Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.
On this page you’ll find 6 synonyms, antonyms, and words related to man of the house, such as: head of the house, householder, goodman, lord and master, and master of the house.
TRY USING man of the house
See how your sentence looks with different synonyms.
How to use man of the house in a sentence
«I will give you these treasures in payment for the food,» said the boy, and gave them to that divine-looking man-of-the-house.
AINO FOLK-TALESBASIL HALL CHAMBERLAIN
SYNONYM OF THE DAY
OCTOBER 26, 1985
WORDS RELATED TO MAN OF THE HOUSE
- breadwinner
- householder
- income producer
- lady of the house
- man of the house
- master of the house
- mistress of the house
- mistress of the household
- provider
- woman of the house
Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.
What you use against those kids that nobody can control. You know, the ones that eat t.v remotes, flush blankets down the toilet, climb you, break things, bite you, scratch you, who dont listen to you or anyone who tries to discipline them.
The man from house #123 eats the faces of undisciplined kids, and if this is used well enough, will keep these tasmanian devils in check.
me: Timmy, if you dont stop hitting Suzy, i will call the man from house number ‘123’ to come and eat your face.
timmy: I will kill the man from house number ‘123’
me: The man from house number 123 cant be killed. He eats the faces of naughty kids, but if you stop acting like that, I wont call him.
Get the the man from house number ‘123’ mug.
- Top Definitions
- Quiz
- Related Content
- Examples
This shows grade level based on the word’s complexity.
This shows grade level based on the word’s complexity.
noun
the male head of a household.
QUIZ
CAN YOU ANSWER THESE COMMON GRAMMAR DEBATES?
There are grammar debates that never die; and the ones highlighted in the questions in this quiz are sure to rile everyone up once again. Do you know how to answer the questions that cause some of the greatest grammar debates?
Which sentence is correct?
Origin of man of the house
First recorded in 1900–05
Words nearby man of the house
Man of Sorrows, man of straw, man of the cloth, man-of-the-earth, man of the hour, man of the house, man of the moment, man of the world, man-of-war, man-of-war bird, man-of-war fish
Dictionary.com Unabridged
Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2023
Words related to man of the house
How to use man of the house in a sentence
-
«I will give you these treasures in payment for the food,» said the boy, and gave them to that divine-looking man-of-the-house.
: the male family member who has the most responsibility for taking care of and making decisions about the household
When his father died, John became the man of the house even though he was just 18.
Dictionary Entries Near the man of the house
Cite this Entry
“The man of the house.” Merriam-Webster.com Dictionary, Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/the%20man%20of%20the%20house. Accessed 14 Apr. 2023.
Share
Subscribe to America’s largest dictionary and get thousands more definitions and advanced search—ad free!
Merriam-Webster unabridged
1
man of the house
Универсальный англо-русский словарь > man of the house
2
man of the house
мужчи́на в до́ме, глава́ семьи́
The Americanisms. English-Russian dictionary. > man of the house
3
A man is the king in his house.
Универсальный англо-русский словарь > A man is the king in his house.
4
I made frequent pilgrimages to the house of that great man
Универсальный англо-русский словарь > I made frequent pilgrimages to the house of that great man
5
That man in the White House
English-Russian dictionary of regional studies > That man in the White House
6
Man
1. n геогр. остров Мэн
2. n мужчина, человек
a man of thirty — мужчина тридцати лет; тридцатилетний мужчина
a man of means — человек со средствами, состоятельный человек
3. n муж
4. n унив. студент; окончивший, выпускник
5. n пренебр. приятель
speak up, man!, speak up my man! — ну, говори же, друг!
hurry up, man! hurry up my man! — да поскорей же, приятель!
come along, man!, come along my man! — ну, пошли, мой милый!
6. n человечество, человеческий род
7. n слуга
8. n чаще рабочий
9. n солдат, рядовой, матрос
10. n рядовой состав
11. n пешка
12. n шашка, фишка
13. n игрок
14. n ист. вассал
15. n как компонент сложных слов означает занятие, профессию
heavy man — актёр, исполняющий трагические роли
one-dollar-a-year man — крупный капиталист, участвующий в деятельности правительственных органов и получающий номинальный оклад в один доллар в год
the next man — всякий другой, любой; первый встречный
the man for me, the man for my money — этот человек мне подходит, этот человек меня устраивает
many men, many minds — сколько голов, столько умов
why, shame upon you, man! — послушайте, как вам не стыдно?
16. v укомплектовывать кадрами, персоналом
17. v воен. мор. укомплектовывать личным составом; занимать людьми; ставить людей; посадить людей
18. v занять; стать
19. v собрать всё своё мужество, мужаться, взять себя в руки
lawless man — человек, находящийся вне закона
if is great karma, man! — всё обстоит прекрасно, друг!
20. v охот. приручать
Синонимический ряд:
1. boy (noun) beau; blade; boy; buck; chap; cuss; fellow; galoot; gent; gentleman; guy; he; male; skate; snap; swain; yeoman
3. human (noun) being; body; creature; human; individual; life; mortal; party; person; personage; soul; wight
4. human beings (noun) flesh; folk; Homo sapiens; human being; human beings; humanity; humankind; mankind; mortality; mortals; people; populace; race
6. partner (noun) boyfriend; consort; fancy man; hubby; lover; married man; master; mate; paramour; partner; spouse
7. policeman (noun) bluecoat; cop; Dogberry; gumshoe; John Law; officer; patrolman; peace officer; police officer; policeman
8. policemen (noun) cops; officers; patrolmen; peace officers; police; police officers; policemen
9. staff (verb) defend; fortify; garrison; guard; people; protect; staff; station
Антонимический ряд:
abandon; woman
English-Russian base dictionary > Man
7
man
The Americanisms. English-Russian dictionary. > man
8
man
Large English-Russian phrasebook > man
9
man
mæn
1. сущ.
1) человек fat man ≈ толстый человек short man ≈ человек низкого роста tall man ≈ высокий человек thin man ≈ тоненький, худой человек handsome man ≈ красивый человек ugly man ≈ некрасивый человек straight man ≈ честный человек, простак wise man ≈ мудрый человек grown man ≈ взрослый человек young man ≈ молодой человек middle-aged man ≈ человек среднего возраста old man ≈ старик divorced man ≈ разведенный человек married man ≈ женатый человек single man ≈ одинокий, неженатый человек the man in the street ≈ «человек с улицы», рядовой человек — average man — Cro-Magnon man — Java man — Neanderthal man — Paleolithic man — Peking man — fancy man — hatchet man — hit man — idea man — ladies’ man — organization man — self-made man — man on horseback — straw man — Renaissance man — right-hand man — professional man — family man — marked man Syn: individual, person, human being, human, living being, living soul, soul, one;
anyone, somebody, someone
2) в устойчивых сочетаниях: а) как представитель профессии;
б) как обладатель определенных качеств man of law ≈ адвокат, юрист man of letters ≈ литератор, писатель, автор, сочинитель man of office ≈ чиновник man of ideas ≈ изобретательный, находчивый человек man of motley ≈ шут university man ≈ человек с университетским образованием advance man enlisted men maintenance man newspaperman rewrite man stunt man second-story man man of the pen man of character man of no scruples man of sense man of great ambition
3) мужчина The average man is taller than the average woman. ≈ Средний мужчина выше средней женщины. Syn: male, masculine person
4) человеческий род, человечество Man cannot live by bread alone. ≈ Не хлебом единым жив человек. Syn: mankind, the human race, men and women, human beings, humankind, people, humanity, homo sapiens
5) слуга;
рабочий Hire a man to take care of the garden. ≈ Найми садовника, который будет следить за садом. Syn: handyman, workman, hired hand, hand, labourer;
employee, worker;
manservant, male servant, boy, waiter
6) муж The minister pronounced them man and wife. ≈ Священник объявил их мужем и женой. Syn: married man, husband, spouse
7) мн. солдаты, рядовые;
матросы
ист. вассал
9) пешка, шашка( в игре) ∙ be one’s own man
2. гл.
1) а) укомплектовывать кадрами;
воен., мор. укомплектовывать личным составом б) размещать людей;
ставить людей (к орудию и т. п.) ;
сажать людей (на корабль и т. п.) в) занимать( позиции и т. п.) ;
становиться( к орудиям и т. п.) The crew was ordered to man the lifeboats. ≈ Команде было приказано занять места в шлюпке. ∙ Syn: attend, staff, take up one’s position in, take one’s place at, get to one’s post;
supply with hands, furnish with men;
equip, fit out, outfit;
garrison
2) мужаться, брать себя в руки Syn: encourage, cheer up
3) охот. приручать
мужчина, человек — there were three men and two women in the room в комнате было трое мужчин и две женщины — to play the * поступать /вести себя/, как подобает мужчине — to make a * of smb. сделать из кого-л. настоящего мужчину /человека/ — to bear smth. like a * мужественно переносить что-л. — be a *! будь мужчиной! — he is only half a * он не настоящий мужчина — * to *, between * and * как мужчина с мужчиной — a good * хороший /добрый, порядочный/ человек — a * of thirty мужчина /человек/ тридцати лет;
тридцатилетний мужчина — a * of action человек дела /действия/, энергичный человек — a * of character волевой человек, сильная личность — a * of moods человек настроения — a * of peace мирный /миролюбивый/ человек — a * of principle принципиальный человек — a * of sense разумный /здравомыслящий/ человек — a * of wisdom мудрый /умный/ человек — a * of ideas изобретательный /находчивый/ человек — a * of many parts разносторонний человек — a * of genius гениальный человек — a * of honour честный /порядочный/ человек — a * of distinction /of mark, of note/ выдающийся /знаменитый/ человек — a * of taste человек со вкусом — a * of few words немногословный /немногоречивый/ человек — a * of many words многословный человек — a * of his word человек слова, господин /хозяин/ своего слова — a * of family семейный человек — a * of means /of property/ человек со средствами, состоятельный человек — a * of business деловой человек;
агент;
поверенный — you’ll have to speak to my * of business вам придется поговорить с моим поверенным — a * of law законник;
адвокат;
юрист — a * of letters писатель, литератор;
(устаревшее) ученый — he is the very * for this job он самый подходящий человек для этого дела — if you want a good music teacher, here’s your * если вам нужен хороший учитель музыки, вот он( самый подходящий для вас человек) — if you want to sell the car, I’m your * если вы хотите продать машину, я куплю /я согласен купить/ — I feel a new * я чувствую себя обновленным, я как заново родился — if any * comes… если кто-нибудь /какой-нибудь человек/ придет… муж — * and wife муж и жена — to live as * and wife жить как муж с женой — he made them * and wife он обвенчал их (университетское) студент: окончивший, выпускник — a University * человек с университетским образованием — an Oxford * студент из Оксфорда;
человек, окончивший Оксфордский университет, выпускник Оксфорда — senior * старшекурсник( пренебрежительное) приятель (в обращении) — speak up, *!, speak up, my (good) *! ну, говори же, друг! — hurry up, *!, hurry up, my (good) *! да поскорей же, приятель! — come along, *!, come along, my ( good) *! ну пошли, мой милый! — nonsense, *!, nonsense, my (good) *! чепуха! — well, * /my (good) */, where is it? ну, милый мой, так где же это? человек — the rights of * права человека — food not fit for * or beast пища, не пригодная для людей или животных — board at — per * пансион (стоит) один доллар с человека — *’s sense of himself самосознание — men say that… люди говорят, что… — any * could do that любой( человек) может это сделать — what can a * do? что (тут) поделаешь? — all men are brothers все люди братья — as one /a/ * все как один — to a * все до одного, все как один ( человек), все без исключения;
единогласно — to the last * все до одного, все до последнего человека — all sorts and conditions of men, men of all conditions люди всякого рода, самые разные люди — to mistake one’s * ошибиться в человеке — * overboard! человек за бортом! (без артикля) человечество, человеческий род слуга рабочий — the manager spoke to the men управляющий поговорил с рабочим — this factory employs 300 men на этой фабрике работает триста рабочих солдат, рядовой, матрос рядовой состав — officers and men офицеры и солдаты пешка шашка (в игре), фишка — to jump a * брать шашку игрок (в спорт. команде) (историческое) вассал сокр. от man-of-war, merchantman и т. п. (-man) как компонент сложных слов означает занятие, профессию — clergyman священник — postman почтальон — sportsman спортсмен — workman рабочий > the inner * внутреннее «я», душа;
желудок > to refresh the inner * поесть, подкрепиться > the outer * плоть;
внешность, костюм > to clothe the outer * одеться > odd * решающий голос;
человек, выполняющий случайную работу > odd * out «третий лишний» (игра) > heavy * (театроведение) (профессионализм) актер, исполняющий трагические роли > one-dollar-a-year * (американизм) крупный капиталист, участвующий в деятельности правительственных органов и получающий номинальный оклад в один доллар в год > * of the house глава семьи > my old * мой отец > men of the day герои дня > a * of the world человек, умудренный опытом, бывалый человек;
светский человек > a * about town светский человек, богатый повеса, жуир > a * of the turf завсегдатай скачек > a * of straw соломенное чучело;
человек с небольшими средствами;
ненадежный человек;
подставное /фиктивное/ лицо;
воображаемый противник > a * of God святой;
духовное лицо > M. of Sorrows( библеизм) Муж скорбей > a * in a thousand редкий /исключительный/ человек;
таких людей мало, такого человека редко встретишь;
такого человека поискать надо > * in blue полицейский;
моряк > men in blue (американизм) (историческое) федеральные войска > the * in the street( американизм) тж. the * in the car «человек с улицы», средний /рядовой/ гражданин > the next * (американизм) всякий другой, любой;
первый встречный > a run-of-the-mill * заурядный человек > the * in the moon вымышленное лицо > * and boy с юных лет;
(устаревшее) все как один > he lived there * and boy он всю жизнь прожил там > I have known him * and boy я его знаю с детства > * and boy turned out into the street все как один высыпали на улицу > the * for me, the * for my money этот человек мне подходит, этот человек меня устраивает > the * higher up начальник, хозяин, босс;
высшая инстанция > the * at the wheel руководитель > M. Friday Пятница, верный /преданный/ слуга > no *’s land нейтральная територрия > to hit a * when he is down бить лежачего > to be one’s own * прийти в себя;
быть в норме;
держать себя в руках;
ни от кого не зависеть, свободно распоряжаться собой, быть хозяином своей судьбы > he is his own * он сам себе хозяин > a * or a mouse либо пан, либо пропал > like master like * у хорошего хозяина и работники хороши > every * to his (own) taste на вкус и цвет товарищей нет;
о вкусах не спорят > (so) many men, (so) many minds (пословица) сколько голов, столько умов > a drowning * will catch at a straw (пословица) утопающий за соломинку хватается > every * has his hobby-horse у каждого есть свой конек /своя страсть, своя прихоть/;
у каждого есть свои маленькие слабости > a * is known by the company he keeps (пословица) скажи мне, кто твой друг, и я скажу (тебе), кто ты > one *’s meat is another *’s poison( пословица) что полезно одному, то вредно другому;
усопшему мир, а лекарю пир > a * can die but once двум смертям не бывать, а одной не миновать > * proposes but God disposes( пословица) человек предполагает, а Бог располагает > * alive! боже милостивый!, боже правый!;
вот те на!, вот так так! укомплектовывать кадрами, персоналом( военное) (морское) укомплектовывать личным составом;
занимать людьми;
ставить людей (к орудию и т. п.) ;
посадить людей (на транспорт) — to * a unit укомплектовать часть личным составом — to * a boat сажать гребцов на шлюпку — to * the pumps поставить людей к насосам /к помпам/ занять (позиции) ;
стать( к орудиям) — to * the defenses занимать оборонительные позиции — to * the guns занимать места у орудий собрать все свое мужество, мужаться, взять себя в руки (охота) приручать (сокола и т. п.)
