Word for having an open mind

Filters

Filter synonyms by Letter

A B C D E F H I J L M N O P Q R S T U V W

Filter by Part of speech

adverb

phrase

Suggest

If you know synonyms for With an open mind, then you can share it or put your rating in listed similar words.

Suggest synonym

Menu

With an open mind Thesaurus

With an open mind Antonyms

External Links

Other usefull source with synonyms of this word:

Synonym.tech

Thesaurus.com

Similar words of with an open mind

Photo search results for With an open mind

Selective focus of crop anonymous African American man wearing white turtleneck praying with open hands Unrecognizable female reading book in soft cover holding near face and standing near rainbow on background Open carton container with Brain and Idea titles representing intelligent thought on floor on white background Crumpled yellow paper pieces on floor near carton box with Brain title on white background Crop female with blue eyes showing opened book in soft cover and hiding lower face behind novel and standing against bright background with rainbow Witch opening vintage notebook with patterns and word peace

Image search results for With an open mind

brain, mind, psychology balancing, in love, cartoon character brain, mind, psychology psychology, mind, thoughts brain, head, psychology aware, awake, accepting

Cite this Source

  • APA
  • MLA
  • CMS

Synonyms for With an open mind. (2016). Retrieved 2023, April 13, from https://thesaurus.plus/synonyms/with_an_open_mind

Synonyms for With an open mind. N.p., 2016. Web. 13 Apr. 2023. <https://thesaurus.plus/synonyms/with_an_open_mind>.

Synonyms for With an open mind. 2016. Accessed April 13, 2023. https://thesaurus.plus/synonyms/with_an_open_mind.


Asked by: Dr. Shany Mante Sr.

Score: 4.8/5
(62 votes)

In this page you can discover 32 synonyms, antonyms, idiomatic expressions, and related words for open-minded, like: fair-minded, receptive, flexible, tolerant, broad-minded, unbiased, just, fair, amenable, responsive and null.

What do you call someone who is open-minded?

approachable, impartial, observant, tolerant, broad-minded, interested, perceptive, persuadable, unbiased, understanding, acceptant, acceptive, swayable.

What is an example of being open-minded?

The definition of open minded is a willingness to try new things or to hear and consider new ideas. An example of an open minded person is one who listens to her opponent in a debate to see if the information makes sense or if she can change her mind. … Willing to consider new and different ideas or opinions.

What is the medical term for opening?

[o´pen-ing] a gap or open space; anatomic nomenclature for various types of openings includes aditus, aperture, foramen, fossa, hiatus, inlet, meatus, orifice, ostium, and outlet.

What do you call an accepting person?

Credulous comes from the 16th-century Latin credulus, or «easily believes.» A synonym for credulous is gullible, and both terms describe a person who accepts something willingly without a lot of supporting facts.

34 related questions found

What do you call someone that believes everything?

gullible — adjective. ​ easily deceived or tricked, and too willing to believe everything that other people say. credulous — adjective [formal]

When a person is open?

Being an «open person» can mean many different things, all of them positive. It’s a term with no set definition, but it generally includes some combination of friendliness, approachability, honesty, open-mindedness, tolerance, and personal authenticity.

How do you know if someone is open-minded?

Characteristics of Open-Minded People

They are curious to hear what others think. They are able to have their ideas challenged. They don’t get angry when they are wrong. … They believe others have a right to share their beliefs and thoughts.

What is the difference between open-minded and closed minded?

Closed-minded people have trouble holding two thoughts simultaneously in their minds. … Open-minded people can take in the thoughts of others without losing their ability to think well—they can hold two or more conflicting concepts in their mind and go back and forth between them to assess their relative merits.

What does opening up to a person mean?

What does it mean to open up to someone? The meaning of opening up to someone means that you’re willing to share yourself and form a deep connection with someone instead of just keeping things on the surface level. You allow someone to know your true thoughts and feelings on different subjects.

What do you call a person who believes in all religions?

: one that believes in all religions.

What do you call someone who enjoys gossip?

gossiper Add to list Share. A gossiper is someone who talks eagerly and casually about other people. If you like to spread rumors and hear the latest news about your friends, you might be a gossiper.

What is a word for someone who thinks they are better than everyone?

supercilious. adjective. a supercilious person behaves as if they think they are better or more important than everyone else.

What do you call a faithful man?

Some common synonyms of faithful are constant, loyal, resolute, staunch, and steadfast.

What is the root cause of gossip?

The root cause of gossip is almost always, without fail, jealousy. The more successful you are, the more attractive, the more kind, the more self-assured, the more people will gossip. They do it to try and bring you down. They do it to try and build themselves up.

What is slang for chatterbox?

Jawsmith. Dating back to the 1880s at least, the word jawsmith began life as late 19th century American slang for a chatterbox, but ultimately it came also to be used to refer to a proficient or professional talker or orator, or a vociferous leader or demagogue.

What do you call people who talk about people?

You can also call them chatty or gabby, but either way, they’re loquacious.

What do u call a person who believes in god but not religion?

Agnostic “A believer in that there is a god, but not any god that’s connected to a religion.”.

Which religion is closest to truth?

Muslims must also fulfill their promises. Another important concept is the belief that truth lies in Islam itself, as being the one true religion, and the ultimate answer to all moral questions.

What is the oldest religion?

The word Hindu is an exonym, and while Hinduism has been called the oldest religion in the world, many practitioners refer to their religion as Sanātana Dharma (Sanskrit: सनातन धर्म, lit.

What are the benefits of opening up to someone?

Opening up to people can help you gain perspective and find solutions that you may not have been able to reach on your own. Sharing our experiences can also help us feel less alone. When it comes to infertility, there is almost always another person in the situation with you.

How do you get a guarded person to open up?

How to get someone to open up:

  1. Consistency is key.
  2. Practice active listening. …
  3. Ask questions…but not too many. …
  4. Demonstrate sharing and self-disclosure. …
  5. Lean on nonverbals. …
  6. Let them know you value your relationship and ask what they need to feel safe. …
  7. Acknowledge your own desires.

How do you open up to someone emotionally?

If you want to know your partner’s true feelings without pressuring them into it, consider one of these 11 ways to get your partner to open up.

  1. Ask An Honest, Direction Question. …
  2. Share Your Own Vulnerabilities. …
  3. Create A Specific Time To Talk. …
  4. Do Another Bonding Activity. …
  5. Be A Good Listener.

What is a simple minded person?

The definition of simple-minded is someone who is unsophisticated, foolish or mentally impaired. An example of someone who would be described as simple-minded is a person who cannot understand or grasp most concepts and who is lacking in insight. adjective. 11. 1.

What is another word for open-minded?

290 synonyms found

Pronunciation:

[ ˈə͡ʊpənmˈa͡ɪndɪd], [ ˈə‍ʊpənmˈa‍ɪndɪd], [ ˈəʊ_p_ə_n_m_ˈaɪ_n_d_ɪ_d]

Table of Contents

  • adj.

    acceptant (adjective)

    • more accepting,
    • most accepting.

    all (adjective)

    • open-minded.

    broad (adjective)

    • open minded,
    • openminded.

    broad-minded (adjective)

    • most undogmatic,
    • most free thinking,
    • more undogmatic,
    • un-bigoted,
    • broad minded,
    • most unbigoted,
    • dis passionate,
    • most free-thinking,
    • most freethinking,
    • dis-passionate,
    • more unbigoted,
    • free thinking,
    • more freethinking,
    • un bigoted,
    • more free thinking,
    • un dogmatic,
    • un-dogmatic,
    • more free-thinking.

    catholic (adjective)

    • World-wide,
    • worldwide,
    • unsectarian,
    • whole,
    • global.

    enlightened (adjective)

    • re fined,
    • knowing whats what,
    • plugged in,
    • in picture,
    • knowing what what,
    • wised up.

    fair-minded (adjective)

    • fair minded,
    • fairminded,
    • fair square.

    humane (adjective)

    • under standing,
    • goodnatured,
    • under-standing,
    • more understanding,
    • un-selfish,
    • kindhearted,
    • more forgiving,
    • un selfish,
    • good natured.

    impartial (adjective)

    • most nondiscriminating,
    • most on the fence,
    • more nondiscriminatory,
    • non partisan,
    • un-colored,
    • more on-the-fence,
    • impartial,
    • more nondiscriminating,
    • most on-the-fence,
    • most nondiscriminatory,
    • un colored,
    • un slanted,
    • most uncolored,
    • more unslanted,
    • nonpartisan,
    • more uncolored,
    • non-discriminating,
    • dis interested,
    • un-slanted,
    • non discriminatory,
    • non-discriminatory,
    • non discriminating,
    • most unslanted,
    • more on the fence,
    • dis-interested.

    mild (adjective)

    • charitable,
    • libertarian,
    • genial,
    • peaceable,
    • kind,
    • quiet,
    • lenient,
    • liberal,
    • even,
    • benevolent,
    • sweet,
    • lax,
    • cordial,
    • forbearing,
    • meek,
    • benign,
    • amiable,
    • moderate,
    • gentle,
    • tolerant,
    • tender,
    • mild,
    • insipid,
    • clement,
    • peaceful,
    • soft.

    objective (adjective)

    • un prepossessed,
    • like is,
    • un-emotional,
    • more unprepossessed,
    • un involved,
    • Unprepossessed,
    • un-involved,
    • un emotional,
    • strictly business.

    Other relevant words: (adjective)

    • non-partisan,
    • progressive,
    • undogmatic,
    • nondiscriminatory,
    • humane,
    • unprejudiced,
    • unbiased,
    • unslanted,
    • free-thinking,
    • freethinking,
    • broad,
    • in sympathy with,
    • easy going,
    • receptive,
    • uncolored,
    • acceptant,
    • on same wavelength,
    • open to suggestions,
    • well-disposed,
    • well-intentioned,
    • permissive,
    • easy-going,
    • nondiscriminating,
    • in the picture,
    • broadminded,
    • catholic,
    • quick on the uptake,
    • on-the-fence,
    • acceptive,
    • broad-minded,
    • tuned in,
    • revolutionary,
    • unbigoted,
    • simpatico,
    • objective,
    • without favor,
    • fair-minded,
    • favorably disposed,
    • knowing what’s what,
    • enlightened,
    • swayable.

    permissive (adjective)

    • most easy going,
    • more allowing,
    • most latitudinarian,
    • most allowing,
    • more easy-going,
    • most approving,
    • most easy-going,
    • all-owing,
    • more approving,
    • more easy going,
    • more latitudinarian,
    • all owing.

    progressive (adjective)

    • bleeding-heart,
    • up-and-coming,
    • forward-looking,
    • gradual,
    • reformist,
    • left of center.

    revolutionary (adjective)

    • innovative,
    • just out.

    sympathetic (adjective)

    • most well-intentioned,
    • more simpatico,
    • more wellintentioned,
    • most simpatico,
    • well intentioned,
    • having a heart,
    • more well intentioned,
    • wellintentioned,
    • most well intentioned,
    • more well-intentioned,
    • most wellintentioned,
    • likeminded,
    • having heart,
    • like minded.

    unbiased (adjective)

    • un-biased,
    • un biased,
    • un interested,
    • even handed,
    • on fence,
    • un-interested.

    unprejudiced (adjective)

    • un-influenced,
    • un influenced,
    • most uninfluenced,
    • uninfluenced,
    • more uninfluenced,
    • un-prejudiced,
    • un prejudiced.
  • n.

    • live and let live,
    • have/keep an open mind.

    • accept,
    • responsive,
    • amenable.

    • attitude,
    • wide.

    Other relevant words: (noun)

    • character trait.
  • Other synonyms:

    • liberality,
    • enterprising,
    • adaptable,
    • openness.

    • neutral.

    Other relevant words:

    • open.

    Other relevant words (noun):

    • susceptible,
    • admissive,
    • altruistic,
    • flexible,
    • loose,
    • dispassionate,
    • considerate,
    • square,
    • proper,
    • candid,
    • sensible,
    • ethical,
    • Unjaundiced,
    • persuasible,
    • patient,
    • uncoloured,
    • educated,
    • pliable,
    • in the know,
    • malleable,
    • sympathetic,
    • pliant,
    • aware,
    • interested,
    • Open-handed,
    • knowledgeable,
    • indulgent,
    • frank,
    • impressionable,
    • magnanimous,
    • well-informed,
    • civilized,
    • unconventional,
    • nontraditional,
    • perceptive,
    • large,
    • hospitable,
    • commonsensical,
    • equitable,
    • common sense,
    • nonrestrictive,
    • influenceable,
    • understanding,
    • detached,
    • radical,
    • libertine,
    • disinterested,
    • suasible,
    • even-handed,
    • uninvolved,
    • big,
    • sophisticated,
    • unorthodox,
    • just,
    • willing,
    • moral,
    • informed,
    • not literal,
    • judicious,
    • fair,
    • nonorthodox,
    • suggestible,
    • generous,
    • latitudinarian,
    • big-hearted,
    • cultivated,
    • right-minded,
    • accessible,
    • movable,
    • pervious,
    • observant,
    • persuadable,
    • impersonal,
    • nonconventional,
    • principled,
    • weak,
    • approachable,
    • plastic,
    • reasonable,
    • rational,
    • free,
    • literate.

How to use «Open-minded» in context?

The word «open-minded» is defined as, » characterized by or showing a lack of preconceptions or bias, especially in regard to ideas, people, or methods.» This is an admirable trait to have as it allows one to be more knowledgeable and understanding of other people and things. It also allows people to be more creative and more influenced by new ideas.

Being open-minded has many benefits. It allows people to see things in a more objective way, which can make them more knowledgeable and less likely to be biased in their thinking. This can also lead to better decisions as the person is not influenced by the prejudices of the past.

Paraphrases for Open-minded:

Paraphrases are highlighted according to their relevancy:
  • Equivalence

    • Adjective
      broad-minded.
  • Forward Entailment

    • Adjective
      open.
  • Reverse Entailment

    • Adjective
      open-mindedness.
  • Independent

    • Adjective
      amenable, evenhanded, fair-minded, inclusive, open-ended, opened, overt, responsive, sensitive, tolerant, transparent, unbiased, unlocked, unresolved, far-sighted, even-handed, liberalised, outward-looking, open-door, open-label, opening-up.
  • Other Related

    • Adjective
      candid, dispassionate, enlightened, impartial, liberal, opening, openness, receptive, broadminded.

