ragione-

    ● (

    mecc.

    ) right-and-left screw, vite con filettatura doppia □ ( sport) a right-and-left shot, una doppietta ( due fucilate dalle due canne) □ (

    geom.

    ) right angle, angolo retto □ a right-angled bend, una curva ad angolo retto □ (

    geom.

    ) a right-angled triangle, un triangolo rettangolo □ (

    fig.

    ) to give one’s right arm, dare qualsiasi cosa: I’d give my right arm to marry her, darei qualsiasi cosa pur di sposarla □ (

    fam.

    ) (as) right as rain, che sta benissimo; in perfetta salute □ ( calcio, ecc.) right back, terzino destro □ ( rugby) right centre, trequarti centrodestra ( giocatore) □ (

    comput.

    ) right click, clic destro ( del mouse) □ ( baseball) right fielder, esterno destro □ right foot, piede destro; ( sport) destro □ ( calcio, ecc.) right-foot, di destro: a right-foot cross, un cross di destro □ right-footed, di destro; ( di un giocatore) che usa (solo) il piede destro □ ( sport) right footer, chi calcia di destro; ( calcio, ecc.) destro (il tiro) □ ( calcio, ecc.) right half (o halfback), mediano (o laterale) destro □ at (o on, to) one’s right hand, alla propria destra, a destra □ to be at

    sb.

    ‘s right hand, essere alla destra di

    q.

    ; (

    fig.

    ) essere il braccio destro di

    q.

    right-hand, destro, (che sta) a destra, di destra: the right-hand side of the canal, il lato destro del canale; a right-hand bend, una curva a destra; (

    autom.

    ) right-hand drive (o steering) guida a destra; (

    fig.

    ) the right-hand man, il braccio destro (di q.); right-hand screw, vite destrorsa; vite con la filettatura destra; ( calcio, ecc.) the right-hand post, il palo di destra ( della porta) □ right-handed, destrimano, che usa la mano destra; ( di un colpo, lancio, ecc.) di destro; (

    tecn.

    ) destrorso, in senso orario; ( slang USA) eterosessuale: a right-handed blow, un colpo con la destra; ( boxe) un destro □ (

    mat.

    ) right-handed system, sistema di riferimento destrorso □ right-handed rotation, rotazione in senso orario □ right-handedness, l’essere destrimano, uso della mano destra □ right-hander, destrimano, persona che si serve della mano destra; ( boxe) pugile che porta i colpi col destro; ( anche) destro ( pugno) □ the right heir, l’erede legittimo □ (

    fam.

    ) not right in the (o in one’s) head, non sano di mente; che non ha la testa a posto (

    fam.

    ) □ (

    fin.

    ) rights issue, emissione (di azioni) riservata agli azionisti □ (

    geom.

    ) right-lined, rettilineo □ ( calcio, ecc.) right midfield, settore destro del centrocampo □ ( calcio) right midfielder, centrocampista di destra □ right-minded, equanime; onesto; giusto; ragionevole; retto □ right-mindedness, equanimità; onestà □ (

    polit.

    ) right-of-centre, di centrodestra □ (

    fin.

    ) rights offering = rights issue ► sopra □ (

    fam.

    ) right on, sinistroide; ( USA) giusto, esatto: a right-on journalist, un giornalista sinistroide; She’s very right on, si atteggia a intellettuale di sinistra □ (

    comput.

    ) right shift, scorrimento a destra □ the right side, il verso giusto; il diritto ( di una stoffa, ecc.) □ right side out, al diritto: Your jumper isn’t right side out, il tuo golf non è al diritto □ right side up, dritto; non capovolto; a testa in su: In the canal beside the road, right side up, rested a car, nel canale accanto alla strada c’era, dritta, un’auto □ right-thinking, assennato; giudizioso □ ( USA) right triangle = right-angled triangle ► sopra □ right wing, ala destra ( di un esercito, di un partito, ecc.); ( sport: calcio, hockey, ecc.) ala destra, fascia destra ( la posizione); ala destra ( il giocatore); ( rugby) trequarti ala destra □ (

    polit.

    ) right-wing, di destra; destrorso (

    spreg.

    ): right-wing extremist, estremista di destra □ right-winger, (

    polit.

    ) uomo di destra; destrorso (

    spreg.

    ); ( sport) ala destra ( il giocatore) □ all right, d’accordo; bene ( anche di salute): Is he feeling all right now?, sta bene ora? □ All right!, benissimo! □ not to be in one’s right mind (o right senses), non essere sano di mente; non avere la testa a posto □ (

    fig.

    ) to get on the right side of

    sb.

    , ingraziarsi

    q.

    to keep on the right side of the law, rispettare la legge □ (

    fam.

    ) Mr Right, l’uomo giusto ( per una donna); (il mio, tuo, ecc.) «lui» □ (

    fam.

    ) Miss Right, la donna giusta ( per un uomo); (la mia, tua, ecc.) «lei» □ to be on the right side of fifty, essere al di sotto della cinquantina; avere meno di 50 anni □ to set right = to put right ► sopra □ to set (o to put) oneself right with

    sb.

    , giustificarsi, spiegarsi con

    q.

    to stay on the right side of

    sb.

    , tenersi buono

    q.

    Right you are!, (

    fam.

    ) Right oh!righto □ «Thank you!» «That’s all right!», «grazie!» «figurati! (o non c’è di che!)» □ All’s right with the world, tutto va nel migliore dei modi.

    ♦ right (2) /raɪt/

    n.

    2 (

    leg.

    ) diritto; rights and duties, diritti e doveri; He has no right to bully you like that, non ha il diritto di fare il prepotente con te in questo modo; by right (o as of right) di diritto; I am claiming back what was mine by right, chiedo che mi sia restituito quello che era mio di diritto; by right of, per diritto di; What gives you the right to judge me?, che cosa ti dà il diritto di giudicarmi?; legal rights, diritti riconosciuti dalla legge; constitutional rights, diritti costituzionali; equal rights, pari diritti; inalienable rights, diritti inalienabili; the right to work, il diritto al lavoro; right of access, diritto di passaggio; right of association, diritto di associazione; to have a right [every right] to do

    st.

    , avere il diritto [tutto il diritto] di fare

    qc.

    ; Rights Management ServicesRMS®; to assert (o to stand on) one’s rights, difendere i propri diritti; to exercise one’s rights, esercitare i propri diritti; to renounce (o to waive) a right, rinunciare a un diritto

    4 svolta a destra: to take [o make] a right, svoltare a destra

    7 (

    mil.

    ) ala destra; fianco destro

    ● ( boxe) a right-and-left, un destro doppiato da un sinistro □ (

    fam.

