Word for dressed well

What is another word for Well-dressed?

  • smart

    attractive

  • well-groomed

  • spruce

    attractive

  • stylish

    attractive

  • elegant

    attractive

  • dapper

    attractive

  • chic

  • sharp

  • fashionable

  • modish

  • neat

  • trim

  • natty

  • beautiful

  • fine

  • snazzy

  • spiffy

  • dashing

  • dressed to advantage

    dressed in fancy clothing

  • dressed to kill

    dressed in fancy clothing

  • spruced up

    dressed in fancy clothing

  • nifty

  • clean-cut

  • athletic

  • suave

  • smooth

  • good-looking

  • graceful

  • lovely

  • personable

Use filters to view other words, we have 190 synonyms for well-dressed.

Synonyms for well-dressed

Filters

Filter synonyms by Letter

A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W

Filter by Part of speech

adjective

phrase

phrasal verb

Suggest

If you know synonyms for Well-dressed, then you can share it or put your rating in listed similar words.

Suggest synonym

Menu

Well-dressed Thesaurus

Definitions of Well-dressed

Well-dressed Antonyms

External Links

Other usefull sources with synonyms of this word:

Synonym.tech

Thesaurus.com

Collinsdictionary.com

Wiktionary.org

Similar words of well-dressed

Photo search results for Well-dressed

People Discussing Business While Sitting Outside with a Cup of Coffee Man in White Dress Shirt and Woman in Blue Dress Standing on Forest Man in Black Suit Jacket Holding Smartphone Businessman in Suit Businessman with Documents in City Man in White Dress Shirt and Black Pants Standing on Pedestrian Lane

Image search results for Well-dressed

pink hair, hairstyle, women call center, customer service representative, service vest, waistcoat, fashion businesswoman, women, one woman only sita, dusshera, ramayana men, african ethnicity, african-american ethnicity

Cite this Source

  • APA
  • MLA
  • CMS

Synonyms for Well-dressed. (2016). Retrieved 2023, April 14, from https://thesaurus.plus/synonyms/well-dressed

Synonyms for Well-dressed. N.p., 2016. Web. 14 Apr. 2023. <https://thesaurus.plus/synonyms/well-dressed>.

Synonyms for Well-dressed. 2016. Accessed April 14, 2023. https://thesaurus.plus/synonyms/well-dressed.

«Встречают по одежке» — старая поговорка, которая актуальна всегда. Мы сталкиваемся с выбором одежды каждое утро, часто бываем в магазинах или покупаем одежду в интернете. А значит, нужно знать, как называются предметы гардероба, фасоны, ткани и многое другое.

Так что, roll up your sleeves (закатайте рукава) и приготовьтесь запомнить, как называются предметы одежды на английском языке, как говорить о вещах по-английски, а также распространенные фразы и идиомы, связанные с одеждой.

Одежда в английском языке

Слово clothes [kləʊðz] переводится с английского языка как «одежда». Как видите по транскрипции, буква e в этом слове не произносится.

Важно помнить, что clothes употребляется только во множественном числе с s на конце. Если хотите сказать об одном предмете одежды — используйте выражение «a piece of clothing» или более формальные «an item of clothing» или «an article of clothing».

Clothes — повседневный вариант слова «одежда». Если хотите выразиться более официально, то скажите clothing.

Лексика по теме «предметы одежды на английском языке»

Слово «одежда» имеет несколько синонимов. Так, помимо clothes / clothing существуют wear, apparel, garment, outfit, dress или costume.

Одежда может быть нескольких видов:

  • Outerwear / Outdoor clothes / Outer garments / overgarment — верхняя одежда
  • Ladieswear / Women’s clothing — женская одежда
  • Menswear / Men’s clothing — мужская одежда
  • Underwear — нижнее белье
  • Casuals (брит.) — повседневная одежда
  • Formal clothes — официальная одежда
  • Sportswear — спортивная одежда
  • Protective clothing / workwear — спецодежда, защитная одежда
  • Swimwear — одежда для плавания
  • Uniform — униформа, форменная одежда

Основные предметы одежды:

  • Boots — ботинки
  • Coat — пальто
  • Dress — платье
  • Jacket — пиджак
  • Jeans — джинсы
  • Shirt — рубашка
  • Shoes — туфли
  • Skirt — юбка
  • Suit — костюм
  • Sweater/jumper — свитер/джемпер
  • Trainers (брит.) / sneakers (амер.) — кроссовки
  • Trousers (брит.) / pants (амер.) — классические брюки

А теперь разберем различные виды некоторых предметов гардероба и их английские аналоги. Эти слова помогут вам ориентироваться в фасонах и разных типах одежды, пригодятся в магазине за рубежом или во время шоппинга в интернете.