  • 1
    have an open mind

    Универсальный англо-русский словарь > have an open mind

  • 2
    have an open mind

    быть непредубежденным, быть объективным

    Новый англо-русский словарь > have an open mind

  • 3
    to have an open mind

    English-Russian combinatory dictionary > to have an open mind

  • 4
    mind

    mind [maɪnd]

    1) ра́зум; ум; у́мственные спосо́бности;

    2) рассу́док, ум;

    3) па́мять; воспомина́ние;

    to have ( или to bear, to keep) in mind по́мнить, име́ть в виду́

    ;

    4) мне́ние; мысль; взгляд;

    а) быть единоду́шным, приде́рживаться одного́ мне́ния;

    б) остава́ться при своём мне́нии;

    to read smb.’s mind чита́ть чужи́е мы́сли

    5) внима́ние;

    to put one’s mind to smth. обрати́ть внима́ние на что-л.

    6) наме́рение, жела́ние;

    7) дух, душа́;

    many men, many minds, no two minds think alike ско́лько голо́в, сто́лько умо́в

    ;

    to make up one’s mind to smth. смири́ться с чем-л.

    yes, I mind it very much нет, я о́чень про́тив э́того

    ;

    2) по́мнить;

    3) забо́титься, занима́ться (чем-л.); смотре́ть (за чем-л.);

    4) остерега́ться, бере́чься;

    5)

    амер.

    ,

    ирл.

    слу́шаться, прислу́шиваться к сове́там

    never mind ничего́; нева́жно, не беспоко́йтесь, не беда́

    ;

    Англо-русский словарь Мюллера > mind

  • 5
    mind

    maɪnd
    1. сущ.
    1) а) разум;
    умственные способности;
    ум on one’s mind ≈ в мыслях, на уме out of one’s mind ≈ помешанный, не в своем уме to be in one’s right mind ≈ быть в здравом уме to bear, keep smth. in mind ≈ иметь что-л. в виду to cross one’s mind ≈ приходить в голову to cultivate, develop one’s mind ≈ развивать/совершенствовать свои способности to keep one’s mind on smth. ≈ не переставая думать о чем-л. to live with one’s own mind ≈ жить своим умом to put, set one’s mind to smth. ≈ решить что-л. to set one’s mind at ease ≈ успокоиться to take one’s mind off smth. ≈ перестать думать о чем-л. the great minds of the world ≈ великие умы человечества to lose one’s mind ≈ потерять голову, сойти с ума clear mind ≈ ясная голова closed mind ≈ ограниченность disciplined mind ≈ дисциплинированный ум open mind ≈ открытый, восприимчивый ум scientific mind ≈ научный склад ума sound mind ≈ здравый ум Syn: head, intellect, intelligence, reason б) мышление, умственная деятельность
    2) а) память;
    воспоминание Keep that in mind. ≈ Сохрани это в памяти. to bring to mind, call to mind ≈ напомнить to have in mind, bear in mind, keep in mind ≈ помнить, иметь в виду to be out of mind, go out of mind, pass out of mind ≈ выскочить из памяти, быть забытым time out of mind ≈ с незапамятных времен within time of mind, time within mind of man ≈ в пределах человеческой памяти put smb. in mind Syn: recollection, remembrance, memory б) уст. церемония в память о чем-л.;
    поминание Syn: commemoration, memorial
    1.
    3) мнение, взгляд, точка зрения to be of one/a mind with smb., to be of smb.’s mind ≈ быть одного и того же мнения с кем-л. to be of the same mind ≈ быть единодушным, придерживаться одного мнения;
    оставаться при своем мнении to give smb. a piece of one’s mind ≈ высказывать кому-л. свое мнение to have an open mind ≈ быть объективным, непредубежденным to read smb.’s mind ≈ читать чужие мысли to speak one’s mind, to tell (a person) one’s mind, to let (a person) know one’s mind ≈ высказать свою точку зрения, высказать все откровенно to my mind ≈ по моему мнению Syn: opinion, view
    1., judgement
    4) желание, намерение, склонность (сделать что-л.) ;
    преим. во фразах: change one’s mind make up one’s mind make up one’s mind to be in two minds be in twenty minds have half a mind have a good mind have a great mind know one’s own mind Syn: intention, purpose
    1., desire
    1.
    5) настроение, расположение духа state of mind Syn: disposition
    1., mood I, inclination
    6) дух (душа) deep in one’s mind ≈ (глубоко) в душе mind’s eye ≈ духовное око, мысленный взгляд
    7) (Mind) церк. Бог ∙ many men, many minds, no two minds think alike ≈ сколько голов, столько умов out of sight, out of mind посл. ≈ с глаз долой — из сердца вон
    2. гл.
    1) а) редк. напоминать Syn: remind б) арх. или диал. помнить Syn: remember
    2) заниматься, выполнять;
    присматривать за (кем/чем-л.) to mind the shop ≈ присматривать за лавкой Please mind the fire. ≈ Пожалуйста, последите за камином. Mind your own business. ≈ Занимайся своим делом.
    3) а) следить, обращать внимание Mind your manners. ≈ Следите за своими манерами. б) слушаться( кого-л.), прислушиваться( к кому-л.) Mind your parends. ≈ Слушай своих родителей. Syn: obey
    4) а) беспокоиться, быть озабоченным, тревожиться Never mind your mistake. ≈ Не беспокойтесь об ошибке. б) возражать, иметь что-л. против( в вопр. или отриц. предложении, а также в утверд. ответе) I don’t mind if you go. ≈ Я не против того, чтобы ты пошел. She doesn’t mind the cold. ≈ Она ничего не имеет против холода. I wouldn’t mind a cup of tea. ≈ Не откажусь от чашки чая. Do you mind my smoking? ≈ Вы не будете возражать, если я закурю? I don’t mind it a bit. ≈ Нет, нисколько. Yes, I mind it very much. ≈ Нет, я очень против этого. I shouldn’t mind ≈ я не прочь Syn: object II
    5) а) быть внимательным, аккуратным;
    не забыть выполнить (дела, обязанности и т. п.) Mind you finish it. ≈ Не забудь закончить это. Mind you’re not late. ≈ Смотрите, не опоздайте. б) беречься, оберегаться, остерегаться Mind the broken glass. ≈ Остерегайся разбитого стекла.
    ум, разум — to enter /to cross, to come into/ one’s * прийти на ум /в голову/, осенить — his * was filled with sad thoughts его одолевали печальные мысли — on one’s * на уме, в мыслях — she has smth. on her * у нее что-то на уме;
    ее что-то тревожит — what have you in *? что ты собираешься сделать?;
    что у тебя на уме?;
    что ты имеешь в виду? — it preys on my * это меня угнетает /тяготит/ — to get smth. into one’s * забрать себе что-л. в голову;
    понять что-л. — to get smth. out of one’s * выбросить что-л. из головы — to have /to get/ smth. off one’s * перестать думать о чем-л.;
    избавиться от мыслей о чем-л. — to poison smb.’s * against smb. настроить кого-л. против кого-л. — where’s my *? (разговорное) о чем я думаю? умственные способности, интеллект, ум;
    мышление, умственная деятельность — * game интеллектуальная игра — a pedestrian * посредственность — to possess unusual powers of * обладать недюжинным умом /недюжинными способностями/ — the great *s of our age великие умы нашего времени — I don’t understand how his * works я не понимаю ход его мыслей — he has a very good * он очень способный (человек) рассудок, ум — presence of * присутствие духа, хладнокровие — to be of sound *, to be sound in *, to be in one’s right * быть в здравом уме — to be clear in one’s own * ясно представлять себе, отдавать себе ясный отчет — to be out of one’s (right) * быть не в своем уме;
    быть сумасшедшим;
    сходить с ума, быть в отчаянии /вне себя/ — you must be out of your *! вы с ума сошли! — she was out of her * with grief она сходила с ума от горя — to go out of one’s * сходить с ума;
    терять рассудок — his * has gone, he has lost his * он не в своем уме — to drive /to send/ smb. out of his * сводить кого-л. с ума;
    доводить кого-л. до сумасшествия память — absence of * забывчивость;
    рассеянность — to bear /to keep/ in * помнить;
    запоминать;
    иметь в виду — bear that in *! запомни это!;
    имей это в виду! — with present-day conditions in * учитывая сегодняшнюю действительность, имея в виду условия современной жизни — to bring /to call/ to * вспоминать, припоминать;
    воскрешать в памяти;
    напоминать — I called his words to * я вспомнил его слова — this brings to * another story это (мне) напоминает еще один /другой/ случай — to put smb. in * of smth. напоминать кому-л. о чем-л. — he puts me in * of his father он напоминает мне своего отца — to cast one’s * back вспомнить прошлое /былое/ — to go /to pass/ out of (one’s) *, to slip one’s * быть забытым;
    выскочить из головы — it went clean out of my * (разговорное) я начисто забыл об этом — to put /to get/ smth. out of (one’s) * забыть что-л. — time out of * незапамятные времена;
    испокон веку( устаревшее) поминание;
    поминальная служба настроение, состояние духа — cheerful * хорошее настроение — peace of * спокойствие духа — I was easy in my * у меня было спокойно на душе — in a good state /frame/ of * в хорошем настроении, расположении направление мыслей;
    склад ума — reactionary * реакционные /консервативные/ взгляды /убеждения/ (откровенное) мнение;
    взгляд — to speak one’s * (out) откровенно высказываться — to tell smb. one’s *, to let smb. know one’s * откровенно высказать кому-л. свое мнение или неодобрение — I gave him a piece of my * (разговорное) я ему высказал все, что думал — to be of smb.’s *, to be of the same * as smb. быть одного мнения с кем-л., придерживаться того же мнения — they were all of one * все они придерживались одного мнения, они достигли единодушного решения;
    они пришли к соглашению — with one * единодушно — to be of the same * быть единодушным, придерживаться одного мнения;
    оставаться при своем мнении — to keep an open * on smth. сохранять объективность в подходе к вопросу, делу — to have an open * быть непредубежденным — meeting of *s (американизм) соглашение, единство взглядов — to smb.’s * по чьему-л. мнению — to my * you are right по-моему, ты прав;
    на мой взгляд, ты прав намерение, желание — to have a * to do smth. иметь намерение /быть склонным/ сделать что-л. — to have a good /a great/ * to do smth. очень хотеть что-л. сделать — I have a great * to speak to him вот возьму да и поговорю с ним — to have half a * to do smth. быть не прочь /быть склонным/ что-л. сделать — to know one’s own * не колебаться, твердо знать, чего хочешь — he doesn’t know his own * он сам не знает, чего (он) хочет — to change /to alter/ one’s * передумать, изменить свое решение /свои намерения/ — to be in /of/ two *s быть /находиться/ в нерешительности, колебаться;
    не знать на что решиться — to smb.’s * в соответствии с чьими-л. желаниями;
    по чьему-л. вкусу мысли, думы;
    стремление, помыслы — to set one’s * on smth. очень хотеть чего-л.;
    сосредоточить все свои помыслы на чем-л.;
    поставить себе какую-л. цель — he has set his * on becoming an engineer он твердо решил стать инженером — my * was (set) on other things я думал о других вещах — to give /to turn/ one’s * to smth. обратить свое внимание на что-л.;
    сосредоточить свои мысли /помыслы/ на чем-л.;
    приложить старания к чему-л. — to keep one’s * on smth. все время думать о чем-л.;
    сосредоточить свое внимание на чем-л. — you must keep your * on your work ты должен все время думать о своей работе — he turned his * to his work он сосредоточился на своей работе — to read smb.’s * читать чужие мысли — to be on smb.’s * поглощать чье-л. внимание — to take one’s * off smth. перестать думать о чем-л. — to take smb.’s * off smth. отвлекать чье-л. внимание от чего-л. — it took her * off her troubles это отвлекло ее от забот /от переживаний/ — to bring one’s * to bear on smth. обратить свое внимание на что-л. — I set his * at rest я его успокоил дух;
    душа — * and body душа и тело — the *’s eye мысленный взгляд, воображение > to make up one’s * решиться;
    принять решение > to make up one’s * to smth. смириться с чем-л. > so many men so many *s (пословица) сколько голов, столько умов > a sound * in a sound body( пословица) в здоровом теле здоровый дух > out of sight, out of * (пословица) с глаз долой — из сердца вон в вопросительных или отрицательных предложениях, а также в утвердительном ответе возражать, иметь (что-л.) против — if you don’t * если вы не возражаете — do you * if I smoke?, do you * my smoking?, would you * my smoking? вы не будете возражать, если я закурю? — no, I don’t * (it) нет, я не возражаю /ничего не имею против/ — yes, I * it (very much) нет, я (решительно) возражаю — I shouldn’t * a cup of tea я не прочь выпить чашку чаю — would you * ringing? будьте любезны, позвоните;
    не будете ли вы так любезны позвонить? — would you * holding your tongue? попридержи свой язык, пожалуйста заботиться;
    волноваться, беспокоиться, тревожиться — he *s your attitude very much его очень волнует ваше отношение — I do not * what you do мне все равно, что вы сделаете — he doesn’t * the cold weather холодная погода ему нипочем — I don’t * what people say меня не волнует, что говорят люди обыкн. в повелительном предложении обращать внимание, считаться( с чем-л.) — don’t * me не обращайте внимания на меня — never * him не обращайте на него внимания — never * the expense не останавливайтесь перед расходами обыкн. в повелительном предложении прислушиваться (к советам и т. п.) ;
    слушаться — the dog *s his master собака слушается своего хозяина — * what I say (внимательно) слушай, что я говорю — if he had *ed me если бы он меня послушал — * and do what you are told слушайся и изволь делать то, что тебе говорят обыкн. в повелительном предложении остерегаться, беречься, обращать внимание — * the step! осторожно! ступенька! — * the dog берегись собаки — * your health береги свое здоровье — * what you are doing! осторожнее! — * your language! выражайтесь повежливее! обыкн. в повелительном предложении не забыть сделать (что-л.) — * you write не забудь(те) написать — * you don’t forget смотри не забудь — * you bring the book (смотрите) не забудьте принести книгу обыкн. в повелительном предложении обратить внимание, заметить — I have no objection, * (you), but… я не возражаю, заметь, но… — not a word, *! помните, никому ни слова! заботиться (о чем-л., ком-л.) ;
    смотреть, присматривать ( за чем-л., кем-л.) ;
    заниматься (чем-л.) — to * the baby присматривать за ребенком — to * one’s business заниматься своим делом — * your own business! не вмешивайся в чужие дела! — I asked him if he’d * my bags я попросил его присмотреть за моими чемоданами (устаревшее) (диалектизм) помнить (редкое) напоминать (устаревшее) внимательно следить, внимать( устаревшее) (диалектизм) намереваться > never *! не волнуйся, не обращай внимания!, стоит ли беспокоиться!;
    ничего!, все равно!, не беда!;
    это несущественно!;
    не твое дело! > where have you been? — Never you *! где вы были? — Не ваша забота /печаль/ > to * one’s P’s and Q’s следить за собой, за своими словами, соблюдать осторожность или приличия > * your eye! держи ухо востро!, берегись!, гляди в оба!
    ~ разум;
    умственные способности;
    ум;
    to be in one’s right mind быть в здравом уме;
    out of one’s mind помешанный, не в своем уме
    to know one’s own ~ не колебаться, твердо знать, чего хочешь;
    to be in two minds колебаться, находиться в нерешительности
    ~ мнение;
    мысль;
    взгляд;
    to be of one (или а) mind (with) быть одного и того же мнения (с)
    to be of the same ~ быть единодушным, придерживаться одного мнения to be of the same ~ оставаться при своем мнении;
    to speak one’s mind говорить откровенно;
    to change (или to alter) one’s mind передумать;
    to my mind по моему мнению
    to bring to ~ напомнить
    do you ~ my smoking? вы не будете возражать, если я закурю?;
    I don’t mind it a bit нет, нисколько
    to go (или to pass) out of ~ выскочить из памяти
    to live with one’s own ~ жить своим умом;
    the great minds of the world великие умы человечества;
    on one’s mind в мыслях, на уме
    to have an open ~ быть объективным, непредубежденным
    ~ память;
    воспоминание;
    to have (или to bear, to keep) in mind помнить, иметь в виду
    do you ~ my smoking? вы не будете возражать, если я закурю?;
    I don’t mind it a bit нет, нисколько
    ~ намерение, желание;
    I have a great (или good) mind to do it у меня большое желание это сделать
    yes, I ~ it very much нет, я очень против этого;
    I shouldn’t mind я не прочь
    yes, I ~ it very much нет, я очень против этого;
    I shouldn’t mind я не прочь
    it was not to his ~ это было ему не по вкусу
    to know one’s own ~ не колебаться, твердо знать, чего хочешь;
    to be in two minds колебаться, находиться в нерешительности
    to live with one’s own ~ жить своим умом;
    the great minds of the world великие умы человечества;
    on one’s mind в мыслях, на уме
    to make up one’s ~ решить(ся) to make up one’s ~ (to smth.) смириться (с чем-л.)
    many men, many minds, no two minds think alike = сколько голов, столько умов
    many men, many minds, no two minds think alike = сколько голов, столько умов
    mind беспокоиться ~ (в вопр. или отриц. предложении, а также в утверд. ответе) возражать, иметь (что-л.) против ~ дух (душа) ;
    mind’s eye духовное око, мысленный взгляд;
    deep in one’s mind (глубоко) в душе ~ заботиться, заниматься (чем-л.) ;
    смотреть (за чем-л.) ;
    to mind the shop присматривать за лавкой;
    please mind the fire пожалуйста, последите за камином ~ заботиться ~ мнение;
    мысль;
    взгляд;
    to be of one (или а) mind (with) быть одного и того же мнения (с) ~ намерение, желание;
    I have a great (или good) mind to do it у меня большое желание это сделать ~ остерегаться, беречься;
    mind the step! осторожно, там ступенька! ~ память;
    воспоминание;
    to have (или to bear, to keep) in mind помнить, иметь в виду ~ помнить;
    mind our agreement не забудьте о нашем соглашении;
    mind and do what you’re told не забудьте сделать то, что вам велели ~ присматривать ~ психическое здоровье ~ разум;
    умственные способности;
    ум;
    to be in one’s right mind быть в здравом уме;
    out of one’s mind помешанный, не в своем уме ~ рассудок
    ~ помнить;
    mind our agreement не забудьте о нашем соглашении;
    mind and do what you’re told не забудьте сделать то, что вам велели
    to ~ one’s P’s and Q’s следить за собой, за своими словами, соблюдать осторожность или приличия;
    mind your eye! = держи ухо востро!
    ~ помнить;
    mind our agreement не забудьте о нашем соглашении;
    mind and do what you’re told не забудьте сделать то, что вам велели
    ~ заботиться, заниматься (чем-л.) ;
    смотреть (за чем-л.) ;
    to mind the shop присматривать за лавкой;
    please mind the fire пожалуйста, последите за камином
    ~ остерегаться, беречься;
    mind the step! осторожно, там ступенька!
    to ~ one’s P’s and Q’s следить за собой, за своими словами, соблюдать осторожность или приличия;
    mind your eye! = держи ухо востро!
    ~ дух (душа) ;
    mind’s eye духовное око, мысленный взгляд;
    deep in one’s mind (глубоко) в душе
    to be of the same ~ оставаться при своем мнении;
    to speak one’s mind говорить откровенно;
    to change (или to alter) one’s mind передумать;
    to my mind по моему мнению
    never ~ ничего, неважно, не беспокойтесь, не беда
    never ~ the cost (или the expense) не останавливайтесь перед расходами
    many men, many minds, no two minds think alike = сколько голов, столько умов
    of sound ~ в здравом уме
    of unsound ~ душевнобольной unsound: ~ нездоровый, больной;
    болезненный;
    of unsound mind сумасшедший, душевнобольной
    to live with one’s own ~ жить своим умом;
    the great minds of the world великие умы человечества;
    on one’s mind в мыслях, на уме
    ~ разум;
    умственные способности;
    ум;
    to be in one’s right mind быть в здравом уме;
    out of one’s mind помешанный, не в своем уме
    ~ заботиться, заниматься (чем-л.) ;
    смотреть (за чем-л.) ;
    to mind the shop присматривать за лавкой;
    please mind the fire пожалуйста, последите за камином
    to read (smb.’s) ~ читать чужие мысли read: to ~ (smb.’s) mind (или thoughts) читать чужие мысли;
    to read (smb.’s) hand (или palm) гадать по руке
    to be of the same ~ оставаться при своем мнении;
    to speak one’s mind говорить откровенно;
    to change (или to alter) one’s mind передумать;
    to my mind по моему мнению
    split ~ = split personality
    split ~ = split personality personality: split ~ раздвоение личности