ad ~ рекламный агент ad ~ специалист по рекламе
to be one’s own ~ быть независимым, самостоятельным;
свободно распоряжаться собой to be one’s own ~ прийти в себя, быть в норме;
держать себя в руках
contact ~ контактный человек contact ~ посредник contact ~ представитель
delivery ~ курьер delivery ~ разносчик delivery ~ рассыльный delivery ~ экспедитор
every ~ to his own taste = на вкус на цвет товарищей нет
good ~! здорово!, здравствуй!;
man and boy с юных лет;
(all) to a man все до одного, как один (человек), все без исключения
~ слуга, человек;
I’m your man разг. я к вашим услугам, я согласен
ideas ~ рекл. носитель идей
insurance ~ страховой агент
maintenance ~ механик, выполняющий техническое обслуживание maintenance ~ техник по обслуживанию оборудования
~ in the street, амер. тж. man in the car заурядный человек, обыватель;
man about town светский человек;
прожигатель жизни town: ~ attr. городской;
town house городская квартира;
town water вода из городского водопровода;
a man about town человек, ведущий светский образ жизни
good ~! здорово!, здравствуй!;
man and boy с юных лет;
(all) to a man все до одного, как один (человек), все без исключения
~ муж;
man and wife муж и жена
~ in the street, амер. тж. man in the car заурядный человек, обыватель;
man about town светский человек;
прожигатель жизни
~ in the street, амер. тж. man in the car заурядный человек, обыватель;
man about town светский человек;
прожигатель жизни street: street: the man in the ~ обыватель;
заурядный человек;
to walk the streets, to be on the streets заниматься проституцией
~ of courage храбрый, мужественный человек;
man of decision решительный человек
~ of distinction (или mark, note) выдающийся, знаменитый человек
~ of ideas изобретательный, находчивый человек;
man of pleasure сластолюбец
~ в устойчивых сочетаниях: как представитель профессии: man of law адвокат, юрист
~ of means состоятельный человек mean: ~ pl средства, состояние, богатство;
means of subsistence средства к существованию;
a man of means человек со средствами, состоятельный человек
~ of principle принципиальный человек;
man of no principles беспринципный человек principle: man of high(est) ~ высокопринципиальный человек;
a man of no principles беспринципный человек
~ of no scruples недобросовестный, бессовестный человек;
man of sense здравомыслящий, разумный человек
~ of letters писатель, литератор, ученый;
man of office чиновник;
man of the pen литератор
~ of ideas изобретательный, находчивый человек;
man of pleasure сластолюбец pleasure: ~ удовольствие, наслаждение;
развлечение;
to take pleasure (in smth.) находить удовольствие( в чем-л.) ;
man of pleasure жуир, сибарит
~ of principle принципиальный человек;
man of no principles беспринципный человек
~ of property собственник property: ~ имущество;
собственность;
хозяйство;
a property земельная собственность, поместье;
имение;
a man of property собственник;
богач
~ of no scruples недобросовестный, бессовестный человек;
man of sense здравомыслящий, разумный человек sense: sense здравый смысл (тж. common sense, good sense) ;
ум;
a man of sense разумный человек
~ of straw воображаемый противник ~ of straw ненадежный человек ~ of straw подставное, фиктивное лицо ~ of straw соломенное чучело straw: a man of ~ воображаемый противник;
not to care a straw относиться совершенно безразлично;
a straw in the wind намек, указание a man of ~ ненадежный человек a man of ~ подставное, фиктивное лицо a man of ~ соломенное чучело
~ of taste человек со вкусом
~ of letters писатель, литератор, ученый;
man of office чиновник;
man of the pen литератор
~ of the world светский человек ~ of the world человек, умудренный жизненным опытом
~ of worth достойный, почтенный человек;
сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. worth: ~ достоинства;
a man of worth достойный, заслуживающий уважения человек;
he was never aware of her worth он никогда не ценил ее по заслугам
~ подбодрять;
to man oneself мужаться, брать себя в руки
media ~ работник средств массовой информации
~ of worth достойный, почтенный человек;
сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. medical: medical врачебный, медицинский;
medical aid медицинская помощь;
the medical profession медицинские работники, врачи ~ врачебный, медицинский ~ разг. студент-медик ~ терапевтический;
medical ward терапевтическое отделение больницы
~ of worth достойный, почтенный человек;
сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. medical: ~ man врач
meter ~ весовщик meter ~ землемер meter ~ контролер на платной автостоянке
reasonable ~ благоразумный человек
reasonably prudent ~ осторожный человек prudent: reasonably ~ man расчетливый человек
~ of worth достойный, почтенный человек;
сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc.
~ of worth достойный, почтенный человек;
сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc.
tally ~ контролер при погрузке и выгрузке товара tally ~ лицо, продающее товар по образцам tally ~ лицо, продающее товар в рассрочку tally ~ лицо, продающее товар в кредит tally ~ счетчик tally ~ тальман
good ~! здорово!, здравствуй!;
man and boy с юных лет;
(all) to a man все до одного, как один (человек), все без исключения
wealthy ~ богатый человек
Большой англо-русский и русско-английский словарь > man
10
house
[haus]
n
1) дом, жилище, здание, квартира, постройка, строение
We’re going to set up house in Paris. — Мы собираемся поселиться в Париже.
The whole house is a mess. — В доме всё вверх дном.
— little house
— town house
— big house
— clapboard house
— frame house
— stone house
— large house
— unpretent house
— private house
— gay-roofed house
— tower house
— scattered houses
— box-like houses
— menshion house
— ill-furnished house
— overheated house
— conspicuous house
— underheated house
— stately house
— log house
— corner house
— three family house
— next to this house
— historic house
— doll’s house
— enchanting house
— ruined house
— small rented house
— dwelling house
— continental house
— furnished house
— rooming house
— spooky house
— house slippers
— house dress
— house sewerage
— house plant
— house painter
— house party
— house agent
— house garden
— house to let
— house in a ruinous state
— house of mud and straw
— house of brick
— house with small rooms
— house for rent
— house situated on the top of the hill
— house of cards
— purchase price of the house
— far from his house
— on the door steps of the house
— at smb’s house
— ask smb into a house
— be under house arrest
— build multistoried houses
— call at smb’s house
— change houses
— complete multistoried house
— design a house
— do up clean a house
— drive smb out of the house
— enter a house by force
— face the house to the south
— find the house empty
— go from house to house
— have a house of one’s own
— have one’s house decorated
— alarm the house
— have a house in town
— have one’s house redecorated
— have neither house nor home
— heat a house
— keep to the house
— keep house
— lease a comfortable house
— leave the house early
— let a house
— rent a house
— live in the next house but one
— look for a house to rent
— mistake a house
— move house
— move into this house
— paint a house white
— pass smb’s house
— pull down shabby houses
— put up one’s house for sale
— raise the house upon the fire
— renovate a house
— set up house
— show smb over the house
— shut smb up in the house
— take a house to pieces to set up elsewhere
— house is pretty small
— house looks south-west
— houses are springing up all over
— house is let
2) нора, вольер, берлога
— hen house
— poultry house
— monkey house
— deer house
— cow house
— bird house
3) семья, род, династия
Ours is a noisy/cheerful house. — У нас шумное семейство/шумный дом.
Theirs is a social house. — У них очень общительная семья.
He was afraid to wake up the whole house. — Он боялся разбудить весь дом. /Он боялся поднять всех на ноги.
The whole house was down with the flu. — Весь дом свалился/слег с гриппом. /Все домашние заболели гриппом.
— reigning house
— royal house
— ancestral house
— parental house
— Stuart House
— respectable house
— religious house
— great houses of France
— son of a noble house
— break the house
4) общественные здания, учреждения (и все, что связано с ними)
A policeman took him to the station house. — Полицейский отвел его в участок.
— fashion house
— factories and commercial houses
— British houses
— rival house
— mad house
— public house
— beer house
— car house
— carriage house
— death house
— supply house
— wholesale house
— licensed house
— refreshment house
— coffee house
— tea house
— treasure house
— finance house
— branch house
— one’s business house
— export house
— jewelry house
— picture house
— movie house
— music house
— mail-order house
— customs house
— slaughter house
— deck house
— summer house
— treasure house
— Opera House
— tool house
— publishing house
— printing house
— packing house
— boarding house
— clearing house
— eating house
— counting house
— sporting house
— banking house
— bathing house
— gambling house
— selling house
— house magazine
— house proof
— house correction
— house of refuge
— house of God
— House of worship
— house of detention
— house of correction
— rules of the house
5) правительственное здание (и всё, что связано с ними)
— White House
— Lower House
— Upper House
— council house
— House bill
— House resolution
— Houses of Parlament
— House of Lords
— House of Commors
— House of Representatives
— House of Deligates
— House of Assembly
— members of the House
— divide the House
— enter the House
— keep a House
— members drawn equally from both Houses
6) зрительный зал театра; публика, находящаяся в зале (и всё, что связано с ними)
The whole house laughed. — Все зрители смеялись.
He stood at the back of the packed house to listen to the orchestra. — Он остановился в конце переполненного зала, чтобы послушать оркестр.
The play is attracting/draws full/immense houses. — Пьеса делает полные сборы.
The first house was sold out. — Все билеты на первый спектакль были проданы.
The whole house enjoyed the play. — Пьеса понравилась публике.
— appreciative house
— full house
— poor house
— first-run house
— crowded house
— house lights
— house dramatist
— house seats
— house manager
— house telephone
— bring the house down
— carry the house
— dress the house
— play to an empty house
— house is getting packed
— house hushed
7) домашнее хозяйство, дом
She keeps house and I go out to work. — Она ведет хозяйство, а я хожу на работу.
A man’s house is his castle. — ◊ Мой дом — моя крепость.
We are safe as houses here. — ◊ Мы здесь, как за каменной стеной.
— house allowance
— house servant
— house furnishings
— house work
— keep a good house
— keep house for smb
— mind the house
•
USAGE:
(1.) Русское словосочетание «я живу в большом доме» соответствует английским сочетаниям I live in an apartment house (in a block of flats или in a big building). (2.) House 7. — неисчисляемое существительное и употребляется без артикля: to keep house (for smb) вести (у кого-либо) хозяйство/дом. (3.) See classroom, n
English-Russian combinatory dictionary > house
11
house
[̘. ̈n.haus]
accepting house акцептный дом (Великобритания) accepting house торговый банк, специализирующийся на финансировании внешней торговли и операциях на финансовых рынках adjoining house соседний дом house театр; публика, зрители; appreciative house отзывчивая публика, аудитория; to bring down the (whole) house вызвать гром аплодисментов; full house аншлаг auction house здание, где происходит аукцион banking house банк banking house банкирский дом barter house торговый дом house театр; публика, зрители; appreciative house отзывчивая публика, аудитория; to bring down the (whole) house вызвать гром аплодисментов; full house аншлаг business house торговый дом clearing house банковская расчетная палата clearing house депозитарно-распределительный документационный центр clearing house клиринговая палата clearing house (банковская) расчетная палата clearing house центр анализа и синтеза информации club house помещение клуба commercial house коммерческий дом confirming house дом для конфирмации council house муниципальный дом court house здание суда discount house вексельная контора discount house розничный магазин, торгующий по сниженным ценам discount house учетный банк house of correction исправительно-трудовая колония; on the house за счет предприятия, бесплатно; a drink on the house бесплатная выпивка dwelling house жилой дом third house амер. sl. кулуары конгресса; to enter the House стать членом парламента export house экспортная фирма fabricated house стандартный дом; дом из сборных элементов, изготовленных заводским способом finance house финансовый дом (Великобритания) house представление; сеанс; the first house starts at five o’clock первый сеанс начинается в пять часов free house с доставкой на дом house театр; публика, зрители; appreciative house отзывчивая публика, аудитория; to bring down the (whole) house вызвать гром аплодисментов; full house аншлаг half-way houses «дома на пол-пути» (реабилитационные учреждения, предоставляют кров наркоманам, не имеющим средств к существованию и поддержки со стороны семьи) holiday house загородный дом house (the H.) разг. (лондонская) биржа house вмещать(ся), помещаться house гостиница, постоялый двор house дом; семья; хозяйство; to keep house вести хозяйство; to keep the house сидеть дома house дом; жилище; здание house дом house жилище house жить (в доме); we can house together мы можем поселиться вместе house квартира house колледж университета; пансион при школе house (тж. the H.) палата (парламента); a parliament of two houses двухпалатный парламент; lower house нижняя палата; upper house верхняя палата house помещать, убирать (о вещах, имуществе и т. п.) house поселить, приютить house предоставлять жилище; обеспечивать жильем house предоставлять жилище house представление; сеанс; the first house starts at five o’clock первый сеанс начинается в пять часов house (the H.) разг. работный дом house воен. расквартировывать house религиозное братство house мор. рубка house семья, род; дом, династия house семья house театр; публика, зрители; appreciative house отзывчивая публика, аудитория; to bring down the (whole) house вызвать гром аплодисментов; full house аншлаг house торговая фирма house недв. торговая фирма house торговый дом house с.-х. убирать (хлеб); загонять (скот) house недв. хозяйство house attr. домашний, комнатный; house and home дом, домашний уют house attr. домашний, комнатный; house and home дом, домашний уют house of call помещение, где собираются в ожидании клиентов возчики, рассыльные; извозчичья биржа House of Commons парл. палата общин (Великобритания) House of Commons палата общин; House of Lords палата лордов; House of Representatives палата представителей, нижняя палата конгресса США house of correction исправительно-трудовая колония; on the house за счет предприятия, бесплатно; a drink on the house бесплатная выпивка House of Lords юр. палата лордов (Великобритания) House of Commons палата общин; House of Lords палата лордов; House of Representatives палата представителей, нижняя палата конгресса США house of parliament парл. здание парламента House of Representatives парл. палата представителей (США) House of Commons палата общин; House of Lords палата лордов; House of Representatives палата представителей, нижняя палата конгресса США representative: house (R.) амер. член палаты представителей; House of Representatives палата представителей house party компания гостей, проводящая несколько дней в загородном доме issuing house эмиссионное учреждение issuing house эмиссионный банк issuing house эмиссионный дом house дом; семья; хозяйство; to keep house вести хозяйство; to keep the house сидеть дома keep house банкрот. прекращать платежи по долгам keep: house управлять, вести; to keep house вести хозяйство house дом; семья; хозяйство; to keep house вести хозяйство; to keep the house сидеть дома leasehold house арендованный дом to set (или to put) one’s house in order привести в порядок свои дела; like a house on fire разг. быстро и легко linked house родственная компания house (тж. the H.) палата (парламента); a parliament of two houses двухпалатный парламент; lower house нижняя палата; upper house верхняя палата Lower House нижняя палата (в двухпалатном парламенте) lower: Lower House нижняя палата (в двухпалатном парламенте) mail-order house компания посылочной торговли mail-order house магазин «товары почтой» mail-order: mail-order: house house магазин «товары почтой» to divide the house парл. провести поименное голосование; to make a house обеспечить кворум (в палате общин) move house менять место жительства move: house переезжать; переселяться; to move house переезжать на другую квартиру multifamily house многосемейный дом multistorey house многоэтажный дом house of correction исправительно-трудовая колония; on the house за счет предприятия, бесплатно; a drink on the house бесплатная выпивка one-family house дом для одной семьи one-family house односемейный дом owner-occupied house дом, занимаемый владельцем house (тж. the H.) палата (парламента); a parliament of two houses двухпалатный парламент; lower house нижняя палата; upper house верхняя палата pensioner’s house дом престарелых public house бар public house закусочная public house пивная public house трактир, кабак, пивная, таверна public: public разг. см. public house publishing house издательство publishing: house house, house office издательство road house придорожная закусочная, буфет; придорожная гостиница rough house sl скандал, шум row house дом периметральной застройки row house дом строчной застройки semidetached house сблокированный двухквартирный дом semidetached: semidetached имеющий общую стену; semidetached house один из двух особняков, имеющих общую стену to set (или to put) one’s house in order привести в порядок свои дела; like a house on fire разг. быстро и легко show house выставочный зал show house демонстрационный зал single-family house одноквартирный дом single-family house односемейное жилище social tenant house дом, находящийся в коллективной собственности software house comp. программотехническая фирма software house вчт. фирма программного обеспечения storage house склад storage house хранилище summer house летний дом tenement house сдаваемый в аренду многоквартирный дом terraced house дом рядовой застройки third house амер. sl. кулуары конгресса; to enter the House стать членом парламента town house богадельня (США) town house городская квартира town house городская тюрьма (США) town house работный дом (США) town house ратуша town: house attr. городской; town house городская квартира; town water вода из городского водопровода; a man about town человек, ведущий светский образ жизни trading house торговый дом two-family house жилой дом на две семьи underwriting house банк, размещающий ценные бумаги underwriting house инвестиционный банкир underwriting house эмиссионное учреждение underwriting house эмиссионный дом house (тж. the H.) палата (парламента); a parliament of two houses двухпалатный парламент; lower house нижняя палата; upper house верхняя палата upper: upper верхний; высший; the Upper House верхняя палата; the upper servants старшая прислуга (дворецкий и т. п.); the upper ten (thousand) верхушка общества house жить (в доме); we can house together мы можем поселиться вместе
