Word for lack of words


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


You can’t condemn the boy for answering with his arm for lack of words.



Вы не можете обвинять мальчика в том, что он ответил кулаком, когда у него не хватило слов.


Here, dear friends, we are compelled to pause for lack of words adequate to describe the mental state.



На этом, дорогие друзья, мы должны остановиться за недостатком слов, пригодных Для описания такого психического состояния.


Passion is, for lack of words — how do you express passion? — the true understanding of the I AM.



Страсть является, из-за нехватки слов — как вы выражаете страсть? — является истинным пониманием Я Есть.


All this in front of the 18 year old mother for lack of better words.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 191591. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 512 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

In linguistics terms, this is known as a lacuna or lexical gap.

In particular, a word that might otherwise exist, but doesn’t, is known as an accidental gap, which is distinguished from systematic gaps, which are prohibited by the fundamental rules of the language in question.

From Wikipedia’s article on this topic:

In linguistics an accidental gap, also known as a gap, lexical gap, lacuna, or a hole in the pattern, is a word or other form that does not exist in some language but which would be permitted by the grammatical rules of the language.

Accidental gaps differ from systematic gaps, those words or other forms which do not exist in a language due to the boundaries set by phonological, morphological, and other rules of that specific language.

Now, as that passage notes, there are several types of accidental gaps (phonological, morphological, etc), but the specific kind where a word which expresses some idea which we might otherwise expect to exist, does not in fact exist, is known as a semantic gap:

In semantics a gap may be noted when a particular meaning distinction visible elsewhere in the lexicon is absent. For example, English words describing family members generally show gender distinction. Yet the English word cousin can refer to either a male or female cousin. Similarly, while there are general terms for siblings and parents, there is no comparable gender-neutral term for an aunt or uncle.

[drɔp]
1.

гл.

1)

а) капать; стекать каплями; выступать каплями

Water dropped from the ceiling into the pan on the floor. — Вода капала с потолка в стоящий на полу таз.

Sweat dropped from his brow. — Пот стекал с его лба.

Syn:

б) лить, проливать каплями; выпускать по капле

2)

You’ve dropped your comb. — Вы уронили вашу расчёску.

Be careful not to drop the cup. — Смотри не урони чашку.

б) бросать; сбрасывать

I’ll drop these letters off as I go home from work. — Я опущу эти письма по дороге с работы.

3)

а) валить, сваливать; сшибать, сбивать

I dropped him with a single punch. — Я повалил его одним ударом.

The challenger dropped the champion in the fifth round. — Претендент нокаутировал чемпиона в пятом раунде.

Syn:

б) падать; валиться, рушиться

The apple dropped to the ground. — Яблоко упало на землю.

The bottle dropped onto the floor. — Бутылка упала на пол.

He dropped into a chair. — Он упал в кресло.

The sword dropped out of his hand. — Меч выпал у него из рук.

The roof has dropped in. — Крыша обвалилась.

The climber dropped to his death. — Альпинист разбился насмерть.

One of the buttons has dropped off and I can’t find it. — Одна из пуговиц оторвалась, и я не могу её найти.

The bottom has dropped out of the market. — Рынок обрушился.

Syn:

Everyone worked till they dropped. — Все работали до тех пор, пока не кончались силы.

I feel ready to drop. — Я падаю с ног от усталости.

5)

His jaw dropped. — У него отвисла челюсть.

to drop one’s eyes / gaze — опустить взгляд, потупить взор

в)

охот.

припадать к земле (при виде дичи; об охотничьей собаке)

6) идти круто вниз, обрываться

The cliff dropped away at his feet. — Утёс круто обрывался у него под ногами.

7)

а) снижаться, понижаться, уменьшаться

The temperature dropped to the freezing point last night. — Прошлой ночью температура опустилась до нуля.

Sales always drop in the spring. — Продажи весной всегда падают.

Syn:

б) снижать, понижать, уменьшать

He dropped his voice. — Он понизил голос.

Syn:

8)

а) спускаться, плыть по течению

At the turn of the tide the boats began to drop down the harbour. — При отливе лодки начали спускаться к гавани.

People dropped like flies within weeks of being diagnosed. — Люди гибли как мухи через несколько недель после того, как им ставили диагноз.

I lay five to two, Mathilda drops in a year. (W. M. Thackeray) — Ставлю пять к двум, что Матильда через год умрёт.

10)

а) кончаться, прекращаться

This TV show dropped after only three months. — Это телешоу и трёх месяцев не продержалось.

The rehabilitation program was dropped by the local authority. — Программа по реабилитации была прекращена местными властями.

Plans for a new bridge were dropped due to the lack of funding. — От планов по строительству нового моста пришлось отказаться из-за отсутствия средств.

Look, can we just drop it? — Послушай, можем мы оставить тему?

I’d rather let the matter drop. — Я бы предпочёл больше не обсуждать это.

г) бросать

to drop German — бросить немецкий, бросить заниматься немецким языком

Drop everything and come at once. — Бросай все дела и приходи немедленно.

Syn:

11) снимать, отменять, аннулировать

12)

разг.