    ) the right to hire and fire, il diritto di assumere e di licenziare □ (

    leg.

    ) right in action, diritto immateriale □ (

    leg.

    ) right in personam, diritto di credito □ (

    leg.

    ) right in rem, diritto materiale □ (

    leg.

    ) right of action, diritto di agire in giudizio □ (

    leg.

    ) right of common, diritto di far uso di un terreno della comunità □ (

    leg.

    ) right of pre-emption, diritto di prelazione □ (

    leg.

    ) right of redemption, diritto di riscatto □ (

    leg.

    ) right of search, diritto di perquisizione ( di una nave in alto mare) □ right of way, (

    autom.

    ) (diritto di) precedenza; (

    leg.

    ) diritto (o servitù) di passaggio □ right-to-life, (

    polit.

    , di un movimento, ecc.) per il diritto alla vita; antiabortista □ right-to-lifer, (

    polit.

    ) antiabortista; sostenitore del diritto alla vita □ by rights, secondo giustizia; per essere giusti: By rights, he should have won the race, sarebbe stato giusto che vincesse lui la corsa □ to do right by

    sb.

    , render giustizia a

    q.

    in one’s own right, di diritto; per diritto di nascita; (

    fig.

    ) per i propri meriti □ to be within one’s rights ( to do

    st.

    ) –: You are within your rights to ask for a refund, è legittimo da parte tua chiedere un rimborso □ to set (o to put)

    st.

    to rights, sistemare

    qc.

    ; mettere a posto

    qc.

    : He’ll put the country to rights, rimetterà a posto il Paese □ to set (o to put)

    sb.

    to rights, rimettere in sesto

    q.

    to take the first [second, ecc.] right, prendere la prima [la seconda, ecc.] a destra □ women’s rights, i diritti delle donne.

    ♦ right (3) /raɪt/

    avv.

    3 a destra ( anche

    polit.

    ); a dritta (

    lett.

    o

    naut.

    ): to turn [to look] right, girare [guardare] a destra

    right along = right on ► sotto □ right and left, a destra e a sinistra; a destra e a manca; da tutte le parti □ right away, immediatamente □ (

    fam.

    ) right-down clever, bravissimo □ (

    fam.

    ) a right-down rascal, un furfante matricolato □ right enough, certo; effettivamente □ Right Honourablehonourable □ right, left and centre = right and left ► sopra □ right now, proprio adesso; immediatamente: What are you doing right now?, cosa stai facendo in questo preciso momento?; Come here right now!, vieni qui subito! □ (

    fam.

    ) right off (o right off the bat), subito; immediatamente; per primo □ right on, senza interruzione; continuamente □ right or wrong, a ragione o a torto □ ( di vescovo) Right Reverend, reverendissimo □ it serves you [him, her, ecc.] right, ti [gli, le, ecc.] sta bene □ (

    mil.

    ) Right turn!, fianco destr!; fronte a destr! □ Let me tell you right here that…, lascia che ti dica subito che…; ti dico subito che… □ ( USA) Come right in, avanti!; entra pure! □ ( di soldati in parata) Eyes right!, attenti a destr!

    ♦ right (4) /raɪt/

    inter.

    1 (all’inizio di una frase) bene; allora: Right! let’s start again!, bene, ricominciamo

    2 (= all right) (va) bene; d’accordo; (

    iron.

    ) come no?: «Come tomorrow» «Right! What time?» «Vieni domani» «Bene! a che ora?»; «I told you the truth» «Yeah, right! You really expect me to believe that?», «ti ho detto la verità» «sì, come no? ti aspetti davvero che io ci creda?»

    3 giusto; vero: I think we all agree about it, right?, penso che siamo tutti d’accordo, giusto? quite right!, proprio così!; esatto!

    ● (

    fam.

    ) too right!, giustissimo! □ (

    fam.

    ) right on!, bravo!; sono d’accordissimo!

    (to) right /raɪt/

    v. t.

    English-Italian dictionary > ♦ right

  • 2
    right

    ━━━━━━━━━━━━━━━━━

    ━━━━━━━━━━━━━━━━━

       a. ( = morally good) bien inv

    it is only right to point out that… il faut néanmoins signaler que…

       b. ( = accurate) juste, exact

    right, who’s next? bon, c’est à qui le tour ?

    (oh) right! (inf) ( = I see) ah, d’accord !

    it was him right enough! c’était bien lui, aucun doute là-dessus !

       j. ( = opposite of left) droit

       a. ( = directly) droit

       c. ( = completely) tout

       d. ( = correctly, well) bien

       e. ( = opposite of left) à droite

       a. ( = moral) bien m

       b. ( = entitlement) droit m

       c. ( = opposite of left) droite f

    manufacturing/publication rights droits mpl de fabrication/publication

    TV/film rights droits mpl d’adaptation pour la télévision/le cinéma

    «all rights reserved» « tous droits réservés »

       a. ( = return to normal) [+ car, ship] redresser

       b. ( = make amends for) [+ wrong] redresser ; [+ injustice] réparer

    * * *

    [raɪt]
    1.

    noun

    1) () droite f

    on ou to your right — à votre droite

    the right to work/to strike — le droit au travail/de grève

    2.

    3.

    adjective

    3) () [choice, direction, size] bon/bonne; [word] juste; () [time] exact

    to be right — [person] avoir raison; [answer] être juste

    am I right in thinking that…? — ai-je raison de penser que…?

    5) () [machine, vehicle] en bon état, qui fonctionne bien; () [person] bien portant

    to put ou set right — corriger [mistake]; réparer [injustice]; arranger [situation]; réparer [machine]

    to put ou set one’s watch right — remettre sa montre à l’heure

    to put ou set somebody right — détromper quelqu’un

    9) (colloq) GB () prêt

    4.

    adverb

    to turn/look right — tourner/regarder à droite

    they looked for him right, left and centre — (colloq) ils l’ont cherché partout

    they are arresting people right, left and centre — (colloq) ils arrêtent les gens en masse

    2) () droit, directement

    right before/after — juste avant/après

    4) () juste, comme il faut

    right, let’s have a look — bon, voyons ça

    5.

    transitive verb

    6.