English-Russian short dictionary > house
12
man
[mæn]
ad man рекламный агент ad man специалист по рекламе to be one’s own man быть независимым, самостоятельным; свободно распоряжаться собой to be one’s own man прийти в себя, быть в норме; держать себя в руках contact man контактный человек contact man посредник contact man представитель delivery man курьер delivery man разносчик delivery man рассыльный delivery man экспедитор every man to his own taste = на вкус на цвет товарищей нет good man! здорово!, здравствуй!; man and boy с юных лет; (all) to a man все до одного, как один (человек), все без исключения man слуга, человек; I’m your man разг. я к вашим услугам, я согласен ideas man рекл. носитель идей insurance man страховой агент maintenance man механик, выполняющий техническое обслуживание maintenance man техник по обслуживанию оборудования man in the street, амер. тж. man in the car заурядный человек, обыватель; man about town светский человек; прожигатель жизни town: man attr. городской; town house городская квартира; town water вода из городского водопровода; a man about town человек, ведущий светский образ жизни good man! здорово!, здравствуй!; man and boy с юных лет; (all) to a man все до одного, как один (человек), все без исключения man муж; man and wife муж и жена man in the street, амер. тж. man in the car заурядный человек, обыватель; man about town светский человек; прожигатель жизни man in the street, амер. тж. man in the car заурядный человек, обыватель; man about town светский человек; прожигатель жизни street: street: the man in the man обыватель; заурядный человек; to walk the streets, to be on the streets заниматься проституцией man of courage храбрый, мужественный человек; man of decision решительный человек man of distinction (или mark, note) выдающийся, знаменитый человек man of ideas изобретательный, находчивый человек; man of pleasure сластолюбец man в устойчивых сочетаниях: как представитель профессии: man of law адвокат, юрист man of means состоятельный человек mean: man pl средства, состояние, богатство; means of subsistence средства к существованию; a man of means человек со средствами, состоятельный человек man of principle принципиальный человек; man of no principles беспринципный человек principle: man of high(est) man высокопринципиальный человек; a man of no principles беспринципный человек man of no scruples недобросовестный, бессовестный человек; man of sense здравомыслящий, разумный человек man of letters писатель, литератор, ученый; man of office чиновник; man of the pen литератор man of ideas изобретательный, находчивый человек; man of pleasure сластолюбец pleasure: man удовольствие, наслаждение; развлечение; to take pleasure (in smth.) находить удовольствие (в чем-л.); man of pleasure жуир, сибарит man of principle принципиальный человек; man of no principles беспринципный человек man of property собственник property: man имущество; собственность; хозяйство; a property земельная собственность, поместье; имение; a man of property собственник; богач man of no scruples недобросовестный, бессовестный человек; man of sense здравомыслящий, разумный человек sense: sense здравый смысл (тж. common sense, good sense); ум; a man of sense разумный человек man of straw воображаемый противник man of straw ненадежный человек man of straw подставное, фиктивное лицо man of straw соломенное чучело straw: a man of man воображаемый противник; not to care a straw относиться совершенно безразлично; a straw in the wind намек, указание a man of man ненадежный человек a man of man подставное, фиктивное лицо a man of man соломенное чучело man of taste человек со вкусом man of letters писатель, литератор, ученый; man of office чиновник; man of the pen литератор man of the world светский человек man of the world человек, умудренный жизненным опытом man of worth достойный, почтенный человек; сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. worth: man достоинства; a man of worth достойный, заслуживающий уважения человек; he was never aware of her worth он никогда не ценил ее по заслугам man подбодрять; to man oneself мужаться, брать себя в руки media man работник средств массовой информации man of worth достойный, почтенный человек; сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. medical: medical врачебный, медицинский; medical aid медицинская помощь; the medical profession медицинские работники, врачи man врачебный, медицинский man разг. студент-медик man терапевтический; medical ward терапевтическое отделение больницы man of worth достойный, почтенный человек; сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. medical: man man врач meter man весовщик meter man землемер meter man контролер на платной автостоянке reasonable man благоразумный человек reasonably prudent man осторожный человек prudent: reasonably man man расчетливый человек man of worth достойный, почтенный человек; сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. man of worth достойный, почтенный человек; сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. tally man контролер при погрузке и выгрузке товара tally man лицо, продающее товар по образцам tally man лицо, продающее товар в рассрочку tally man лицо, продающее товар в кредит tally man счетчик tally man тальман good man! здорово!, здравствуй!; man and boy с юных лет; (all) to a man все до одного, как один (человек), все без исключения wealthy man богатый человек
English-Russian short dictionary > man
13
the
ði: (полная форма) ;
(редуцированная форма, употр. перед гласными), (редуцированная форма, употр. перед согласными)
1. определенный артикль
1) употребляется для указания на определенный, конкретный объект
2) перед прилагательным — для образования собирательного существительного the poor ≈ бедные
2. нареч. чем… тем (при сравнении) ;
the sooner the better ≈ чем больше, тем лучше
выделяет определенный, конкретный предмет, определенное, конкретное существо, лицо или явление из группы однородных предметов, существ или явлений: — the roof of the house крыша (этого) дома — the arrival of the guests приезд гостей — the voice of the people голос народа — at the corner на углу — on the other side of the street по другую сторону улицы — the chair is hard, don’t take it не бери это кресло, оно жесткое — the day has just started день только начинался — the right to strike право бастовать — to follow the directions given следовать данным указаниям указывает на то, что данный предмет, данное существо, лицо, явление известны слушающему: — the father and the mother отец и мать — how many windows has the room? сколько окон в (этой) комнате? — the book is on the table (эта) книга (лежит) на столе — you may take the book можешь взять (эту) книгу — where is the man? где этот человек? — I spoke to the driver я обратился к водителю (нанятого такси и т. п.) — give the letter to the maid отдай письмо горничной — I was absent at the time меня в то время не было — what I want at the moment то, что мне нужно сейчас — on the Monday he fell ill в тот понедельник, когда он заболел — how is the score? какой сейчас счет? — how is the wife? (разговорное) как поживает (твоя) жена? — where is the kid sister? (разговорное) где (моя или твоя) сестренка? придает существительному значение представителя определенного класса предметов, существ или явлений — часто при сопоставлении с другими классами — the cow is a domestic animal корова — домашнее животное — the dog is stronger than the cat собака сильнее кошки — who invented the telegraph? кто изобрел телеграф? указывает на то, что данный предмет, данное лицо или явление является единственным в своем роде, уникальным: — the prodigal son( библеизм) блудный сын — the Alps Альпы — the sun солнце — the moon луна — the Roman Empire Римская империя — the Thames Темза — the Black Sea Черное море указывает на то, что данный предмет, данное лицо или явление является самым лучшим, наиболее выдающимся, знаменитым или наиболее подходящим для чего-л.: — Dr. Smith is the specialist in kidney trouble доктор Смит — самый крупный специалист по заболеваниям почек — he is the man for you он самый подходящий для вас человек — he is not the person to do that он не тот человек, который сможет это сделать — he is the better man of the two он лучший человек из них двоих — this is the place to dine вот где надо обедать;
вот где можно как следует пообедать указывает на то, что данный предмет или свойство рассматривается относительно его обладателя: — to hit smb. in the leg попасть кому-л. в ногу — to cluth at the sleeve of one’s father цепляться за рукав отца — he’s got the toothache у него болит зуб употр. с именем собственным: в ед. ч. для обозначения хорошо известных деятелей: тот самый — the poet Keats Kитс, поэт — a certain Charles Dickens — not the Charles Dickens некий Чарльз Диккенс — не знаменитый писатель Чарльз Диккенс — on board the ship are Bernard Shaw, the writer and Jack Smith, an actor на борту корабля находятся (известный) писатель Бернард Шоу и Джек Смит, актер в ед. ч. при наличии у имени ограничивающего определения: — the Shakespeare of the great tragedies Шекспир — автор великих трагедий — the Paris of my youth Париж моей юности — the Italy of the past Италия прошлого, прежняя Италия — you must be the Mr. Smith вы, должно быть, тот самый мистер Смит (о котором он так часто говорил) в ед. ч. перед прилагательным или существительным — частью титула: — the Emperor Neron император Нерон — the Duke of Wellington герцог Веллингтонский — the Reverend John Smith его преподобие Джон Смит — Peter the Great Петр Великий — Edward th Seventh Эдуард Седьмой во мн. ч. для обозначения всей семьи: — the Smiths came early семья Смитов пришла рано, Смиты пришли рано во мн. ч. для обозначения династии: — the Burbons Бурбоны — the Tudors Тюдоры оформляет субстантивацию прилагательных, причастий, числительных и местоимений: — the good добро — the evil зло — the beautiful прекрасное — the poor бедные, бедняки — the rich богатые, богачи — words borrowed from the French слова, заимствованные из французского (языка) — the learned ученые — the wounded раненые — the oppressed угнетенные — the ten (me) десятеро — the one тот самый, та самая — she’s the one как раз та самая женщина, именно она — the second второй — the who субьект — the what объект — the where место — the when время — the how метод, способ — the why причина, повод оформляет название народа, племени и т. п.: — the Russians русские — the Americans американцы — the Greeks греки — the Mohicans могикане, индейцы племени могикан — the French французы — the English англичане оформляет метонимический перенос значения: — the stage сценическая деятельность — the gloves бокс — the bottle пьянство — from the cradle to the grave от колыбели до могилы, от рождения до смерти оформляет превосходную степень качественных прилагательных и порядковые прилагательные: — the largest building самое большое здание — the most interesting book самая интересная книга — from the earliest times с древнейших времен — it’s twelve o’clock at the latest сейчас самое позднее двенадцать часов — the first row первый ряд в устойчивых сочетаниях: — by the day поденно — to the dollar на доллар — to the gallon на галлон — to the mile на милю — on the whole в целом — to have the cheek to say smth. иметь наглость сказать что-л. в эллиптических оборотах: — six pence the pound шесть пенсов за (весь) фунт — 6 the lot шесть фунтов за все — 15 the coat and skirt пятнадцать фунтов за жакет и юбку (вместе) в грам. знач. нареч.: тем — I like him the more for it за это он мне еще больше нравится — so much the less тем меньше, настолько меньше — so much the worse for him тем хуже для него — that will make it all the worse это будет только хуже — it will be the easier for you тем легче тебе будет, тебе будет еще легче — the better to see you with чтобы( еще) лучше тебя видеть — the… the… чем… тем… — the more the better чем больше, тем лучше — the more he has the more he wants чем больше у него есть, тем больше он хочет — the less said about it the better чем меньше говорить об этом, тем лучше — the more I practise the worse I play чем больше я упражняюсь, тем хуже я играю
~ определенный артикль, употр. перед сущ. для выделения предмета или явления внутри данной категории, данного класса предметов и явлений: the book you mention упоминаемая вами книга
the: (of all the men I know) he is the man for the position( из всех, кого я знаю,) он самый подходящий человек для этого поста
how is ~ score? какой сейчас счет?
I’ll speak to ~ teacher я поговорю с преподавателем (тем, который преподает в нашем классе)
the: (of all the men I know) he is the man for the position (из всех, кого я знаю,) он самый подходящий человек для этого поста ~ определенный артикль, употр. перед сущ. для выделения предмета или явления внутри данной категории, данного класса предметов и явлений: the book you mention упоминаемая вами книга ~ тем;
чем;
the more the better чем больше, тем лучше
~ less said ~ better чем меньше слов, тем лучше;
(so much) the worse for him тем хуже для него
~ less said ~ better чем меньше слов, тем лучше;
(so much) the worse for him тем хуже для него
Большой англо-русский и русско-английский словарь > the
14
the
1. 1) :
the chair is hard, don’t take it — не бери это кресло, оно жёсткое
the right to strike — право бастовать /забастовок/
2) :
how many windows has the room? — сколько окон в (этой) комнате?
where is the man? — где этот человек?
what I want at the moment — то, что мне нужно сейчас /в данный момент/
on the Monday he fell ill — в тот понедельник, когда он заболел
how is the score? — какой сейчас счёт?
2. :
who invented the telegraph? — кто изобрёл телеграф?
3. 1) :
2) :
Dr. Smith is the specialist in kidney trouble — доктор Смит — самый крупный специалист по заболеваниям почек
he is not the person to do that — он не тот человек, который сможет это сделать
he is the better man of the two — он лучший /более подходящий/ человек из них двоих
this is the place to dine — вот где надо обедать; ≅ вот где можно как следует пообедать
3) :
to hit smb. in the leg — попасть кому-л. в ногу
to clutch at the sleeve of one’s father [at the skirts of one’s mother] — цепляться за рукав отца [за юбку матери]
he’s got the toothache [the measles] — у него болит зуб [он болен корью]
1) тот самый
the poet Keats — Китс, поэт
a certain Charles Dickens — not the Charles Dickens — некий Чарльз Диккенс — не знаменитый писатель Чарльз Диккенс
on board the ship are Bernard Shaw, the writer and Jack Smith, an actor — на борту корабля находятся (известный) писатель Бернард Шоу и Джек Смит, актёр
2) :
the Shakespeare of the great tragedies — Шекспир — автор великих трагедий, Шекспир периода великих трагедий
the Italy of the past — Италия прошлого, прежняя Италия
you must be the Mr. Smith (about whom he has so often talked) — вы, должно быть, тот самый мистер Смит (о котором он так часто говорил)
3) :
4) :
the Smiths came early — семья Смитов пришла рано, Смиты пришли рано
5) :
5. :
the poor — бедные, бедняки
the rich — богатые, богачи
words borrowed from the French — слова, заимствованные из французского (языка)
the one — тот самый, та самая
she’s the one — как раз та самая женщина, именно она
the how — метод, способ
the why — причина, повод
6. :
the Mohicans — могикане, индейцы племени могикан
from the cradle to the grave — от колыбели до могилы, от рождения до смерти
8. :
the first [the second, the tenth] row — первый [второй, десятый] ряд
to have the cheek [the courage] to say smth. — иметь наглость [мужество] сказать что-л.
£6 the lot — шесть фунтов за всё
£15 the coat and skirt — пятнадцать фунтов за жакет и юбку (вместе)
1) тем
I like him the more for it — за это он мне ещё больше /тем более/ нравится
so much the less — тем меньше, настолько меньше
that will make it all the worse [all the more cruel] — это будет только хуже [ещё более жестоко]
it will be the easier for you — тем легче тебе будет, тебе будет ещё легче
2):
the… the… — чем… тем…
the more [the sooner] the better — чем больше [чем скорее], тем лучше
the more he has the more he wants — чем больше у него есть, тем больше он хочет
the less said about it the better — чем меньше говорить об этом, тем лучше
the more I practise the worse I play — чем больше я упражняюсь, тем хуже я играю
НБАРС > the
15
the
1. 1) :
the chair is hard, don’t take it — не бери это кресло, оно жёсткое
the right to strike — право бастовать /забастовок/
2) :
how many windows has the room? — сколько окон в (этой) комнате?
where is the man? — где этот человек?
what I want at the moment — то, что мне нужно сейчас /в данный момент/
on the Monday he fell ill — в тот понедельник, когда он заболел
how is the score? — какой сейчас счёт?
2. :
who invented the telegraph? — кто изобрёл телеграф?
3. 1) :
2) :
Dr. Smith is the specialist in kidney trouble — доктор Смит — самый крупный специалист по заболеваниям почек
he is not the person to do that — он не тот человек, который сможет это сделать
he is the better man of the two — он лучший /более подходящий/ человек из них двоих
this is the place to dine — вот где надо обедать; ≅ вот где можно как следует пообедать
3) :
to hit smb. in the leg — попасть кому-л. в ногу
to clutch at the sleeve of one’s father [at the skirts of one’s mother] — цепляться за рукав отца [за юбку матери]
he’s got the toothache [the measles] — у него болит зуб [он болен корью]
1) тот самый
the poet Keats — Китс, поэт
a certain Charles Dickens — not the Charles Dickens — некий Чарльз Диккенс — не знаменитый писатель Чарльз Диккенс
on board the ship are Bernard Shaw, the writer and Jack Smith, an actor — на борту корабля находятся (известный) писатель Бернард Шоу и Джек Смит, актёр
2) :
the Shakespeare of the great tragedies — Шекспир — автор великих трагедий, Шекспир периода великих трагедий
the Italy of the past — Италия прошлого, прежняя Италия
you must be the Mr. Smith (about whom he has so often talked) — вы, должно быть, тот самый мистер Смит (о котором он так часто говорил)
3) :
4) :
the Smiths came early — семья Смитов пришла рано, Смиты пришли рано
5) :
5. :
the poor — бедные, бедняки
the rich — богатые, богачи
words borrowed from the French — слова, заимствованные из французского (языка)
the one — тот самый, та самая
she’s the one — как раз та самая женщина, именно она
the how — метод, способ
the why — причина, повод
6. :
the Mohicans — могикане, индейцы племени могикан
from the cradle to the grave — от колыбели до могилы, от рождения до смерти
8. :
the first [the second, the tenth] row — первый [второй, десятый] ряд
to have the cheek [the courage] to say smth. — иметь наглость [мужество] сказать что-л.