бросать, оставлять, покидать

He dropped all his old friends. — Он бросил всех своих старых друзей.

Syn:

13)

а) исключать, пропускать, опускать ; не произносить

When you drop a stitch on a row you are working, pick it up immediately and replace it. — Если вы пропустили петлю в рабочем ряду, сразу же наберите вместо неё новую.

This article won’t be of interest to our readers. Let’s drop it. — Эта статья не представляет интереса для наших читателей. Давайте не будем её брать.

Syn:

б) выпадать ; выходить из употребления

This word has dropped out of use. — Это слово вышло из употребления.

а) проигрывать, спускать , сорить

He was afraid he would drop several thousand pounds. — Он боялся, что потеряет на этом несколько тысяч фунтов.

Both lots of notes were printed on the Continent and are being ‘dropped’ in this country. — Обе партии банкнот были отпечатаны на континенте и сбываются в нашей стране.

15)

нарк.

глотать, принимать

She had dropped some LSD and had been tripping for an unknown number of hours. — Она приняла порцию ЛСД и неизвестно сколько времени находилась в отключке.

16)

а) сказать невзначай, мимоходом

to drop a word in favour of smb. — замолвить за кого-л. словечко

to drop names — фамильярно употреблять громкие имена, хвастаться знакомством с известными людьми

He let it drop that the famous musician was a close friend of his. — Он обмолвился, что знаменитый музыкант — его близкий друг.

to drop a line/note — черкнуть несколько строк

I dropped a draft. — Я набросал чертёж.

17)

б) родить детёнышей; окотиться; отелиться; ожеребиться; откладывать яйца

18)

карт.

сбрасывать карту

19)

спорт.

забивать гол с полулёта, производить удар с полулёта

They dropped her from the team because of leg injury. — Её не включили в команду из-за травмы ноги.

Syn:

21) отставать от

He dropped behind the other runners. — Он отстал от остальных бегунов.

We thought the horse would win, but he dropped behind halfway through the race. — Мы думали, эта лошадь победит, но она сильно отстала на середине дистанции.

Syn:

22) наталкиваться на , случайно встретиться с

I dropped across an old friend in town today. — Сегодня в городе я столкнулся со старым знакомым.

Syn:

23)

а) зайти мимоходом, нанести неожиданный визит, забежать, заглянуть

to drop in at smb.’s place / on smb. — зайти к кому-л.

Let’s drop on Jim on our way back. — Давай на обратном пути зайдём к Джиму.

Since we’re in the neighborhood, why don’t we drop in at my brother’s? — Раз уж мы тут поблизости, то почему бы не зайти к моему брату?

Let’s drop down to his summer home and see if he’s there. — Давай заедем к нему на дачу, вдруг он там.

б) постепенно перемещаться, перемещаться поочерёдно

Then one by one the guests dropped off. — Затем гости постепенно разошлись.

Hundreds of people dropped in to buy a copy at the presentation, with some lining up as early as 9 pm. — Сотни людей всё просачивались в магазин, чтобы на презентации купить себе экземпляр книги, некоторые занимали очередь с 9 часов вечера.

One by one, each jet banked and dropped away from the formation. — Один за другим, самолёты закладывали вираж и покидали боевой «клин».

The defender dropped back behind his teammate. спорт. — Защитник отступил, чтобы оказаться позади товарища по команде (и не создавать положения «вне игры»).

Many of the Confederate troops dropped back to better cover. воен. — Многие из частей конфедератов отошли в укрытие.

24) проявлять (назойливое) внимание к , останавливать свой выбор на

The examiner can drop on any student to answer questions. — Экзаменатор может задать вопрос любому студенту.

Why drop on me? It’s not my fault. — Что ты ко мне цепляешься? Я тут при чём?

25)

а) (быстро) погружаться

б) менять ; предаваться

to drop into a film / book — с головой погрузиться в фильм, книгу

to drop into a habit of doing smth. — иметь обыкновение делать что-л.

We soon dropped back into the old life of sight-seeing and shopping. — Вскоре мы вновь вернулись к нашей прежней жизни — осмотру достопримечательностей и хождению по магазинам.

26)


— drop back
— drop behind
— drop in
— drop off
— drop out
— drop through

••

to drop a brick / clanger — допустить промах, попасть впросак

to drop smth. like a hot potato — поспешить избавиться от чего-л.

to drop a line / note — черкнуть несколько строк

Drop dead! груб. — Иди к чёрту!, Отвали!, Проваливай!, Пошёл на фиг!

to drop a bombshell разг. — повергнуть в шок, ошеломить неожиданным известием

drop a dime


— drop short

2.

сущ.

Drops of water sparkled in the sunlight. — Капли воды сверкали на солнце.

drop by drop — капля за каплей, по капле; медленно и постепенно

2) слеза; капля дождя; капля росы; капля пота; капелька крови

They would be faithful to him to the last drop. — Они будут верны ему до последней капли крови.

Syn:

3) мед. капли

4) небольшое количество, капля

Add a drop of Tabasco and mix well. — Добавь чуточку соуса табаско и хорошенько перемешай.

