бродить вокруг, надвигаться, шляться, слоняться, околачиваться, быть поблизости
глагол ↓
- (with) быть (при ком-л.); составить компанию (кому-л.)
he always hangs around with an older crowd — он всегда крутится возле старших
Мои примеры
Словосочетания
hang around — околачиваться поблизости; держаться неподалёку; болтаться без дела
Примеры с переводом
The people I used to hang around with were much older than me.
Люди, с которыми я якшался, были гораздо старше меня.
If you hang around until my husband gets home, you can meet him.
Если пробудешь здесь, пока вернётся домой мой муж, то сможешь с ним встретиться /познакомиться/.
Nobody wants to hang around with that nudnik — all he wants to do is talk shop.
С этим занудой никто не хочет водиться: ему бы только о работе поговорить.
Filters
Filter synonyms by Letter
A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W Y
Filter by Part of speech
verb
phrasal verb
phrase
Suggest
If you know synonyms for Hang around, then you can share it or put your rating in listed similar words.
Suggest synonym
Menu
Hang around Thesaurus
Definitions of Hang around
Hang around Antonyms
External Links
Other usefull sources with synonyms of this word:
Synonym.tech
Merriam-webster.com
Thesaurus.com
Wiktionary.org
Photo search results for Hang around
Cite this Source
- APA
- MLA
- CMS
Synonyms for Hang around. (2016). Retrieved 2023, April 14, from https://thesaurus.plus/synonyms/hang_around
Synonyms for Hang around. N.p., 2016. Web. 14 Apr. 2023. <https://thesaurus.plus/synonyms/hang_around>.
Synonyms for Hang around. 2016. Accessed April 14, 2023. https://thesaurus.plus/synonyms/hang_around.
-
1
hang around
hang around а) тесниться вокруг б) бродить вокруг; околачиваться, шляться,слоняться в) быть близким, надвигаться there is a thunderstorm hanging aroundнадвигается гроза г) прождать I hung around for an hour but he didn’t come
Англо-русский словарь Мюллера > hang around
-
2
hang around
Англо-русский синонимический словарь > hang around
-
3
hang around
1)
Don’t just hang around. Get busy with something — Что ты слоняешься без дела? Займись чем-нибудь
2)
Don’t hang around, we have a train to catch — Не копайся, нам нужно успеть на поезд
3)
The new dictionary of modern spoken language > hang around
-
4
hang around
1. II
hang around somewhere I just couldn’t hang around there any longer я просто больше не мог там околачиваться; where have you been hanging around? где это ты болтался?
2. XIII
hang around to do smth. they had stopped working and were just hanging around to talk они перестали работать и болтались там престо, чтобы поговорить
3. XVI
English-Russian dictionary of verb phrases > hang around
-
5
hang around
слоняться (без дела): — Don’t hang around the comer drugstore after school! — Нечего собираться после школы на углу аптеки! — разгоняет комиссар малышню, предполагаемых в будущем наркоманов. «»…Strawberry fields, where nothing is real and nothing to get hang around…— Земляничные поля, где ничто нереально, где некогда скучать…»» — пел Джон Леннон в песне «»Strawberry Fields Forever»». Февраль, 1967 год.
English-Russian slang from the book M. Goldenkova «Caution, hot dog» > hang around
-
6
hang around
разга) слоня́ться, топта́ться, ошива́ться
б) крути́ться во́зле кого-л.
The Americanisms. English-Russian dictionary. > hang around
-
7
hang around
phr v быть; составить компанию
Синонимический ряд:
visit (verb) affect; attend; frequent; hang out; haunt; resort; visit
English-Russian base dictionary > hang around
-
8
hang around
[ʹhæŋəʹraʋnd]
1. = hang about
2. (with) быть (); составить компанию ()
he always hangs around with an older crowd — он всегда крутится возле старших
НБАРС > hang around
-
9
hang around
болтаться, слоняться, шляться
Not everyone on campus is a student, some are just hanging around.