£6 the lot — шесть фунтов за всё
£15 the coat and skirt — пятнадцать фунтов за жакет и юбку (вместе)
1) тем
I like him the more for it — за это он мне ещё больше /тем более/ нравится
so much the less — тем меньше, настолько меньше
that will make it all the worse [all the more cruel] — это будет только хуже [ещё более жестоко]
it will be the easier for you — тем легче тебе будет, тебе будет ещё легче
2):
the… the… — чем… тем…
the more [the sooner] the better — чем больше [чем скорее], тем лучше
the more he has the more he wants — чем больше у него есть, тем больше он хочет
the less said about it the better — чем меньше говорить об этом, тем лучше
the more I practise the worse I play — чем больше я упражняюсь, тем хуже я играю
НБАРС > the
16
the power behind the throne
«власть за троном», невидимая власть [выражение основано на высказывании английского государственного деятеля У. Питта Старшего ; см. цитату]
A long train of these practices has at length unwillingly convinced me that there is some thing behind the throne, greater than the King himself. (W. Pitt, ‘Speech in the House of Lords’, March 2, 1770, APT) — Многочисленные факты подобного рода наконец убедили меня против моей воли, что существует власть за троном, превышающая власть самого короля.
She stretched her arms above her head and danced to the music, slowly, voluptuously. Maybe she was really made for the days of great courtesans — the power behind the throne… (D. Cusack, ‘Black Lightning’, part IV) — Подняв руки над головой, она танцевала в сладострастной истоме в такт музыке. Может, она действительно создана для того времени, когда великие куртизанки были невидимыми вершителями судеб государства.
In response to the anti-monopoly movement of the New period, Congress passed legislation which was supposed to disclose the real powers behind the corporate thrones… (V. Perlo, ‘The Empire of High Finance’, ch. V) — Правда, под давлением антимонополистического движения периода «Нового курса» Конгресс принял законы, разоблачающие истинные силы, стоящие за тронами корпораций…
Well, it happens that the power behind the throne in that paper, the man who really owns it, is George C. Belter. (E. S. Gardner, ‘The Case of the Velvet Claws’, ch. 6) — Следует сказать, что Джордж К. Велтер — фактический владелец этого журнальчика и его невидимый миру вдохновитель.
Large English-Russian phrasebook > the power behind the throne
17
the frozen limit
разг.
предел, верх нахальства, наглости и т. п.; нечто ужасное, отвратительное
Why ever d’you invite that horrible man to our house? He’s the frozen limit! (SPI) — Зачем ты приглашаешь к нам этого ужасного человека? Он совершенно невыносим.
How could you possibly recommend that Restaurant? Why, it’s the frozen limit! I went there yesterday, and I’ve never seen such a foul spot in my life. (SPI) — И как вы могли рекомендовать этот ресторан? Ведь это кошмарное заведение! Я был там вчера. Ничего хуже в жизни не видывал.
Large English-Russian phrasebook > the frozen limit
18
the weakest goes to the wall
посл.
≈ слабых бьют [выражение популяризировано Шекспиром; см. цитату]
Sampson: «A dog of that house shall move me to stand: I will take the wall of any man or maid of Montague’s.» Gregory: «That shows thee a weak slave; for the weakest goes to the wall.» (W. Shakespeare, ‘Romeo and Juliet’, act I, sc. 1) — Самсон: «Нет уж, ни от одной собаки из этого дома не побегу! На стену полезу и возьму верх над любым мужчиной, над любой девкой из дома Монтекки.» Грегори: «Да ведь ссорятся-то наши хозяева, а мы только их слуги.»
There’s one law in business, lass, you either fight or give in. If you give in you’re done. It’s the weakest to the wall. (R. Greenwood, ‘Good Angel Slept’, ch. XVIII) — Бизнес знает только один закон, детка: надо или драться, или сложить оружие. Если сложишь оружие, ты пропал. Слабых бьют.
Large English-Russian phrasebook > the weakest goes to the wall
19
the court adjudged the dead man’s house to his son
Универсальный англо-русский словарь > the court adjudged the dead man’s house to his son
20
a marked man
1) видный, известный человек
His career in the University has already made him a marked man in the House of Commons, and great things are expected of him. (SPI) — Его положение в университете помогло ему выдвинуться и в палате общин. От него ждут многого.
2) человек, запятнавший себя чем-л., пользующийся дурной славой; человек, вызывающий подозрение, враждебность
Censure from a Prime minister could cut a civil servant down; make him a marked man, with promotion barred. (A. Halley, ‘In High Places’, ch. 18) — чиновник, получивший выговор от премьер-министра, может считать свою карьеру оконченной. На нем ставят крест, и всякое продвижение по службе для него закрыто.
It’s true he has come out of prison, but wherever he goes he’s a marked man and no one’ll speak to him. (SPI) — Да, он вышел из тюрьмы. Но на нем осталось клеймо, и где бы он ни появился, люди будут его сторониться.
Large English-Russian phrasebook > a marked man
Last Updated on 20 October, 2021
Welcome to Man of the House Walkthrough & Guide, where we will provide you all the choices and secrets to reach the highest levels to unlock all the scenes in the game
Contents
- 1 Man of the House Walkthrough & Guide – Ashley
- 1.1 Ashley – 0 to 10 Hearts
- 1.2 Ashley – 10 to 20 Hearts
- 1.3 Ashley – 20 to 30 Hearts
- 1.4 Ashley – 30 to 40 Hearts
- 1.5 Ashley – 40 to 50 Hearts
- 1.6 Ashley – 50 to 60 Hearts
- 1.7 Ashley – 60 to 70 Hearts
- 1.8 Ashley – 70 to 80 Hearts
- 1.9 Ashley – 70 to 80 Hearts
- 1.10 Ashley – 90 to 100 Hearts
- 1.11 Bonus Events
- 2 Man of the House Walkthrough & Guide – Veronica
- 2.1 Veronica – 0 to 10 Level
- 2.2 Veronica – 10 to 20 level
- 2.3 Veronica – 20 to 30 level
- 2.4 Veronica – 50 to 60 level
- 2.5 Veronica – 10 to 20 Kiss
- 2.6 Veronica – 10 to 20 Heart
- 2.7 Veronica – 20 to 30 Kiss
- 2.8 Veronica – 60 to 65 Level
- 2.9 Veronica – Bonus Events
- 3 Man of the House Walkthrough & Guide – Mom
- 3.1 Mom – 0 to 10 Hearts
- 3.2 Mom – 10 to 20 Hearts
- 3.3 Mom – 10 to 20 Kiss
- 3.4 Mom – 20 to 30 Kiss
- 3.5 Mom – 30 to 35 Kiss
- 3.6 Mom – 35 to 40 Kiss
- 3.7 Mom – 40 to 45 Kiss
- 3.8 Mom – 45 to 50 Kiss
- 3.9 Mom – 45 to 50 Kiss
- 3.10 Mom – 55 to 60 Kiss
- 3.11 Mom – 60 to 65 Kiss
- 3.12 Man of the House Walkthrough – Mom – 65 to 70 Kiss
- 3.13 Man of the House Walkthrough – Mom – 70 to 75 Kiss
- 3.14 Man of the House Walkthrough – Mom – 75 to 80 Kiss
- 3.15 Man of the House Walkthrough – Mom – Bonus Events
- 4 Man of the House Walkthrough & Guide – Sophia
- 4.1 Man of the House Walkthrough – Sophia 0 to 5 hearts
- 4.2 Man of the House Walkthrough – Sophia 5 to 10 hearts
- 4.3 Man of the House Walkthrough – Sophia 10 to 20 hearts
- 5 Man of the House Walkthrough & Guide – Amy
- 5.1 Man of the House Walkthrough – Amy 0 to 5 hearts
- 5.2 Man of the House Walkthrough – Amy 5 to 10 hearts
- 5.3 Man of the House Walkthrough – Amy 10 to 30 hearts
- 6 Man of the House Walkthrough & Guide – Diane
- 7 Man of the House Walkthrough & Guide – Debby
- 8 Man of the House Walkthrough & Guide – Pam
- 9 Man of the House Walkthrough & Guide – Emma
For more Walkthrough and Endings guides you can also check:
- Finding Miranda
- Saving Chloe
- Milfy City
- Dating my Daughter
- Dreams of Desire
- Summertime Saga
- A wife and mother
- Milf In Time
- Being a DIK
- Midnight Paradise
- Melody
- Daughter for Dessert
- Become a Rock Star
- Lewd Island
- Lancaster Boarding House
- City of Broken Dreamers
- Waifu Academy
- Mythic Manor
- Foot of the Mountains
- No more secrets
- Acting Lessons
- My Cute Roommate
- Babysitter
- Dark Magic
- The Headmaster
- Dual Family
Ashley – 0 to 10 Hearts
- Living Room – 19:00 to 19:59 (always available and also repeteable) – “Watch a comedy movie with her”
- Ashley’s bedroom – 22:00 to 22:59 (always available and also repeteable) – “Tell her goodnight. “
- Stairway – 8:00 to 8:59 (Weekday available and also repeteable) – “Compliment her”
- Ashley’s bedroom – 15:00 to 16:59 (Weekday available and also repeteable) – “Help her with her history homework”. But requires 5 intellect (do the online course)
- Your bedroom – 10:00 to 13:59 (weekday but not repeteable) – “You receive a text from her thanking you for your help with studying”. But requires helping her 3 times with her history homeworkd
- Supermarket – 08:00 to 21:59 (always available and also repeteable) – Buy the teddy bear, the flowers and also chocolates… 1 heart each gift. You can give them to her when she is at home
Ashley – 10 to 20 Hearts
- Living Room – 19:00 to 19:59 (always available and also repeteable) – “Watch a comedy movie with her”
- Ashley’s bedroom – 22:00 to 22:59 (always available and also repeteable) – “Tell her goodnight. “
- Stairway – 8:00 to 8:59 (Weekday available and also repeteable) – “Compliment her”
- Ashley’s bedroom – 15:00 to 16:59 (Weekday available and also repeteable) – “Help her with her math homework”. But requires 10 intellect (do the online course)
- Foyer – 12:00 to 16:59 (Saturday available but not repeteable) – “You will receive a picture of Sophia)
Progression event 1 for 1 star:
- Living Room – 19:00 to 19:59 (always available but not repeteable) – “Watch a comedy movie with her”
Ashley – 20 to 30 Hearts
- Living Room – 19:00 to 19:59 (always available and also repeteable) – “Watch a horror movie with her”
- Ashley’s bedroom – 22:00 to 22:59 (always available and also repeteable) – “Tell her goodnight. “
- Stairway – 8:00 to 8:59 (Weekday available and also repeteable) – “Compliment her”
- Foyer – 12:00 to 16:59 (Saturday available but not repeteable) – “You will receive a text asking for advice
- Ashley’s bedroom – 15:00 to 16:59 (Weekday available and also repeteable) – “Help her with her biology homework”. But requires 15 intellect (do the online course)
Progression event 2 for 1 star:
- Ashley’s bedroom – 15:00 to 16:59 (Weekday available and also repeteable) – “Help her with her biology homework”. “Also tell her she it’s not weird”
Ashley – 30 to 40 Hearts
- Living Room – 19:00 to 19:59 (always available and also repeteable) – “Watch a horror movie with her”. But sleep with your boxers and let her stay
- Ashley’s bedroom – 22:00 to 22:59 (always available and also repeteable) – “Tell her goodnight. “
- Stairway – 8:00 to 8:59 (Weekday available and also repeteable) – “Compliment her”
- Your bedroom – 22:00 to 01:59 (always available and also repeteable) – “Watch po*rn and admit it”
Progression event 3 for 1 star:
- Ashley’s bedroom – 22:00 to 22:59 (always available but not repeteable) – “Tell her goodnight, go to your room and read the message “
Ashley – 40 to 50 Hearts
- Ashley’s bedroom – 22:00 to 22:59 (always available and also repeteable) – “Tell her goodnight. “
- Stairway – 8:00 to 8:59 (Weekday available and also repeteable) – “Compliment her”
- Ashley’s bedroom – 15:00 to 16:59 (weekday available and also repeteable) – “Kiss her “
- Bathroom – 21:00 to 21:59 (weekdayavailable and also repeteable) – “Join her for a bath “
Progression event 4 for 1 star:
- Ashley’s bedroom – 15:00 to 16:59 (weekday available but not repeteable) – “Kiss her “
Progression event 5 for 1 star:
- Bathroom – 21:00 to 21:59 (weekday available but not repeteable) – “Join her for a bath “
Ashley – 50 to 60 Hearts
- Living Room – 19:00 to 19:59 (always available and also repeteable) – “Watch a horror movie with her”. But sleep nake*d and let her stay
- Ashley’s bedroom – 22:00 to 22:59 (always available and also repeteable) – “Tell her goodnight. “
- Stairway – 8:00 to 8:59 (Weekday available and also repeteable) – “Compliment her”
- Ashley’s bedroom – 15:00 to 16:59 (weekday available and also repeteable) – “Kiss her “
Progression event 6 for 1 star:
- Ashley’s bedroom – 15:00 to 16:59 (weekday available but not repeteable) – “Kiss her, go to your room and receive a selfie “
Ashley – 60 to 70 Hearts
- Ashley’s bedroom – 22:00 to 22:59 (always available and also repeteable) – “Tell her goodnight. “
- Stairway – 8:00 to 8:59 (Weekday available and also repeteable) – “Compliment her”
- Ashley’s bedroom – 15:00 to 16:59 (weekday available and also repeteable) – “Kiss her “
- Your bedroom – 22:00 to 01:59 (always available and also repeteable) – “Watch po*rn and let her watch with you”
- Downstairs hallway – 22:00 to 22:59 (always available but not repeteable) – “hear the argument and buy the babydoll ($100 at the lingerie store)”
- Ashley’s bedroom – 15:00 to 16:59 (allways available but not repeteable) – “Give her the lingerie “
Progression event 7 for 1 star:
- Your bedroom – 22:00 to 01:59 (always available but not repeteable) – “Watch po*rn and let her watch with you”
Ashley – 70 to 80 Hearts
- Ashley’s bedroom – 22:00 to 22:59 (always available and also repeteable) – “Tell her goodnight. “
- Stairway – 8:00 to 8:59 (Weekday available and also repeteable) – “Compliment her”
- Bathroom – 21:00 to 21:59 (weekday available and also repeteable) – “Join her for a bath “
- Your bedroom – 22:00 to 01:59 (always available and also repeteable) – “Watch po*rn and let her…”
- Living Room – 21:00 to 21:59 (always available But not repeteable) – “You receive a selfie”
Progression event 8 for 1 star:
- Living Room – 19:00 to 19:59 (always available but not repeteable) – “Watch a horror movie with her”. But sleep nake*d and let her stay
Ashley – 70 to 80 Hearts
- Living Room – 19:00 to 19:59 (always available and also repeteable) – “Watch a horror movie with her”. But sleep nake*d and let her stay
- Ashley’s bedroom – 22:00 to 22:59 (always available and also repeteable) – “Tell her goodnight. “
- Stairway – 8:00 to 8:59 (Weekday available and also repeteable) – “Compliment her”
Progression event 9 for 1 star:
- Living Room – 19:00 to 19:59 (always available but not repeteable) – “Watch a horror movie with her”. But sleep nake*d and let her stay
Progression event 10 for 1 star: (requires Sophia 10 hearts)
- Your bedroom – 15:00 to 23:00 (Weekday available but not repeteable) – “Leave your room and walk out into the hallway, whenever Ashley is home”
Progression event 11 for 1 star:
- Ashley’s bedroom – 11:00 to 16:59 (Sunday available but not repeteable) – “Meet Ashley and Sophia in the bedroom, for a “teaching” session.”
Progression event 12 for 1 star:
- Your bedroom – 8:00 to 13:59 (Saturday available but not repeteable) – “Receive a text message from Ashley”
- Mall – 8:00 to 13:59 (Saturday available and also repeteable) – “Clubbing > Ashley, Lingerie > Sophia, Go Wild > impossible to choose”
Progression event 13 for 1 star:
- Ashley’s bedroom – 11:00 to 16:59 (Sunday available but not repeteable) – “Meet Ashley and Sophia in the bedroom, for another “teaching” session.”