Syn:

I have had a drop, but I had not been drinking. — Я опрокинул чуть-чуть, но я не пил.

6) подвеска ; серьга

7) драже; леденец; печенье круглой формы

8) падение, понижение, снижение

The drop in temperature was a relief. — Снижение температуры привело к улучшению состояния.

Syn:

9) удар по мячу, отскочившему от земли, удар с полулета

Syn:

10)

спорт.

укороченный удар

11)

карт.

сбрасывание карты

12)

авиа

сбрасывание с самолета боеприпасов, снабжения; сбрасывание десанта

13) приземление самолета, ракеты

14) ; разг. преимущество

to get the drop on smb. — получить преимущество перед

to have the drop on smb. — иметь преимущество перед

He had got the drop on us, and he knew it. — Он получил преимущество над нами, и знал об этом.

Two of us can handle it. We shall have the drop on them. — Мы вдвоем с этим справимся. У нас перед ними будет преимущество.

The bulk of the lambs consisted of this season’s drop. — Основная часть ягнят представляла собой помёт этого года..

16) падающее устройство; падающая дверца; трап

17) пластинка, закрывающая замочную скважину

18)

; = act drop; = drop-curtain занавес, опускаемый между действиями

19) опускающаяся подставка, люк ; виселица

It comes to the morning when he is going to get the drop. — Приближается утро, когда его должны повесить.

20)

крим.

укрыватель или скупщик краденого

Syn:

21)

а) тайник для краденого; шпионский тайник

23)

разг.

деньги, даваемые в качестве пожертвования или взятки

A halfpenny’s the usual drop. — Полпенни — это обычная сумма для подаяния.

24) высота, расстояние сверху вниз

Sometimes the rope slipped, or the drop was insufficient. — Иногда развязывалась веревка, иногда высота оказывалась недостаточной.

25) обрыв, откос

The road ends abruptly in a drop to the sea. — Дорога внезапно кончается резким обрывом к морю.

Syn:

••

a drop in the / a bucket / the ocean — капля в море

Перевод для «lack of words» на русский

Lack of words

  • нехватка слов

  • отсутствие слов

  • Примеры
  • Подобные фразы

Фразы в похожем контексте

  • lack of word

  • missing word

  • careless words

  • words out of

Примеры перевода

  • отсутствие слов

отсутствие слов

His actions speak louder than his lack of words.

Его действия говорят громче, чем отсутствие слов.

How many English words do you know?

Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.

Online Test

It’s rare that a cross platform game has a PC version long after it’s console release, and even then there is usually some indication of a release from the devs, so the lack of any word from R * makes people uneasy.

GAMING

It’s often words or the lack of words that drive a wedge between couples.

RELATIONSHIPS

I realize I’m a blogger… but I’m at a lack of words for these cookies.

FOOD & BEVERAGES

This can be caused, among other things, by words or actions or lack of words or actions when called for.

REAL_ESTATE

The unexplained kindle delays, lack of word on Kindle 2.0 release date, and complete lack of Kindle Sales figures all add up to lots of news articles, blog posts and other free press for Amazon.

BOOKS

Cornering grip is, for lack of another word, tremendous.

AUTOMOBILES

Thus, the lack of a word corresponding to our term was in some respects a handicap: but it also safeguarded them against lumping together things that have no obvious business together and against being taken in by such phrases as «communing with nature,» or «nature, red in tooth and claw.»

RELIGION

Please forgive my lack of words this week as I’ve been busy knocking off many of my December Must-Do’s from the recent list that I created at the beginning of the month.

FASHION

Your obviously a Utd troll… which explains your lack of words to back up Walcott’s 13 goals in his last 14 games!

SPORTS

The situation is even better (for a lack of word) in DC, where the figure is 74 percent.

DATING

Even the artist, who regularly writes thousands of words reviewing and critiquing various shows and personalities in the art world, seems somewhat at a lack of words when it comes to describing the goals he’s after with his recent series of work.

ART

And Jesus wasn’t political, His actions and words (lack of words) show He didn’t come to overthrow Rome.

RELIGION

Silver Sky is just for a lack of words «Beautiful.»

FASHION

It is, for lack of another word, just incredible in every single way.

AUTOMOBILES

While there we stopped by the new Restoration Hardware Gallery which I’ll describe as * hands-raised emoji * for lack of a word that gives it justice.

FASHION

looking for friendship and love possible more to a lady that lives in the Vancouver area.I’m a little rusty at this so bare with me for lack of words lets talk and get to know each other for a fresh start

DATING

In the context, the lack of the word «reasonable» suggests that all such expenses may be reimbursed.

RELATIONSHIPS

The film is at its best when we’re alone with Mildred and Richard, their lack of words often speaking volumes: Edgerton’s performance is an almost silent portrayal of someone who hopes to magic half the world away by ignoring it.

MOVIES & TV

Not for a lack of word, but for a lack of time.

FOOD & BEVERAGES

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word for knowledge of everything
  • Word for joining together
  • Word for knowing what going to happen
  • Word for knowing little
  • Word for job well done