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > mind

  • 6
    mind

    1. [maınd]

    1. 1) ум, разум

    to enter /to cross, to come into/ one’s mind — прийти на ум /в голову/, осенить

    on one’s mind — на уме, в мыслях

    she has smth. on her mind — у неё что-то на уме; её что-то тревожит

    what have you in mind? — а) что ты собираешься сделать?; что у тебя на уме?; б) что ты имеешь в виду?

    it preys on my mind — это меня угнетает /тяготит/

    to get smth. into one’s mind — а) забрать себе что-л. в голову; б) понять что-л.

    to get smth. out of one’s mind — выбросить что-л. из головы [ тж. 2, 1)]

    to have /to get/ smth. off one’s mind — перестать думать о чём-л.; избавиться от мыслей о чём-л.

    to poison smb.’s mind against smb. — настроить кого-л. против кого-л.

    2) умственные способности, интеллект, ум; мышление, умственная деятельность

    to possess unusual powers of mind — обладать недюжинным умом /недюжинными способностями/

    the great [best] minds of our age — великие [лучшие] умы нашего времени

    3) рассудок, ум

    presence of mind — присутствие духа, хладнокровие

    to be of sound mind, to be sound in mind, to be in one’s right mind — быть в здравом уме

    to be clear in one’s own mind — ясно представлять себе, отдавать себе ясный отчёт

    to be out of one’s (right) mind — а) быть не в своём уме; быть сумасшедшим; you must be out of your mind! — вы с ума сошли!; б) сходить с ума, быть в отчаянии /вне себя/

    she was out of her mind with grief [with fear] — она сходила с ума от горя [от страха]

    to go out of one’s mind — сходить с ума; терять рассудок

    his mind has gone, he has lost his mind — он не в своём уме

    to drive /to send/ smb. out of his mind — сводить кого-л. с ума; доводить кого-л. до сумасшествия

    2. 1) память

    absence of mind — забывчивость; рассеянность

    to bear /to keep/ in mind — помнить; запоминать; иметь в виду

    bear that in mind! — запомни это!; имей это в виду!

    with present-day conditions in mind — учитывая сегодняшнюю действительность, имея в виду условия современной жизни

    to bring /to call/ to mind — а) вспоминать, припоминать; I called his words to mind — я вспомнил его слова; б) воскрешать в памяти; напоминать

    this brings to mind another story — это (мне) напоминает ещё один /другой/ случай

    to put smb. in mind of smth. — напоминать кому-л. о чём-л.

    to cast one’s mind back — вспомнить прошлое /былое/

    to go /to pass/ out of (one’s) mind, to slip one’s mind — быть забытым; выскочить из головы

    to put /to get/ smth. out of (one’s) mind — забыть что-л. [ тж. 1, 1)]

    time out of mind — незапамятные времена; ≅ испокон веку

    2)

    поминание; поминальная служба

    3. 1) настроение, состояние духа

    I was easy [uneasy] in my mind — у меня было спокойно [неспокойно] на душе

    in a good [bad] state /frame/ of mind — в хорошем [в плохом] настроении, расположении

    2) направление мыслей; склад ума

    reactionary mind — реакционные /консервативные/ взгляды /убеждения/

    4. (откровенное) мнение; взгляд

    to tell smb. one’s mind, to let smb. know one’s mind — откровенно высказать кому-л. своё мнение неодобрение

    to be of smb.’s mind, to be of the same mind as smb. — быть одного мнения с кем-л., придерживаться того же мнения

    they were all of one mind — все они придерживались одного мнения, они достигли единодушного решения; они пришли к соглашению

    to be of the same mind — а) быть единодушным, придерживаться одного мнения; б) оставаться при своём мнении

    to keep an open mind on smth. — сохранять объективность в подходе к вопросу, делу

    to smb.’s mind — по чьему-л. мнению [ тж. 5, 1)]

    to my mind you are right — по-моему, ты прав; на мой взгляд, ты прав

    5. 1) намерение, желание

    to have a mind to do smth. — иметь намерение /быть склонным/ сделать что-л.

    to have a good /a great/ mind to do smth. — очень хотеть что-л. сделать

    to have half a mind to do smth. — быть не прочь /быть склонным/ что-л. сделать

    to know one’s own mind — не колебаться, твёрдо знать, чего хочешь

    he doesn’t know his own mind — он сам не знает, чего (он) хочет

    to change /to alter/ one’s mind — передумать, изменить своё решение /свои намерения/

    to be in /of/ two minds — быть /находиться/ в нерешительности, колебаться; не знать на что решиться

    to smb.’s mind — в соответствии с чьими-л. желаниями; но чьему-л. вкусу [ тж. 4]

    2) мысли, думы; стремление, помыслы

    to set one’s mind on smth. — очень хотеть чего-л.; сосредоточить все свои помыслы на чём-л.; поставить себе какую-л. цель

    he has set his mind on becoming an engineer — он твёрдо решил стать инженером

    to give /to turn/ one’s mind to smth. — обратить своё внимание на что-л.; сосредоточить свои мысли /помыслы/ на чём-л.; приложить старания к чему-л.

    to keep one’s mind on smth. — всё время думать о чём-л.; сосредоточить своё внимание на чём-л.

    you must keep your mind on your work — ты должен всё время думать о своей работе

    to read smb.’s mind — читать чужие мысли

    to be on smb.’s mind — поглощать чьё-л. внимание

    to take one’s mind off smth. — перестать думать о чём-л.

    to take smb.’s mind off smth. — отвлекать чьё-л. внимание от чего-л.

    it took her mind off her troubles — это отвлекло её от забот /от переживаний/

    to bring one’s mind to bear on smth. — обратить своё внимание на что-л.

    6. дух; душа

    the mind’s eye — мысленный взгляд, воображение

    to make up one’s mind — решиться; принять решение

    to make up one’s mind to smth. — смириться с чем-л.

    out of sight, out of mind — с глаз долой — из сердца вон

    2. [maınd]

    1. возражать, иметь (

    ) против

    do you mind if I smoke [open the window]?, do you mind my smoking [opening the window]?, would you mind my smoking [opening the window]? — вы не будете возражать, если я закурю [открою окно]?

    no, I don’t mind (it) — нет, я не возражаю /ничего не имею против/

    yes, I mind it (very much) — нет, я (решительно) возражаю

    would you mind ringing? — будьте любезны, позвоните; не будете ли вы так любезны позвонить?

    would you mind holding your tongue? — попридержи свой язык, пожалуйста

    2. заботиться; волноваться, беспокоиться, тревожиться

    I do not mind what you do — мне всё равно, что вы сделаете

    I don’t mind what people say — меня не волнует, что говорят люди

    3.

    в повелительном предложении:

    1) обращать внимание, считаться ()

    2) прислушиваться (); слушаться

    mind what I say — (внимательно) слушай, что я говорю

    mind and do what you are told — слушайся и изволь делать то, что тебе говорят

    3) остерегаться, беречься, обращать внимание

    mind the step [the stairs]! — осторожно! ступенька [лестница]!

    mind what you are doing! — осторожнее!

    mind your language! — выражайтесь повежливей!

    5) обратить внимание, заметить

    I have no objection, mind (you), but… — я не возражаю, заметь, но…

    not a word, mind! — помните, никому ни слова!

    4. заботиться (); смотреть, присматривать (); заниматься ()

    to mind the baby [the shop] — присматривать за ребёнком [за лавкой]

    mind your own business! — не вмешивайся в чужие дела!

    I asked him if he’d mind my bags — я попросил его присмотреть за моими чемоданами

    6.

    внимательно следить, внимать

    never mind! — а) не волнуйся, не обращай внимания!, стоит ли беспокоиться!; ничего!, всё равно!, не беда!; это несущественно!; б) не твоё дело!

    where have you been? — Never you mind! — где вы были? — Не ваша забота /печаль/

    to mind one’s P’s and Q’s — следить за собой, за своими словами, соблюдать осторожность приличия

    mind your eye! — ≅ держи ухо востро!, берегись!, гляди в оба!