Ashley – 90 to 100 Hearts
- Living Room – 19:00 to 19:59 (always available and also repeteable) – “Watch a horror movie with her”. But sleep nake*d and let her stay
- Ashley’s bedroom – 22:00 to 22:59 (always available and also repeteable) – “Tell her goodnight. “
- Stairway – 8:00 to 8:59 (Weekday available and also repeteable) – “Compliment her”
- Bathroom – 21:00 to 21:59 (weekday available and also repeteable) – “Join her for a bath “
- Mall – 12:00 to 14:59 (Saturday available and also repeteable) – “Ashley needs to win the contest.”
Progression event 14 for 1 star:
- Anywhere – 8:00 to 13:59 (always available but not repeteable) – “Receive a text message from her”
- Ashley’s bedroom – 15:00 to 16:59 (weekday available but not repeteable) – “Surprise in her bedroom”
Bonus Events
- Supermarket – 8:00 to 21:59 (always available and also repeteable) – “Buy a Teddy bear for $25”
- Anywhere – 19:00 to 19:59 (saturday available and also repeteable) – “Text Ashley asking her out”
- Movie Theatre – 20:30 to 23:00 (saturday available and also repeteable)
- Mood: Nervous > Hug, Happy > Kiss cheek, Hot > Kiss lips
- Give teddy bear
- Movie: Fun > meet the sisters, She likes > Notepad, Exciting > Crawling dead
- Food: Cold & sweet > Chocolate ice cream, hot and salty > Hot dog, Sweet and crunchy > pop corn, salty and crunchy > nachos
- Drink: Cold & sweet > coke, Plain and simple > water, Surprise me > wine, Warm and sweet > hot chocolate
- Movi opinion: like it either > pretty borring, Is great > oh, i do…, do you think? okay, i guess
- Kiss her: need 5 hearts and also 8 stars
- Hand on her leg: need 7 hearts and also 14 stars
- End date
But if you just want the Ashley’s walkthrough, find it here
Man of the House Walkthrough & Guide – Veronica
You can start Veronica’s route from day 5
Veronica – 0 to 10 Level
- Kitchen – 10:00 to 15:59 (weekday available but not repeteable) – “Get a cup of coffee”
- Downstairs hallway – 23:00 to 23:59 (always available but not repeteable) – “Spy on her in her bedroom. “
- Your bedroom – 22:00 to 07:59 (always available but not repeteable) – Spy her, go to your bedroom, wake up at 03:00, get her bedroom key (kitchen), find her Id card (her bedroom > purse), Go to the police station (taxi) and talk to Debby, finally give her the id card
Progression event 1 for 1 star:
- Complete the phone call event
Veronica – 10 to 20 level
- Downstairs hallway – 23:00 to 23:59 (always available also repeteable) – “Spy on her in her bedroom.”
- Stairway – 10:00 to 10:59 (weekday available also repeteable) – “Order her to drive you somewhere or give you money (once a day).”
- Veronica’s room – 12:00 to 14:59 (always available also repeteable) – “Order her to drive you somewhere or give you money (once a day).”
Veronica – 20 to 30 level
(Requires Mom = 10 hearts)
- Downstairs hallway – 23:00 to 23:59 (always available also repeteable) – “Spy on her in her bedroom.”
- Stairway – 7:30 to 8:29 (weekday available also repeteable) – ” Compliment Mom and promise to help her”
- Stairway – 10:00 to 10:59 (weekday available also repeteable) – ” Make her do the chore your Mom gave you (once a day)”
- Kitchen – 12:00 to 12:59 (weekday available also repeteable) – ” . If she is scrubbing the kitchen floor, talk to her”
- Stairway – 18:00 to 18:59 (weekday available also repeteable) – “Join them for dinner”
Progression event 2 for 1 star:
- Lingerie store – 8:00 to 19:59 (always available but not repeteable) – ” Buy the maid outfit”
- Veronica’s room – 13:00 to 14:59 (always available but not repeteable) – “Give her the maid outfit”
Progression event 3 for 1 star:
- Roof – 6:00 to 6:59 (weekday available but not repeteable) – ” Ask Mom if you can join her to discover the health club’s location.”
- Health club – reception – 8:00 to 21:59 (always available but not repeteable) – “Buy a membership at the health club ($120).”
- Health club – reception – 15:00 to 16:59 (always available but not repeteable) – ” Overhear Veronica taking to Amy.”
- Phone – 24 h (always available but not repeteable) – “Use the google app to discover the nightclub’s location”
Progression event 4 for 1 star:
- Neon – lounge – 00:00 to 4:59 (always available but not repeteable) – ” Find Veronica in the upstairs lounge.”
Veronica – 50 to 60 level
- Stairway – 7:30 to 8:29 (weekday available also repeteable) – ” Compliment Mom and promise to help her”
- Stairway – 10:00 to 10:59 (weekday available also repeteable) – ” Make her do the chore your Mom gave you (once a day)”
- Random – 12:00 to 12:59 (weekday available also repeteable) – ” Discipline her: spank her exactly 12 times”
Progression event 5 for 1 star:
- Stairway – 7:30 to 8:29 (weekday available also repeteable) – ” Compliment Mom and promise to help her”
- Stairway – 10:00 to 10:59 (weekday available also repeteable) – ” Make her do the laundry”
- Bathroom – 12:00 to 12:59 (weekday available also repeteable) – ” Confront her in the bathroom, make her take off her panties.”
- Downstairs hallway – 23:00 to 23:59 (weekday available also repeteable) – “Spy on her in her bedroom”
Progression event 6 for 1 star:
- Neon – lounge – 00:00 to 4:59 (weekday available but not repeteable) – “Talk to her when she is not wearing panties and put your hand between her legs. “
Progression event 7 for 1 star:
- Health club – reception – 8:00 to 21:59 (always available but not repeteable) – “Talk to Amy about what happened at Neon”
- Stairway – 10:00 to 10:59 (weekday available also repeteable) – ” Talk to her when she is having breakfast.”
Progression event 8 for 1 star:
- Stairway – 7:30 to 8:29 (weekday available also repeteable) – ” Compliment Mom and promise to help her”
- Stairway – 10:00 to 10:59 (weekday available also repeteable) – ” Make her do the chore your Mom gave you (once a day)”
- Random – 12:00 to 12:59 (weekday available also repeteable) – ” Reward her for her good behaviour.”
Veronica – 10 to 20 Kiss
- Stairway – 7:30 to 8:29 (weekday available also repeteable) – ” Compliment Mom and promise to help her”
- Stairway – 10:00 to 10:59 (weekday available also repeteable) – ” Make her do the chore your Mom gave you (once a day)”
- Random – 12:00 to 12:59 (weekday available also repeteable) – ” Reward her for her good behaviour.”
Progression event 9 for 1 star:
- Downstairs hallway – 23:00 to 23:59 (weekday available also repeteable) – “Spy on her in her bedroom”
Progression event 10 and 11 for 2 stars:
- Neon – lounge – 00:00 to 4:59 (always available but not repeteable) – “Meet her while she is working (Event 10)”
- Neonlounge – 00:00 to 4:59 (always available but not repeteable) – ” Talk to Amy and agree to have a drink with her. “
- Neon – entranace – 4:30 to 4:59 (always available but not repeteable) – ” Share a cab with her (Event 11)”
Veronica – 10 to 20 Heart
- Neon – lounge – 00:00 to 4:59 (always available also repeteable) – “Meet her while she is working”
- Neon – entranace – 4:00 to 4:30 (always available also repeteable) – ” Share a cab with her”
Progression event 12 for 1 star:
- Neon – lounge – 00:00 to 4:59 (always available also repeteable) – “Meet her while she is working”
- Neon – entranace – 4:00 to 4:30 (always available also repeteable) – ” Share a cab with her”
Progression event 13 for 1 star:
- SexSh*op – 14:00 to 1:59 (always available but not repeteable) – ” Go to the sexsh*op and buy the blindfold and cuffs”
- Stairway – 7:30 to 8:29 (weekday available also repeteable) – ” Compliment Mom and promise to help her”
- Stairway – 10:00 to 10:59 (weekday available also repeteable) – ” Make her do the chore your Mom gave you (once a day)”
- Random – 12:00 to 12:59 (weekday available also repeteable) – “Take her to your room and use the blindfold and cuffs on her.”
Progression event 14 for 1 star:
- Stairway – 7:30 to 8:29 (weekday available also repeteable) – ” Compliment Mom and promise to help her”
- Stairway – 10:00 to 10:59 (weekday available also repeteable) – ” Make her do the chore your Mom gave you (once a day)”
- Living Room – 12:00 to 12:59 (weekday available also repeteable) – “Watch TV, and also keep watching”
Progression event 15 for 1 star: Requires Mom = 14 stars
- Downstairs hallway – 22:00 to 22:59 (always available but not repeteable) – “Spy on Mom”
- Stairway – 22:00 to 22:59 (always available but not repeteable) – “Join dinner”
- Roof – 12:00 to 13:59 (Saturday available but not repeteable) – “Join the tanning session”
Progression event 16 for 1 star
- Stairway – 10:00 to 10:59 (weekday available but not repeteable) – “Reward her”
Veronica – 20 to 30 Kiss
- Neon – lounge – 00:00 to 4:59 (always available also repeteable) – “Meet her while she is working”
- Neon – entranace – 4:00 to 4:30 (always available also repeteable) – ” Share a cab with her”
Veronica – 60 to 65 Level
- Stairway – 7:30 to 8:29 (weekday available also repeteable) – ” Compliment Mom and promise to help her”
- Stairway – 10:00 to 10:59 (weekday available also repeteable) – ” Make her do the chore your Mom gave you (once a day)”
- Random – 12:00 to 12:59 (weekday available also repeteable) – “Take her to your room and use the blindfold and cuffs on her.”
Veronica – Bonus Events
- Upstairs hallway – 22:00 to 22:59 (weekday available also repeteable) – “Spy on her through the bathroom door keyhole.”
- Your Bedroom – 22:00 to 07:00 (always available also repeteable) – “After having Amy lick your fingers at Neon, go to sleep to dream about her and Veronica”
But if you just want the Veronica’s walkthrough, find it here
Man of the House Walkthrough & Guide – Mom
Mom – 0 to 10 Hearts
- Roof – 06:00 to 06:59 (weekday available also repeteable) – “Ask her if she needs anything.”
- Stairway – 07:30 to 08:29 (weekday available also repeteable) – “Compliment her.”
- Kitchen – 19:00 to 19:59 (weekday available also repeteable) – “Help her with the dishes.”
- Supermarket – 8:00 to 21:59 (always available also repeteable) – “Buy the teddy bear, the flowers and also chocolates… 1 heart each gift. You can give them to her when she is at home”
Mom – 10 to 20 Hearts
- Downstairs hallway – 22:00 to 22:59 (always available also repeteable) – “Spy on her and confess”
- Stairway – 07:30 to 08:29 (weekday available also repeteable) – “Compliment her.”
- Living Room – 21:00 to 21:59 (weekday available also repeteable) – “Give her a foot rub.”
Progression event 1 for 1 star
- Supermarket – 8:00 to 21:59 (weekday available also repeteable) – ” Buy a bottle of wine ($25).”
- Living Room – 21:00 to 21:59 (weekday available also repeteable) – “Give her the wine.”
- Living Room – 21:00 to 21:59 (weekday available also repeteable) – “Give her a foot rub.”
Progression event 2 for 1 star
- Downstairs hallway – 22:00 to 22:59 (weekday available also repeteable) – “Eavesdrop on her”
Mom – 10 to 20 Kiss
- Your bedroom – 22:00 to 07:00 (weekday available also repeteable) – “Sleep with your boxers on and leave the door open”
- Stairway – 07:30 to 08:29 (weekday available also repeteable) – “Compliment her.”
- bathroom – 19:30 to 19:59 (weekday available also repeteable) – “Take a shower or bath.”
Mom – 20 to 30 Kiss
- Your bedroom – 22:00 to 07:00 (weekday available also repeteable) – “Sleep naked and leave the door open”
- Stairway – 07:30 to 08:29 (weekday available also repeteable) – “Compliment her.”
Mom – 30 to 35 Kiss
- Mall – Clothing store – 08:00 to 19:59 (always available but not repeteable) – “Buy the workout outfit.”
- Roof – 06:00 to 06:59 (weekday available also repeteable) – “Ask her if she needs anything and also Move your hand between her legs”
Progression event 3 for 1 star
- Roof – 06:00 to 06:59 (weekday available also repeteable) – “Ask her if she needs anything, Move your hand between her legs and also Push your boner against her”
Mom – 35 to 40 Kiss
- Roof – 06:00 to 06:59 (weekday available also repeteable) – “Ask her if she needs anything, Move your hand between her legs and also Push your boner against her”
Progression event 4 for 1 star
- Your bedroom – 22:00 to 07:00 (weekday available also repeteable) – “Sleep naked and leave the door open, pretend to be asleep”
Progression event 5 for 1 star
- Downstairs hallway – 20:00 to 21:00 (weekday available also repeteable) – “Enter her room and look at her laptop, correct choices are: 2, 3, 2”
Progression event 6 for 1 star
- Downstairs hallway – 20:00 to 21:00 (weekday available but not repeteable) – “Enter her room and look at her laptop to delete the email.”
- Your bedroom – 24 h (always available but not repeteable) – “Use your computer to send her a fake email, correct choices are: 1, 3, 3, 3, 2, 3, 2”
- Living Room – 21:00 to 21:59 (always available also repeteable) – “Watch a movie with her.”
Mom – 40 to 45 Kiss
- Living Room – 21:00 to 21:59 (always available also repeteable) – “Watch a movie with her.”
Mom – 45 to 50 Kiss
- Living Room – 20:00 to 20:59 (always available also repeteable) – “Go inside the bathroom when she calls you. “
Progression event 7 for 1 star
- Living Room – 20:00 to 20:59 (always available also repeteable) – “Go inside the bathroom when she calls you, say you were planning on taking a bath “
Progression event 8 for 1 star
- Your bedroom – 24 h (always available but not repeteable) – “Use your computer to check your email, correct choices are: 2, 2, 3, 3, 1, 1, 2”
- Downstairs hallway – 22:00 to 22:59 (always available also repeteable) – “Spy on her and confess, also spy on her again”
Mom – 45 to 50 Kiss
- Downstairs hallway – 22:00 to 22:59 (always available also repeteable) – “Spy on her and confess”
Progression event 9 for 1 star
- Living Room – 21:00 to 21:59 (always available also repeteable) – “Give her a body massage.”
Mom – 55 to 60 Kiss
(Requires Amy = 2 stars)
- Anywhere – 24 h (always available but not repeteable) – “Use Google on your phone to find the location of the sexs*hop”
- Se*xshop – 13:00 to 1:59 (always available but not repeteable) – ” Go in to the se*xshop”
- Health club – reception – 08:00 to 21:59 (always available but not repeteable) – ” Talk to Amy and ask her for the massage oil, until you have no more options, also give Veronica’s panties to Amy”
- Living Room – 21:00 to 21:59 (always available also repeteable) – “Give her a body massage.”
Progression event 10 for 1 star
- Living Room – 21:00 to 21:59 (always available also repeteable) – “Give her a body massage, use the massage oil”
- Mom’s bedroom – 21:00 to 21:59 (always available also repeteable) – “Go for it. “
Mom – 60 to 65 Kiss
- Kitchen – 19:00 to 19:59 (weekday available also repeteable) – “Help her with the dishes”
Progression event 11 for 1 star
- Kitchen – 19:00 to 19:59 (weekday available also repeteable) – “Help her with the dishes and also use your tongue (requires 40 hearts)”
Man of the House Walkthrough – Mom – 65 to 70 Kiss
- Kitchen – 19:00 to 19:59 (weekday available also repeteable) – “Help her with the dishes and also use your tongue “
Progression event 12 for 1 star
- Downstairs hallway – 22:00 to 22:59 (always available but not repeteable) – “Go in”
Man of the House Walkthrough – Mom – 70 to 75 Kiss
- Kitchen – 17:00 to 17:59 (weekday available also repeteable) – “Talk to her”
Progression event 13 for 1 star
- Downstairs hallway – 20:00 to 20:59 (always available but not repeteable) – “Enter her room and look at her laptop to read her diary”
Man of the House Walkthrough – Mom – 75 to 80 Kiss
- Roof – 06:00 to 06:59 (weekday availablealso repeteable) – ” Agree to help her out with her exercises, Continue the exercise, Forget it, It feel’s great, don’t stop!”