Shirts and blouses (рубашки и блузы):

  • Blouse — блузка
  • Dress shirt — рубашка классического кроя
  • Polo shirt — рубашка-поло
  • Tank top — майка на лямках
  • T-shirt — футболка
  • Tunic — туника

Outerwear (верхняя одежда):

  • Cloak — плащ (накидка), мантия
  • Down-padded coat — пуховик
  • Fur coat — шуба
  • Jacket (амер.) — любая куртка
  • Leather jacket — кожаная куртка
  • Parka — парка
  • Sheepskin coat — дубленка
  • Trench coat — плащ
  • Raincoat / slicker — дождевик
  • Waistcoat — жилет
  • Windcheater, windbreaker — ветровка

Пословица: Don’t have thy cloak to make when it begins to rain — Не принимайся шить себе плащ, когда начинает идти дождь (значение: делай все вовремя).

Jackets and sweaters (жакеты и свитера):

  • Cardigan — кардиган (шерстяная кофта на пуговицах без воротника)
  • Hoodie — «худи», трикотажная кофта с капюшоном
  • Polo neck (брит.) / turtleneck (амер.) — водолазка
  • Pullover / sweater — пуловер, свитер
  • Sleeveless jacket — безрукавка
  • Sweat-shirt — толстовка без капюшона, фуфайка

Pants and shorts (брюки и шорты):

  • Bananas — брюки-«бананы»
  • Bell-bottoms — брюки-клеш
  • Bermuda shorts — бермуды (удлиненные шорты)
  • Breeches — бриджи
  • Pipestem trousers/pants — брюки-дудочки
  • Shorts — шорты
  • Slacks — «слаксы» (широкие свободные брюки)
  • Sweat pants — спортивные штаны

Пословица: Good clothes open all doors — Хорошая одежда открывает все двери (значение: встречают по одежке).

Jeans (джинсы):

  • Boot cut / boot-legged jeans — длинные джинсы (которые находят на обувь)
  • Boyfriend jeans — женские широкие джинсы мужского кроя
  • High waisted jeans — джинсы с высокой посадкой
  • Low rise jeans — джинсы с низкой посадкой
  • Relaxed / loose jeans — прямые широкие джинсы
  • Ripped / distressed jeans — джинсы с искусственными дырами
  • Slim, skinny, tight jeans — узкие облегающие джинсы, «скинни»
  • Straight / regular fit / classic jeans — прямые классические джинсы
  • Wide-leg jeans — джинсы с расширением штанины от бедра

Skirts (юбки):

  • Balloon skirt — юбка-баллон
  • Circular skirt — юбка-«солнце»
  • Flared skirt — расклешенная юбка
  • Kilt — килт
  • Maxi, maxi-skirt — макси-юбка
  • Midi, midi-skirt — юбка до колен
  • Mini, mini-skirt — мини-юбка
  • Pencil skirt — юбка-«карандаш»
  • Tutu skirt — юбка-пачка

Dresses (платья):

  • A-line dress — трапециевидное платье
  • Cocktail dress — коктейльное платье
  • Dressing gown — домашний халат
  • Evening dress — вечернее платье
  • Hospital gown — больничный халат
  • Sheath dress — платье-футляр
  • Slip dress — платье-комбинация
  • Strapless dress — платье без бретелей
  • Wedding dress — свадебное платье
  • Wrap dress — платье с запáхом

Пословица: Fine feathers make fine birds — Красивые птицы красивы своим оперением (значение: одежда красит человека).

Suits (костюмы):

  • Business suit — деловой костюм
  • Casual suit — повседневный костюм
  • Costume — исторический, театральный костюм
  • Dinner jacket / tuxedo / tux — смокинг
  • Tail coat — фрак, мужской вечерний костюм
  • Frock coat — сюртук
  • Two-piece suit — костюм-двойка (юбка/брюки и жакет)
  • Three-piece suit — костюм-тройка (брюки, пиджак и жилетка)

Accessories (Аксессуары):

  • Braces — подтяжки
  • Gloves — перчатки
  • Knee-length socks — гольфы
  • Laces — шнурки
  • Mittens — варежки
  • Socks — носки
  • Stockings — чулки
  • Tights — колготки
  • Belt — ремень
  • Umbrella — зонтик

Пословица: The cat in gloves catches no mice — Кот в перчатках мышь не поймает (значение: без усердного труда ничего не получится).