    НБАРС > mind

  • 7
    mind

    1. n ум, разум

    2. n умственные способности, интеллект, ум; мышление, умственная деятельность

    3. n рассудок, ум

    lucid mind — здравый рассудок, ясное сознание

    4. n память

    5. n уст. поминание; поминальная служба

    6. n настроение, состояние духа

    7. n направление мыслей; склад ума

    8. n мнение; взгляд

    they were all of one mind — все они придерживались одного мнения, они достигли единодушного решения; они пришли к соглашению

    to keep an open mind on smth. — сохранять объективность в подходе к вопросу, делу

    9. n намерение, желание

    criminal mind — преступное намерение; преступный умысел

    10. n мысли, думы; стремление, помыслы

    vacant mind — тупость, полное отсутствие мыслей

    11. n дух; душа

    12. v в вопросительных или отрицательных предложениях, а также в утвердительном ответе возражать, иметь против

    do you mind if I smoke ?, do you mind my smoking ?, would you mind my smoking ? — вы не будете возражать, если я закурю ?

    yes, I mind it — нет, я возражаю

    13. v заботиться; волноваться, беспокоиться, тревожиться

    14. v обыкн. в повелительном предложении

    15. v обращать внимание, считаться

    16. v прислушиваться; слушаться

    17. v остерегаться, беречься, обращать внимание

    18. v не забыть сделать

    19. v обратить внимание, заметить

    I have no objection, mind, but … — я не возражаю, заметь, но …

    20. v заботиться; смотреть, присматривать; заниматься

    21. v арх. диал. помнить

    22. v редк. напоминать

    23. v арх. внимательно следить, внимать

    24. v уст. диал. намереваться

    to have a good mind to … — намереваться, собираться

    Синонимический ряд:

    1. brain (noun) brain; brains; gray matter; grey matter; head; intellectual; thinker; upper story

    2. inclination (noun) bent; bias; disposition; inclination; leaning; proclivity

    3. intellect (noun) faculty; intellect; judgment; memory; mental balance; recall; recollection; remembrance

    4. intent (noun) desire; fancy; intent; intention; liking; pleasure; purpose; velleity; will; wish; wont

    5. mood (noun) humor; mood; strain; temper; tone; vein

    6. opinion (noun) belief; consideration; contemplation; conviction; eye; feeling; judgement; opinion; perspective; persuasion; point of view; sentiment; sentiments; view

    9. wit (noun) lucidity; reason; saneness; sanity; sense; senses; soundness; soundnesss; wit; wits

    11. consider (verb) consider; contemplate; excogitate; perpend; ponder; study; think out; think over; weigh

    12. heed (verb) abide by; adhere; behave; comply; conform; follow; heed; keep; listen; obey; observe; pay attention

    13. object (verb) care; complain; deplore; dislike; object

    14. see (verb) behold; descry; discern; distinguish; espy; mark; note; notice; perceive; remark; see; twig; view

    15. tend (verb) attend; attend to; be careful; care for; look; look after; minister to; see to; take care of; tend; watch

    Антонимический ряд:

    aversion; body; conduct; coolness; disobey; element; forgetfulness; indifference; matter; neglect; object; organisation; proceeding; stuff; substance

    English-Russian base dictionary > mind

  • 8
    mind

    [maɪnd]
    1.

    сущ.

    1)

    а) разум; умственные способности; ум

    to cultivate / develop one’s mind — развивать, совершенствовать свои способности

    to keep one’s mind on smth. — думать о чём-л., не переставая

    to put / set one’s mind to smth. — решить что-л.

    to take one’s mind off smth. — перестать думать о чём-л.

    open mind — объективность, беспристрастность

    Syn:

    б) мышление, умственная деятельность

    2)

    а) память; воспоминание

    to bring /call to mind — напомнить

    to bear / have/ keep / in mind — помнить, вспоминать; иметь в виду

    Keep that in mind. — Сохрани это в памяти.

    to be / go / pass out of mind — выскочить из памяти, быть забытым

    within time of mind, time within mind of man — в пределах человеческой памяти

    put smb. in mind

    Syn:

    б)

    уст.

    церемония в память о чём-л.; поминание

    Syn:

    3) мнение, взгляд, точка зрения

    to be of one / a mind with smb., to be of smb.’s mind — быть одного и того же мнения с кем-л.

    to read smb.’s mind — читать чужие мысли

    to speak one’s mind, to tell smb. one’s mind, to let smb. know one’s mind — откровенно, без обиняков высказать свою точку зрения

    Syn:

    4) желание, намерение, склонность

    change one’s mind


    — make up one’s mind
    — make up one’s mind to smth.
    — be in two minds, be in twenty minds
    — have half a mind, have a good mind, have a great mind
    — know one’s own mind
    — piece of one’s mind

    Syn:

    5) настроение, расположение духа

    Syn:

    6) дух, душа

    mind’s eye — духовное око; мысленный взгляд

    ••

    Many men, many minds. / No two minds think alike. посл. — Сколько голов, столько умов.; Сколько людей, столько и мнений.

    Out of sight, out of mind. посл. — С глаз долой — из сердца вон.

    2.

    гл.

    1) заботиться ; смотреть, присматривать ; заниматься

    Please mind the fire. — Пожалуйста, последите за камином.

    Mind your own business. — Занимайся своим делом.

    2)

    а) следить, обращать внимание

    Mind your manners. — Следите за своими манерами.

    б) слушаться , прислушиваться

    Mind your parents. — Слушай своих родителей.

    Syn:

    3)

    а) беспокоиться, тревожиться

    Never mind your mistake. — Не беспокойтесь о своей ошибке.

    б) возражать, иметь что-л. против

    I don’t mind if you go. — Я не против, если ты пойдёшь.

    I shouldn’t mind marrying. — Я не прочь жениться.

    She doesn’t mind the cold. — Она не обращает внимания на холод.

    I wouldn’t mind a cup of tea. — Не откажусь от чашки чая.

    I don’t mind it a bit. — Нет, нисколько.

    Yes, I mind it very much. — Нет, я очень против этого.

    Syn:

    4)

    а) быть внимательным, аккуратным; не забыть выполнить

    Mind you finish it. — Не забудь закончить это.

    Mind you’re not late. — Смотрите, не опоздайте.

    б) беречься, остерегаться

    Mind the broken glass. — Осторожно, битое стекло!

    5)

    Syn:

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > mind

  • 9
    mind

    [maɪnd]

    mind разум; умственные способности; ум; to be in one’s right mind быть в здравом уме; out of one’s mind помешанный, не в своем уме to know one’s own mind не колебаться, твердо знать, чего хочешь; to be in two minds колебаться, находиться в нерешительности mind мнение; мысль; взгляд; to be of one (или а) mind (with) быть одного и того же мнения (с) to be of the same mind быть единодушным, придерживаться одного мнения to be of the same mind оставаться при своем мнении; to speak one’s mind говорить откровенно; to change (или to alter) one’s mind передумать; to my mind по моему мнению to bring to mind напомнить do you mind my smoking? вы не будете возражать, если я закурю?; I don’t mind it a bit нет, нисколько to go (или to pass) out of mind выскочить из памяти to live with one’s own mind жить своим умом; the great minds of the world великие умы человечества; on one’s mind в мыслях, на уме to have an open mind быть объективным, непредубежденным mind память; воспоминание; to have (или to bear, to keep) in mind помнить, иметь в виду do you mind my smoking? вы не будете возражать, если я закурю?; I don’t mind it a bit нет, нисколько mind намерение, желание; I have a great (или good) mind to do it у меня большое желание это сделать yes, I mind it very much нет, я очень против этого; I shouldn’t mind я не прочь yes, I mind it very much нет, я очень против этого; I shouldn’t mind я не прочь it was not to his mind это было ему не по вкусу to know one’s own mind не колебаться, твердо знать, чего хочешь; to be in two minds колебаться, находиться в нерешительности to live with one’s own mind жить своим умом; the great minds of the world великие умы человечества; on one’s mind в мыслях, на уме to make up one’s mind решить(ся) to make up one’s mind (to smth.) смириться (с чем-л.) many men, many minds, no two minds think alike = сколько голов, столько умов many men, many minds, no two minds think alike = сколько голов, столько умов mind беспокоиться mind (в вопр. или отриц. предложении, а также в утверд. ответе) возражать, иметь (что-л.) против mind дух (душа); mind’s eye духовное око, мысленный взгляд; deep in one’s mind (глубоко) в душе mind заботиться, заниматься (чем-л.); смотреть (за чем-л.); to mind the shop присматривать за лавкой; please mind the fire пожалуйста, последите за камином mind заботиться mind мнение; мысль; взгляд; to be of one (или а) mind (with) быть одного и того же мнения (с) mind намерение, желание; I have a great (или good) mind to do it у меня большое желание это сделать mind остерегаться, беречься; mind the step! осторожно, там ступенька! mind память; воспоминание; to have (или to bear, to keep) in mind помнить, иметь в виду mind помнить; mind our agreement не забудьте о нашем соглашении; mind and do what you’re told не забудьте сделать то, что вам велели mind присматривать mind психическое здоровье mind разум; умственные способности; ум; to be in one’s right mind быть в здравом уме; out of one’s mind помешанный, не в своем уме mind рассудок mind помнить; mind our agreement не забудьте о нашем соглашении; mind and do what you’re told не забудьте сделать то, что вам велели to mind one’s P’s and Q’s следить за собой, за своими словами, соблюдать осторожность или приличия; mind your eye! = держи ухо востро! mind помнить; mind our agreement не забудьте о нашем соглашении; mind and do what you’re told не забудьте сделать то, что вам велели mind заботиться, заниматься (чем-л.); смотреть (за чем-л.); to mind the shop присматривать за лавкой; please mind the fire пожалуйста, последите за камином mind остерегаться, беречься; mind the step! осторожно, там ступенька! to mind one’s P’s and Q’s следить за собой, за своими словами, соблюдать осторожность или приличия; mind your eye! = держи ухо востро! mind дух (душа); mind’s eye духовное око, мысленный взгляд; deep in one’s mind (глубоко) в душе to be of the same mind оставаться при своем мнении; to speak one’s mind говорить откровенно; to change (или to alter) one’s mind передумать; to my mind по моему мнению never mind ничего, неважно, не беспокойтесь, не беда never mind the cost (или the expense) не останавливайтесь перед расходами many men, many minds, no two minds think alike = сколько голов, столько умов of sound mind в здравом уме of unsound mind душевнобольной unsound: mind нездоровый, больной; болезненный; of unsound mind сумасшедший, душевнобольной to live with one’s own mind жить своим умом; the great minds of the world великие умы человечества; on one’s mind в мыслях, на уме mind разум; умственные способности; ум; to be in one’s right mind быть в здравом уме; out of one’s mind помешанный, не в своем уме mind заботиться, заниматься (чем-л.); смотреть (за чем-л.); to mind the shop присматривать за лавкой; please mind the fire пожалуйста, последите за камином to read (smb.’s) mind читать чужие мысли read: to mind (smb.’s) mind (или thoughts) читать чужие мысли; to read (smb.’s) hand (или palm) гадать по руке to be of the same mind оставаться при своем мнении; to speak one’s mind говорить откровенно; to change (или to alter) one’s mind передумать; to my mind по моему мнению split mind = split personality split mind = split personality personality: split mind раздвоение личности

    English-Russian short dictionary > mind

  • 10
    open

    1. n открытое место, пространство

    2. n турнир типа «опен»

    3. n открытый воздух

    4. n известность, гласность

    5. a открытый, раскрытый

    6. a непересечённый, открытый

    7. a открытый, свободный

    8. a открытый, не имеющий верха

    9. a неприкрытый

    10. a неплотный; имеющий полости, впадины

    11. a раскрытый, развёрнутый

    12. a распустившийся

    13. a незакрывающийся, незаживающий

    14. a открытый; функционирующий

    open routine — открытая подпрограмма; открытая программа

    15. a свободный, доступный; неограниченный

    16. a открытый, гласный

    17. a незанятый

    18. a непредубеждённый, свободный

    open door — свободный, без ограничений

    19. a незакрытый, незавершённый; незаконченный

    20. a открытый, незащищённый

    21. a открытый, откровенный; искренний

    22. a явный, всем известный, публичный

    an open secret — всем известный секрет; секрет полишинеля

    23. a тёплый

    24. a незамёрзший

    25. a освободившийся от льда; свободный для навигации

    26. a мор. свободный от тумана; ясный

    27. a тех. выключенный

    open circuit — незамкнутый контур; разомкнутая линия

    28. a воен. разомкнутый

    29. a муз. открытый, пустой

    30. a контурный, нежирный

    31. a напечатанный в разрядку

    with open eyes, with eyes open — сознательно, понимая все последствия, отдавая себе полный отчёт

    with open arms — тепло, радушно, с распростёртыми объятиями

    32. v раскрывать, разворачивать

    33. v раскрываться, открываться

    lay open — излагать; изложить; открыть; открывать

    34. v распускаться, расцветать

    35. v раздвигаться, размыкаться; расширяться

    open out — расширяться, развиваться, процветать

    36. v вскрывать

    pry open — вскрывать; вскрыть; взламывать; взломать

    37. v вскрываться; очищаться

    38. v прокладывать, пробивать

    39. v открывать, начинать работу

    40. v открывать сезон

    41. v открываться, начинаться

    42. v состояться, быть представленной в первый раз

    43. v появляться впервые в новом сезоне

    44. v делать первую ставку

    45. v открывать, делать общедоступным; основывать

    46. v раскрывать, разоблачать; поведать

    47. v простираться

    48. v выходить на; вести в

    49. v ком. освободить от ограничений

    50. v тех. разомкнуть; отключить, выключить

    to open ground — подготавливать почву, начинать действовать

    Синонимический ряд:

    1. accessible (adj.) accessible; employable; open-door; operative; practicable; public; unrestricted; usable

    2. admissible (adj.) admissible; allowable; available; permitted; welcoming

    3. agape (adj.) agape; ajar

    4. amenable (adj.) amenable; open-minded; receptive; responsive

    5. clouded (adj.) ambiguous; borderline; chancy; clouded; controversial; debatable; disputable; doubtable; doubtful; dubious; dubitable; equivocal; fishy; impugnable; indecisive; indefinite; indeterminate; precarious; problematic; problematical; queasy; questionable; shady; shaky; suspect; suspicious; uncertain; unclear; undecided; undetermined; uneasy; unresolved; unsettled; unstable; unsure; vague

