Tautology — Unnecessary repetition, usually in close proximity, of the same word, phrase, idea, argument, etc. The saying of the same thing twice in different words generally considered to be a fault of style (OED) although it can be used as a literary device.
Consider PIN…
«PIN number» is tautologous — it repeats «number» next to the initial N, which means «number».
«My PIN number that I use to identify my card with is on this piece of paper» — that I use to identify my card with is also tautologous.
When ‘the same thing’ is repeated in different languages (eg the examples in the OP) — Loch Ness Lake, La Brea Tar Pits, Drankensberg Mountains, Schwarzwald Forest — or, involves unfamiliar jargon — DVD disk, ISBN number — the tautology may not be redundant (superfluous, excessive; surplus; unnecessary (OED)), but in fact necessary for clarity (until such time as speaker and spoken-to can understand the unfamiliar language).
Tautology is a kind of pleonasm which is when more words are used in a sentence or clause than are necessary for clear expression (either as a fault of style, or as a rhetorical figure used for emphasis or clarity). For example,
Jill saw the building burning down with her own eyes. (She must have seen it with her own eyes).
The vote was completely and totally unanimous. (A unanimous vote cannot be anything but complete and total).
Although tautology and pleonasm are closely related, they are not synonyms. A tautology is a kind of pleonasm by definition. The reverse is not the case.
(Note that this answer refers to tautology in its original, rhetorical sense. In the early twentieth century philosophers Bertrand Russell and Ludwig Wittgenstein used the term tautology to describe a formula of the propositional calculus which is true under every assignment of truth or falsehood to its propositional letters, for example ‘If p and q then p’. In this context it is also used more widely to describe any proposition which is true because of its logical form rather than its content (OED)).
With the vast nature of the English language, it’s natural that some words have overlapping meanings, or one word may have a very similar meaning to another word. And while these overlapping words are already a lot, you might also be confused about what to call these alike meaning words.
The word ‘synonyms’ is the most preferred way to describe two words that mean the same. ‘Synonym’ is straightforward with its meaning that when two words are synonymous, it means two words have almost or the same exact definition. Thus, making it the most appropriate word in any context.
Synonyms
Calling two words ‘synonymous’ is one way to indicate that two words mean the same thing. The word ‘synonym’ also follows an equal definition. However, it would be good to note that not all synonyms exactly mean the same, and there is still a most appropriate word for any context.
For example, ‘thin’ and ‘narrow’ maybe synonymous in a way. However, it seems off to describe a person as narrow or a road as thin. In that way, even if the two words mean the same, there is still a more preferred or appropriate word in a given context. It’s best to describe the road as narrow and a person as thin or skinny. But another synonym for the two words would be slim or slender, which we can use to describe either a person or a road.
Words Alike
Describing two words as ‘alike’ is another way of saying that the two are synonymous. In other contexts, it could also mean that two things are similar in a way. Many also prefer to use ‘alike’ as it still means similar, but does not imply exact duplicates.
The word ‘alike’ is also versatile as it is not only used to describe two words, but other things that are similar to each other. In the context of words or synonyms, we say ‘brave’ and ‘courageous’ are two words alike. But, we can also say ‘both of you look alike’ or ‘the two of them dress alike’ to express similarity in visuals and fashion, respectively. Thus, saying two words are alike is another way of saying they mean the same thing.
Similar Words
The words ‘alike’ and ‘similar’ are synonyms, and in this context, they mean the exact same thing. Like ‘alike,’ describing two words as similar means that the two words have definitions that are almost the same or in some way alike, but it does not imply exactly the same.
The only difference between using ‘similar’ and ‘alike’ is the grammar rules or how we structure them in a sentence. We usually say that two words are alike, but when we use ‘similar,’ we say that the two are similar words. So, we say, ‘beautiful and pretty are words alike,’ but we say ‘beautiful and pretty are similar words.’ Despite this difference, the two phrases and words are still synonymous and mean the exact same.
Likewise
‘Likewise’ is another synonym for ‘alike’ and ‘similar,’ and these three words mean that two words are alike or in the same way. Saying that two words are likewise is like saying that one word is also another. However, saying there are limitations in saying two words are likewise.
Saying that two words are likewise may imply that the two words mean exactly the same. For example, saying that ‘long and tall are likewise’ is the same as saying ‘long is also tall’ and implies that the two are interchangeable. However, saying that a person is tall may not have the same meaning as saying a person is long (this may also be totally improper and inappropriate). So, it’s best to use ‘likewise’ only for words that mean the exact same.