    reflexive verb

    ••

    English-French dictionary > right

  • 3
    right

    3 (correct, true) [choice, conditions, decision, direction, road etc] bon/bonne ; [word] juste ; ( accurate) [time] exact ; to be right [person] avoir raison ; [answer] être juste ; I was right to distrust him j’avais raison de me méfier de lui ; you were right about her, she’s a real gossip tu avais raison à son sujet, c’est une vraie commère ; you’re quite right! tu as tout à fait raison! ; that’s the right answer c’est la bonne réponse ; she got all the answers right elle a répondu juste à toutes les questions ; that ‘s right c’est ça ; that’s right, call me a liar! iron c’est ça, traite-moi de menteur! ; that can’t be right ça ne peut pas être ça ; what’s the right time? quelle est l’heure exacte? ; it’s not the right time to go away on holiday GB ou vacation US ce n’est pas le bon moment pour partir en vacances ; I hear you’re going away on holiday GB ou vacation US, is that right? on m’a dit que tu partais en vacances, est-ce que c’est vrai? ; so you’re a student, is that right? alors tu es étudiant, c’est ça? ; am I right in thinking that…? ai-je raison de penser que…? ; I think I am right in saying that je pense ne pas me tromper en disant que ; is this the right train for Dublin? c’est bien le train pour Dublin? ; is this the right way to the station? est-ce que c’est la bonne direction pour aller à la gare? ; to do sth the right way faire qch comme il faut ; the right side of a piece of material l’endroit d’un tissu ; make sure it’s facing the right side ou way up fais bien attention à ce qu’il soit à l’endroit ; to get one’s facts right être sûr de ce qu’on avance ; you’ve got the spelling right l’orthographe est bonne ; I can’t think of the right word for it je n’arrive pas à trouver le mot juste ; they’ve been rehearsing that scene for weeks and they still haven’t got it right ils répètent cette scène depuis des semaines et elle n’est toujours pas au point ; let’s hope he gets it right this time espérons qu’il y arrivera cette fois-ci ; it’s not the right size ce n’est pas la bonne taille ; it wouldn’t look right if we didn’t attend ça serait mal vu si on n’y assistait pas ; how right you are! comme vous avez raison! ; time proved him right le temps lui a donné raison ;

    9

    GB ( ready) prêt ; are you right? tu es prêt?

    1 ( of direction) à droite ; to turn right tourner à droite ; she looked neither right nor left elle n’a regardé ni à droite ni à gauche ; they looked for him right, left and centre

    ils l’ont cherché partout ; they are arresting/killing people right, left and centre

    ils arrêtent/tuent les gens en masse ;

    8 ( very well) bon ; right, let’s have a look bon, voyons ça.

    Big English-French dictionary > right

  • 4
    right

    droite1 (a)-(c) droit1 (d), 2 (a), 2 (b), 3 (a), 3 (i) bien1 (e), 3 (e)-(h), 7 (b), 7 (c), 7 (h) bon3 (b), 3 (c) juste3 (b), 3 (d), 7 (b), 7 (e) vrai3 (j) redresser4 (a), 4 (b) se redresser5 à droite7 (a) tout de suite7 (g)

    look to the or your right regardez à droite ou sur votre droite;

    keep to the or your right restez à droite;

    the right is or are divided la droite est divisée;

    to be to or on the right être à droite;

    to have a or the right to do sth avoir le droit de faire qch;

    you’ve no right to talk to me like that! tu n’as pas le droit de me parler ainsi!;

    by what right? de quel droit?;

    what right have you to do that? de quel droit faites-vous cela?;

    the right to vote/to know le droit de vote/de savoir;

    film/distribution rights droits mpl d’adaptation cinématographique/de distribution;

    (application or subscription) rights droits mpl de souscription

    to put or to set to rights mettre en ordre; redresser; arranger;

    to put or to set the world to rights refaire le monde

    (a) droit;

    would you like to try the right shoe? vous voulez essayer le pied droit?

    (b) bon; juste, exact;

    have you got the right change? avez-vous le compte exact?;

    is this the right house? est-ce la bonne maison?, est-ce bien la maison?;

    have you got the right time? est-ce que vous avez l’heure (exacte)?;

    the sentence doesn’t sound/look quite right la phrase sonne/a l’air un peu bizarre;

    you’re quite right! vous avez bien raison!;

    you were right about the bus schedules/about him/about what she would say vous aviez raison au sujet des horaires de bus/à son sujet/sur ce qu’elle dirait;

    am I right in thinking you’re German? vous êtes bien allemand, ou est-ce que je me trompe?;

    you’re the eldest, am I right or is that right? c’est (bien) toi l’aîné, ou est-ce que je me trompe?;

    I owe you $5, right? je te dois 5 dollars, c’est (bien) ça?;

    and I’m telling you you still owe me £10, right! et moi je te dis que tu me dois encore 10 livres, vu?;

    he’s sick today, right? il est malade aujourd’hui, non?;

    he got the pronunciation/spelling right il l’a bien prononcé/épelé;

    make sure you get your figures/her name right faites attention de ne pas vous tromper dans vos calculs/sur son nom;

    place the document right side down/up placez le document face en bas/vers le haut;

    turn the socks right side in/out mettez les chaussettes à l’envers/à l’endroit;

    you’re not doing it the right way! ce n’est pas comme ça qu’il faut faire ou s’y prendre!;

    get your facts right! vérifiez vos renseignements!;

    how right you are! vous avez cent fois raison!;

    to put sb right (about sb/sth) détromper qn (au sujet de qn/qch);

    he thought he could get away with it, but I soon put him right il croyait qu’il pourrait s’en tirer comme ça mais je l’ai vite détrompé;

    to put or to set right redresser, remettre d’aplomb; remettre à l’heure; réparer; corriger; réparer;

    to put things or matters right redresser ou rétablir la situation; arranger les choses;

    (c) bon; meilleur;

    are we going in the right direction? est-ce que nous allons dans le bon sens?;

    is this the right sort of outfit to wear? est-ce la bonne tenue?;

    he did the right thing, but for the wrong reasons il a fait le bon choix mais pour de mauvaises raisons

    (d) juste, équitable; bien

    (inv)

    ; correct;

    do you think it’s right for them to sell arms? est-ce que vous croyez qu’ils ont raison de vendre des armes?;

    I can’t accept the money, it wouldn’t look right je ne peux pas accepter cet argent, ça ferait mauvais effet;

    I don’t feel right je ne me sens pas très bien, je ne suis pas dans mon assiette;

    a rest will put or set you right again un peu de repos te remettra;

    nobody in their right mind would refuse such an offer! aucune personne sensée ne refuserait une telle offre!;

    familiar he’s not quite right in the head ça ne va pas très bien dans sa tête

    does the hat look right to you? le chapeau, ça va?;

    familiar to come right s’arranger

    (h) bien

    (inv)

    , comme il faut;

    there was a right one in here this morning! on a eu un vrai cinglé ce matin!