Progression event 14 for 1 star
- Roof – 06:00 to 06:59 (weekday available also repeteable) – ” Agree to help her out with her exercises, Continue the exercise, Forget it, It feel’s good, but I was wondering…”
Progression event 15 for 1 star
- Living room – 07:00 to 17:59 (weekday available but not repeteable) – ” Take her Briefcase from the sofa.”
- Anywhere – 24h (always available but not repeteable) – “Use Google on your phone to find the location of Mom’s office”
- Cydroid Technologies – 07:00 to 17:59 (weekday available but not repeteable) – ” Talk to Cassie and also Go to Mom’s office at the office floor”
Man of the House Walkthrough – Mom – Bonus Events
- Upstairs hallway – 07:00 to 07:29 (weekday available also repeteable) – “Spy on her through the bathroom door keyhole”
- Your bedroom – 22:00 to 07:00 (always available but not repeteable) – “Sleep naked and leave the door open, pretend to be asleep to dream about her”
But if you just want the Mom’s walkthrough, find it Here: Claire‘s Guide
Man of the House Walkthrough & Guide – Sophia
Progression event 1 for 1 star
- Ashley’s room – 11:00 to 16:59 (Sunday available but not repeteable) – “Meet Sophia when she is visiting Ashley”
Man of the House Walkthrough – Sophia 0 to 5 hearts
- Health club – 14:00 to 16:59 (Weekday available also repeteable) – “Talk to her when she’s working out”
Man of the House Walkthrough – Sophia 5 to 10 hearts
- Health club – 14:00 to 16:59 (Weekday available also repeteable) – “Assist her when she’s working out.”
Progression event 2 for 1 star: Requires to progress through Ashley’s walkthrough
- Ashley’s bedroom – 11:00 to 16:59 (Sunday available but not repeteable) – ” first “teaching” session”
Progression event 3 for 1 star
- Mall – 12:00 to 14:59 (weekdays available also repeteable) – ” fashion contest”
Progression event 3 for 1 star
- Ashley’s bedroom – 11:00 to 16:59 (Sunday available but not repeteable) – ” next “teaching” session”
Man of the House Walkthrough – Sophia 10 to 20 hearts
- Mall – 12:00 to 14:59 (weekdays available also repeteable) – ” Sophia wins the contest”
But if you just want the Sophia’s walkthrough, find it Here
Man of the House Walkthrough & Guide – Amy
This route is available once you unlock the Neon Club (Veronica’s route)
Man of the House Walkthrough – Amy 0 to 5 hearts
- Neon – lounge – 00:00 to 04:59 (always available also repeteable) – “Meet her while she is working and agree to have a drink with her. “
Progression event 1 for 1 star: Requires to progress through Veronica’s walkthrough
- Neon – lounge – 00:00 to 04:59 (weekday available but not repeteable) – “Meet her while she is working and agree to have a drink with her. “
Progression event 2 for 1 star:
- Health club – reception – 08:00 to 21:59 (always available but not repeteable) – ” talk to her about the incident at club Neon “
Progression event 3 for 1 star:
- Health club – reception – 08:00 to 21:59 (always available but not repeteable) – ” trade the massage oil for Veronica’s panties”
Man of the House Walkthrough – Amy 5 to 10 hearts
- Neon – lounge – 00:00 to 04:59 (always available also repeteable) – “Meet her while she is working and agree to have a drink with her. “
Progression event 4 for 1 star:
Neon – lounge – 00:00 to 04:59 (always available but not repeteable) – “Have another drink with her at Neon.”
Progression event 5 for 1 star:
- The Vault – 22:00 to 23:59 (always available but not repeteable) – “Meet her at her apartment in the Vault. “
- Stairway – 07:30 to 08:29 (weekday available also repeteable) – ” Compliment Mom and promise to help her”
- Stairway – 10:00 to 10:59 (weekday available also repeteable) – “Make her do the chore your Mom gave you (once a day). “
- Random – 12:00 to 12:59 (weekday available also repeteable) – “Take her to your room and use the blindfold and cuffs on her”
Progression event 6 for 1 star:
- The Vault – 22:00 to 23:59 (always available but not repeteable) – “Meet her at her apartment in the Vault. “
Progression event 7 for 1 star:
- Stairway – 07:30 to 08:29 (weekday available also repeteable) – ” Compliment Mom and promise to help her”
- Stairway – 10:00 to 10:59 (weekday available also repeteable) – “Make her do the chore your Mom gave you (once a day). “
- Random – 12:00 to 12:59 (weekday available also repeteable) – ” Text Amy to come over”
Man of the House Walkthrough – Amy 10 to 30 hearts
- The Vault – 22:00 to 23:59 (always available but not repeteable) – “Complete each “training” with her”
Progression event 7 for 1 star:
- Se*xShop – 13:00 to 01:59 (always available but not repeteable) – “Go in to the sex shop and buy the dildo”
- The Vault – 22:00 to 23:59 (always available also repeteable) – “. Train her with…”
But if you just want the Amy’s walkthrough, find it Here
Man of the House Walkthrough & Guide – Diane
Find the step by step walkthrough and guide here: Diane‘s Route
Man of the House Walkthrough & Guide – Debby
Find the step by step walkthrough and guide here: Debby‘s Route
Man of the House Walkthrough & Guide – Pam
Find the step by step walkthrough and guide here: Pam‘s Route
Man of the House Walkthrough & Guide – Emma
Find the step by step walkthrough and guide here: Emma‘s Route
If you want more walkthroughs & guides:
- DeLuca Family
- Ecchi Sensei
- Jikage Rising
- Come Inside
- The Visit
- Haleys Story
- Ideology in Friction
- Back to the Cabin
- Photo Hunt
- Parental Love
- Treasure of Nadia
- Room for Rent
- Timestamps Unconditional Love
- Long Live the Princess
- Betrayed
- Farmers Dreams
- Something Unlimited
- Where the Heart Is
- Project Hot Wife
- Away From Home
- Pine Falls
- Freeloading Family
- Milftown Drama
-
#1
how do you say «i’m the man of the house» meaning I’m the one who is responsible for the work in the home and the safety of the family: 2homme-au-foyer» doesn’t have the same punch to it and L’homme a la barre doesn’t get the idea of social responsibility and doing the house work?
-
#2
C’est moi qui porte la culotte.
-
#3
merci mille fois Zouillen
-
#4
Although after re-reading your description, I’m not sure about my answer. Celui qui porte la culotte is not really the one who works at home, but on the contrary the one who cope with tasks usually ascribed to men.
Un homme d’intérieur might better suit your description.
-
#5
Pourquoi pas simplement «l’homme de la maison»?
-
#6
«l’homme de la maison». «Porter la culotte» means to bthe one who takes decisions in a couple. «culotte» meaning trousers, it was used to described women who dominated their husbands: «c’est elle qui porte la culotte». And it’s not neutral…
-
#7
Les charges de la maison me reviennent
Je réponds de la maison dans son ensemble
I don’t think there really is an expression for this in French….
-
#8
thankyou very much for coming back to me, you are right porter la culotte doesn’t really work here,it’s not just that he’s in charge, it’s that he has responsibility and work to do around the house; I’ll try homme de la maison
-
#9
If it’s the wife in charge, you say «porter la culotte», if it’s the husband, you say «l’homme de la maison»? Does «l’homme de la maison» have to be a man? Is it common for the wife to be «l’homme de la maison»?
Last edited: Oct 22, 2016
-
#10
Perhaps with a bit of courage or something of a sense of humour, you might say, «C’est moi le seigneur dans ce manoir, madame!», though I wouldn’t try it myself.
This Walkthrough is a guide to help you if you get stuck in the game. The in-game hints are very good, but sometimes they are a little hard to figure out exactly what they want you to do, so this is a guide to help with that. This guide may contain explicit words and spoilers.
Ashley
Starting Events (up to 10 love)
- 08:00 – Bathroom, peek (first pics)
- 08:30 – Breakfast, compliment (+ 1 love) – help.
- 15:00 – Teach History -twice a day- (+2 love)
- 19:00 – Movie (Comedy) (+1 love)
- 22:00 – Her Bedroom (good night)-(+1 love)
- 12:30 – Ashley’s Text for MC (+1 love)
- 15:00 – Teach Math –twice a day
Events (up to 25 love – 15 arousal)
- 19:00 – Movie (Romantic) (+1 love and +1 arousal)
- 19:00 – Movie (Romantic) Kiss (+5 Love)
- Sunday – 11:00 – Her Bedroom (meet Sophia)
- 15:00 – Teach Biology -twice a day- (+2 arousal)
- 19:00 – Movie (Horror) need 20 love
- 15:00 – Teach Biology -Kiss- (+5 love +5 arousal)
Events (up to 40 love – 25 arousal)
- 22:00 – Her Bedroom (good night kiss)-(+1 love)
- 23:00 – Watch P*rn on PC – Ashley comes (+1 arousal)
- 19:00 – Movie (Horror) – She’s scared
- 23:00 – Ashley comes and sleep (+1 love)
- 22:00 – Her Bedroom- (get caught) (+5 arousal +5 love)
- 23:00 – Watch P*rn with MC on PC -2nd option- (+1 arousal)
- 23:00 – Ashley comes, sleep – boxers (+1 love)
- 15:00 – Bedroom (kiss) (+ 1 love)
- 21:00 – Bathroom (bath together-join) (+1 arousal)
Events (up to 55 love – 35 arousal)
- 15:00 – Bedroom (French kiss) (+5 arousal +5 love)
- 15:00 – Bedroom (a hot kiss) (+2 love)
- 22:00 – Bedroom- (kiss for goodnight) (+2 love)
- 23:00 – Watch P*rn (+1 arousal)
- 23:00 – Ashley comes, sleep – n*de
- Saturday – 12:00 – Text (Choose Bikini)
- 15:00 – MC’s (leaving bedroom), Ashley comes (Sophia first lessons)
Events (up to 80 love – 45 arousal)
- 15:00 – Bedroom – more romantic kiss and grinding (+5 arousal)
- 22:00 – Downstairs Hall – overhear Ashley and Mom talking about lingerie (+5 love)
- Buy lingerie at the Mall
- 15:00 – Bedroom (give lingerie) (+5 love)
- 15:00 – Bedroom – more romantic kiss and grinding (+1 arousal +2 love)
- 23:00 – Watch P*rn (let Her) (+1 arousal +2 love)
- 23:00 – sleep – (n*de) Ashley sleeps with you (+2 love +1 arousal)
- 21:00 – Bathroom (bath) (+5 love)
Events (up to 85 love – 75 arousal)
- 15:00 – Living Room – text (lingerie) (+5 arousal)
- 21:00 – Bathroom (bath) (+2 arousal)
- 22:00 – Watch P*rn (let Her) (+2 arousal)
- 23:00 – Sleeping with lingerie (+2 arousal)
- Saturday – 10:00 – Bathroom – Veronica and Ashley, talking about their boyfriend
- Sunday – 11:00 – Bedroom (Sophia – first lesson) HJ (+ pics – scenes)
- 22:00 – Watch P*rn (let Her) (+2 arousal) – followed by a text from her (+5 arousal)
- 08:00 – Sleeping with MC (good morning brother) BJ (+5 arousal)
- 21:00 – Bathroom (bath-cunn*ligus) (+5 arousal +5 love)
Events (up to 100 love – 100 arousal)
- 15:00 – Bedroom – Reward BJ (+2 arousal)
- 21:00 – Bathroom (bath) (+2 arousal)
- Sunday – 09:00 – Going to the beach (invite Emma) in the beach > Check Ashley choose chocolate ice cream – ask for a taste (+5 arousal +5 love)
- 10:00 – Receive a text
- 15:00 – Upstairs hallway – knock on her door (+10 arousal +10 love)
Date with Ashley
Go to the Market and buy a Teddy Bear –
Weekend – 19:00-19:59 – Send Ashley a text inviting her on a date
20:30 – The date
Red Dress / Sweater Dress
How she looks
- Nervous = Hug
- Hot = Kiss Lips
- Happy = Kiss Cheek
Give her a teddy, buy it in shop near the house
Movie:
- Something fun = Meet the Sisters
- Something she likes = The Notepad
- Something exciting = The Crawling Dead
Food
- Cold and sweet = Chocolate ice cream
- Hot and salty = Hot dog
- Sweet and crunchy = Caramel Popcorn
- Salty and crunchy = Nachos
Drink
- Plain and simple = Water
- Cold and sweet = Coke
- Warm and sweet = Hot chocolate
- Surprise me = Wine
When asked about the movie
- You don’t like the movie either = I’m bored
- What do you think = It’s ok, but prefer to look at you
- Movie is great = It’s great
Kiss her
Hand on thigh
Maxed (100 on Love/Arousal) Stat Events
- Sunday – 09:00 –(invite Emma) go to the beach (buy chocolate ice cream) +pics – enjoy – achievement (a day at beach)
- Do the Date with her twice (once for each outfit)
- When you wake up after giving Ashley and Veronica tickets to Geminight – receive text from Ashley Receiving a photo with the Geminight – leave your room (don’t fast travel) – bump into Ashley (talk about the Geminight)
- 21:00 – Bathroom>Join> I have something better planned
- 23:00 – Sleep nak*d with door closed> Allow Ashley to sleep with you> F her
- Saturday – 10:00 – Bathroom – Watch them bathe together
- Raise Ashley’s jealousy to 5 by picking Claire during Saturday yoga and going to the beach with Claire and getting a handj*b
Veronica
Starting Events
- 08:30 – Kitchen, She stole MC’s coffee
- 22:00 – Bathroom (first pics)
- 23:00 – Her Bedroom (peek) and after go sleep
- 03:00 – Phone (accept) –help- kitchen- find the key, bedroom- find ID (click the purse) Police Station open
- 03:30 – Debby (talk) and give ID (click the inventory)
- Back Home achievement completed (locked up)
Events (up to 20 submission)
- 12:30 – Veronica bedroom, (require that she take MC to pizzeria) (+1 submission)
- 23:00 – Her Bedroom (peek)
- 10:00 – Breakfast (ask to go to pizzeria) (+1 submission)
- 23:00 – Bedroom (more submissive) +1 submission
- 10:00 – 23:00 – Do the same, until 15 submission
- 10:00 – Breakfast (give the chores) need 15 submission points
- 12:00 – Look Her doing the chores (wait 3 pics) with normal clothes
- 18:00 – Dinner, (doing chores) (+1 submission)
- 12:00 – MC need have all pics with these clothes (3 pics) do chores in all places achievement (Make her work)
- 12:00 – Buy Maid outfit (Mall) give for Her in the bedroom
- 15:00 – Health Club – hear Amy and Veronica’s talking – (Neon Club) search Google in the phone
Events (up to 10 arousal – 45 submission)
- 00.01 – Neon – talk – achievements (leverage) (+1 arousal)
- 10:00 – Breakfast (give the chores) (+1 submission)
- 12:00 – Maid (+3 pics) need all the pics in all the places (discipline Her -MC’s bedroom) Do – Right Left – stop when She says – Ouch! (+1 submission +1 arousal)
- 23:00 – Her Bedroom (look) (+ pic) with panties (+1 arousal)
- 10:00 – Breakfast (tell her to do laundry) Keep doing until she makes a mess
- 12:00 – Maid (punishment – no panties) (+5 arousal +5 submission)
Events (up to 15 love – 30 arousal – 65 submission)
- 23:00 – Her Bedroom (look) (+ pic) no panties (+5 arousal +5 love)
- 00:01 – Neon – She isn’t wearing panties (+5 submission, +5 arousal) (let Amy taste) (after go to the house and sleep)
- 12:00 – Talk with Amy (Health Club)
- 10:00 – Breakfast (she still wants to be your maid, no panties while doing chores) (+5 submission)
- 23:00 – Her Bedroom (she invites you to Neon) (+2 love)
- 00:01 – Neon – Veronica’s love (talk) (+2 love)
- 04:30 – Neon, wait Veronica (+2 submission +2 arousal +2 love) going home
- 10:00 – Breakfast (no panties) do chores (+1 submission)
- 12:00 – Maid (no panties-3 pics) (Reward Her) (+2 arousal)
- 12:00 – Maid (no panties-3 pics) (Reward Her-no ♥♥♥♥♥♥♥) (+2 submission +2 arousal)
Events (up to 40 love – 45 arousal – 70 submission)
- 04:30 – Neon (In the cab) HJ + pics (+5 arousal)
- 22:00 – Go into downstairs hall – spy on mom, get caught by Veronica (+5 love +5 arousal)
- 22:00 – Spy on her in the Bath, wait for her to come out
- Saturday 12:00 – Rooftop – watch sunbathing (+10 love)
- 10:00 – Reward her for the show – at the park you get arrested (+10 love +5 submission +5 arousal)
Events (up to 60 love – 60 arousal – 90 submission)
- 14:00 – S*x Shop (buy blindfold and cuffs)
- 05:00 to 08:00 – Enter her room, and play with her while she sleeps
- 23:00 – Her room – give her a reward (+2 submission +2 arousal +2 love)
- 12:00 – Reward Her (blindfold and cuffs) (+2 submission +2 arousal +2 love)
- 12:00 – While Veronica does chores – go watch TV and keep watching (+10 submission +5 arousal +6 love)
Events (up to 100 love – 100 arousal – 100 submission)
- 23:00 – Her room (+2 arousal +2 love)
- 12:00 – While Veronica does chores – go watch TV and get *bj* (+2 arousal +2 love)
- Saturday – 10:00 – Bathroom – Veronica and Ashley, talking about their boyfriend
- 23:00 – Wait before entering her room (+10 arousal +10 love)
- Sunday – 09:00 – Going to the beach – check on Veronica (+10 arousal)
- 15:00 – Health Club(defend Her) from the Guy– options – Confront him, with the options (Dodge – Hook – Counter) (+10 love)
- 16:00 – Health Club – (sauna) (thre*some? No!)