Parallel Words
Describing two words as parallel is another way of saying the two are synonymous. However, there are limitations to saying this, as it implies that the two are exactly the same or their meanings are exact duplicates of one another, just like how parallel lines are.
The limitation in using the term ‘parallel’ is that not all synonymous words may exactly be the same as another. It means that they are similar but not exactly parallel. For example, ‘happy and joyful are parallel words,’ meaning they are exactly the same in this particular context. However, you can’t say ‘nerdy and smart are parallel words’ because the two words may not mean exactly the same. Smart may be a compliment, while nerdy may come off as something offensive.
Equal/Equivalent
Like the word ‘parallel,’ using the word ‘equal’ or ‘equivalent’ implies that two words mean exactly the same thing. In Math, equal or equivalent terms are usually interchangeable in positions. In the same way, saying words are equal implies that they are interchangeable with each other.
Using the term equal or equivalent may not be applicable in all cases, as not all synonyms are always interchangeable in all contexts. For example, the word ugly and horrible may be equals or equivalents when describing a person’s looks. However, ugly is not an appropriate equivalent of horrible when describing the taste of a food.
Describing two words are the ‘same’ is a graver version of saying two words are ‘similar’ or ‘alike.’ Unlike the two latter words, the word ‘same’ emphasizes or implies that the two given words are exactly the same. It’s another way of saying the two are equal or parallel.
However, describing something as ‘the same’ is not always applicable and varies depending on the context. In one context where two words are interchangeable, ‘Dirty and filthy are the same’ for example, here, ‘same’ works. However, there are also synonymous and similar words that aren’t exactly the same and are not interchangeable with each other.
Identical Words
Describing two words as ‘identical’ strongly implies that the two are exactly the same. A simple analogy for this is that, identical twins are usually twins that are almost exact duplicates of each other. In the same way, identical words imply they are duplicates or totally the same.
However, not all words are always the same. So, using ‘identical’ actually needs more caution, especially since it may give off a wrong meaning that two words are precisely the same but may not be the case all the time. For example saying ‘charm and beauty are identical words’ may be true for some individuals or in a given context, but it may not be the case for others or other contexts.
Interchangeable Words
Saying two words are interchangeable directly means that the words are synonymous and interchangeable. It simply means that you could use both words in the given context. Given this, though, we only use it for two words that are precisely the same and appropriate for the said context.
For example, saying that ‘beautiful and pretty are interchangeable’ directly implies that you can use either of the two words in your sentence or the context you want to use it. However, we only use ‘interchangeable’ for two words that are precisely the same and interchangeable with each other, without any change of meaning.
Redundant
We say words are redundant when they are put in the same sentence but mean the same thing. ‘Redundant’ actually means exceeding what is necessary, meaning there are more than the needed words to describe what you want to do so. In the same way, one can redact redundant words.
An example of redundancy is saying, ‘she was shy and bashful during the first day.’ Here, ‘shy’ and ‘bashful’ may be redundant as they mean the same thing. While keeping the sentence as is works also, one may also remove redundancy by keeping only one of the two words, and discarding or redacting the other.
Tautologous
Saying a phrase is tautologous is another way of saying that it is redundant, implying that there is an unneeded repetition of ideas in a sentence. Though these words are usually redundant, there are different tautologous phrases that we often use in everyday conversations.
An example of a tautologous phrase would be ‘adequate enough.’ Essentially, adequate and enough have the same meaning of being as much as required or needed. So, putting ‘adequate’ and ‘enough’ together may seem redundant, but many speakers still use it in various contexts and daily conversations.
Pleonasm
Pleonasm is more of a linguistic style and expression. It is using redundant phrases and words, more words than necessary, to emphasize meaning and add more style. The word pleonasm, in it’s Latin origin, already means to be excessive, and so pleonasm also means being excessive in redundant phrases.
An example of pleonasm is saying ‘burning fire.’ Saying ‘burning’ and ‘fire’ becomes redundant, as saying ‘fire’ in itself already means it is burning. Another would be the phrase ‘hear with my own ears,’ which becomes redundant as the ears is the only way one can hear.