    (a) redresser;

    (b) redresser, rétablir; réparer; corriger, rectifier;

    se redresser

    come tomorrow — right (you are)! venez demain — d’accord!;

    right, let’s get to work! bon ou bien, au travail!;

    right (you are) then, see you later bon alors, à plus tard;

    familiar too right! tu l’as dit!;

    familiar right, left and centre de tous les côtés;

    familiar he owes money right and left or right, left and centre il doit de l’argent à droite et à gauche;

    familiar they’re giving out gifts right and left or right, left and centre ils distribuent des cadeaux à tour de bras

    (b) bien; juste; bien, correctement;

    nothing works right in this house! rien ne marche comme il faut dans cette maison!;

    if we organize things right, there’ll be enough time si nous organisons bien les choses, il y aura assez de temps;

    do it right the next time! ne vous trompez pas la prochaine fois!;

    it’s right in front of/behind you c’est droit devant vous/juste derrière vous;

    figurative I’m right behind you there je suis entièrement d’accord avec vous là-dessus;

    it’s right at the back of the drawer/at the front of the book c’est tout au fond du tiroir/juste au début du livre;

    figurative that girl is going right to the top cette fille ira loin;

    figurative you have to go right to the top if you want to get anything done il faut aller tout en haut de la hiérarchie pour arriver à quelque chose

    (h) bien; correctement;

    it’s a right cold day ça pince drôlement aujourd’hui, il fait drôlement frisquet aujourd’hui;

    8 by right, by rights

    en principe;

    she ought, by rights, to get compensation en principe, elle devrait toucher une compensation

    tout de suite, aussitôt; dès le début; du premier coup;

    right away, sir! tout de suite, monsieur!;

    Computing right arrow flèche

    f

    vers la droite;

    Computing right arrow key touche

    f

    de déplacement vers la droite;

    British Right Honourable = titre utilisé pour s’adresser à certains hauts fonctionnaires ou à quelqu’un ayant un titre de noblesse;

    Finance rights issue émission

    f

    de nouvelles actions à taux préférentiel;

    Typography right justification justification

    f

    à droite;

    British right to roam = droit d’emprunter des sentiers sur des terres appartenant à de grands propriétaires terriens;

    right of way Cars priorité

    f

    ; droit

    m

    de passage; chemin

    m

    ;

    American

    voie

    f

    ;

    Zoology right whale baleine

    f

    franche;

    right wing Politics droite

    f

    ;

    Sport

    aile

    f

    droite; ailier

    m

    droit;

    RIGHT TO ROAM Depuis toujours, une très grande partie des plus beaux endroits de la campagne britannique est interdite au public et pendant des siècles, les propriétaires terriens ont tout fait pour que la situation reste inchangée. Cependant, en mai 2000, le gouvernement travailliste introduisit le «right to roam» qui devrait ouvrir aux promeneurs plus d’1,6 million d’hectares de campagne et environ 6400 kilomètres de droits de passage. De nombreux propriétaires terriens ont exprimé leur mécontentement car ils estiment que les promeneurs abîment les cultures et perturbent le bétail mais avec les nouvelles propositions de loi, ils ne pourraient interdire le passage sur leurs terres que 28 jours par an au maximum.

    Un panorama unique de l’anglais et du français > right

  • 5
    right

    right [raɪt]

    1) справедли́вость; пра́вильность;

    to do smb. right отда́ть кому́-л. до́лжное, справедли́вость

    ;

    2) пра́во; справедли́вое тре́бование (to); привиле́гия;

    by right of по пра́ву (чего-л.); всле́дствие (чего-л.)

    ;

    3) (

    обыкн. pl

    ) и́стинное положе́ние веще́й, действи́тельность;

    1) пра́вый, справедли́вый;

    2) ве́рный, пра́вильный;

    а) ве́рно!, ва́ша пра́вда!;

    б) идёт!, есть тако́е де́ло!;

    3) и́менно тот, кото́рый ну́жен ( или имее́тся в виду́); подходя́щий, надлежа́щий; уме́стный;

    4) здоро́вый, в хоро́шем состоя́нии; испра́вный;

    а) быть в поря́дке;

    б) чу́вствовать себя́ хорошо́;

    5) прямо́й (о линии, об угле);

    1) пря́мо;

    2)

    разг.

    сра́зу же, тут же

    3) соверше́нно, по́лностью;

    4) то́чно, как раз;

    5) пра́вильно, ве́рно; справедли́во;

    а) сниска́ть чью-л. благоскло́нность;

    б) помири́ться с кем-л.

    6) надлежа́щим или до́лжным о́бразом

    right away, right off сра́зу; неме́дленно

    ;

    а) как раз здесь;

    б) в э́ту мину́ту;

    1) выпрямля́ть(ся); исправля́ть(ся);

    а) выпрямля́ться;

    б) реабилити́ровать себя́;

    2) защища́ть права́;

    right [raɪt]

    1) пра́вая сторона́;

    1) пра́вый

    3) пра́вый, реакцио́нный

    а) напра́во и нале́во;

    б) во все сто́роны;

    Англо-русский словарь Мюллера > right

  • 6
    right

    Right обычно встречается как прилагательное (he made the right choice; right hand) или наречие (I want you to get me right; turn right) со значениями, соответственно, ‘правильный; правый’ и ‘правильно; направо’. Однако, в современном языке right используется также как частица, причем в двух разных функциях — эмфатической и идентифицирующей. Рассмотрим следующие примеры:

    • He makes me feel right uneasy. (Pr: 110)


    Пока он здесь, у меня просто сердце не на месте.


    • Well, it started with me saying last night: «If I’d my time over again,» which seemed to right tickle Dr Görtler. (Pr: 127)


    Ну, все началось с того, что вчера вечером я сказал: «Если бы я мог прожить жизнь заново», что, похоже, привело доктора Гёртлера просто в настоящий восторг.


    •… I was already collecting the notes together and stashing them away right here in the hotel safe… (DL: 296)


    … Я уже собирала деньги и хранила их прямо здесь, в сейфе отеля…


    • ‘It’s an emergency. I have to talk to you right now.’ (DT: 572)


    ‘Это срочно. Я должен поговорить с тобой прямо сейчас.’


    В двух первых примерах мы имеем дело с эмфатической функцией. С помощью частицы говорящий подчеркивает неожиданно высокую степень / интенсивность характеристики, в сущности, несоответствие норме, поскольку обычно это происходит иначе, с меньшей интенсивностью. В самом деле, если взять, в частности, второй пример, то обычно реакция на цитируемое в нем высказывание бывает более нейтральной. В первом примере героиня подчеркивает, насколько сильным является то отрицательное психологическое воздействие, которое оказывает на нее другой персонаж.
    Два последних примера иллюстрируют употребление частицы, обычно при обстоятельствах времени и причины, в значении типа ‘не где-нибудь, а именно здесь’, ‘не когда-нибудь, а именно сейчас’. В идентифицирующей функции частица right приближается по употреблению к другим подобным частицам — precisely, exactly — и обычно переводится русской частицей прямо.
    Отдельно стоит сказать о составной частице all right. Употребление all right в качестве частицы может вводить в заблуждение, поскольку оно широко известно и употребительно в функции выражения согласия и других функциях. В случае с частицей речь идет о функции выражения уверенности; говорящий, употребляя частицу, подчеркивает, что у него нет сомнений в истинности высказывания. При переводе на русский язык довольно часто может быть использована частица уж:

    • «Jimmy can take care of himself all right.» ( AC1: 68)


    «Уж Джимми-то может о себе позаботиться.»