Every afternoon they could be found hanging around the mall.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > hang around
-
10
hang around
[‘hæŋə’raʊnd]
1) Общая лексика: бродить вокруг, быть близким, быть на подхвате, быть поблизости, держаться неподалёку, надвигаться, околачиваться, околачиваться поблизости, слоняться, составить компанию , тесниться вокруг, шляться, быть , ошиваться, шастать
Универсальный англо-русский словарь > hang around
-
11
hang around
тесниться вокруг
бродить вокруг; околачиваться, шляться, слоняться
быть близким, надвигаться
прождать
Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > hang around
-
12
hang around
а) тесниться вокруг;
б) бродить вокруг; околачиваться, шляться, слоняться;
в) быть близким, надвигаться; there is a thunderstorm hanging about надвигается гроза
* * *
слоняться, бродить вокруг; держаться неподалеку, быть поблизости, тесниться вокруг; надвигаться
* * *
1) тесниться вокруг
2) бродить вокругНовый англо-русский словарь > hang around
-
13
Hang around
Слоняться без дела
Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Hang around
-
14
hang around
[‘hæŋə’raud]
v
слоняться без дела, бродить вокруг, околачиваться, шляться
English-Russian combinatory dictionary > hang around
-
15
hang around with
The new dictionary of modern spoken language > hang around with
-
16
hang around with (smb.)
Австралийский сленг:проводить время с (кем-л.) в компании
Универсальный англо-русский словарь > hang around with (smb.)
-
17
hang around one’s door
идиом.околачиваться у чьей-либо двери, слоняться у чьей-либо двери
Strange, I’ve seen that face before
Seen him hanging ’round my door
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > hang around one’s door
-
18
hang around with
Австралийский сленг: проводить время с (кем-л.) в компании
Универсальный англо-русский словарь > hang around with
-
19
hang around with someone
Australian slang > hang around with someone
-
20
hang around with someone
English-Russian australian expression > hang around with someone
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
hang around — • hang around • hang round v informal 1. To pass time or stay near without any real purpose or aim; loaf near or in. The principal warned the students not to hang around the corner drugstore after school. Compare: hang out(1) 2. To spend time or… … Словарь американских идиом
-
hang around — ► hang around 1) loiter; wait around. 2) (hang around with) associate with. Main Entry: ↑hang … English terms dictionary
-
hang around ( … ) — ˌhang aˈround (…) derived (informal) to wait or stay near a place, not doing very much • You hang around here in case he comes, and I ll go on ahead. Main entry: ↑hangderived … Useful english dictionary
-
hang around — index loiter Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
-
hang around — verb be about (Freq. 7) The high school students like to loiter in the Central Square Who is this man that is hanging around the department? • Syn: ↑loiter, ↑lounge, ↑footle, ↑lollygag, ↑loaf, ↑ … Useful english dictionary
-
hang around — (in BRIT, also use hang about, hang round) 1) PHRASAL VERB If you hang around, hang about, or hang round, you stay in the same place doing nothing, usually because you are waiting for something or someone. [INFORMAL] [V P ing] He got sick of… … English dictionary
-
hang around — phrasal verb [intransitive/transitive] Word forms hang around : present tense I/you/we/they hang around he/she/it hangs around present participle hanging around past tense hung around past participle hung around informal 1) hang around something… … English dictionary
-
hang around — v. (colloq.) (d; intr.) ( to spend time ) to hang around with (he likes to hang around with the boys down at the bar) * * * [ hæŋə raʊnd] (colloq.) (d; intr.) ( to spend time ) to hang around with (he likes to hang around with the boys down at… … Combinatory dictionary
-
hang around — verb a) to stay, linger or loiter If you hang around after the show, you can meet the cast. b) to spend time or be friends (especially to hang around with someone) My daughter likes to hang around with older kids after school … Wiktionary
-
hang around — 1. to stay in a place. I don t like to hang around here after dark. He had stupidly hung around just to see what the cops were doing and ended up being arrested! 2. to be with another person. I hate hanging around with her in the mall. It s so… … New idioms dictionary
-
hang around — {v.}, {informal} 1. To pass time or stay near without any real purpose or aim; loaf near or in. * /The principal warned the students not to hang around the corner drugstore after school./ Compare: HANG OUT(1). 2. To spend time or associate, *… … Dictionary of American idioms
hang around — перевод на русский
/hæŋ əˈraʊnd/
Instead of hanging around I don’t know where.
Вместо того, чтобы болтаться неизвестно где.
Why should I hang around down here while you’re up there?
Почему я должен болтаться внизу, когда ты наверху?
How long you going to hang around Seattle?
И сколько ты ещё будешь болтаться в Сиэттле?
You don’t have to hang around here.
Вам лучше здесь не болтаться.
Those kids had no reason to be hanging around the Promenade.
У детей не было никакого повода болтаться на Променаде. — Мы не можем запереть их в каютах.
Показать ещё примеры для «болтаться»…
That bird’s been hanging around here since late yesterday.
Эта птица здесь крутится со вчерашнего дня.
There are lots of people hanging around.
Тут постоянно крутится куча народу.