You may also like: 10 Terms For Two Words That Contradicts Each Other
Martin holds a Master’s degree in Finance and International Business. He has six years of experience in professional communication with clients, executives, and colleagues. Furthermore, he has teaching experience from Aarhus University. Martin has been featured as an expert in communication and teaching on Forbes and Shopify. Read more about Martin here.
-
1
the same thing
Универсальный англо-русский словарь > the same thing
-
2
the same thing, (be) one and the same
Универсальный англо-русский словарь > the same thing, (be) one and the same
-
3
the same thing, one and the same
Универсальный англо-русский словарь > the same thing, one and the same
-
4
the same thing applies to the theory of …
• то же применимо к теории…
English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > the same thing applies to the theory of …
-
5
the same thing recurred again with great and astonishing frequence
Универсальный англо-русский словарь > the same thing recurred again with great and astonishing frequence
-
6
the same thing recurred again with great and astonishing frequency
Универсальный англо-русский словарь > the same thing recurred again with great and astonishing frequency
-
7
amount to the same thing
быть одинаковым, иметь тот же эффект
You can either take a taxi or go by bus; it will amount to the same thing.
English-Russian small dictionary of idioms > amount to the same thing
-
8
it amounts to the same thing
разг.
это одно и то же, никакой разницы нет
You could go by bus or by tram. It comes to the same thing. — Можете ехать автобусом или трамваем. Это все равно.
Large English-Russian phrasebook > it amounts to the same thing
-
9
come to the same thing
oзнaчaть тo жe caмoe, быть paвнocильным чeму-л.
‘Why ‘to die’?’ ‘Because if the Governor doesn’t succeed in getting me shot, I shall be sent to the galleys and for me that comes to the same thing. I have not got the health to live through it’ (E. Voynich)
Concise English-Russian phrasebook > come to the same thing
-
10
I am tired of doing the same thing all the time
Универсальный англо-русский словарь > I am tired of doing the same thing all the time
-
11
Both formulas amount to the same thing
Универсальный англо-русский словарь > Both formulas amount to the same thing
-
12
achieve the same thing
Универсальный англо-русский словарь > achieve the same thing
-
13
he said the same thing over and over (again)
Общая лексика:он все время повторял одно и то же
Универсальный англо-русский словарь > he said the same thing over and over (again)
-
14
he said the same thing over and over again
Универсальный англо-русский словарь > he said the same thing over and over again
-
15
it all amounts to the same thing
Универсальный англо-русский словарь > it all amounts to the same thing
-
16
it all comes to the same thing
Универсальный англо-русский словарь > it all comes to the same thing
-
17
it amounts to the same thing
Универсальный англо-русский словарь > it amounts to the same thing
-
18
it comes to the same thing
Универсальный англо-русский словарь > it comes to the same thing
-
19
it is the same thing
Универсальный англо-русский словарь > it is the same thing
-
20
it is the same thing or near so
Универсальный англо-русский словарь > it is the same thing or near so
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
the same thing — used to say that two things are alike or have the same meaning Lying and cheating amount to much the same thing. • • • Main Entry: ↑same … Useful english dictionary
-
(The Same Thing Happens with) The Birds and the Bees — is a popular song, written by Harry Warren and Mack David and published in 1956. It was written for the musical film, The Birds and the Bees (where it was performed by George Gobel and Mitzi Gaynor) and has been recorded by a number of singers,… … Wikipedia
-
(We Want) the Same Thing — Infobox Single Name = (We Want) the Same Thing Artist = Belinda Carlisle from Album = Runaway Horses B side = Released = October 2, 1990 (UK) Format = CD Recorded = Genre = Pop Length = 4:16 Label = Virgin Writer = Rick Nowels, Ellen Shipley… … Wikipedia
-
amount to the same thing — amount/come/to the same thing phrase to have the same meaning or effect as something else Whether someone made a mistake or whether there’s a fault in the system, it all comes to the same thing – sheer inefficiency. Thesaurus: to be similar to,… … Useful english dictionary
-
come to the same thing — amount/come/to the same thing phrase to have the same meaning or effect as something else Whether someone made a mistake or whether there’s a fault in the system, it all comes to the same thing – sheer inefficiency. Thesaurus: to be similar to,… … Useful english dictionary
-
Everybody Wants the Same Thing — is the twelfth and final track on Scissor Sisters second album Ta Dah . Prior to the September 2006 release of Ta Dah , the song was performed at Live 8 in July 2005, at V Festival in August 2005 and at the EXIT Festival in July 2006. Everybody… … Wikipedia
-
amount to the same thing — to be nearly the same thing, after you consider it. She wanted him to suffer and she wanted to punish him, which amounts to the same thing … New idioms dictionary
-
come be the same thing — come to/be the same ˈthing idiom to have the same result or meaning Main entry: ↑thingidiom … Useful english dictionary
-
the same — 1》 identical; unchanged. → same the same the same thing as previously mentioned. → same … English new terms dictionary
-
(the) same to you! — may you do or have the same thing. → same … English new terms dictionary
-
harped on the same thing — talked persistently about the same issue, repeated himself over and over … English contemporary dictionary
—used to say that two things are alike or have the same meaning
Lying and cheating amount to much the same thing.