    • «Aye, there was a scandal, all right…» (DL: 33)


    «Да, уж там-то был настоящий скандал.»

    Английские частицы. Англо-русский словарь > right

  • 7
    right-hand

    droit;

    ►►

    Cars right-hand drive conduite

    f

    à droite;

    Un panorama unique de l’anglais et du français > right-hand

  • 8
    right-hand

    attr, inv

    on the right-hand side auf der rechten Seite

    right-hand punch Schlag m mit der Rechten rechter Haken

    English-German students dictionary > right-hand

  • 9
    right wing

    Big English-French dictionary > right wing

  • 10
    right-wing

    tr[‘raɪtwɪŋ]

    1 SMALLPOLITICS/SMALL de derechas, derechista

    derechista

    adj.

    ‘raɪt’wɪŋ

    adjective

    derechista, de derecha or (

    Esp

    ) de derechas

    [‘raɪt’wɪŋ]

    ADJ

    (Pol) derechista, de derechas; right

    * * *

    [‘raɪt’wɪŋ]

    adjective

    derechista, de derecha or (

    Esp

    ) de derechas

    English-spanish dictionary > right-wing

  • 11
    right-hand

    right-hand approach

    заход на посадку с правым разворотом

    right-hand circle

    правый круг полета

    right-hand engine

    двигатель с правым вращением ротора

    right-hand traffic

    движение с правым кругом

    English-Russian aviation dictionary > right-hand

  • 12
    right away right off the bat

    right away сразу; немедленно; right off the bat amer. — с места в карьер;сразу же

    Англо-русский словарь Мюллера > right away right off the bat

  • 13
    right off right off the bat

    right off сразу; немедленно; right off the bat amer. — с места в карьер;сразу же

    Англо-русский словарь Мюллера > right off right off the bat

  • 14
    right hand

    English-spanish dictionary > right hand

  • 15
    right-about

    right-about

    voorbeelden:

    〈 leger〉 right-about face/turn! rechtsomkeert!

         (do a) right-about turn/face rechtsomkeert (maken), (een) volledige ommezwaai (maken) 〈 ook figuurlijk〉

    English-Dutch dictionary > right-about

  • 16
    right-hand

    right-hand

    voorbeelden:

    1   right-hand man rechterhand, onmisbare helper

    English-Dutch dictionary > right-hand

  • 17
    right hand

    1) anat Rechte f, rechte Hand

    on the right hand of the street auf der rechten Straßenseite

    to stand at sb’s right hand zu jds Rechten stehen

    English-German students dictionary > right hand

  • 18
    right wing

    + sing/ pl vb pol, sports

    the right wing der rechte Flügel;

    to be on the right wing pol dem rechten Flügel angehören

    English-German students dictionary > right wing

  • 19
    right of appeal

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > right of appeal

  • 20
    right to give notice

    right to give notice LAW Kündigungsrecht n (synonymous: right of notice, right of cancellation)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > right to give notice

  • right adjective
    (SUITABLE)

    That hat looks just right on you.


    Thesaurus: synonyms, antonyms, and examples
    • suitableThis film contains language that is not suitable for children.
    • appropriateIs this film appropriate for young children?
    • apt«Unusual», yes, that’s a very apt description.
    • fittingThe promotion was a fitting reward for all his hard work.

    See more results »

     the right way round/up UK (US the right way around/up)

    The lid has to go on the right way round or it won’t fit.

    See more


    More examplesFewer examples
    • She fished in her tool box for the right spanner.
    • She knew that Dave wasn’t the right man for her but she couldn’t deny the animal attraction between them.
    • I was fumbling for the right word.
    • Apropos what you said yesterday, I think you made the right decision.
    • This carpet would be just right for the dining room.

    right adjective
    (MORALLY ACCEPTABLE)

    I don’t believe they should have put him in prison. It isn’t right.


    More examplesFewer examples
    • «Was it wrong of me to go to the police?» «Oh no, I’m sure you did the right thing.»
    • I’m sure you did the right thing in telling her about the problem.
    • It’s not right to treat another human being like that.
    • It’s only right that the two children be treated the same.
    • I don’t think it’s right to spend so much money on yourself.

    SMART Vocabulary: related words and phrases

    right adjective
    (HEALTHY)

    SMART Vocabulary: related words and phrases

    right adjective
    (COMPLETE)

    right adjective
    (DIRECTION)

    Idioms

    right adverb
    (DIRECTION)

    right adverb
    (EXACTLY)

    She walked right (= all the way) past me without noticing me.

    I’ll be right back/I’ll be right with you (= I will return very soon).

     right away mainly US (also right off)

    See more

    SMART Vocabulary: related words and phrases

    right adverb
    (IN TITLES)

    SMART Vocabulary: related words and phrases

    right adverb
    (CORRECTLY)

    Why does he never do anything right?

    right adverb
    (SUCCESSFULLY)

     go right

    Things haven’t been going right for me these past few months.

    See more

    Grammar

    Idioms

    right noun
    (DIRECTION)

    King’s Avenue is the first right (= the first road on the right side).


    More examplesFewer examples
    • Italic writing slants to the right.
    • Tens go in the left-hand column and units in the right.
    • We have to turn down/into/up the next road on the right.
    • Ours is the third road on the right.
    • Go up the stairs and her office is on the right.

    right noun
    (POLITICS)

    The right was/were in power after 1979.

    Idioms

    right exclamation
    (AGREEMENT)

    «Johnny, you climb up first.» «Right.»

    So there I was right, middle of the night, right, and this guy came up to me…


    More examplesFewer examples
    • «You start work on that pile then.» «Right.»
    • «We’ll pick you up at eight o’clock.» «Right.»
    • Right, we’ve got a lot of work to get through so we’d better start now.
    • Right, if you’re ready, I’ll begin.
    • Right, if you don’t mind I’d like to start this session.

    SMART Vocabulary: related words and phrases

    Grammar

    Idioms

    SMART Vocabulary: related words and phrases


    (Definition of right from the Cambridge Advanced Learner’s Dictionary & Thesaurus © Cambridge University Press)

    В соответствии с моим опытом обучения студентов английскому языку, я бы назвала английский глагол «to be» царем грамматики и разговорных навыков. Изучив случаи и правила употребления глагола to be, вы сможете изъясниться в англоязычной стране с носителями языка.