Yeah, he’s been hanging around.
Ага, он там постоянно крутится.
Why has Tom Yates been hanging around so much?
Почему Том Йейтс тут крутится?
She has been hanging around Scott Hipwell’s house.
Она часто крутится у дома Скотта Хипфела.
Показать ещё примеры для «крутится»…
We can’t hang around here any longer.
— Нам нельзя тут торчать.
I’m ashamed to hang around with them.
Мне было стыдно с ними торчать.
And now that he makes his comeback, you hang around here.
И теперь, когда он вернулся, ты продолжаешь торчать здесь? !
You hang around here and you’ll get hauled off.
– Будешь тут торчать, полиция заберет.
I hope you didn’t think I could hang around here all day.
Ты же не думаешь, что я буду торчать здесь весь день.
Показать ещё примеры для «торчать»…
Hanging around Tokuemon’s woman, huh?
Ты что здесь делаешь? Опять на неё смотреть пришёл?
What are you doing hanging around here on Christmas Day?
Что вы здесь делаете в Рождественский день.
And why we still hanging around?
Какого черта она все еще здесь?
We hung around here.
А мы остались здесь. Я с ним.
You’re still hanging around?
Ты ещё здесь?
Показать ещё примеры для «здесь»…
— Nothing important. Just hanging around.
Ничего особенного, просто бродил вокруг.
Have you seen that little stray cat that’s been hanging around our house?
Ты не встречал бездомного котенка, который бродил вокруг дома?
I had nothing to do while I waited, so I just hung around there.
Мне ничего не нужно было делать, пока я ждал, я просто бродил вокруг.
or he was hiding in the house. I didn’t hang around.
Я не бродил вокруг.
DiNozzo was hanging around the corporate terminal in Geneva, looking for a ride.
ДиНоззо бродил вокруг корпоративного терминала в Женеве, искал кто бы его подвез.
Показать ещё примеры для «бродил вокруг»…
He was hanging around the dock after you left.
Он околачивался на пристани, когда ты ушёл.
Anyone seen hanging around here?
Не видели, никто здесь не околачивался?
Anyone hanging around?
Поблизости никто не околачивался?
I showed his picture to Abigail West,and she said he could be the perv job who’s been hanging around her kids’ park.
Я показал его фото Эбигейл Уэст, и она сказала, он может быть тем извращенцем, который околачивался в детском парке.
I ended up hanging around a bar.
Закончилось тем, что я околачивался в баре.
Показать ещё примеры для «околачивался»…
Or do you tend to hang around at B?
Или ты предпочитаешь зависать в пункте Б?
And really, Fritz, do you expect me to believe that after spendin’ 3 years around the women here that what you really want to do is hang around a hotel bar with me?
Почему все думают, что я настолько ужасная? И правда, Фриц, ты ждёшь, что я поверю, что после 3-х лет, проведённых здесь среди женщин что и ты действительно хочешь зависать в баре отеля со мной?
Sorry, it’s hanging around with Roger for an evening; it makes you rhyme things.
Извини, зависать с Роджером на вечер, заставляет рифмовать слова.
You don’t want to be hanging around with a raspberry ripple, son.
Но, сынок, ты же не хочешь зависать с ванильками.
Seems she decided that because she’s a single mom, she didn’t want to be hanging around the likes of me.
кажется она решила, потому что она мать-одиночка, она не должна зависать с такими , как я
Показать ещё примеры для «зависать»…
Nobody wants to hang around you.
Никто с тобой общаться не хочет.
After the way he treated you, I shouldn’t have been hanging around with him.
После того, как он с тобой поступил я не должен был с ним общаться.
You need to start hanging around someone who’s a good influence on you, Puck.
Ты должен общаться с теми кто оказывает на тебя хорошее влияние
How did you start hanging around?
Как вы начали общаться?
— And suddenly you’re hanging around with us.
И ты вдруг начала общаться с нами.
Показать ещё примеры для «общаться»…
Well, that writer, Mr. Hall, he was hanging around outside the hotel.
Он слонялся вокруг отеля. Должно быть, это было около 11-ти.
The super recognized the jacket from the photo, said he’d been hanging around the building.
Комендант узнал куртку на фото, сказал, что он слонялся вокруг здания.
Mr. Elliot, when this actress left, she may have seen someone hanging around waiting for you.
Мистер Эллиот, когда эта актриса уходила, она могла видеть кого-то, кто слонялся вокруг, поджидая вас.
Was anyone hanging around when you entered or left the apartment?