Dictionary Entries Near the same thing
Cite this Entry
“The same thing.” Merriam-Webster.com Dictionary, Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/the%20same%20thing. Accessed 14 Apr. 2023.
Share
Love words? Need even more definitions?
Subscribe to America’s largest dictionary and get thousands more definitions and advanced search—ad free!
Merriam-Webster unabridged
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
Suggestions
Disclosure isn’t the same thing as clarity.
Теперь, ясность — это не то же самое, как определенность.
And the same thing with men.
Most writers tell me they have experienced the same thing.
Некоторые читательницы писали о том, что они испытывают то же самое.
Others had almost the same thing to tell me.
И многие из них могли рассказать мне почти то же самое.
I hope other people like you do the same thing.
Я полагаю, что другие люди — такие, как вы — делаете то же самое.
It could be the same thing for financial advisors.
Возможно, следовало бы сказать то же самое и о финансовых консультантах.
Then the same thing, only backward.
Потом предстояло то же самое, но только задним ходом.
Regret is basically our emotional system doing the same thing for non-physical mistakes.
Сожаление — это в основном наша эмоциональная система, делающая то же самое для нефизических ошибок.
Parry said the same thing happened to him.
Пэрри сказал, что с ним случилось то же самое .
Stephania not alone — with several riders had the same thing.
Стефания не одна такая — еще с несколькими гонщиками было то же самое.
However, all zealous religionists claim the same thing for their religion.
Тем не менее, все ревностные верующие утверждают то же самое и о своей религии.
I think that naturally the same thing happens in our spiritual movement.
Я думаю, что то же самое, естественно, происходит и в нашем духовном движении.
The challenge is doing the same thing using one voice.
Задача в том, чтобы делать то же самое, используя один голос.
And to my surprise she tells me the same thing.
Но, к моему удивлению, она сказала мне то же самое.
Probably they will try the same thing elsewhere.
Вероятно, они попробуют то же самое в другом месте.
Real-time rendering as a design tool is the same thing.
Рендеринг в реальном времени как инструмент дизайна — это то же самое.
They saw people from other communities doing the same thing.
Они видели, как люди из других регионов делали то же самое.
Hope is definitely not the same thing as optimism.
Надежда — это, безусловно, не то же самое, что оптимизм.
Wherever I went it was the same thing.
Куда бы ты ни пошел, тебя ждало то же самое».
Everyone that comes to this region says the same thing.
Все, кто приходит из тех краев, рассказывают то же самое.
Suggestions that contain the same thing
Results: 29446. Exact: 29446. Elapsed time: 302 ms.