- 16:15 – Health Club – same day (men’s locker room – sign, Out of order in the vending machine take it)
- 16:00 – Health Club – next day (sauna) (put “Out of Order” in the door) (+10 love +10 submission +10 arousal)
Date with Veronica
Weekend – 17:00 invite Her for a date – send a text – go buy a tuxedo at the mall
Weekend – 17:00 invite Her for a date – send a text options
Veronica’s room
- if she blushes – tell her she looks beautiful
- if she looks at you seductively – tell her she looks very s*xy
- if she comes out smiling – tell her she looks amazing
Gift Flowers
Blonde – look Veronica instead
Ordering food
- if she says she knows what to order – let her order first
- if she says she’s not sure – order first to give her time to decide
- if she doesn’t know what to order – order for both
Drop fork
it’s my treat
The night is young
Casino
- creamy, not light – mudslide
- creamy, not strong – irish coffee
- tropical, not strong – pina colada
- tropical, not light – daiquiri
Casino Game
- Jacks – Split
- 5 & 6 – Double down
- 6 & 4 – Hit
Put hand between legs
After date – Her bedroom – after scene – Mom calls Veronica (+1 Mom suspicion)
Maxed (100 on all) Stat Events
- 12:00 – Take Her for the MC’s bedroom (tell Her to bend over the desk) (F Her)
- Veronica and Ashley take a photo with Geminight
- Sunday – 11.40 AM – Check on Veronica in the beach – (F Her)
- 12:30 – Veronica’s Room – Ask what happens on Saturday Mornings in the Bathroom
- 05:00 – Veronica’s Room – Pull down covers all the way> Look at Butt> Move Panties> Play with butt (will lead to an*l s*x)
Claire
Starting Events (up to 15 love)
- 07:30 – Breakfast, compliment (+1 love)
- 18:00 – Dinner
- 19:00 – Kitchen help Her (+1 love)
- 06:00 – Rooftop talk -1st option
- 07:00 – Bathroom, peek (first pics)
- 06:00 – Rooftop talk -2nd option- (+1 love)
- 21:00 – Living Room (foot rub)(need 15 love)
Events (up to 20 love – 5 arousal)
- 07:30 – Breakfast, Mom asks you to do the chores
- 18:00 – Dinner (+1 love)
- 21:00 – Living Room (Wine-foot ma*sage) (+1 love) (need 20 love) (Buy wine from supermarket and give to her before you do foot ma*sage)
- Saturday- 08:00 – Rooftop (Yoga)
- Saturday- 09:00 – Breakfast
- 21:00 – Living Room (Wine-foot rub)(Peek) (need 20 love)
- 22:00 – Bedroom (more pics)
- 22:00 – Bedroom (eavesdrop) (Aunt Emma) (+5 arousal)
Events (up to 25 love – 10 arousal)
- Saturday- 08:00 – Rooftop (Yoga)
- Saturday- 09:00 – Breakfast
- 22:00 – Bedroom (Peek)(keep looking)-Confess (+1 arousal)
- 07:00 – MC’s bedroom (open door) (Claire checking) (+1 arousal)
- 19:30 – Bathroom MC (take a shower)
Events (up to 35 love – 25 arousal)
- 07:00 – MC’s bedroom (open door-n*de)(pretend) (+1 arousal) pics (dreaming)
- 07:00 – MC’s bedroom (open door-n*de)(confront) (+1 arousal)
- 06:00 – Rooftop -help -move hand (need 10 arousal) (+1 arousal)
- 06:00 – Rooftop -help -push up against her(need 15 arousal) (+1 arousal)
- 07:00 – MC’s bedroom (jerk off)(2st option) (+1 arousal)
- 20:00 – Bedroom (laptop) – Choose (growing up)-(conflicted)-(therapy)
- 20:00 – Bedroom (laptop)-Dr. Matthews –
- 20:00 – MC’s Bedroom (fake email-1-3-3-3-2-3-2)
- 20:00 – Bathroom Mom calling MC (+1 arousal +2 love)
- 21:00 – Living Room (watch movie) (+1 arousal +2 love)
Events (up to 45 love – 35 arousal)
- 20:00 – Bathroom (bath together) (+5 arousal +5 love)
- 06:00 – Morning yoga (she is distant)
- 19:00 – Help with dishes (she rejects)
- 23:00 – Sleep nak*d, door open (she doesn’t look)
- 08:00 – MC’s Bedroom (send fake email — 2 – 2 – 3 – 3 – 1 – 1 – 2) achievement (is there a doctor in the house?)
- 22:00 – Bedroom (+5 love +5 arousal) after MC leave the bedroom -open the door again
Events (up to 65 love – 45 arousal)
- 21:00 – Living Room (ma*sage) (+2 love +1 arousal)
- 22:00 – Bedroom (+2 love +1 arousal)
- 14:00 – S*x Shop (ma*sage oil)
- 19:00 – Help with dishes (+1 arousal +2 love)
- 21:00 – Living Room (ma*sage oil) (+1 arousal +2 love)
Events (up to 75 love – 60 arousal)
- 19:00 – Help with dishes – French Kiss (+5 arousal +5 love)
- 22:00 – Bedroom (new outfit) (+5 love)
- 20:00 – Bedroom (laptop) ready the diary
- 06:00 – Rooftop – (Yoga n*de) choose – 1, 2, then 2 (+1 arousal)
- 17:00 – Kitchen (new apron) +pics achievement (dress to impress) (+1 arousal)
- 06:00 – Rooftop – (Yoga n*de) choose – 1, 2, then 2 (+2 arousal)
Events (up to 80 love – 85 arousal)
- Sunday – 09:00 – Beach time (invite-Emma) – Go with Claire – pull string (Ashley +1 jealousy)
- 09:00 – living room (briefcase) go to Claire’s office (look for in google on the phone) opening new place
- 09:00 – Claire’s office talk with Ca*sie – then go to office floor – Claire’s Office (+5 love +5 arousal)
- 21:00 – Living Room, seeing movie (+5 arousal, +1 Ashley jealousy)
- 06:00 – Rooftop – (Yoga n*de) choose – 1, 2, then 2 (+5 arousal)
- 21:00 – Bedroom giving a ma*sage with oil (with t*ts) (+5 arousal)
- 23:00 – Sleep – Nak*d – Door open – Get hard (+5 arousal)
Events (up to 100 love – 100 arousal)
- 08:00 – Send fake email – options (2 – 3 – 1 – 1 -3)
- 08:00 – Look the email in the PC
- 20:00 – Bedroom – Look the Diary (laptop) +Star
- 09:00 – living room (the briefcase) go to office
- 9.30 – Claire’s office (talk-Ca*sie) go 1st floor -Linda and Mom (jealous) (MC show all his feelings for Her) (+5 arousal +5 love)
- 22:00 – Mom’s bedroom (2nd option) (+5 love) – notes added to the phone
- 08:00 – Mall (bookstore) – buy cookbook
- 08:00 – Market – buy ingredients for meal – go home and find candles (Kitchen in the drawer)
- 15:00 – Ask Ashley about the movie
- 18:00 – Join with everyone in the Dinner – “Hear about Concert”
- 08:00 – Mall – eletronics store (buy movie)
- 18:00 – Walk in the night and find the Guy (buy tickets) if find the thief, taser in Him
- 15:00 – Wait in foyer for Veronica and Ashley – give the tickets – “enjoy the show” (+10 arousal +10 love)
- Following morning – get a text from Ashley
Date with Claire
- Market – Buy chocolates
- Saturday – 11:00 – Invite Her for a Date (Museum – send a text on the phone)
- 12:30 – She ask about Her look, if She says:
- do I look okay = answer – beautiful
- how do I look = answer – hot
- too much = answer – stylish
- Give her chocolates
12:30 – Questions about paintings
- Michelangelo – The Creation of Adam
- Rembrandt van Rijn – The night watch
- Mona Lisa – Leonardo da Vinci
- Edvard Munch – The scream
- The name of painting – The birth of Venus
- Johannes Vermeer – Girl with pearl earring
- Van Gogh – Starry Sky
- Salvador Dali – The persistence of memory
- 12:30 – Take Mom to a quiet spot – Walk through park
- 14:25 – Remember what Her ask in the hot dog
- 16:00 – Back home (In Her bedroom)
Maxed (100 on Love/Arousal) Stat Events
- Check Fake Email on PC
- 07:00 – MC’s bedroom, choose Get Hard and Claire will enter and grab the MC’s dk – BJ
- 06:00 – Visit her while she does yoga on roof – Have s*x
- 00:00 – Enter Claire’s Room > Pull Down Covers > Look at Breasts (Achievement #10)
- 00:00 – Enter Claire’s Room > Pull Down Covers x3 > Mast*rbate > Come on T*ts (Achievement #10)
- 00:00 – Enter Claire’s Room > Pull Down Covers x3 > Mast*rbate > Go for it (Achievement #10)
- 17:00 – Kitchen – Interact with Claire
- 21:00 – Living Room – Give ma*sage> Ma*sage A*s> Play with A*s some more
- Saturday 08:00 – Rooftop Yoga – Serious Workout > Pick a different girl each time (3 times needed for all photos) (Claire’s Suspicion +1 (from picking Veronica), and Ashley’s Jealousy +1 (from picking Claire)
- Raise Claire’s suspicion to 5 by picking Veronica during Saturday Yoga and by going on dates with Veronica
Sophia
Sophia is the girl that studies with Ashley in Ashley’s bedroom on weekends, and to unlock her yo have to progress through Ashley’s route until you can meet them both in Ashley’s room (See Ashley‘s route) and teach them some lessons.
To meet Sophia, on Sunday don’t go to the beach, instead go to Ashley’s room between 11:00 and 17:00
Starting Events (up to 20 love – 10 arousal)
- 14:00 – Health Club (talk) (+1 love)
- 14:00 – Health Club (help Her) (+1 arousal +1 love)
- Sunday – 11.00 – Ashley’s bedroom (HJ lesson) (+5 love +5 arousal)
Events (up to 35 love – 25 arousal)
- 15:00 – Weekdays – In the Sauna with Sophia (+1 love +1 arousal)
- Saturday – 08:00 – MC’s bedroom (text from Ashley)
- Saturday – 12.00 – Mall – Choose – Park > Concert > Beach – Pick Sophia everytime
- Saturday – 12:00 – (Shopping ) – Choose – Going Clubbing (Pick Ashley) > Lingerie (Pick Sophia) > Go wild (Pick Impossible) (+5 love)
- Sunday – 11:00 – Ashley’s bedroom (BJ lesson) (+5 love +5 arousal)
Events (up to 50 love – 50 arousal)
- 15:00 – Weekdays – Sauna with nak*d Sophia (+1 arousal)
- 15:00 – Weekdays – Sauna with Sophia – She ask to practice HJ/BJ (need 30 arousal) (+1 arousal)
- Sunday – 11:00 – Ashley and Sophia talking in the bedroom (eavesdrop) and both send a selfie for MC, time for a thre*some (Sophia’s first time) (+5 arousal +5 love)
- Sunday – 09:00 – Going to the beach (invite sophia) > Check on Ashley & Sophia > Sure > Alright > Congratulate Sophia,
- Sunday – 09:00 – Going to the beach (invite sophia) > Check on Ashley & Sophia > Sure > Actually i have a better idea > its ok sophia, I knew it was daring for you (+10 arousal +10 love)
- 15:00 – Health Club/Sauna > Actually… > Switch to front
Amy
Starting Events (up to 15 love – 10 arousal)
- 00:00 – Neon (Veronica’s taste)
- 01:00 – MC bedroom (dreaming, Amy-Veronica)
- 12:00 – Talk with Amy (Health Club) (+5 love and +5 arousal)
- 12:00 – Flirt with Amy (Health Club) (+1 love)
- 00:00 – Neon – Talk with Amy – She asks about your relationship with Veronica
- 10:00 – Health club – She asks for proof of your relationship with Veronica
- 10:00 – Health club – give panties to Amy (+5 arousal +5 love)
Events (up to 25 love – 25 arousal – 5 submission)
- 10:00 – Health Club – flirt (+1 love)
- 00:00 – Amy (Neon) – Talk to her – enjoy the beer (+1 love)
- 04:30 – Neon – Take cab home with Veronica – She tells you she likes Amy
- 00:00 – Amy (Neon) – Talk to her – she’s distracted (+5 arousal)
- 12:00 – Take Veronica to room – Blindfold – take pictures
- 22:00 – Meet Amy (The Vault) seal the deal (+5 arousal)
- 12:00 – Take Veronica to room – Blindfold – invite Amy (+5 arousal +5 love +5 submission)
Events (up to 30 love – 35 arousal – 35 submission)
- 22:00 – Amy (The Vault) – choose (play with yourself) (+5 submission +1 arousal)
- 22:00 – Amy – choose all options as they become available (+5 submission +1 arousal)
- Buy DDO at S*x Shop
- 22:00 – Amy – choose F yourself with this DDO (+5 submission +1 arousal)
- 22:00 – Amy – choose kneel – HJ (+5 submission +1 arousal)
- 22:00 – Amy – choose kneel – BJ (+5 submission +5 love +5 arousal)
Events (up to 40 love – 40 arousal – 40 submission)
- Amy call MC 05:07 – Veronica found the panties that He give to Her (+ 5love)
- 05:07 – Veronica send a text for MC (We need to talk)
- 05:22 – MC is talking with Veronica in Her bedroom (MC great plan)
- 21:00 – go to the Veronica’s bedroom, and send a text to Amy – 22:30 – Her place – Watch events (+5 submission +5 love +5 arousal)
Events (up to 50 love – 50 arousal – 50 submission)
- 01:00 – Receive a text from Veronica
- 22:00 – Go to the Vault – Amy’s apartment
- 21:00 – Go to Veronica’s room ( +10 submission +10 arousal +10 love)
- 14:00 – Go to the S*x Shop, buy l*be ($20)
- 21:00 – Go to Veronica’s room – Choose “Actually, I have a better idea” > “I came prepared” > “Look from the side”
Emma
To unlock Emma first you need to have dinner with family once so Claire mentions that Emma is working on gym/health club. Once done go to the gym/health club and visit the Ma*sage Room between 10:00 and 15:59.
Starting Events (up to 10 love)
- Weekdays – Health Club – Meet your aunt at her new job (+5 love)
- Weekdays – Health Club – Invite Emma for a coffee
- 16:00 – Go to the Coffee Shop, She’ll be there (+1 love)
Events (up to 15 love – 5 arousal)
- Eventually you will get a text message from Emma
- Check your whatsapp chat
- 19:00 – go to Vault, go to Emma’s apartment, Fix the router & now you are hurt (+5 love)
- 12:00 Noon – ma*sage parlour meet emma take ma*sage (+1 arousal)
- Sunday – 09:00 – go to the beach, invite Emma, check on Emma
- Mall – Buy sunscreen
- Sunday – 09:00 – the beach, invite Emma and check on her.