    6. exposed (adj.) exposed; insecure; undefended; unguarded; unprotected; unsafe

    7. extended (adj.) expanded; extended; spread out

    8. frank (adj.) direct; forthright; frank; man-to-man; openhearted; plainspoken; single; single-eyed; single-hearted; single-minded; straight; unconcealed; undisguised; undissembled; undissembling; unmannered; unvarnished

    9. free (adj.) free; unreserved

    10. generous (adj.) bounteous; bountiful; generous; liberal; magnanimous; munificent; open-handed

    11. honest (adj.) above-board; artless; candid; fair; guileless; honest; outspoken; straightforward

    12. liable (adj.) liable; obnoxious; prone; sensitive; subject; susceptible; vulnerable

    13. obvious (adj.) apparent; evident; obvious; plain; well-known

    14. patent (adj.) patent; unclosed; unobstructed

    15. perforated (adj.) airy; filigree; fretted; open-worked; penetrable; perforated; porous; reticulated

    16. unblocked (adj.) cleared; removed; unbarred; unblocked; unbolted; unfastened; unlocked; unsealed

    17. uncovered (adj.) bare; denuded; naked; peeled; stripped; uncovered; unenclosed; unroofed

    18. unimpeded (adj.) clear; unimpeded

    19. unoccupied (adj.) emptied; unburdened; unfulfilled; unoccupied; vacated

    20. outdoors (noun) open air; outdoors; out-of-doors; outside; without

    21. begin (verb) approach; begin; commence; embark; embark on; embark upon; enter; get off; inaugurate; initiate; jump off; kick off; launch; lead off; set out; set to; start; take on; take up; tee off; undertake

    25. ope (verb) ope; unblock; unshut; unstop

    27. reveal (verb) bare; disclose; display; divulge; expose; lay bare; reveal; unclothe; uncover; unveil

    29. unclose (verb) admit; clear; free; loosen; reopen; unbar; unclose

    30. unfold (verb) disentangle; expand; extend; fan out; outspread; outstretch; spread; spread out; unfold; unravel; unroll

    Антонимический ряд:

    blocked; buried; clandestine; close; closed; compressed; conceal; concealed; conclude; contracted; cover; covert; crafty; cryptic; cunning

    English-Russian base dictionary > open

  • 11
    mind

    1) разум; умственные способности; ум; to be in one’s right mind быть в здравом уме; out of one’s mind помешанный, не в своем уме; to live with one’s own mind жить своим умом; the great minds of the world великие умы человечества; on one’s mind в мыслях, на уме

    2) память; воспоминание; to have (или to bear, to keep) in mind помнить, иметь в виду; to bring to mind напомнить; to go (или to pass) out of mind выскочить из памяти

    3) мнение; мысль; взгляд; to be of one (или a) mind (with) быть одного и того же мнения (с);

    to be of the same mind

    а) быть единодушным, придерживаться одного мнения;

    б) оставаться при своем мнении; to speak one’s mind говорить откровенно; to change (или to alter) one’s mind передумать; to my mind по моему мнению; it was not to his mind это было ему не по вкусу; to have an open mind быть объективным, непредубежденным; to read smb.’s mind читать чужие мысли

    4) намерение, желание; I have a great (или good) mind to do it у меня большое желание это сделать; to know one’s own mind не колебаться, твердо знать, чего хочешь; to be in two minds колебаться, находиться в нерешительности

    5) дух (душа); mind,s eye духовное око, мысленный взгляд; deep in one’s mind (глубоко) в душе

    many men, many minds, no two minds think alike

    =

    сколько голов, столько умов

    to make up one’s mind решить(ся); to make up one’s mind to smth. смириться с чем-л.

    Syn:

    brains, head, intellect, intelligence, reason, wits

    1) помнить; mind our agreement не забудьте о нашем соглашении; mind and do what you,re told не забудьте сделать то, что вам велели

    2) заботиться, заниматься (чем-л.); смотреть (за чем-л.); to mind the shop присматривать за лавкой; please mind the fire пожалуйста, последите за камином

    3) остерегаться, беречься; mind the step! осторожно, там ступенька!

    4) (в вопр. или отриц. предложении, a также в утверд. ответе) возражать, иметь (что-л.) против; do you mind my smoking? вы не будете возражать, если я закурю?; I don’t mind it a bit нет, нисколько; yes, I mind it very much нет, я очень против этого; I shouldn,t mind я не прочь

    never mind ничего, неважно, не беспокойтесь, не беда

    never mind the cost (или the expense) не останавливайтесь перед расходами

    to mind one’s P’s and Q’s следить за собой, за своими словами, соблюдать осторожность или приличия

    mind your eye! держи ухо востро!

    Syn:

    nurse

    * * *

    1 (n) разум; ум

    2 (v) иметь в виду

    * * *

    1) разум, ум 2) мнение 3) помнить, иметь в виду

    * * *

    [ maɪnd]
    разум, ум, интеллект; память, воспоминание; психика; мнение, взгляд; умственные способности; желание; мысль
    возражать, иметь что-л. против, иметь в виду, заботиться, обращать внимание, прислушиваться к советам, слушаться, остерегаться, беречься, помнить, смотреть, заниматься

    * * *

    башка

    голова

    думка

    мнение

    мысль

    помнить

    помышление

    председатель

    председательница

    разум

    рассудок

    ум

    * * *

    1. сущ.
    1) а) разум; умственные способности
    б) мышление, умственная деятельность
    2) а) память
    б) устар. церемония в память о чем-л.
    3) мнение, взгляд, точка зрения
    4) желание, намерение, склонность (сделать что-л.); преим. во фразах:
    2. гл.
    1) а) редк. напоминать
    б) архаич. или диал. помнить
    2) заниматься, выполнять; присматривать за (кем/чем-л.)
    3) а) следить, обращать внимание
    б) слушаться (кого-л.), прислушиваться (к кому-л.)

    Новый англо-русский словарь > mind

  • 12
    mind

    I [maɪnd]

    n

    ум, разум, мысль

    He has a good mind. — У него хорошая голова.

    Travel broadens the mind. — Путешествие расширяет кругозор.

    His mind is closed to anything new. — Он не воспринимает ничего нового.

    Relax and empty your mind. — Расслабься и ни о чём не думай.

    It never entered my mind. — Это мне никогда в голову не приходило.

    A brilliant idea came to his mind. — Ему в голову пришла блестящая мысль.

    Out of sight, out of mind. — С глаз долой, из сердца вон.

    So many men, so many minds. — Сколько людей, столько мнений.

    quick mind


    — mind of a genius
    — fresh in one’s mind
    — at the back of one’s mind
    — my mind

    change one’s mind


    — have smth on one’s mind
    — come to one’s mind
    — keep smth in mind
    — develop one’s mind
    — have a mind to do smth
    — cross one’s mind
    — bear in mind
    — stretch one’s mind for smth
    — sleep from one’s mind
    — stick in one’s mind
    — have an open mind
    — be in two minds about smth
    — they made up their minds to go

    USAGE:

    В словосочетаниях to make up (to change) one’s mind существительное mind согласуется в числе со стоящим перед ним притяжательным местоимением или существительным: he made up his mind, ср. they made up their minds

    II [maɪnd]

    v

    1) возражать, иметь что-либо против (в отрицательном предложении, в вопросе и в ответе на него)

    I do not mind your going there. — Я не возражаю против того, чтобы вы пошли туда.

    If you don’t mind I should like to leave early. — Если вы не возражаете, я бы ушел пораньше, если вы ничего не имеете против.

    I do not mind a bit. — Нет, нисколько не возражаю.

    Don’t mind what they are saying. — Не обращайте внимания на то, что они говорят.


    — never mind!

    2) заботиться, позаботиться

    3) проявлять осторожность, быть осторожным


    — mind what you are saying!
    — mind your own business!

    USAGE:

    (1.) Глагол, следующий за глаголом to mind, всегда употребляется в форме герундия: do you mind helping me? Этому же правилу подчиняются глаголы to avoid, to delay, to enjoy, to imagine, to finish, to excuse, to postpone. (2.) Глагол to mind в значении 1. соответствующий русскому «возражать» употребляется главным образом в отрицательных и вопросительных предложениях и в ответах на вопрос: Do you mind my smoking? No, I don’t mind a bit. Вы ничего не имеете против, если я закурю? Нет, нисколько. В значении 3. глагол to mind наиболее часто используется в повелительном наклонении: mind what you are saying! думайте/опомнитесь, что вы говорите!; mind your own business занимайтесь своим делом! /не суйтесь в чужие дела!; mind the steps! осторожнее, тут ступенька! Оборот never mind часто используется в ответах на извинение и благодарность и соответствует русскому ничего, пожалуйста

    English-Russian combinatory dictionary > mind

  • 13
    mind

    Large English-Russian phrasebook > mind

  • 14
    mind

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > mind

  • 15
    open

    1. I

    the door opened дверь и т.д. отворилась /распахнулась/; the door won’t open дверь и т.д. не открывается; when do the shops open? когда открываются магазины?; the ranks opened ряды расступились

    2. II

    open at some time open early открываться рано и т.д.; the office opens every day контора работает ежедневно; when does the school open again? когда возобновятся занятия?; open somewhere all doors open outward все двери и т.д. открываются наружу ; the flowers opened everywhere повсюду распустились цветы ; open in some manner open immediately немедленно и т.д. открываться; the shooting season opened unfavourably охотничий сезон начался неудачно

    3. III

    open smth.

    1) open the door открывать дверь и т.д.; open a bottle открывать /вскрывать/ бутылку и т.д.; shall we open another bottle? откроем /откупорим/ еще бутылку?; open one’s eyes открывать /раскрывать, разжимать/ глаза и т.д.; open your hand and show me what you have in it разожми кулак и покажи, что там у тебя; open a newspaper развертывать /раскрывать, раскладывать/ газету и т.д.; open one’s shoulders развернуть /распрямить/ плечи; open an abscess вскрыть нарыв; open the mind расширить кругозор

    2) open a meeting открывать /начинать/ собрание и т.д.; open a correspondence начинать /заводить/ переписку; open a fire открывать огонь; open an attack начинать наступление

    3) open a new store открывать новый магазин и т.д.; he is going to open a small office он собирается открыть небольшую контору; open an account открывать счет ; this man officially opened the dock верфь была официально открыта этим человеком

    4. IV

    open smth. at some time I have not opened my mouth all day я за весь день и рта не раскрыл; he hasn’t opened the letters yet он еще не вскрывал письма; the exhibition will be formally opened tomorrow выставка официально откроется завтра; what time do you open shop? сон, когда /в какое время, в котором часу/ вы начинаете работать ?; open smth. in some manner open the door softly тихо отворить дверь и т.д.; open one’s eyes wide широко раскрывать глаза , сделать большие глаза; open one’s mouth wide разинуть рот

    5. XI

    be opened the flowers are opened цветы распустились; be opened in some manner I’d like some roses that are not too far opened дайте мне несколько не слишком распустившихся роз; be opened for /to/ smth., smb. the railway was opened for /to/ traffic железную дорогу и т.д. открыли [для движения]; the hospital is opened for the reception of patients больница готова принять больных; the place is opened to tourists сюда пускают туристов; the room is not opened to public inspection в эту комнату нет доступа /закрыт доступ/ для широкой публики; the hotel restaurants are opened to non-residents рестораны гостиниц обслуживают посторонних /не проживающих там/; be opened between smth. a communication will be opened between the two places между этими двумя пунктами будет установлена связь; а new road was opened through the mountains в горах проложили новую дорогу; а bus line was opened from the city to the coast от города до взморья пустили автобус; be opened by smb. the new hospital was opened by the mayor новую больницу открыл мэр города

    6. XVI

    1) open on some time open on the 1st открываться первого [числа] и т.д.; the shops do not open on Sundays магазины по воскресеньям закрыты /не работают/; the school opens at 8 занятия в школе начинаются в восемь [часов]; open from smth. open from within открываться изнутри ; open in smth. flowers open in the sun цветы распускаются на солнце

    2) open with smth. open with a quotation начинаться цитатой /с цитаты/ и т.д.; he opened with a remark about the weather он начал с замечания о погоде; the magazine opens with a drawing журнал открывается рисунком

    3) open into smth. open into a smaller room вести /выходить/ в меньшую комнату и т.д.; the two rooms open into one another это две смежные комнаты, между этими комнатами есть дверь; the bedroom opens into a passage из спальни есть дверь в коридор; the lane opens into the main road переулок ведет /выходит/ на главную улицу; open on the garden выходить в сад и т.д.; what do the windows open onto? куда выходят окна?; the window opens to the west окно выходит на запад; open before /below/ smb., smth. a beautiful view opened before me передо мной и т.д. открылся чудесный вид и т.д.; the earth opened before her земля перед ней разверзлась; а new prospect is opening before him перед ним открываются новые перспективы и т.д.

    7. XXI1

    1) open smth. to smb., smth. open the door to smb. открывать кому-л. дверь и т.д.; open one’s mind to smb. делиться с кем-л. своими мыслями; open one’s heart to smb. открыть кому-л. /перед кем-л./ душу; open one’s designs to smb. раскрывать кому-л. свои планы, поведать кому-л. о своих планах; open Japan to the world открыть миру Японию; open smb.’s eyes to smth. открыть кому-л. глаза на что-л.; open smth. by force open the door by force открывать дверь и т.д. силой; open smth. at some place open the book at openpage 25 открывать книгу на двадцать пятой странице

    2) open smth. on /at, in/ smth., smb. open fire on /at/ smth., smb. открывать огонь по чему-л., кому-л.; open an account at a bank открывать счет в банке; open an account in smb.’s name открывать счет на чье-л. имя

    3) open smth. through smth. open a path through the woods проложить тропинку и т.д. через лес и т.д.; open smth. between smth. open direct telegraphic communication between these countries установить прямую телеграфную связь между этими странами и т.д.; open smth. for /to/ smth. open a new bridge for /to/ traffic открыть для движения новый мост и т.д.; open smth. to smb. open a park to the public открыть парк для широкой публики; open new prospects for smb. открывать новые перспективы перед кем-л.