Documents
Corporate solutions
Conjugation
Synonyms
Grammar Check
Help & about
Word index: 1-300, 301-600, 601-900
Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200
Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200
Предложения с «the same thing»
Is that still true today, because the office people are starting to realize that working in the office and being in the office may not be the same thing anymore. |
Актуально ли это сейчас, ведь многие офисные работники уже начали замечать, что работать в офисе и находиться в офисе — уже не обязательно одно и то же. |
Now, finding your purpose is not the same thing as finding that job that makes you happy. |
Найти своё предназначение — это не то же самое , что найти работу, приносящую вам счастье. |
Well, the same thing is true with the government today. |
То же самое происходит сегодня с нашим государством. |
But most of the students just pack the knowledge without understanding the meaning of the knowledge, so that is not knowledge, that is just memorizing, and AI can do the same thing . |
Но большинство студентов просто собирают знания без понимания их смысла, так что это не знание, а простое заучивание, на которое способен и ИИ. |
And when I looked around that crowd, I saw a lot of people that had the same thing going on. |
И когда я посмотрел на ту толпу, я увидел, что со многими происходило то же самое . |
And then I could feel something in me changing, so I yelled and I screamed, and I noticed that everybody around me was doing the same thing . |
И тогда я почувствовал изменение в себе, поэтому я кричал и вопил, и я заметил, что все вокруг меня делали то же самое . |
I have executives coming up to me saying, We’re experiencing the same thing . |
Ко мне приходили топ — менеджеры и говорили: «И у нас то же самое . |
And we’ve been honored to work with them, and are now teaming up with a number of organizations that are working across other countries to try to help them do the same thing . |
И мы имели честь работать с ними, а сейчас мы объединяемся с другими организациями, работающими в разных странах, пытаясь помочь им сделать то же самое . |
Notice the subtitle here says if the FDA would let them they could do the same thing here, when Zika arrives. |
Обратите внимание, подзаголовок гласит, что если FDA разрешит их, можно будет сделать то же самое , когда придёт Зика. |
The same thing happens with light. |
То же самое происходит и со светом. |
I worry about the same thing you worry about, these bubbles. |
Меня тоже беспокоят эти пузыри фильтров. |
In rats, we do the same thing . |
То же самое мы проделали с крысами. |
The same thing that’s always done in these cases: changes are made looking forward. |
В таких случаях обычно происходит следующее: перемены делаются с упором на будущее. |
Once you digest your food, then you can go about doing the same thing again. |
Как только переварил пищу, всё начинается заново. |
When we’ve had enough, we do the same thing again. |
Когда переварили достаточно, повторяем с самого начала. |
Child pornography is a serious crime, but it’s just not the same thing as teen sexting. |
Детская порнография — серьёзное преступление, но это не то же самое , что секстинг между подростками. |
And we can do the same thing with digital privacy. |
То же самое можно сделать с цифровой безопасностью. |
And our hope as a next step is to get all of those organizations to join us in the fight, and do the same thing and share their information on when and how they’re being attacked as well. |
И наша надежда на следующем этапе — привлечь все эти организации присоединиться к нам в этой борьбе и делать то же самое , делиться информацией о том, когда и как их атаковали. |
The same thing that makes them so interesting — their small size — also makes them impossible to work with. |
То, что делает их такими привлекательными — их малые размеры — также делает невозможным работу с ними. |
We want to say the same thing 10, 20, 30 years from now: look what we’ve done over the last 30 years. |
Мы хотим сказать то же самое и через 10, 20, 30 лет: Смотрите, что мы сделали за последние 30 лет. |
And every time someone ran it, they confirmed the same thing . |
С каждым испытанием подтверждали. |
We’re going to do the same thing now with AI. |
А теперь провернём ту же схему с ИИ. |
I told my sister we had probably been doing the same thing , carting around made-up stories in our heads that kept us separate. |
Я сказала сестре, что мы занимались с ней тем же самым, перебирая в головах выдуманные истории, которые держали нас порознь. |
We don’t know, if you change the gravity substantially, if the same thing will happen to create your body. |
Мы не знаем, будет ли наше тело формироваться таким же образом после значимого изменения гравитации. |
But it’s the same thing , but it looks a little different. |
Фигура прежняя, но выглядит немного по — другому. |
It was as though our whole family dynamic and all our established roles vanished and we were just all together in this unknown, feeling the same thing and taking care of each other. |
Нам казалось, что движение в семье, наши закреплённые роли исчезли, словно мы все вместе были в неизвестности, чувствуя то же самое и заботясь друг о друге. |
Americanization and globalization for the last several generations have basically been the same thing . |