Underwear (нижнее белье):

  • Boxers — трусы-боксеры мужские
  • Bra / brassiere — бюстгальтер
  • Briefs — трусы-плавки мужские
  • Knickers (брит.) / panties (амер.) — женские трусики
  • Lingerie / women’s underwear — дамское нижнее белье
  • Nightdress — ночная сорочка
  • Pyjamas — пижама
  • Thongs — стринги

Пословица: An ape’s an ape, a varlet’s a varlet, though they be clad in silk or scarlet — Мартышка останется мартышкой, а негодяй негодяем, даже будучи одетыми в шелк или пурпур (значение: натура человека всегда проявляется, как бы он ни пытался ее скрыть).

Headgear (головные уборы):

  • Beret — берет
  • Bucket hat — панама
  • Cap — кепка, фуражка
  • Hat — шляпа, шляпка, шапка
  • Helmet — шлем, каска
  • Straw hat — соломенная шляпа
  • Veil — вуаль, фата

Пословица: If the cap fits, wear it — Если шляпа в пору, то носи ее (значение: принимай критику, если она объективна).

Footwear (обувь):

  • Flats – балетки
  • Flip-flops – вьетнамки
  • High boots — сапоги
  • High heeled shoes — туфли на каблуках
  • Hiking boots — туристические ботинки
  • Pumps — лодочки
  • Slingbacks — босоножки
  • Slippers – тапочки
  • Stilettos — шпильки
  • Wedges — туфли на танкетке

Parts of clothing (элементы одежды):

  • Buckle — пряжка
  • Button — пуговица
  • Collar — воротник
  • Embroidery — вышивка
  • Hem, hemline — подол, край одежды
  • Lining — подкладка
  • Neckline — вырез
  • Pocket — карман
  • Ruffle — оборки
  • Sleeve — рукав
  • Sole — подошва
  • Velcro — застежка-«липучка»
  • Zip — застежка-«молния»

Пословица: Stretch your arm no further than your sleeve will reach — Не протягивай руку дальше, чем позволяет рукав (значение: живи по средствам).

Fabric, material (ткань, материал):

  • Artificial leather / eco-leather / faux leather / imitation leather / synthetic leather — искусственная кожа
  • Artificial materials — искусственные материалы
  • Corduroy — вельвет
  • Cotton — хлопок
  • Denim — джинсовая ткань
  • Faux fur — искусственный мех
  • Lace — кружево
  • Leather — кожа
  • Genuine leather — натуральная кожа
  • Linen — лен
  • Mink — норковый мех
  • Satin — атлас
  • Silk — шелк
  • Suede — замша
  • Rubber — резина, каучук
  • Velvet — бархат
  • Wool — шерсть

Пословица: You cannot make a silk purse out of a sow’s ear — Нельзя сделать шелковый кошелек из свиного уха (значение: необходимо трезво оценивать свои возможности).

Patterns (узоры):

  • Checked / plaid — клетчатый, в клетку
  • Floral print — растительный принт
  • Flowery print — цветочный принт
  • Patterned — ткань с узором, орнаментом
  • Plain — одноцветный
  • Striped — полосатый
  • Polka-dotted — в горошек

Говорим об одежде по-английски

Самые распространенные глаголы, связанные с одеждой в английском языке:

  • to dress / to get dressed — одеваться
  • to undress / to get undressed — раздеваться
  • to change clothes — переодеваться
  • to put on — надевать
  • to take off — снимать
  • to try on — примерять
  • to dress up — наряжаться
  • to wear — носить

В магазине мы примеряем (to try on) вещи. Одежда может быть тесной (tight) или свободной (loose). Но мы всегда покупаем (to buy) только ту одежду, которая подходит нам и хорошо сидит (to fit / to match).

Саму одежду можно описать такими словами, как elegant (элегантная), smart (опрятная, аккуратная), trendy (модная), chic (изысканная) или scruffy (поношенная, неряшливая).

Когда мы хотим описать человека и его внешний вид, то можем сказать, что он well-dressed (хорошо одетый) или badly-dressed (безвкусно одетый). Если человек одет по последней моде, то мы называем его fashionable (следящим за модой) или stylishly dressed (стильно одетым), а если он предпочитает «старую школу» в одежде — скажем, что он old-fashioned (старомодный).

Идиомы на тему одежды в английском языке

И конечно, тема одежды настолько широка и понятна всем людям, что не только в русском, но и в английском языке не обойтись без связанных с ней идиом. Например, как в русском, так и в английском языке фраза «закатать рукава» (roll up one’s sleeves), которая встретилась в начале статьи, означает подготовиться к какой-то работе и серьезно взяться за дело.