    English-Russian dictionary of verb phrases > open

  • 16
    have

    1. [hæv]

    the haves and have-nots — богатые и бедные; имущие и неимущие ()

    2.

    I

    1. иметь

    he has (got) a family [a friend, a flat] — у него (есть) семья [друг, квартира]

    I have many books [no money] — у меня много книг [нет денег]

    all I have — всё, что у меня есть

    to have shares in a company — быть держателем акций какой-л. компании

    has the house a garden? — есть ли при (этом) доме сад?

    the bag had no name on it — на сумке не было наклейки /бирки/ с фамилией

    have you time to come with me? — у вас есть время (чтобы) пойти со мной?

    do you have much time for reading? — у тебя остаётся много времени для чтения?

    I have no words to express… — у меня не хватает слов, чтобы выразить…

    I have nothing to do — мне нечего делать /нечем заняться/

    I had my work to do — мне надо было (ещё) сделать работу; у меня ещё была работа

    to have smb. on one’s side — иметь поддержку с чьей-л. стороны

    2. обладать, иметь

    to have much [little] in common with smb. — иметь много [мало] общего с кем-л.

    he has blue eyes [a bad memory] — у него синие глаза [плохая память]

    he has (got) an ear for music [a fine taste, perfect health] — у него хороший (музыкальный) слух [прекрасный вкус, великолепное здоровье]

    she had faith in him — она верила ему /в него/

    these strawberries have a beautiful flavour — у этой клубники чудесный аромат

    3. состоять из; иметь в качестве составной неотъемлемой части

    4. 1) получать

    he had a letter [a telegram, a parcel] — он получил письмо [телеграмму, посылку]

    they had no news of him — они не получали о нём известий, они ничего не слышали о нём

    let me have your order as soon as possible — пришлите мне ваш заказ как можно скорее

    2) приобретать

    it is to be had at the chemist’s — это можно получить /купить/ в аптеке

    you may have it for five pounds — вы можете получить /купить/ это за пять фунтов

    I’ll let you have it for five pounds — я отдам /уступлю/ это за пять фунтов

    which book will you have? — какую книгу вы хотите /возьмёте/?

    3) узнавать

    they had it from your neighbour [from his own mouth] — они узнали это /получили сообщение об этом/ от вашего соседа [от него самого]

    4) добиваться

    there is nothing to be had here — здесь ничего не добьёшься /не получишь/

    5) зарабатывать

    he has ten thousand pounds a year — он получает /зарабатывает/ десять тысяч фунтов (стерлингов) в год

    5. находиться; иметься

    6. происходить, случаться

    we had an earthquake last month — в прошлом месяце у нас было землетрясение

    we have had much rain [fine weather] this year — у нас в этом году было много дождей [стояла прекрасная погода]

    7. знать; уметь

    he has small Latin and less Greek — он плохо знает латынь и ещё хуже греческий

    8.

    усваивать, понимать; найти решение

    I have it! — придумал /нашёл/!

    you have me? — вы меня поняли?; вам ясно?

    9. взять в жёны мужья

    10. 1) принимать ()

    to have smb. (in) to dinner — пригласить кого-л. (к себе) на обед

    we are having them down for the weekend /over the Sunday/ — мы пригласили их на выходные /провести с нами выходные/

    we would rather stay with you, if you will have us — мы хотели бы остановиться у вас, если вы согласны (нас принять)

    2) взять, принять ()

    would you like to have such a man for a friend? — вы бы хотели видеть /считать/ такого человека своим другом?

    1) одолеть, взять верх, победить (

    have it)

    mind he doesn’t have you! — смотри, чтобы он тебя не одолел!

    he had you completely in the first round — в первом же раунде он победил вас

    that’s where I shall have him! — вот чем я его возьму!, тут-то я его обойду!, тут-то он и попадётся!

    the ❝ayes❞have it — голосовавшие «за» оказались в большинстве

    2) обмануть, обойти, перехитрить

    I’m afraid you have been had — боюсь, что вас обманули /провели/

    II А

    1. проводить ()

    have a good time /some fun/! — желаю тебе повеселиться /приятно провести время/!

    they have had a somewhat agitating day — этот день прошёл для них в волнении, они пережили очень много волнений в этот день

    she has had a bad night — она плохо спала в эту ночь; ночью ей было плохо

    2. принимать (); есть, пить

    do you have tea or coffee for breakfast? — вы за завтраком пьёте чай или кофе?

    what will you have? — что вы будете пить /есть/?

    will you have another cup of tea? — не выпьете ли вы ещё чашку чаю?

    what can you let me have? — что у вас найдётся поесть?, что вы можете мне предложить? ()

    I’ll have ice cream and coffee — мне, пожалуйста, мороженое и кофе ()

    have a cigar? — хотите сигару?

    3. родить; приносить (); иметь ()

    he had had two children by her [by a previous marriage] — у него от неё [от прежнего брака] двое детей

    4. держать ()

    5. переживать ()

    she had an odd experience — с ней произошёл /приключился/ странный случай

    be didn’t have any trouble in finding the book — он нашёл книгу без (всякого) труда

    6. ощущать, испытывать (); переносить ()

    she has a headache [toothache, a sore throat] — у неё болит голова [зуб, горло]

    he has measles [typhus] — у него корь [тиф], он болен корью [тифом]

    7. проявлять, испытывать ()

    to have pity [compassion] for smb. — проявлять жалость [сострадание] к кому-л.

    have no fear! — не бойтесь!, не бойся!

    has she really the cheek to ask for more money? — неужели у неё хватило нахальства просить ещё денег?

    please have the goodness /kindness/ to ring him up — будьте столь любезны, позвоните ему

    he had the kindness to assent… — он любезно согласился…, он был так любезен, что согласился…

    8. быть наделённым ()

    he has (got) authority [privilege] — он пользуется авторитетом [привилегией]

    he has charge of… — а) он заботится о…; б) в его ведении находится…

    to have responsibility for smth. — а) нести ответственность за что-л.; б) быть виноватым в чём-л.

    9. приводить (); оказывать ()

    this policy had the desired effect — эта политика привела к желаемым результатам

    10. иметь ()

    have you any idea where he lives? — не знаете ли вы, где он живёт?

    I have no idea where he may be at present — я не имею ни малейшего представления (о том), где он сейчас может быть

    he has an opinion… — он считает…

    II Б

    1. () заставить кого-л. сделать что-л.; устроить сделать так, чтобы кто-л. сделал что-л.

    I will have him come — я заставлю его прийти, я сделаю так /распоряжусь/, чтобы он пришёл

    we ought to have the doctor examine her — нам следовало бы показать её врачу

    she had us all guessing what her next move would be — мы все старались угадать, что она сделает /как она поступит/ дальше

    I would have you to know… — я хотел бы поставить вас в известность…, я бы хотел, чтобы вы знали…

    will you have me to help you? — вы хотите, чтобы я вам помог?

    2.

    1) () велеть, приказать сделать что-л. для себя

    the town council has had ten houses built — городской совет построил десять домов

    2) () подвергнуться какому-л. действию

    three houses had their windows shattered — в трёх домах разбились /вылетели/ стёкла

    1) сделать устроить так, чтобы что-л. оказалось таким-то там-то

    to have smb. up — заставить кого-л. подняться (наверх) [ тж. have up]

    let’s have her down — пусть она сойдёт /спустится/ к нам

    can we have our ball back, please? — отдайте нам, пожалуйста, мяч

    2) быть в определённом состоянии

    4. иметь отношение к кому-л., чему-л.

    this has nothing to do with you — к вам это никакого отношения не имеет, вас это (никак) не касается

    I advise you to have nothing to do with that man — я вам советую не иметь никаких дел с этим человеком

    5. иметь что-л. при себе, с собой

    he hadn’t any money [papers] about /on/ him — у него не было при себе /с собой/ денег [документов]

    have you the time on you? — у вас есть при себе часы?

    6. иметь что-л. против кого-л.

    what have you against it [him]? — что вы имеете против этого [него]?

    I have nothing against it [him] — я не имею ничего против этого [него]

    7. знать о ком-л. что-л. плохое, дурное

    he has (got) nothing on me — он обо мне ничего дурного не знает; у него нет никаких улик против меня

    8. напускать кого-л., что-л. на кого-л.; науськивать

    to have the law [the police] on smb. — подать в суд [заявить в полицию] на кого-л.

    9. налетать, напускаться на кого-л.

    (let us) have at him — за ним (в погоню)!

    to have a go /a shy, a shot, a bash, a stab/ at smth., smb. — сделать попытку (); пробовать что-л., пробовать силы на чём-л., на ком-л.

    10. лучше бы вам /тебе, ему

    / сделать что-л., вы бы /ты бы, он бы

    / лучше…

    you had better ask him about it — лучше бы тебе /вам/ спросить его об этом

    you had better say it at once — будет гораздо лучше, если вы сразу скажете об этом

    11. я /ты, он

    / бы предпочёл, сделать что-л., чем…

    I had rather do it myself — я предпочёл бы сделать это сам, я лучше сделал бы это сам

    12.

    я /ты, он

    / бы скорее предпочёл сделать что-л.

    13. 1) () не допускать чего-л., не терпеть чего-л.

    let us have no nonsense! — давайте без глупостей!

    2) не позволить, кому-л. делать что-л.

    I won’t have you say /saying/ such things — я не допущу, чтобы вы говорили подобные вещи

    14. говорить, утверждать, что…; гласить

    the newspapers have it that… — газеты утверждают, что…

    he will have it that… — он считает /настаивает на том/, что…

    rumour has it that… — ходят слухи, что…

    III А

    one has to do smth. — я /ты, он / должен сделать что-л.

    he has (got) to help us — ему придётся нам помочь, он должен нам помочь

    the money has to be paid — эти деньги придётся заплатить /нужно уплатить, должны быть выплачены/

    you don’t have to apologize — можете не извиняться, совершенно не нужно извиняться

    2.

    to have a swim [a shave, a wash, a walk, a dance, a smoke] — поплавать [побриться, помыться, погулять, потанцевать, покурить]

    let me have a look [a try] — дайте мне взглянуть [попробовать]

    to have a bath [a shower] — принять ванну [душ]

    to have a word with smb. — поговорить с кем-л.

    III Б

    1.

    1):

    he has read this book — он прочёл /читал/ эту книгу

    how long have they known each other? — как давно они знакомы /знают друг друга/?

    you ought to have done it — вам следовало /надлежало/ это сделать

    it’s silly not to have gone after having accepted the invitation — глупо было не ходить, раз вы приняли приглашение

    you haven’t swept the room. — I have! — ты не подметал пол. — Нет, подметал!

    he hasn’t been to England before, has he? — он (ведь) раньше /прежде/ не бывал в Англии, не так ли?

    you’ve forgotten your gloves. — So I have! — вы забыли перчатки. — Действительно!

    well, you have grown! — как ты вырос!, ну и вырос же ты!

    had I seen him?! — видел ли я его?!, ну конечно же, я его видел!

    she has frequently dreamt about the past, has Joan! — Джоан очень, очень часто вспоминала о прошлом

    had one… — если бы я /ты, он /…

    had they searched more closely, they would have found what they wanted — если бы они искали (по)внимательнее, они бы нашли то, что им было нужно

    2. :

    she had a good time, had Mary! — и здорово же провела Мэри время!

    he had a sister, hadn’t he? — у него ведь была сестра, не так ли?

    to have it — получить удар, понести наказание

    I’ve had it! Let’s stop and rest — всё, больше не могу! Надо передохнуть

    he decided that he had had it and quit the stage — он решил, что с него довольно /хватит/, и ушёл со сцены

    let him have it! — а) покажи ему!, задай ему взбучку!; б) скажи ему откровенно, что ты о нём думаешь!

    to let smb. have it in the face — дать кому-л. по физиономии

    he has had it — а) теперь ему конец /крышка/; теперь он пропал; б) он безнадёжно отстал

    to have it away /off/ with smb. — иметь половые сношения с кем-л., «трахаться»

    have it your own way — делай /поступай/ как хочешь /как знаешь/

    and there you have… — и вот каков…

    there you have the man — вот какой он человек, вот полюбуйтесь на него

    have done! — перестань!, хватит!

    and what have you — и так далее, и всё в таком роде

    pens, pencils and what have you — ручки, карандаши и всё такое прочее /и так далее/

    he had one on me — он меня надул /обошёл/

    НБАРС > have

  • 17
    bear in mind

    иметь в виду; помнить, не забывать; запоминать

    He met so many persons that he gave up trying to keep them in mind. (U. Sinclair, ‘World’s End’, ch. 25) — Ланни знакомили с таким количеством людей, что он уже не пытался их запомнить.

    I have long had in mind a novel in which a card sharper was the principal character; and, going up and down the world, I have kept my eyes open for members of this profession. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘Raw Material’) — я часто подумывал, не написать ли мне роман, где главный герой — шулер, и, разъезжая по свету, усердно высматривал представителей этой профессии.

    If we bear in mind that capitalism has become a world system, we will realize how impossible it is to discuss one country outside of its relation to others. (G. Green, ‘The Enemy Forgotten’, ch. XIV) — Если мы будем помнить о том, что капитализм — это мировая система, мы поймем, что невозможно рассматривать страны изолированно, вне их связи друг с другом.