В течение последних нескольких поколений американизация и глобализация считались одним и тем же. |
I tried cigarettes, not the same thing as smoking. |
Я пробовала сигарету, но никогда не курила всерьез. |
My embarrassment at the same thing happening to me. |
Именно то, что меня смущает происходит со мной. |
She sold shellfish in the streets of Dublin, her father and mother did the same thing before her. |
Она продавала моллюсков на улицах Дублина, ее отец и мать делали то же самое до нее. |
All healthy, normal boys want the same thing . |
Все здоровые, нормальные парни хотят одного и того же. |
No matter what the holiday’s origin is, they all seem to be the same thing . |
Независимо от происхождения праздника, они все кажутся, одинаковыми. |
The familiarity with the environmental conditions was not the same thing as comfort. |
Знакомство с обстановкой, впрочем, не означало, что они чувствуют себя комфортно. |
I want to appreciate every minute, and I want to teach my children to do the same thing . |
Я хочу дорожить каждой минутой и научить своих детей тому же. |
I say he is more likely witch, or warlock, which is not at all the same thing . |
А я скажу, что он больше похож на колдуна или оборотня. |
I told myself the same thing before my night with the Australian women’s softball team. |
Я так же говорил себе перед той ночью с австралийской женской командой по софтболу. |
Now, I want to ask you the same thing that must be on the minds of many of our viewers out there. |
Марк Шорт, и я задам вопрос, который интересует многих телезрителей. |
Don’t let anything push you into doing the same thing , Honor. |
Не давай никому загнать себя в такое же положение, Хонор. |
You just said three things that all mean the same thing . |
Ты только что сказал три слова которые обозначают одно и то же. |
Now, is it too much to expect that the same thing happened to some UN lab assistant? |
Разве нельзя предположить, что подобное произошло с каким — нибудь лаборантом Объединенных Наций? |
It is difficult to imagine it is reporting the same thing . |
Уже сам этот факт был бы большой пропагандистской победой, которой они жаждут. |
I don’t expect the same thing to happen with someone with whom I’ve worked for a month. |
Я не думаю, что нечто подобное возможно после месяца работы. |
The Shellhead admiral had already crushed the Resistance on Scotia, and now he was doing the same thing on Hibernia. |
Фиванский адмирал уже подавил сопротивление на Новой Шотландии и сейчас занимался Новой Ирландией. |
Which is the same thing as saying that we consider you a woman, and eligible to have suitors. |
Что, в свою очередь, означает, что мы тебя считаем взрослой женщиной, которая может иметь поклонников. |
I had a firefighter under my command do the same thing . |
У меня был в части такой пожарный, аналогичный случай. |
They keep saying the same thing . |
Они говорят одно и то же. |
Given the timing of your request, I assume you’ve heard the same thing . |
Учитывая время когда ты пришёл, я думаю ты тоже их слышал. |
I am tired of hearing the same thing so often. |
Я устала слушать одно и то же так часто. |
I may feel sorrowful, or happy, or exhilarated, or angry when I play certain pieces of music, but I’m not necessarily wanting you to feel exactly the same thing . |
Я могу чувствовать печаль или счастье, веселье или злость когда играю те или иные музыкальные произведения, но я не обязательно хочу, чтобы вы чувствовали так же. |
And looking forward, I guess it’s the same thing With internships and jobs. |
И, на будущее, полагаю, то же самое с интернатурой и работой. |
It is the same thing that will lose money. |
Это равносильно потере наличных денег. |
Any other woman would say the same thing right now. |
Любая женщина сказала бы сейчас то же самое . |
Xenophobia is an illiberal response to immigration from the right, but multiculturalism represents much the same thing from the left. |
Ксенофобия есть нелиберальная реакция на иммиграцию со стороны правых, но мультикультурализм представляет собой во многом то же самое , только с левым уклоном. |
No matter what words you use, it all means the same thing . |
Выбор слов не важен, все они означают одно. |
Radio waves, X-Ray beams, extreme low frequency the shooter, they’re versions of the same thing … unseen waves penetrating his brain. |
Радиоволны, рентгеновские лучи, максимально низкая частота излучения… для стрелка, все эти версии одинаковы. невидимые волны, проникающие в его мозг. |
When I meet your Big Boss, I will tell him the same thing ! |
Когда я встречусь с Вашим начальством, я скажу тоже самое ! |
It’s not the same thing as good, better and best. |
И это не то же самое , что «хороший», «лучше» и «наилучший». |
Wordplay, foreplay — it’s all the same thing . |
Словоблудие, прелюдия — всё одно. |
We’ve also done the same thing with the pink system. |
То же самое мы сделали с розовой системой. |
Suddenly, I realized this itchy coat and Weaver were the same thing … they made me feel uncomfortable in my own skin. |
Внезапно я поняла, что это пальто, вызывающее зуд, и Уивер были похожи они заставили меня чувствовать себя не в своей шкуре. |
same thing — перевод на русский
You and I know the same people, we like the same things.
У нас с тобой общие знакомые, нам нравятся одни и те же вещи.