Кто-нибудь слонялся вокруг, когда ты входил или выходил из дома?
I wasn’t just hanging around. I work there, taking tickets.
Я не просто слонялся там, я там работаю, распространяю билеты.
Показать ещё примеры для «слонялся вокруг»…
Where else will I hang around when I’m looking for my old friend Sam McCord?
А где еще мне ошиваться в поисках старого друга МакКорда?
How long are you going to hang around here?
Долго ты еще тут будешь ошиваться?
But I can’t hang around much, ’cause I got a test tomorrow.
Но я не могу долго ошиваться, у меня завтра экзамен.
How much longer are we gonna hang around here?
Как долго мы здесь будем ошиваться?
I told you bastards not to hang around here!
Велел же не ошиваться здесь, идиоты!
Показать ещё примеры для «ошиваться»…
Отправить комментарий
- abide
- affect
- dally
- frequent
- glom
- hang about
- hang out
- haunt
- linger
- live
- loiter
- reside
- resort
- roam
- spend time
- swell
- tarry
- waste time
Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.
On this page you’ll find 40 synonyms, antonyms, and words related to hang around, such as: abide, affect, dally, frequent, glom, and hang about/hang around/hang out.
TRY USING hang around
See how your sentence looks with different synonyms.
How to use hang around in a sentence
The hair of children, boys and girls alike, was allowed to grow long and hang around the neck and shoulders.
THE PRIVATE LIFE OF THE ROMANSHAROLD WHETSTONE JOHNSTON
I let him hang around, because he was so doggone interested.
THE PLANET STRAPPERSRAYMOND ZINKE GALLUN
With five thousand dollars in your mitt, you wouldn’t need to hang around here to take a lot of slurs.
BLOW THE MAN DOWNHOLMAN DAY
It’s the proper and sensible thing for you to take the Montana out tonight and let me hang around the pilot-house and watch you.
BLOW THE MAN DOWNHOLMAN DAY
It isn’t enough to tie up a mill, and then hang around on street-corners for two months, waiting for the other side to give in.
THE LIEUTENANT-GOVERNORGUY WETMORE CARRYL
Think I want to hang around and palaver with a set of pirates that’d stick a gun in my face and tell me where I git off?
ISLE O’ DREAMSFREDERICK F. MOORE
And yet she dared to hang around my neck and nestle close to me.
THE HOUSE OPPOSITEELIZABETH KENT
SYNONYM OF THE DAY
OCTOBER 26, 1985
WORDS RELATED TO HANG AROUND
- accumulate
- agglomerate
- amass
- bring together
- bunch
- bunch up
- call
- call together
- capture
- collect
- come together
- convene
- convoke
- corral
- flock
- gang up
- gather
- group
- hang around
- hang out
- huddle
- lump
- make the scene
- meet
- meet up
- mobilize
- muster
- rally
- reunite
- round up
- scare up
- summon
- unite
- accompany
- amalgamate
- be friends
- be in cahoots
- buddy up
- bunch up
- come together
- confederate
- consort
- fraternize
- gang up
- get in on
- get in with
- get into
- get together
- go along with
- go partners
- hang around
- hang out
- hang out with
- hobnob
- join
- join up with
- line up with
- mingle
- mix
- pal up
- play footsie with
- pool
- run around with
- run with
- string along with
- swing with
- take up with
- team up
- throw in together
- tie in
- tie up
- truck with
- work with
- anticipate
- attend
- be prepared for
- be ready for
- cool one’s heels
- count on
- hang around
- hang in
- hang out
- hope
- look for
- look forward to
- stay
- sweat
- sweat it out
- anticipates
- attends
- be prepares for
- cool one’s heels
- counts on
- hangs around
- hangs in
- hangs out
- hopes
- is ready for
- looks for
- looks forward to
- stays
- sweats
- sweats it out
- abide
- attend
- await
- continue
- dwell
- hang around
- hang in
- hang out
- hold the phone
- lie in wait
- linger
- live
- remain
- reside
- sit tight
- stay
- stick around
- sweat it
- tarry
- watch for
- amble
- bum around
- dally
- diddle-daddle
- dilly-dally
- drag
- fool around
- fritter away
- get no place fast
- goof off
- hang around
- hang out
- idle
- lag
- laze
- lazy
- loaf
- loiter
- loll
- lounge
- mosey
- poke
- procrastinate
- put off
- saunter
- scrounge around
- shlep along
- sit around
- sit on one’s butt
- stay
- stroll
- tarry
- toddle
- trifle
- wait
- warm a chair
Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.