Events (up to 25 love – 10 arousal)
- 18:00 – you will get a Whatsapp from Emma Check mobile
- 19:00 – Go see her at Vault – Fix the TV (+5 love)
- 19:00 – Go to Vault – take wine with you>You bet!>Actually I Brought a wine (+1 love +1 arousal)>That might be Safest, Yeah>Sure that’s Fine>Like a Baby or not really! (it doesn’t matter)
Events (up to 35 love – 25 arousal)
- 09:00 – Go to the Park, meet Emma and go for a jog> Sprint> Not just yet/Forgetting Something (+1 arousal +1 love)
- 12:00 – Go to Ma*sage Parlor (+1 arousal +1 love)
- 19:00 – Go to Vault (need 30 love) – take wine with you>You bet!>Actually I Brought a wine >That might be Safest, Yeah>Sure, that’s fine – Watch scene (+5 arousal) >Not Really
- 19:00 – Go to Vault – take wine with you>You bet!>Actually I Brought a wine>That might be Safest, Yeah>Well, to be honest…the last time my back really hurt (+1 love +1 arousal)
- Sunday – 09:00 – Go to the beach, invite Emma>check on her>Call her bluff (+1 love +1 arousal)
Events (up to 40 love – 35 arousal)
- 12:00 – Receive text from Emma
- 9:00 – Park – Jog with Emma>Sprint>Forgetting Something (+1 arousal)
- 12:00 – Go to Ma*sage Parlor (+1 arousal)
- Repeat jogging and ma*sage until you have 30 arousal
- 19:00 – Go to vault – take wine with you>You Bet!>Safest> (+5 love)
- 9:00 – Park – Jog with Emma>Keep up>Do it (+1 arousal)
- 19:00 – Go to vault – You bet>Protest>Disagree>Feel them>That’s Impressive (+1 arousal)
- Repeat Jogging and Watching Netflix until you have 35 arousal
- 19:00 – Visit Emma at the Vault – You Bet (+5 arousal)
- 14:00 – Go to S*x Shop and buy Gel
- 12:00 – Go to Ma*sage Parlor> Nuru Ma*sage (+10 arousal +10 love)
- 19:00 – Visit Emma at the Vault – Sleep over (do this twice, ♥♥♥♥♥♥♥ while in different positions to get all photos)
Debby
There is only one requirement to unlock Debby = unlock the police station. And to unlock the police station you have to progress through Veronica’s Path until you complete the phone call event. Here is the Veronica‘s guide.
Man of the House Debby Guide – 0-10 Respect
- When yo complete the phone call event you unlock the police station and you meet Officer Debby
- Police Station – 09:00 (weekday) – Peek inside > Peek in the bag
- Tennis club – 07:00 (weekday) – Challenge her
- Health club – 12:00 (weekday) – Increase weights
- Police Station – (weekday) – Meet Debby and Megan (Coffee girl)
- Coffe Shop – 8:00 (weekday) – Talk with Megan about Police Station, then talk to Veronica
- Megan will talk to MC (at 11:00) with the help of Veronica
Man of the House Debby Guide – 11-25 Respect
- 10:00 (weekday) – Ask her to stop hara*sing Angel
- Police Station – 10:00 (weekday) – Blackmail her, also talk about Megan
- Tennis club – 07:00 (Saturday) – Meet Sophia, also Challenge Debby
- Tennis club – 07:00 (Sunday) – Meet Sophia
- Police Station – 10:00 (weekday) – Blackmail her (video)
- Police Station – 9:00 (weekday) – Pick up the chip > Phone > Google > Masquerade
Man of the House Debby Guide – Endings
- Masquerade – 00:00 (Friday or Saturday) – Intercom > yes > Debby > Black mask > Black room > Shy, young girls > Either
- Walk outside and find the Shady Guy to find another token ($1,000)
- Masquerade – 00:00 (Friday or Saturday) – Intercom > insert Token > Debby
- Veronica’s Room – 12:00 (weekday) – Tell her what you are going to do with Debby
- Walk outside and find the Shady Guy to find another token ($1,000)
- Masquerade – 00:00 (Friday or Saturday) – Intercom
- Masquerade – 00:00 (Friday or Saturday) – Intercom
- Police Station – 10:00 (weekday) – Sneak Shower
Pam/Angel
Requirements to start the Superhero Angel route:You need to unlock and progress through the Officer Debby Route (see Debby guide)You need to progress through the Claire Route (see Claire guide) Have a breakfast with the girls (Saturday 9:00) to start the event.
Starting Events (up to 10 love)
- Saturday – 09:00 – Breakfast, talking about the superhero (starts the event) – Go to Police Station and overhear Debby talking about Angel (need to advance Debby’s arc to get this scene).
- 21:00 – MC go to the Foyer (entrance) and Hear the news in the living room about The Pigeon, crazy fat woman was saved by the superhero
- Nighttime – MC walking home, He’s followed by two thugs (Go down fighting) Angel helps MC, and she beats the thugs
- 18:00 – At dinner (talking about Angel)
- 19:00 – Walking again to the Mall and coming back home MC heard a woman Scream (help Her) and meet Angel again ( look Angel event ) – Angel help MC and like seeing Him try help the woman with risk of his own life – (+10 love)
Events (after progressing Debby)(up to 10 love – 5 arousal)
- Next day – Your bedroom – Read note
- 00:00 – In the Park, Angel (MC doesn’t know who she is) (+5 arousal)
- 20:00 – 21:00 – Go to Claire Bedroom – Enter>Click on Laptop>Read it.
- 08:30 to 17:00 – Next day go to her office> Meet Ca*sie>Is my mom here, I need to talk to her> Go through Lift>Office Floor>Check Her PC>Project Description>Video Log.
Events (up to 20 love – 10 arousal)
- Anytime – Open phone>click Google icon>Dr. Russo>Click through each option as they unlock>Look at the pictures
- 00:00 – In the Park, Angel>True Identity>Pam (+5 love +5 arousal)
- 08:00 – Text Pam/Angel>Coffee
- 10:00 – Coffee Shop, Pam>Either option>either option (+1 love)
- Repeat texting and Coffee shop, choosing all options (+1 love each time)
- 08:00 – Text Pam/Angel>Coffee
- 10:00 – Coffee Shop, Pam (+1 love)
- 19:00 – Go on dates (hints will tell you the order to do them in)
Dates with Angel (up to 30 love – 40 arousal)
Weekdays 19:00 – Text Pam/Angel>Beer Date (New location unlocked)
As you approach (+1 heart)
- If she casually waves – Hug her
- If she smiles warmly – Kiss her cheek
- If she winks – Kiss her lips
(+1 heart automatically)
Give Flowers (+1 heart)
Drinks (+1 heart)
- Vino – Wine
- Brewskie – Beer
- Slammer – Tequila shot
Game – Your turn
- Look (requires 10 arousal and 2 hearts) (+1 heart +5 arousal(only once))
- Don’t look (+2 hearts) – Skips to Walking home
Game – Her turn
Payback time (requires 20 arousal and 4 hearts) (+1 heart +5 arousal(only once))
- Nah, better not – Skips to walking home
After Game
- Mess with her (requires 30 arousal and 6 hearts) (+2 hearts +5 arousal(only once))
- She’s Right
Walking home
- Walk her home (+1 heart)
- Yeah, call it a night
Movie
At her place (under development) (+2 love after each date)
Weekdays 19:00 – Text Pam/Angel>Movie Date
As you approach (+1 heart)
- Smiles timidly – Hug her
- Face lights up – Kiss her cheek
- Sultry look – Kiss her lips
(+1 heart automatically)
Give Flowers (+1 heart)
Movie (Pick one of these superhero movies) (+1 heart)
- Aquawoman
- Revengers: Endless War
- Black Tiger
During Movie
Kiss her (requires 15 arousal and 2 hearts) (+1 heart +5 arousal(only once))
- Smile at her (Skip to walking home)
After Kiss
- Oh, please… (requires 25 arousal and 4 hearts) (+1 heart +5 arousal(only once))
- Don’t worry about it (Skip to walking home)
During Handj*b
- Actually, why don’t we… (requires 35 arousal and 6 hearts) (+2 hearts +5
- arousal(only once))
Yes, please do!
Walking home
- Walk her home (+1 heart)
- Yeah, call it a night
At her place (+2 love after each date)
- Aren’t you going to invite me in (requires 50 arousal and 8 hearts) (+1 heart)
- Yeah, I guess
19:00 – Receive a text from her and automatically go to the bar> Check the Selfie of her to figure out where she is>Grab the brick, then click on the gas tanks (+20 love, +10 arousal)
19:00 – Go on a date – Make sure you get invited inside her place after walking her home.
Diane
After your date with Claire, check your “fake” email and Claire will say she is no longer confused. Diane will show up next day.
Starting Events (up to 10 love – 10 arousal)
- 08:00 – Go to hallway with elevator to meet her (+5 love)
- 18:00 – Have dinner at home – Visit Diane at her home after dinner (-5 love +5 arousal)
- 10:00 – Go to hallway with elevator to receive a text. Read it then visit Diane’s Home
- 21:00 – Go to living room to see Claire talking with Diane
- 10:00 – Go to hallway with elevator to receive a text. Read it then visit Diane’s Home (+10 love +5 arousal)
Events (up to 30 love – 30 arousal)
- 10:00 – Receive a text from Diane
- 08:00-18:00 – Go to Diane’s Apartment (+5 love +5 arousal)
- Weekday 12:00 – Go to Diane’s Apartment (+5 arousal +5 love)
- Weekday 12:00 – Go to Diane’s Apartment (+5 arousal +5 love)
- Weekday 12:00 – Go to Diane’s Apartment (+5 arousal +5 love)
- 16:30 – Enter hallway> Sure (+5 arousal +5 love)
- 19:00 – Go to Living Room (+5 arousal +5 love)
- Weekday 12:00 – Go to Diane’s Apartment (+10 arousal +10 love)
- 22:00 – Go to Diane’s Apartment – F her
Daily Schedules
Claire:
Monday – Friday – Rooftop yoga at 6am
Monday – Friday – Shower at 7am
Monday – Friday – Breakfast at 8am
Monday – Friday – at Work between 9am and 16:59
Preparing dinner from 17:00 to 17:59
Dinner – 18:00 – 18:59
Cleaning the dishes at 19:00
Bath at 20:00
Reading her book/Watching TV at 21:00
Brushing her hair in her room at 22:00
Saturdays only – group yoga on the roof from 8am – 9am
Saturdays only – breakfast with Ashley and Veronica at 9am
Sundays only – breakfast with Ashley at 9am
Claire Nightcrawler (Achievement #10)
First time:
Pull the covers down a bit.
Look at her bo*bs.
Second time:
Pull the covers down a bit.
Pull the covers a bit further down.
Pull the covers all the way down.
Mast*rbate.
Nah, just cm on her tts.
Third time:
Pull the covers down a bit.
Pull the covers a bit further down.
Pull the covers all the way down.
Go for it!
Ashley:
Shower at 8am
Breakfast at 9am
Monday – Friday in school between 10am and 15:00
Studies/does homework in her room from 15:00 to 16:59
On the phone in her room from 17:00 to 17:59
Dinner – 18:00 – 18:59
Watches TV from 19:00 – 19:59
On the phone in her room from 20:00 – 20:59
Bath before bed at 21:00
Getting ready for bed in her room at 22:00
Saturdays only – group yoga on the roof from 8am – 9am
Saturdays only – breakfast with Claire and Veronica at 9am
Saturdays only – at the mall with Sophia from 12:00 – 17:00
Veronica:
Monday – Friday – Breakfast at 10am
Monday – Friday – Shower at 11am
Monday – Friday – In her room from 12:00 – 15:00
Monday – Friday – working out at the health club from 15:00 – 16:59
Her room from 17:00 – 17:59
Dinner at 18:00
Her room from 19:00 – 21:59
Shower at 22:00
In her room getting ready for work at 23:00
Works at Neon from midnight – 4:59am
In bed asleep at 5am
Saturdays only – group yoga on the roof from 8am – 9am
Saturdays only – breakfast with Claire and Ashley at 9am
Chores are done at noon on weekdays only.
Amy:
Works at the health club from 10am – 22:00
At her apartment from 22:00 – 23:59
Works at Neon from midnight – 4:59am
Emma:
Jogs at the park from 9am to 9:59am
At the health club from 9am – 15:59
At the coffee shop from 16:00 – 16:59
At her apartment at 17:00
Officer Debby:
At the police station from 9am – noon
At the health club from noon – 12:59
At the police station from 13:00 – midnight
Daily – at the tennis courts from 7am – 8:59am
Fridays and Saturdays only – At Masquerade from midnight – 3:59am
Sophia:
Monday – Friday at the health club from 14:00 – 16:00
Saturdays only – at the mall with Ashley from 12:00 – 17:00
Saturdays and Sundays only – at the tennis courts from 7am – 8:59am
Diane:
Moves in at 9am on a weekday
Monday – Friday – Therapy sessions at noon
Bump into Diane at 16:30 outside MC’s apartment
Special events:
Beach on Sundays only from 9am to 16:59
Claire’s dates: Saturdays only from 11am – noon
Veronica’s dates: Saturdays and Sundays only between 17:00 – 18:00
Ashley’s dates: Saturdays and Sundays only between 19:00 – 20:00
Pam’s dates: Monday – Friday between 19:00 – 20:00
Claire’s Nightcrawler event – daily – beginning at midnight
Veronica’s Nightcrawer event – daily – beginning at 5am
Full credit to Sycho from Faerin Games Discord.
Christmas DLC
The following options are necessary to reach a 100% score in the Christmas Episode.
1. Check on Veronica. Pick the option “Scold her”
2. Check on Ashley. Pick the option “It’s alright, I guess…”
3. Check on Mom/Claire.
4. Check on Veronica. Pick the option “That depends…”
5. When it comes to drinks, for Ashley pick “A gla*s of red wine”.
6. You’ll receive a message from Ashley so read it.
7. For Veronica pick “A Manhattan”.
8. Lastly, for Mom/Claire pick “An Irish coffee”
9. Pick the option to “go to your room”.
Cinema Movie Quiz
To achieve the General Achievement No. 9 you need to answer all questions correct!
Q. Dirty Harry said Go ahead….?
A. Make my Day
Q. In Titanic, Jack says I’m the King…?
A. Of the World“
Q. In the Movie Scarface Al Pacino says Say hello….?
A. to my little friend“
Q. The first Rule of Fight Club is?
A. You do not talk about Fight Club
Q. Who said I ate his liver with some java beans and a nice Chianti?
A. Hannibal Lecter
Q. Who said You shall not pa*s?
A. Gandalf the Grey
Q. Who is, the Hero Gotham deserves, but not the one it needs right now?
A. Batman
Q. Which of these Superheros isn’t part of the Avengers?
A. Superman
Q. In the Movie Finding Nemo Nemo is a …?
A. Fish
Q. In Die Hard Bruce Willis says?
A. Yippee ki yay, ♥
Q. What did Darth Vader say to Luke?
A. I am your Father
Q. The Godfather was going to Make him?
A. An offer he can’t refuse
Q. Which Movie is not directed by Quentin Tarantino?
A. The Shawshank Redemption
Q. Get busy living or get busy dying?
A. The Shawshank Redemption
Q. The name is Bond?
A. James Bond
Q. From Jaws You are going to need a bigger?
A. Boat
Q. Who is the Owner of the Chocolate Factory?
A. Willy Wonka
Q. Which Austrian Actor is famous for the Line I’ll be Back?
A. Arnold Schwarzenegger
Endings
You can view any endings you’ve unlocked by clicking on your bed and “Thinking about the Future”.
Note: After viewing an ending you can go back to just before you started the ending, so it won’t mess up your game.
- Unlock Ashley’s endings: 1) Max Ashley’s stats, 2) Max Sophia’s stats as well, 3) Buy Pregnancy Test from Drug Store
- Unlock Veronica’s endings: 1) Max Veronica’s stats, 2) Max Amy’s stats as well, 3) Dominate Debby at Masquerade
- Unlock Claire’s first ending (at office) by maxing Claire’s stats
- Unlock Emma’s ending by maxing Emma’s stats
- Unlock Pam’s ending by maxing Pam’s stats
- Unlock Claire’s second ending (doing nothing) by maxing Diane’s stats
- Unlock Special ending (Achievement No.16) by watching all other endings. To watch the entire ending, you need to max Ashley’s jealousy and Claire’s suspicion as well. To see the Special Ending “Think about your future” and select “It’s impossible to choose!
Raise Ashley’s jealousy to 5 by picking Claire during Saturday yoga and going to the beach with Claire and getting a HJ.
Raise Claire’s suspicion to 5 by picking Veronica during Saturday Yoga and by going on dates with Veronica.
Notes
I take no credit for this guide. Just compiled the data found online here, for my personal easy use.
I hope you enjoy the Guide we share about Man of the House – Full Walkthrough & Achievements Guide.; if you think we forget to add or we should add more information, please let us know via commenting below! See you soon!