I told you. —, they all have exactly the same things: Watches on their wrist, rings on their fingers, money in the pockets.
Смешно, у них у всех одни и те же вещи: часы на запястье, кольцо на пальце, деньги в бумажнике.
To Cana — the same things plus the liver.
В Кана — Те же вещи плюс печень.
I think we’re just saying the same things… that need to be said again and again with fierce conviction.
Мы просто повторяем те же вещи, которые должны быть сказаны с глубокой убедительностью.
And someone who liked the same things as me, but not exactly.
И которму нравятся те же вещи, что и мне, но не совсем.
Показать ещё примеры для «те же вещи»…
Put yourself in my place, young lady, and you’d do precisely the same thing, wouldn’t you?
Поставьте себя на моё место, юная леди, и вы поступили бы так же, разве не так?
You’d do the same thing.
Вы поступили бы так же.
I’d do exactly the same thing, only I don’t think I’m his type.
Я бы на его месте так же поступил, только мы с ним разные люди.
So once again, Michael went after the father… who’d once again abandoned him, only to find… he was about to do the same thing to his own son.
Удачи, сын-любимчик. И снова Майкл последовал за отцом, который снова его бросил, только чтобы обнаружить, что он практически так же поступил со своим собственным сыном.
I’d have done the same thing.
Я бы поступил точно так же.
Показать ещё примеры для «поступили бы так же»…
I could ask you the same thing.
Я могу задать вам тот же вопрос.
We were wondering the same thing about you, Captain.
Нам интересен тот же вопрос в Вашем отношении, капитан.
— I was about to ask the same thing.
— У меня тот же вопрос.
— I was going to ask you the same thing.
— Я хотела задать тот же вопрос.
I’m starting to wonder the same thing.
Меня начинает волновать тот же вопрос.
Показать ещё примеры для «тот же вопрос»…
My dad’s gone, and my mom has the same thing I do.
Мой отец умер, а у моей мамы та же штука, что и у меня.
They’re the same things that hit us.
Они — те же самые штуки которые попали в нас.
Have you done the same thing to her?
Ты сделал ей такую же штуку?
Francis, when I get rich, I will buy the same thing for myself!
Френсис, когда я разбогатею, я обязательно куплю себе такую же штуку. -Это же Генри. Генри!
Показать ещё примеры для «та же штука»…
Same thing.
Не вижу разницы.
I mean, if I talked to him it wouldn’t be the same thing.
Вообще-то я и сам могу с ним поговорить, без разницы.
In the end, it’s the same thing.
без разницы.
Same thing.
Какая разница?
Показать ещё примеры для «разницы»…
— And you see? Somebody else do the same thing.
Другие тоже так делают.
My father does the same thing.
Мой отец тоже так делает.
That isn’t the same thing.
Так не делают.
He’d do the same thing.
Джордж тоже так делал.
Guys do the same thing.
Парни же тоже так делают.
Показать ещё примеры для «другие тоже так делают»…
You do the same thing, don’t you?
Вы ведь поступаете так же?
Maybe people do the same thing…
Может быть, и люди так же поступают…
For their ancestors did the same thing to the prophets.
Так поступали с пророками отцы их.
Should I say the same things to my sister?
Мне сказать своим сестрам, чтобы они также поступали?
I do the same thing.
Я поступаю точно так же.
Показать ещё примеры для «поступаете так же»…
— That’s not the same thing.
— Это совсем разные вещи.
It’s not the same thing.
Это разные вещи!
Saying you’ve decided isn’t the same thing as demonstrating your sincerity.
Сказать, что решился, и продемонстрировать искренность — совсем разные вещи.
It’s not the same thing, Ernst, and you know it.
Это разные вещи, Эрнст, и вы понимаете это.
«Authoritative» and «authority» aren’t the same thing.
Авторитет и власть — разные вещи.
Показать ещё примеры для «разные вещи»…
You did some of the same things to your victims.
Вы делали нечто похожее со своими жертвами.
There was once another man who told me the same thing.
Был тут недавно один тип, кто заявил мне нечто похожее.
With pick-and-choose meteor powers -— oliver told me pretty much the same thing. Oliver knew about wes?
Если собрать все твои способности — Оливер рассказывал мне про нечто похожее
— I wondered the same thing.
— Мы с тобой похожи.