    Материал рассчитан на изучающих английский с нуля и для желающих закрепить свои знания.

    Все изложенное в этом уроке можно посмотреть в нашем видео уроке с объяснениями и примерами.

    Значение и особенность использования to be в настоящем времени

    Глагол to be означает «быть, являться кем-либо/чем-либо, находиться где-либо, существовать». В Present Simple используется в качестве глагола-связки для наименования, описания, характеристики, указания местонахождения лица или предмета. Чтобы лучше понять употребление глагола to be в английском, сравните с высказыванием в старорусском стиле «Я есть студент…«.

    В современном русском языке мы продолжаем использовать глагол «быть» в прошлом и будущем времени — «Я был студентом«, «Я буду студентом«, но настоящем мы его больше не употребляем — «Я студент«. Поэтому, в простом настоящем времени на русский язык am, is, are обычно не переводится.

    Значение глагола to be

    В английском языке глагол to be необходимо употреблять во всех временах, в том числе в настоящем: I am a student. — Я есть студент (подстрочный перевод). Это так непривычно, что часто создает трудности для изучающих английский язык.

    Правила спряжения глагола to be

    To be — единственный глагол в английском языке, который спрягается (то есть, изменяется по лицу и числу). Глагол to be имеет всего три формы, зависящие от лица и числа: am, is, are. Правило спряжения to be очень простое:

    +AM. Используем форму am для 1-го лица единственного числа (то есть, когда подлежащее будет выражено местоимением I «Я»).

    YOU, WE, THEY + ARE. Используем are для 2-го лица и для множественного числа (местоимения You, We, They и все существительные, которые могут быть ими заменены, например, Peter and Lena, schoolmates (одноклассники) и др).

    SHE, HE, IT + IS. Используем is для 3-го лица единственного числа (для местоимений She, He, It и всех существительных, которые можно заменить этими местоимениями, например, Lena, Peter, My dog и др).

    Посмотрим таблицу спряжения глагола to be:

    # Лицо Форма глагола to be Пример употребления
    1 I (я) am I am Vasia.
    2 She (она), He (он), It (оно) is She is Lena.
    3 You (ты/вы), We (мы), They (они) are You are a doctor.

    Посмотрим примеры, как изменяется в простом настоящем времени (Present Simple) глагол to be в зависимости от лица и числа.

    ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО

    I am Tanya.

    Я Таня.

    She is Nell.

    Она Нелли.

    He is Ivan.

    Он Иван.

    It is my dog Rex.

    Это моя собака Рэкс.

    Peter is a teacher.

    Петр учитель.

    Vera is kind.

    Вера добрая.

    МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО

    We are friends.

    Мы друзья.

    They are Russian.

    Они русские.

    You are my friends.

    Вы мои друзья.

    Peter and Vera are friends.

    Петя и Вера друзья.

    My schoolmates are friendly.

    Мои одноклассники дружелюбны.

    Построение утвердительных предложений с глаголом to be

    Как можно было понять из примеров выше, схема построения утверждения очень проста:

    1. подлежащее (действующее лицо)
    2. глагол to be в соответствующей форме: am, are или is
    3. остальные слова.

    ЛИЦО + AM/IS/ARE + ОСТАЛЬНЫЕ СЛОВА.

    Потренируйтесь, чтобы запомнить формы to be для 1-го, 2-го, 3-го лица единственного и множественного числа (таблица спряжения дана выше). Примеры:

    I am tired.

    Я устал.

    I am 24 years old.

    Мне 24 года.

    He is tired.

    Он устал.

    Bill is 24 years old.

    Биллу 24 года.

    You are tired.

    Ты устал.

    They are tired.

    Они устали.

    Bill and Lena are at home.

    Билл и Лена дома.

    Построение утверждения, вопроса и отрицания

    Построение утверждения, вопроса и отрицания

    Построение отрицательных предложений с глаголом to be

    Для построения вопроса и отрицания глагол to be работает сам (то есть, вспомогательный глагол do/does не нужен). Чтобы сформировать отрицание, вспомните правило построения утвердительного предложения и добавьте к to be отрицательную частицу not, например: I am not a doctor (я не доктор).

    ЛИЦО + AM,IS,ARE + NOT + ОСТАЛЬНЫЕ СЛОВА.

    Не забывайте выбирать форму глагола to be, соответствующую лицу и числу подлежащего (таблица спряжения выше). В записи часто используется сокращения: is notisn’t, are notaren’t. Посмотрим примеры:

    I am not tired.

    Я не устал.

    I’m not 24 years old.

    Мне не 24 года.

    He isn’t tired.

    Он не устал.

    He is not 24 years old.

    Ему не 24 года.

    You are not tired.

    Ты не устал.

    Bill and Lena aren’t at home.

    Билл и Лена не дома.

    Итак, чтобы составить отрицание необходимо придерживаться следующего порядка слов в предложении:

    1. Действующее лицо (подлежащее): I, You, She, It, Peter, dog и т.д.
    2. Глагол to be с отрицательной частицей: am not, is not или are not.
    3. Остальные слова.

    Построение вопросительных предложений с to be

    Для построения вопроса с to be, как говорили выше, вспомогательный глагол do/does не нужен. Просто меняем порядок слов: на первое место ставим to be, затем подлежащее и потом все остальные слова.

    AM, IS, ARE + ЛИЦО + ОСТАЛЬНЫЕ СЛОВА

    И конечно, не забывайте ставить to be в форму, соответствующую лицу и числу подлежащего (таблица спряжения выше). Посмотрим примеры:

    Are you Mr.Grey? – Yes, that’s right. / No, I am sorry.

    Вы мистер Грей? — Да. / Нет.

    Is she Marry – Yes, that’s right (Yes, she is) / No, I am sorry. She is Rita.

    Она Мэри? — Да, верно. / Нет. Это Рита.

    Итак, чтобы задать вопрос необходимо придерживаться следующего порядка слов в предложении:

    1. Глагол to be: am, is или are.
    2. Действующее лицо (подлежащее): I, You, She, It, Peter, dog и т.д.
    3. Остальные слова.

    Для построения специального вопроса перед to be ставим вопросительное слово — what, where, who и др.:

    Who is she? She is Ms. Dobsa.

    Кто она? Это мисс Добс.

    What is she? She is a doctor.

    Кто она по профессии? Доктор.

    В нашем уроке на тему прошедшего времени (Past Simple) мы подробно рассмотрели формы глагола to be в прошедшем времени was/were. Поэтому мы переходим к случаям употребления глагола to be, которые вы обязательно должны знать чтобы грамотно строить высказывания и успешно сдать экзамен.