    Large English-Russian phrasebook > bear in mind

  • 18
    approach

    əˈprəutʃ
    1. сущ.
    1) приближение;
    наступление too near approaches to fire ≈ слишком близкое приближение к огню the approach of summer ≈ наступление лета With the approach of spring, we began to feel better. ≈ С приближением весны мы почувствовали себя лучше.
    2) подход, подъезд, подступ;
    воен. подступы, подходы (к позициям противника) approach road ≈ подъездной путь easy of approach ≈ легкодоступный подъезд, подход difficult of approach ≈ труднодоступный подъезд, подход Syn: access, avenue, passage
    3) приближение, сближение( по качеству, характеру и т. п.) In this book he makes his closest approach to greatness. ≈ В этой книге он почти достиг величия.
    4) подход (к решению проблемы, задачи и т. п.) to take a judicious approach to a problem ≈ подойти к проблеме с юридической точки зрения forthright approach ≈ прямой подход holistic approach ≈ глобальный подход pragmatic approach, rational approach ≈ прагматичный, прагматический подход scholarly approach, scientific approach ≈ научный подход, научный метод I like her approach to the problem. ≈ Мне нравится ее подход к проблеме. a highly individual approach to language ≈ весьма индивидуальный подход к изучению языка
    5) мн. заигрывания, попытки установить контакты Syn: advances
    6) авиац. заход на посадку landing field approach lights ≈ сигнальные огни на взлетной полосе The best approach speed is about 95 m.p.h. ≈ Наилучная скорость при заходе на посадку — 95 миль в час.
    7) спорт выводящий удар в гольфе
    2. гл.
    1) подходить, приближаться;
    воен. подступать, сближаться to approach the podium ≈ подходить к эстраде dawn approaches ≈ приближается рассвет Syn: near
    2) приближаться, быть почти равным, похожим, граничить Its mathematics approaches mysticism. ≈ Его математика граничит с мистикой. as the quantity x approaches zero ≈ когда x приближается к нулю Syn: compare
    3) обращаться( с просьбой, предложением) ;
    начинать переговоры to approach the subject with an open mind ≈ подходить к решению проблемы непредвзято Few of the workers have approached the director about their working conditions. ≈ Несколько рабочих обратились к директору по поводу условий труда.
    4) пытаться завязать дружбу и т. п., наладить контакты;
    пытаться оказать влияние
    5) авиац. заходить на посадку

    приближение;
    приход, наступление — the * of winter приближение зимы — at our * при нашем приближении, когда мы подошли — on nearer * we was… когда мы подошли ближе, мы увидели… — easy of * легкодоступный (о месте) (военное) подступ;
    подход;
    сближение — * march( военное) марш-поход — * march formation( военное) предбоевой порядок — * trench( военное) ход сообщения — * clearance разрешение на посадку — * light входной огонь аэродрома обыкн pl подступы — at the *es to the city на подступах к городу (дорожностроительное) подъезд, подъездной путь подход (к рассмотрению, изучению) — one-sided * односторонний подход — the best * to the study of the spoken language наилучший подход к изучению разговорного языка — new lines of * to the problem новый путь к разрешению этого вопроса авансы, подходы — to make *es to smb. делать авансы;
    подъезжать с просьбой, предложением — to make *es to a girl ухаживать за девушкой;
    заигрывать с девушкой (техническое) подача, подвод( суппорта станка) (метеорология) надвижение (спортивное) разбег (космонавтика) сближение (кораблей) — final * причаливание( спортивное) выводящий удар (гольф) подходить, приближаться — to * smb. подойти — to * the town подъезжать к городу — the boy is *ing manhood мальчик скоро станет взрослым — the work is *ing completion работа идет к концу близиться — winter is *ing наступает зима — holidays are *ing приближаются каникулы( военное) подступать, сближаться (военное) сближать (космонавтика) сближаться (о кораблях) граничить, приближаться — his kindness *es imbecility его доброта граничит с глупостью — to * perfection быть близким к совершенству — the wind was *ing a gale ветер становился ураганным обращаться (с просьбой, предложением) ;
    вступать в переговоры — when is the best time to * him? когда удобнее всего поговорить с ним? — he was *ed by several Hollywood producers к нему обращались с предложениями несколько голливудских продюсеров (военное) обращаться — to a * commander обращаться к начальнику (разговорное) подъезжать, подкатываться — have you *ed the manager about a raise? ты не пробовал подъехать к заведующему относительно прибавки? ухаживать, пытаться соблазнить

    approach pl авансы;
    попытки

    ~ приближение;
    the approach of summer наступление лета

    ~ вступать в переговоры ~ делать предложения, начинать переговоры;
    I approached him on the matter я обратился к нему по этому вопросу;
    he approached me for information он обратился ко мне за сведениями ~ ав. заход на посадку;
    instrument approach заход на посадку по приборам ~ метод ~ обращаться ~ (обыкн. pl) воен. подступ ~ подступ, подход (тж. перен.) ~ подход ~ приближать ~ приближаться, быть почти равным, похожим ~ приближаться, подходить ~ приближаться ~ приближение;
    the approach of summer наступление лета ~ приближение ~ приблизить ~ принцип ~ пытаться повлиять( на кого-л.)

    ~ attr.: ~ road подъездной путь

    ~ attr.: ~ road подъездной путь

    audit ~ метод проведения ревизии

    building-block ~ принцип компоновки из стандартных блоков

    delphi ~ вчт. метод экспертных оценок

    difficult of ~ труднодоступный;
    to make approaches (to smb.) стараться привлечь внимание( кого-л.) ;
    разг. подъезжать (к кому-л.) ;
    he’s rather difficult to approach = к нему не подойдешь

    easy of ~ легкодоступный

    ~ делать предложения, начинать переговоры;
    I approached him on the matter я обратился к нему по этому вопросу;
    he approached me for information он обратился ко мне за сведениями

    difficult of ~ труднодоступный;
    to make approaches (to smb.) стараться привлечь внимание (кого-л.) ;
    разг. подъезжать (к кому-л.) ;
    he’s rather difficult to approach = к нему не подойдешь

    ~ делать предложения, начинать переговоры;
    I approached him on the matter я обратился к нему по этому вопросу;
    he approached me for information он обратился ко мне за сведениями

    ~ ав. заход на посадку;
    instrument approach заход на посадку по приборам

    difficult of ~ труднодоступный;
    to make approaches (to smb.) стараться привлечь внимание (кого-л.) ;
    разг. подъезжать (к кому-л.) ;
    he’s rather difficult to approach = к нему не подойдешь

    sales ~ mark. метод стимулирования сбыта

    standards ~ подход с применением стандартов

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > approach

  • 19
    approach

    [ə’prəuʧ]
    1.

    гл.

    1)

    а) подходить, приближаться

    б)

    воен.

    подступать, сближаться

    Syn:

    2) граничить, приближаться; быть почти равным, похожим

    It approaches mysticism. — Это граничит с мистикой.

    Syn:

    3) обращаться ; начинать переговоры

    Few of the workers have approached the director about their working conditions. — Несколько рабочих обратились к директору по поводу условий труда.

    4)

    а) пытаться завязать дружбу, наладить контакты

    5)

    авиа

    заходить на посадку

    2.

    сущ.

    1) приближение; наступление

    With the approach of spring, we began to feel better. — С приближением весны мы почувствовали себя лучше.

    2)

    а) подход, подъезд, подступ

    Syn:

    б)

    воен.

    подступы, подход

    3) приближение, сближение

    In this book he makes his closest approach to greatness. — В этой книге он почти достиг величия.

    4) подход

    pragmatic / rational approach — прагматичный, рациональный подход

    scholarly / scientific approach — научный подход

    I like her approach to the problem. — Мне нравится её подход к проблеме.

    Approaches to… Philosophy


    — Approaches to…

    5) заигрывания, попытки установить контакты

    They made approaches to Monck in the summer of 1659 regarding a possible restoration of the monarchy. — Они искали подходы к Монку летом 1659 года с целью возможной реставрации монархии.

    Syn:

    The best approach speed is about 95 m.p.h. — Наилучшая скорость при заходе на посадку — 95 миль в час.

    7)

    спорт.