It’s kind of the same thing a tree would wear if it went swimming.
Похожие на те, которые оденет дерево, если пойдет купаться.
Показать ещё примеры для «нечто похожее»…
A high school play, Mary. It’s not the same thing.
Школьный спектакль — это совсем другое дело.
No… That’s not the same thing at all.
Это совсем другое дело.
Huh, but it is not the same thing! One thing is to meet us at the farm in the midst of all, and another one is to meet us here alone.
Одно дело — там при всех, и другое — здесь, наедине.
We need the same thing.
Мы делаем одно дело, Блэйд.
It’s the same thing
Это одно и то же дело.
Показать ещё примеры для «другое дело»…
Отправить комментарий
Смотрите также
- те же вещи
- поступили бы так же
- тот же вопрос
- та же штука
- разницы
- другие тоже так делают
- поступаете так же
- разные вещи
- нечто похожее
- другое дело
There are many names for»lion,» but they mean the same thing, and so, you English speakers think of»lion» as lion,
and you think that is
the
way it should be, but other languages call this animal by a different name, but it
means the same thing.
Есть много имен для» льва», но они означают то же самое, и точно так
же,
вы, англо- говорящие думаете о»
льве» как о льве, и вы считаете, что так и должно быть, но другие языки называют это животное другим именем, но это
означает то же самое.
Going up in politeness,
the
phrase yoroshiku onegai shimasu means the same thing, but is used in business settings.
Если дальше увеличивать уважительность: еросику о- нэгай симасу означает то же самое, но используется обычно в бизнесе.
Bar visible in an open application on
the
iPad.
сделать док- бар видимым
в
открытом приложении на iPad.
Но нельзя думать, что семья для него значит то же, что и для нас.
По аналогии,
Although I’m not sure what
the
Spanish word»no» means, because it doesn’t seem to
mean
the same thing as it does here.
не менее я не уверен, что по-испански значит» но», потому что не похоже чтобы оно значило то же что и здесь.
Anaximander of Miletus termed it apeiron, but we generally take it to
mean
the same thing, which is to say. endless.
Анаксимандр из Милета назвал это неопределенное, беспредельное и бесконечное первовещество, но мы, обычно, подразумеваем, что это означает тоже самое, как сказать» без конца.
Some believe that these two factors mean
the
same
thing,
but
the
truth is they are much more.
Некоторые считают, что эти два фактора означают одно и то же, но истина состоит они многое другое.
Does that mean
the
same
thing
in England as it does in America?
Some sound absolutely
identical in all languages of
the
world and mean
the
same
thing.
Некоторые звучат абсолютно одинаково на всех языках мира и обозначают одно и то же.
It’s probably never occurred to you… that
the
words»teacher» and»doctor» mean
the
same
thing.
Login Items are called Startup Items on PCs, and they mean
the
same
thing:
apps that launch when your computer starts up, and stay in memory
the
entire time.
Вход Элементы называются элементы автозагрузки на ПК, и они означают одно и то же: приложения,
которые запускают, когда ваш компьютер запускается, и остаться в памяти все время.
term»information security» is often used by business and
standards organizations to
mean the
same
thing,
and
the
term is also accepted by
the
United Kingdom with this specific meaning.
Термин<< информационная безопасность>> часто используется деловыми кругами и нормативными
организациями для определения одного и того же понятия, и именно этот термин также используется Соединенным Королевством с учетом этого конкретного значения.
But they all mean
the same thing.
Abbreviations MSIL, CIL and IL( Intermediate Language) mean
the same thing.
Аббревиатуры MSIL, CIL и IL( Intermediate Language) означают одно и то же.
Looking at
the
dictionary, you can see that these terms mean
the same thing.
Посмотрев в словарь, можно убедиться, что эти термины означают одно и то же.
I learned that flammable and inflammable mean
the same thing.
Я узнал, что раз написано» Огнеопасно», значит действительно огнеопасно.
Money doesn’t, uh,
mean the
same
thing
to them.
Деньги для них значат не то же, что для нас.
You just said three
things
that all mean
the same thing.
Ты только что сказал три слова которые обозначают одно и то же.
Consistency and standards: Users should not have to wonder whether different words, situations, or actions mean
the same thing.
Согласованность и стандарты Пользователи не должны гадать, значат ли одно и то же разные слова, ситуации или операции.
Результатов: 213,
Время: 0.2674