    Случаи употребления глагола to be

    В английском языке при помощи глагола to be формируется ряд высказываний. Точнее сказать, в ряде речевых ситуаций традиционно используется to be. Не напрасно этот глагол называют царем грамматики и разговорных навыков. Ниже мы рассмотрим самые популярные случаи употребления:

    1. Сообщаем или спрашиваем о возрасте
    2. Приветствуем собеседника, отвечаем на приветствие
    3. Говорим или спрашиваем о национальности
    4. Спрашиваем из какой ты страны
    5. Узнаем адрес, телефон
    6. Сообщаем/спрашиваем о местонахождении человека, предмета, объекта (to be + location)
    7. Описываем положительные/отрицательные качества личности (to be + like)

    Разговор о личности

    При помощи глагола “to be” мы можем представиться или задать говорящему вопрос, касающийся его личности: Как тебя зовут? Кто ты? Сколько тебе лет? Твоя национальность? Что ты любишь? Как твое настроение? И др. Примеры ниже с употреблением глагола to be открывают нам широкие возможности для общения.

    Говорим о возрасте

    Когда надо узнать или сообщить сколько кому лет.

    How old are you? I am 24.

    Сколько тебе лет? Мне 24.

    How old is your mother? She is 50.

    Сколько лет твоей маме? Пятьдесят.

    Are you 16 or 18? I am 18.

    Тебе 16 или 18? Мне 18.

    Интересуемся, как у нашего собеседника идут дела

    Это может использоваться как приветствие, вроде нашего «как дела?», но можно и действительно поинтересоваться делами, здоровьем, жизнью собеседника.

    How are you doing? Fine, thanks.

    Как твои дела? Спасибо, хорошо.

    How are you?

    Как ты?

    How is life?

    Как жизнь?

    How is life getting on?

    Как жизнь?

    Are you all right? – Yes, I am.

    У тебя все хорошо? Да.

    Спрашиваем из какой он страны.

    Но не путайте «Where are you from? (Откуда ты?)» с “Where do you come from? (Откуда ты родом?)» – I come from Belarus, but a live in Poland.

    Where are you from?

    Откуда ты?

    I am from Russia, from Pskov.

    Я из России, с Пскова.

    Национальность, адрес, телефон

    Стандартные вопросы при знакомстве с человеком из которых можно развить тему общения о работе, стране, хобби и т.д.

    What nationality are you?

    Кто ты по национальности?

    I live in the USA, but I am from Russia.

    Я живу в США, но я из России.

    What is your address? – My address is Gamarnik street 13 flat 34 Minsk Belarus.

    Какой у тебя адрес? — Мой адрес Минск, улица Гамарника 13, квартира 34.

    What is your phone number? My phone number is 8-029-0-000000

    Какой твой номер телефона? Мой телефон 8-029-0-000000.

    When is your birthday? My birthday is on the 3d of May 1998.

    Когда у тебя день рождения? Мой день рождения 3-го мая, 1998 года.

    What are your likes? – My likes are sports, cycling, composing music.

    Что тебе нравится? — Мне нравится спорт, кататься на велосипеде, сочинять музыку.

    What are your dislikes? – My dislikes are doing the washing up, cooking, cleaning the flat.

    Что ты не любишь? — Я не люблю мыть посуду, готовить и убирать.

    What is your hobby? – My hobby is collecting coins.

    Какое у тебя хобби? — Собирать монеты.

    How large is your family? – My family is not very large. We are four in our family.

    Насколько большая твоя семья? — Моя семья не очень большая. Нас четверо.

    Местонахождение (to be + location)

    Глагол to be используется для того, чтобы сообщить или спросить о местонахождении предмета или человека. Связка “to be + location” – выражает местонахождение чего-либо (предмета, персоны) где-либо (в кармане, на полке, в шкафу, в столике, в комнате, в доме, в театре и др).

    Вместо «location» в этой конструкции надо поставить любое местонахождение предмета или лица — bag, room, street, и др., — только правильно используйте предлоги .

    Утвердительные, вопросительные и отрицательные предложения с конструкцией to be + location строятся по тем же самым принципам с тем же порядком слов: надо выбрать соответствующее подлежащему спряжение глагола to be — am, is, are и соблюдать порядок слов утвердительного, отрицательного или вопрос ильного переложения.

    Утверждение: ЛИЦО (подлежащее) + AM/IS/ARE + LOCATION (местонахождение)

    Отрицание: ЛИЦО (подлежащее) + AM/IS/ARE + NOT + LOCATION (местонахождение)

    Вопрос: AM/IS/ARE + ЛИЦО (подлежащее) + LOCATION (местонахождение) ?

    Примеры предложений:

    I am at work.

    Я на работе.

    My parents are in the country.

    Мои родители в деревне.

    The book‘s in the bag.

    Книга в сумке.

    Peter isn’t home.

    Питера нет дома.

    The keys aren’t in my pocket.

    Ключей нет в кармане.

    Is your daughter at school?

    Твоя дочь в школе?

    Are your parents in the country?

    Твои родители в деревне?

    Наиболее часто используется специальный вопрос с вопросительным словом, в данном случае — “Где?”. В этом случае вопросительное слово ставиться вначале предложения:

    Where is your cat? It is in my bag/room/flat.

    Где твой кот? В сумке/комнате/квартире.

    Where are you?

    Ты где?

    Альтернативный вопрос с частицей “or” – “или”:

    Is your son at school or at home?

    Твой сын в школе или дома?

    Are the children in the garden or at the cinema?

    Дети в саду или в кино?

    Is your Father in Rome? – No, he isn’t. He is in Moscow.

    Твой отец в Риме? — Нет. Он в Москве.

    Where are Mr. and Mrs. Jones? They are in the kitchen.

    Где мистер и мисс Джонс? Они на кухне.

    Смотрите также наш урок 6 типов вопросов в английском языке.

    В незнакомом городе

    Если вы находитесь в незнакомом месте или городе, то вам нужно знать как спросить где вы находитесь и где интересующие вас объекты.

    Where am I? — You are in Gorky street in Moscow.

    Где я? Вы находитесь на улице Горького в Москве.

    Where is the nearest bank? – It is in Krasnaya street.

    Где находится ближайший банк? На улице Красная.

    Where is the nearest supermarket? – Look! It’s over there.

    Где ближайший супермаркет? Смотри! Вон там.

    Where is the nearest post office?

    Где находится ближайшее отделение почты?

    Where is the nearest restaurant?

    Где ближайший ресторан?

    Where is the nearest subway?

    Где находится ближайшее метро?