    выводящий удар в гольфе

    Англо-русский современный словарь > approach

  • 20
    eye


    1. сущ.
    1) а) глаз;
    око to blink one’s eyes ≈ моргать to close, shut one’s eyes ≈ закрывать глаза to close one’s eyes to smth. ид. ≈ закрывать глаза на что-л., не замечать чего-л. to drop, lower one’s eyes ≈ опускать глаза, потупить взор to lift, raise one’s eyes ≈ поднимать глаза to roll one’s eyes ≈ вращать глазами to squint one’s eyes ≈ косить глазами to strain one’s eyes ≈ прищуривать глаза bulging eyes ≈ вытаращенные глаза glassy eyes ≈ стеклянные глаза eyes twinkle ≈ глаза сверкают eyes twitch ≈ глаза моргают The meteor could be seen with the naked eye. ≈ Метеор можно увидеть невооруженным глазом. eye for eye библ. ≈ око за око artificial eye, glass eye ≈ глазной протез compound eye ≈ сложный, многофасетный глаз ( у беспозвоночных животных) naked eye ≈ невооруженный глаз quick eye ≈ острый глаз, наблюдательность the eye of heaven ≈ солнце;
    небесное око the eyes of heaven, the eyes of night ≈ звезды black eye
    2) зрение eagle eye ≈ орлиное зрение, зрение как у орла good, strong eyes ≈ хорошее зрение weak eyes ≈ слабое зрение Are your eyes good enough for you to drive without glasses? ≈ Достаточно ли у тебя хорошее зрение, чтобы ты мог водить машину без очков? Syn: eyesight, vision, sight
    3) взгляд, взор easy on the eye ≈ приятный на вид to cast an eye on smth. ≈ бросить взгляд на что-л. to fix one’s eye on smth. ≈ пристально смотреть на что-л. to keep an eye on smth. ≈ наблюдать за чем-л. to lay, set one’s eyes on smth. ≈ положить взгляд на что-л., остановить взгляд на чем-л. to rest one’s eyes ≈ останавливать взгляд to run one’s eye over smth. ≈ бегло взглянуть на что-л. to set eyes on smb., smth. ≈ остановить свой взгляд на ком-л., чем-л.;
    обратить внимание на кого-л., что-л. to take one’s eyes off ≈ оторвать взгляд anxious eye ≈ беспокойный взгляд bedroom eyes ≈ соблазняющий взгляд critical eye ≈ критический взгляд curious, prying eyes ≈ любопытный взгляд jaundiced eye ≈ враждебный взгляд piercing eyes ≈ пронзительный взгляд roving, wandering eye ≈ блуждающий взгляд sharp, watchful, weather eye ≈ острый взгляд suspicious eye ≈ подозрительный взгляд Syn: look, glance, gaze
    4) центр, средоточие (науки, культуры и т. п.)
    5) а) мнение, суждение;
    способность понимать и оценивать( что-л.) in the eyes of smb., in smb.’s eyes ≈ в чьих-л. глазах, по мнению кого-л. in my eyes ≈ по-моему in the eye of the law ≈ в глазах закона to the trained eye ≈ для наметанного глаза to open smb.’s eyes (to the truth) ≈ открыть кому-л. глаза (на правду) to turn a blind eye to smth. ≈ закрывать на что-л. глаза with an eye to public opinion ≈ имея в виду общественное мнение a good, keen eye ≈ верное суждение an eye for beauty ≈ способность оценить красоту to have an eye for a good bargain ≈ нюхом чувствовать выгодную сделку He has an artist’s eye. ≈ У него был артистический вкус. Syn: judgement, viewpoint, perception, appreciation, taste, discrimination б) способность оценивать расстояние( до чего-л.), расположение( чего-л.), глазомер to have an eye for proportion ≈ хорошо определять пропорции She has a good eye for distances. ≈ У нее хороший глазомер., Она хорошо определяет расстояние на глаз. straight eye ≈ способность оценивать, прямо ли стоит предмет
    6) внимание( к чему-л.) ;
    наблюдение( за чем-л.) to catch smb.’s eye ≈ привлечь чье-л. внимание to have/keep an eye on/to smb., smth. ≈ следить за кем-л., чем-л. Syn: observation, supervision;
    attention, regard
    7) нечто, напоминающее глаз по виду, по форме или по относительному расположению а) глазок( в двери для наблюдения) б) ушко( иголки) ;
    петелька;
    проушина в) глазок (картошки) г) рисунок в форме глаза (на оперении павлина) ;
    глазок или пятнышко в окраске насекомых Syn: ocellus д) глазок (в сыре)
    8) сл. детектив, сыщик private eye ≈ частный сыщик Syn: detective
    9) сл. экран телевизора
    10) горн. устье шахты
    11) метеор. центр тропического циклона ∙ to be constantly in the public eye ≈ постоянно быть в центре внимания публики to cry one’s eyes out ≈ выплакать все глаза to do (someone) in the eye ≈ нагло обманывать, дурачить;
    напакостить to give one’s eyes ≈ принести огромную жертву to have a good eye for a bargain ≈ покупать с толком to have eyes at the back of one’s head ≈ все замечать to keep one’s eyes open/clean/skinned/peeled сл. ≈ смотреть в оба;
    держать ухо востро to make smb. open his/her eyes ≈ удивить кого-л. to pipe the eye, to put the finger in the eye ирон. ≈ плакать, рыдать all my eye ≈ вздор!, чепуха! up to the eye in smth. ≈ по уши в ( работе, заботах, долгу и т. п.) painted (up) to the eyes ≈ размалеванный( с чрезмерной косметикой на лице) eyes right! (left!, front!) воен. ≈ равнение направо!( налево!, прямо!) (команда) four eyes see more than two посл. ≈ ум хорошо, a два лучше it was a sight for sore eyes ≈ это ласкало глаз to make eyes at ≈ делать глазки кому-л. have an eye for see with half an eye
    2. гл.
    1) а) смотреть, пристально разглядывать The shopkeeper eyed the cheque with doubt. ≈ Продавец с сомнением рассматривал чек. All the men eyed the beautiful girl with interest. ≈ Все мужчины с интересом разглядывали симпатичную девушку. б) следить, наблюдать ∙ Syn: glance I
    2., look at, gaze
    2., view, scan, take in, observe, regard, study, inspect, scrutinize, survey, stare, watch, behold
    1.
    2) делать петельку, проушину (и т. п.)
    глаз, око — blue *s голубые глаза — * compound сложный /многофасетный/ глаз (у насекомых) — naked * невооруженный глаз — black * синяк под глазом — * specialist /doctor/ окулист, офтальмолог, врач по глазным болезням, «глазник» — * hospital /infirmary/ глазная больница /лечебница/ — the whites of the *s белки глаз — * for * (библеизм) око за око — with open *s с открытыми глазами;
    бессознательно, отдавая себе полный отчет — to see with one’s own *s видеть собственными глазами — the sun is in my *s солнце режет мне глаза — to cast down one’s *s опустить глаза, потупить взор — to cock one’s * подмигивать — to screw up one’s *s прищуриться — to close /to put/ one’s *s together сомкнуть глаза, заснуть — to cry one’s *s out выплакать все глаза — it strikes /it leaps to/ the * это бросается в глаза чаще pl взгляд, взор — green * ревнивый взгляд — * contact встретившиеся взгляды — to maintain * contact смотреть друг другу в глаза — to set /to lay, to clap/ *s on smth. увидеть /заметить/ что-л. — I never set *s on him я его в глаза не видел — to run /to pass/ one’s *s over /through/ smth. бегло просмотреть что-л., пробежать глазами что-л. — to throw /to cast/ one’s * on smth. бросить взгляд /взглянуть/ на что-л. — to arrest the * остановить (чей-л.) взор;
    заставить взглянуть на себя — to meet smb.’s * поймать чей-л. взгляд;
    прямо смотреть в глаза кому-л.;
    попасться на глаза кому-л. — more than meets the * больше, чем кажется на первый взгляд;
    не так просто — to catch smb.’s * поймать чей-л. взгляд;
    броситься кому-л. в глаза — to turn a blind * to smth., to close one’s *s to smth. закрывать глаза на что-л.;
    смотреть сквозь пальцы на что-л. — one cannot shut one’s *s to the fact that… нельзя закрывать глаза на то, что… — to have /to keep/ one’s *s glued on smth., smb. не отрывать глаз от чего-л., кого-л., не спускать глаз с чего-л., кого-л., любоваться чем-л., кем-л. — to burst upon the * бросаться в глаза;
    предстать перед взором — to have *s only for… не смотреть ни на кого другого /ни на что другое/, кроме… — to see in the mind’s * видеть внутренним взором /в воображении/ взгляды, мнение, воззрение,;
    суждение — in the *(s) of smb. по чьему-л. мнению — in the * of the law в глазах закона — I look upon the problem with a different * я иначе смотрю на этот вопрос, я не разделяю такого взгляда на этот вопрос — to see * to * сходиться во взглядах, полностью соглашаться;
    смотреть одними глазами — she does not see * to * with me мы с ней расходимся во взглядах /по разному смотрим на вещи/ зрение — * training тренировка зрения — education through the * визуальное обучение — to open smb.’s *s вернуть кому-л.зрение;
    открыть кому-л. глаза;
    вывести кого-л. из заблуждения /заставить кого-л. прозреть/ в отношении чего-л.;
    (библеизм) исцелить слепого — he opened my *s to her perfidy он открыл мне глаза на ее обман вкус (к чему-л.) ;
    понимание( чего-л.) — to have an * for smth. быть знатоком /любителем/ чего-л.;
    ценить что-л.;
    знать толк в чем-Л7 — to have an * for beauty быть ценителем прекрасного;
    разбираться в чем-л. — to have an * for colour обладать чувством цвета — to have an * for the ground обладать способностью быстро ориентироваться на местности — the Japanese have an * for flowers японцы понимают толк в цветах внимание к чему-л., присмотр — with all one’s *s во все глаза, очень внимательно — to give an * to smb., smth. обращать внимание на кого-л., что-л., уделять внимание кому-л.,чему-л.;
    присматривать, следить за кем-л., чем-л. — give an * to the child присмотрите за ребенком — to keep an * on глаз не спускать с, следить за — keep your * on him! не спускайте с него глаз! — he kept an * on his luggage он приглядывал за своим багажем — he could not take his *s off it он не спускал глаз с этого, он не мог отвести глаз от этого — to be all *s смотреть внимательно, не отрывать глаз — to make smb. open his *s удивить /изумить/ кого-л. — to have an * in one’s head обладать наблюдательностью;
    быть бдительным — to have *s at the back of one’s head все видеть, все замечать — to have all one’s *s about one быть начеку /настороже/, смотреть в оба (to) план, замысел — to have an * to иметь на примете( что-л.) ;
    не упускать из виду (шанс, возможность) — with an * to с видами на (что-л.), в расчете на (что-л.) ;
    с целью;
    для того, чтобы — to marry smb. with an * to her fortune жениться по расчету — he always has an * to his own interest о своих собственных интересах он никогда не забывает глазомер — * sketch /work/ (специальное) глазомерная съемка;
    определение расстояния на глаз /глазомером/ — to estimate by (the) * определить на глазок /на глаз/ — to have a good * for distances уметь хорошо определять расстояние на глаз центр;
    средоточие (света, науки и т. п.) — the * of day /of heaven/ дневное светило, солнце, «небесное око» — the * of Greece око Греции, Афины — the * of the problem суть проблемы — * of the storm (метеорология) око /глаз/ бури;
    центр тропического циклона — wind’s * направление, откуда дует ветер — in the wind’s * (морское) против ветра глазок (для наблюдения) ;
    смотровое окошко( техническое) ушко (иголки и т. п.) петелька (для крючка) колечко (к которому что-л. прицепляется) ноздря, глазок ( в сыре) (сленг) сыщик, детектив — private * частный сыщик (сленг) экран телевизора (техническое) проушина;
    глазок;
    коуш( морское) рым( горное) устье шахты (сельскохозяйственное) (ботаника) глазок (военное) центр, яблоко( мишени) > black * стыд и срам;
    (американизм) плохая репутация > camera * хорошая зрительная память > ship’s *s (морское) клюзы > (oh) my *! вот те на!, вот так так!, ну и ну!, подумать только! > that’s all my * (сленг) все это вздор /враки/ > «*s only» «только лично» (гриф на секретной переписке) > «for the *s of the President» «президенту только лично» (гриф) > up to the *s in smth. по уши /по горло/ в чем-л. > he is up to the *s in work он занят по горло > *s right! равнение направо! (команда) > easy on the * красивый, привлекательный > in a pig’s * (американизм) (сленг) никогда, ни в коем случае;
    когда рак свистнет > to do smb. in the * (просторечие) нагло обманывать /надувать/ кого-л. > to give smb. the * (сленг) глазеть, пялиться на кого-л. (в восхищении) > to give smb. the fishy /beady/ * (сленг) посмотреть на кого-л. неодобрительно > to make *s at smb. строить кому-л. глазки > to close one’s *s уснуть /закрыть глаза/ навеки, скончаться > to catch the chairman’s * получить слово( на собрании, в парламенте и т. п.) > to keep an * out for smth. (американизм) следить за чем-л.;
    поджидать появления чего-л. > to keep one’s *s on the ball( американизм) не упускать из виду основной цели, быть настороже /начеку/ > to be in the public * пользоваться славой /известностью/;
    часто показываться в общественных местах > to wipe smb.’s *s осушить чьи-л. слезы;
    утешить кого-л.;
    (сленг) утереть нос кому-л. > to show the whites of one’s *s таращить или закатывать глаза > to see the whites of the enemy’s *s подпускать противника на близкое расстояние > no * like the * of the master хозяйский глаз везде нужен > to see with half an * увидеть с первого взгляда, легко заметить > one could see with half an * that… бросалось в глаза, что…;
    нельзя было не увидеть, что… > if you had half an * если бы вы не били совершенно слепы > mind your *! берегись!, внимание!, гляди в оба! > damn your *s! (грубое) будьте вы прокляты! > four *s see more than two четыре глаза заметят то, чего не заметят два;
    ум хорошо, а два лучше > to feast one’s *s with /on/ smth. любоваться чем-л. > to keep one’s /both/ *s open /wide open, peeled, skinned/ не зевать, смотреть в оба;
    держать ухо востро > to knock smb.’s *s out произвести на кого-л. огромное впечатление;
    ошеломить кого-л. (особ. женской красотой) разглядывать;
    рассматривать;
    взирать — to * smb. with suspicion уставиться на кого-л. с подозрением, бросать подозрительные взгляды на кого-л. — to * with curiosity разглядывать /взирать/ с любопытством держать под наблюдением, следить (за кем-л.), не спускать глаз (с кого-л.) делать глазки, петельки, проушины и т. п.
    (oh) my ~(s) ! восклицание удивления;
    all my eye (and Betty Martin) ! чепуха!, вздор!
    a quick ~ острый глаз, наблюдательность;
    to be all eyes глядеть во все глаза
    black ~ амер. плохая репутация black ~ подбитый глаз
    to close one’s eyes (to smth.) закрывать глаза (на что-л.), не замечать (чего-л.)
    eye взгляд, взор;
    easy on the eye приятный на вид;
    to set eyes (on smb., smth.) остановить свой взгляд (на ком-л., чем-л.) ;
    обратить внимание на (кого-л., что-л.)
    eye взгляд, взор;
    easy on the eye приятный на вид;
    to set eyes (on smb., smth.) остановить свой взгляд (на ком-л., чем-л.) ;
    обратить внимание на (кого-л., что-л.) ~ взгляды;
    суждение;
    in the eyes (of smb.) в (чьих-л.) глазах;
    in my eyes по-моему;
    in the eye of the law в глазах закона ~ глаз;
    око;
    зрение ~ глазок (в сыре) ~ бот. глазок ~ глазок (в двери для наблюдения) ~ метео центр тропического циклона ~ рисунок в форме глаза (на оперении павлина) ~ смотреть, пристально разглядывать;
    наблюдать ~ sl сыщик, детектив;
    a private eye частный сыщик ~ горн. устье шахты ~ ушко (иголки) ;
    петелька;
    проушина ~ sl экран телевизора
    ~ for ~ библ. око за око
    the ~ of day солнце;
    небесное око
    eyes right! (left!, front!) воен. равнение направо! (налево!, прямо!) (команда)
    four eyes see more than two посл. = ум хорошо, а два лучше
    to have an ~ (for smth.) быть знатоком (чего-л.) ;
    уметь разбираться (в чем-л.) ;
    to have a good eye for a bargain покупать с толком
    to have an ~ (for smth.) быть знатоком (чего-л.) ;
    уметь разбираться (в чем-л.) ;
    to have a good eye for a bargain покупать с толком to have an ~ (for smth.) обладать наблюдательностью;
    иметь зоркий глаз
    to have (или to keep) an ~ on (или to) (smb., smth.) следить (за кем-л., чем-л.)
    to have eyes at the back of one’s head все замечать
    if you had half an ~… если бы вы не были совершенно слепы…;
    up to the eye in work (in debt) = по уши в работе (в долгу)
    ~ взгляды;
    суждение;
    in the eyes (of smb.) в (чьих-л.) глазах;
    in my eyes по-моему;
    in the eye of the law в глазах закона
    ~ взгляды;
    суждение;
    in the eyes (of smb.) в (чьих-л.) глазах;
    in my eyes по-моему;
    in the eye of the law в глазах закона
    ~ взгляды;
    суждение;
    in the eyes (of smb.) в (чьих-л.) глазах;
    in my eyes по-моему;
    in the eye of the law в глазах закона
    in the mind’s ~ в воображении, мысленно
    it was a sight for sore ~s это ласкало глаз
    to keep one’s eyes open (или clean, skinned, peeled) sl. смотреть в оба;
    держать ухо востро
    to make eyes (at smb.) делать глазки (кому-л.)
    to make (smb.) open his (her) ~s удивить (кого-л.)
    (oh) my ~(s) ! восклицание удивления;
    all my eye (and Betty Martin) ! чепуха!, вздор! my: my pron poss. (употр. атрибутивно;
    ср. mine) мой, моя, мое, мои;
    принадлежащий мне;
    my!, my aunt!, my eye(s) !, my stars!, my world!, my goodness!, my lands! восклицания, выражающие удивление
    to see with half an ~ сразу увидеть, понять( что-л.) ;
    one could see it with half an eye это было видно с первого взгляда
    ~ sl сыщик, детектив;
    a private eye частный сыщик private: ~ member член парламента, не занимающий никакого государственного поста;
    private eye разг. частный сыщик
    public ~ внимание общественности public ~ интерес общественности
    a quick ~ острый глаз, наблюдательность;
    to be all eyes глядеть во все глаза
    to see with half an ~ сразу увидеть, понять (что-л.) ;
    one could see it with half an eye это было видно с первого взгляда
    eye взгляд, взор;
    easy on the eye приятный на вид;
    to set eyes (on smb., smth.) остановить свой взгляд (на ком-л., чем-л.) ;
    обратить внимание на (кого-л., что-л.)
    if you had half an ~… если бы вы не были совершенно слепы…;
    up to the eye in work (in debt) = по уши в работе (в долгу)
    with an ~ to с целью;
    для того, чтобы

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > eye


  • На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    иметь открытый ум

    иметь открытый разум

    быть открытыми

    обладать открытым умом

    сохранять объективность

    открыть свой разум

    есть открытый ум

    ум открыт

    разум открыт

    непредвзятость


    Also, the people whom you are inviting, should have an open mind and a positive attitude.



    Кроме того, люди, которых вы приглашаете, должны иметь открытый ум и позитивный настрой.


    So students should be free from any sort of bias or judgements and have an open mind.



    Таким образом, студентам следует быть свободными от любого вида предубежденность и предрассудки и иметь открытый ум.


    To find those right words, you must have an open mind.


    It might make you have an open mind.


    People must have an open mind and must not be subservient to anyone for their spiritual development.



    Люди должны быть открытыми и не подчиняться кому-то в вопросах, касающихся духовного развития.


    It’s so much easier to have an open mind and go with the flow.


    The youth should have an open mind.


    The main thing to remember is to relax, keep trying and have an open mind.



    Главное помнить, что нужно расслабиться, продолжать попытки и иметь открытый ум.


    Second, when formulating an investigative hypothesis, it’s important to have an open mind.


    These men and women have an open mind, are intelligent, love to delve into abstract topics related to culture and art.



    Эти мужчины и женщины имеют открытый ум, интеллектуальны, любят углубляться в абстрактные темы, связанные с культурой и искусством.


    All parties need to have an open mind and be receptive.


    This will lead you to have an open mind.


    But we have to have an open mind.


    Don’t put your mind into categories — have an open mind and be open to logic and reasoning.



    Не позволяйте своему уму категоризировать — имейте открытый ум и будьте открыты логике и аргументации.


    How many people now have an open mind?


    At least to those who have an open mind.


    I would therefore ask those who have an open mind and heart that they simply let this doctrine go.



    Я поэтому хотела бы просить тех, кто обладает открытым разумом и сердцем, чтобы они просто позволили этой доктрине уйти.


    If you have an open mind, then so will they.


    We have an open mind on how we might pursue other initiatives before us.



    Мы открыты и в вопросе о том, как нам можно было бы заняться реализацией других представленных нам инициатив.


    You must have an open mind.

    Ничего не найдено для этого значения.

    Результатов: 182. Точных совпадений: 182. Затраченное время: 201 мс

    Documents

    Корпоративные решения

    Спряжение

    Синонимы

    Корректор

    Справка и о нас

    Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

    Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

    Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word for half a day
  • Word for half a century
  • Word for hair on face
  • Word for hair colour
  • Word for hair braid