    В доме/квартире

    Конструкция to be + location активно применяется, чтобы выяснить местонахождение предметов в помещении.

    Where are the cups? – They are on the shelf.

    Где кружки? На полке.

    Where are the plates? – They are in the cupboard.

    Где тарелки? В кухонном шкафу.

    Where is your new PC? – It is in the living room on the coffee table.

    Где твой новый компьютер? В гостиной на журнальном столике.

    В отдельном уроке мы подробно рассмотрели еще одну конструкцию с употреблением глагола to be – оборот there is/there are. Этот оборот широко используется для указания местонахождения предмета или лица (в статье мы объяснили в чем смысловое отличие между конструкцией «to be + location» и оборотом there is/there are).

    Употребление глагола “to be” в структуре be + like

    Данная структура – глагол to be + like — употребляется, когда необходимо задать вопрос о характере или способностях человека, как положительных, так и отрицательных. Строится по схеме:

    ВОПР.СЛОВО + AM, IS, ARE + ЛИЦО + LIKE ?

    Форма to be зависит от числа и лица подлежащего (таблица спряжения выше). Примеры:

    What is he (she/it) like?

    Какой он человек?

    What are they like?

    Какие они?

    В этом вопросе нас интересуют качества человека, характеризующие его как личность и важные для общения с ним, ведения бизнеса или устройства на работу:

    What is he like? – He is clever and hard working. I like him.

    Какой он? Он умный и трудолюбивый. Мне нравится.

    What is she like? – She is honest and patient.

    Какая она? — Честная и терпеливая.

    What are they like? – They are rude and unpleasant.

    Какие они? — Грубые и неприятные.

    При помощи структуры to be + like мы можем также узнать информацию о неодушевленных предметах, вещах. Например, человек идет с рынка с покупками, встречает знакомого, который интересуется продуктами и ценами на товары:

    What are the meat prices like at the market today?

    Какие сегодня цены на мясо на рынке?

    What are the dress prices like today?

    Каковы цены на платья сегодня?

    What are the merchants like today?

    Какие сегодня продавцы?

    Попробуйте перевести самостоятельно:

    1. Что за человек ваш главный инженер? – остроумный и с широким кругозором.
    2. Какая твоя подруга? – Скрытная и жадная.
    3. Какой твой парень? – Спокойный и щедрый. Мне нравится.
    4. Какая твоя секретарь. – Глупая, ленивая и безразличная. Я собираюсь уволить ее.
    5. Какой твой новый охранник? – Храбрый и деликатный.
    6. Какая сегодня погода? – What is the weather like today? It’s sunny and pleasant.

    Как видно из примеров выше, зная и умея употреблять глагол to be в вышеизложенных структурах мы уже не растеряемся в любой стране, так как английский язык стал практически международным и открывает двери для общения, работы, путешествий и зачастую для создания семьи.

    Устойчивые выражения с глаголом to be + таблица

    Заканчивая тему, о которой можно говорить бесконечно, хочу дать ряд примеров устойчивых сочетаний с глаголом to be, которые невозможно перевести дословно, их необходимо запомнить и практиковать в речи.

    Устойчивые выражения с глаголом to be (am, is, are) — это сочетание с какой-нибудь частью речи:

    • to be + adjective (прилагательное)
    • to be + adverb (наречие)
    • to be + preposition (предлог)
    • to be + V3 (причастие прошедшего времени).

    I am in (to be + preposition).

    Я на месте.

    He is out (to be + preposition).

    Его нет на месте.

    I am cold (to be + adjective).

    Я замерз.

    They are married (to be + adjective).

    Они муж и жена.

    I am single (to be + adjective).

    Я холостой.

    She is rich in her kind heart (to be + adjective).

    Она богата своим добрым сердцем.

    I am lost in your city (to be + V3 ).

    Я заблудилась в вашем городе.

    They are tired of the discussion (to be + V3 ).

    Они устали от обсуждения.

    Примеры построения диалогов с этими конструкциями:

    Peter and Helen aren’t only good friend, they are married.

    Питер и Лена не только хорошие друзья, но муж и жена.

    Is Belarus rich in natural resources? – No, it isn’t. It is rich in water ways.

    Беларусь богата природными ископаемыми? Нет. Но богата водными путями.

    Excuse me, sir officer. I am a stranger here. I am lost in your city. Look! Here is my hotel card. Where is my hotel?

    Прошу прощения, офицер. Я путешественник. Я заблудился в вашем городе. Посмотрите, вот мой пропуск в отель. Подскажите, где мой отель?

    Все устойчивые выражения с глаголом to be широко употребимы, поэтому настоятельно рекомендуем выучить их. Вот таблица с основными устойчивыми выражениями:

    Выражение Выражение
    to be about — накануне to be interested in — интересоваться
    to be on duty — дежурить to be sorry (for smb., about sth.) — сожалеть
    to be present — присутствовать to be aquatinted with — быть знакомым с
    to be back — вернуться to be out — отсутствовать
    to be absent / away — отсутствовать to be late — опаздывать
    to be good at — иметь способности к to be in / on time — быть вовремя
    to be ready (for) — быть готовым to be right / wrong — быть правым / неправым
    to be up — закончиться to be mistaken — ошибаться
    to be well — чувствовать себя хорошо to be at home — быть дома
    to be ill — чувствовать себя больным to be thirsty — испытывать жажду
    to be busy — быть занятым to be on — идти (о фильме)
    to be free — быть свободным to be in / out — быть / не быть на месте
    to be glad — быть довольным to be on pension — быть на пенсии
    to be married — быть женатым (замужней) to be tired — быть усталым
    to be engaged — быть помолвленным to be afraid of — бояться
    to be widowed — быть овдовевшей to be over — окончится
    to be fond of — увлекаться to be 18 years old — быть 18-летним
    to be going + Infinitive — собираться (сделать что-то) to be sure — быть уверенным
    to be hungry — быть голодным to be worth doing — стоит делать

    Видео урок

    Заключение

    В этом уроке мы показали правила спряжения глагола to be в настоящем времени (употребление am, is, are); дали схемы и примеры построения утвердительных, вопросительных и отрицательных предложений с глаголом to be; показали основные случаи употребления, привели примеры и устойчивые словосочетания (be-constructions).

    Чтобы хорошо усвоить материал, внимательно изучите примеры и сформулируйте свои собственные предложения. Желаем успеха!

    Thanks for reading my lessons!

    Если у Вас есть вопросы по теме, то задавайте их в комментариях ниже. Мы постараемся ответить в течение суток. Желаем успехов!

    Like this post? Please share to your friends:
  • Word for needing space
  • Word for needing someone
  • Word for move closer
  • Word for mouth watering
  • Word for needing more