Вот несколько других интересных идиом на тему одежды, которые будут вам полезны:

Eat one’s hat – съесть свою шляпу (сильно удивиться и сделать что-то из ряда вон выходящее, если что-то исполнится)

I do not think that our football team will win the cup in this year. If they do — I will eat my hat — Я не думаю, что наша футбольная команда выиграет кубок в этом году. Если они сделают это — я съем свою шляпу.

With hat in hand («со шляпой в руке») – смиренно (делать что-то покорно)

With hat in hand, the youth asked the girl’s parents for her hand in marriage — Юноша смиренно просил руки девушки у ее родителей.

A feather in one’s cap («перо на шляпе») — повод для гордости, достижение (какой-то поступок, которым можно гордиться).

Getting an A+ in Math was a feather in her cap — Получение оценки «отлично с плюсом» по математике было ее поводом для гордости.

To wash one’s dirty laundry in public («стирать грязное белье на публике») — выносить сор из избы. То есть, рассказывать о личных вещах посторонним людям.

John and Mary often argue when there is a lot of people nearby. Why do they wash their dirty laundry in public? — Джон и Мэри часто ссорятся, когда вокруг много людей. Зачем они выносят сор из избы?

Down-at-the-heels («со стоптанными каблуками») – иметь неряшливый вид, осунуться, выглядеть запущено.

He appeared down-at-the-heels after his divorce — Он казался осунувшимся после развода.

At the drop of a hat («когда подняли шляпу»­) – глазом не моргнув, без раздумий. Сделать что-то быстро, без колебаний.

I would visit them at the drop of a hat if I had the chance — Я бы навестил их без раздумий, если бы имел такую возможность.

Wolf in sheep’s clothing – волк в овечьей шкуре. Так называют жестокого и коварного человека, притворяющегося добрым. Идиома берет начало из сказки о Красной Шапочке.

Our boss is a wolf in sheep’s clothing. Inside the office, he verbally abuses everybody, but at the meetings with shareholders he is nice and polite all of a sudden — Наш босс — волк в овечьей шкуре. В офисе он всех оскорбляет, а на встречах с акционерами вдруг становится милыми и вежливым.

А теперь самое время отправиться в модный магазин и проверить знания на практике. Почитайте этикетки товаров их описания — так вы лучше запомните, как называются различные предметы одежды и материалы по-английски. И помните: It’s not the clothes that count, but the things the clothes cover (Значение имеет не одежда, а то, что находится под ней).


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

хорошо одеты

хорошо одет

хорошо одевалась

одевалась хорошо

хорошо одевались

хорошо одета

Suggestions


I remarked that they were dressed well.


He dressed well and had beautiful manners.


When I come I’ll be dressed well, too.


Anyway, he did a pretty good job, certainly dressed well.



В любом случае, он неплохо постарался, определенно был хорошо одет.


A woman dressed well, it should be actively encouraged.


She always dressed well, I remember.


When I come I’ll be dressed well, too.


He dressed well and had beautiful manners.


When I am dressed well, I feel confident.



Когда я хорошо одет, я чувствую себя комфортно.


People treat you better when you are dressed well.


He laughed and said, ‘That college porter at the gate has to be dressed well.



Он воспринял это очень мягко, рассмеялся и сказал: «Швейцар, стоящий у ворот колледжа, должен быть хорошо одет.


When I am dressed well, I feel confident.


Knowing the cocktail dress code is important to ensure that you are dressed well for the next time you need to attend an evening party.



Зная код коктейль платья очень важно, чтобы убедиться, что вы хорошо одеты в следующий раз, когда вам нужно присутствовать на вечеринку.


For example, if you always see others dressed well, this could cause you to feel like you don’t look good enough.



Например, если вы всегда видите, что другие хорошо одеты, это может вызвать у вас чувство, будто вы недостаточно хорошо выглядите.


Cutting right to the chase, the answer to a question like how do you know you are dressed well will always be an extremely subjective one.



Резать прямо к делу, ответ на вопрос как и откуда вы знаете, что вы хорошо одеты, всегда будет очень субъективно.


And a woman is always looking at a man wondering if he’s dressed well, and if that means he has a good job and has money to support a family in the future.



И женщина всегда смотрит на мужчину с интересом, если он хорошо одет, потому что это означает, что у него есть хорошая работа и есть деньги, чтобы содержать семью в будущем.


And well, why wouldn’t you want to receive all the compliments that you are sure to get if you are dressed well?



И хорошо, почему Вы не хотите получать все комплименты, которых вы обязательно получите, если вы хорошо одеты?


She dressed well but not extravagantly.


He was taller than me and dressed well.


You should be fully clothed, dressed well, and smiling.



Вы должны быть одеты чисто и опрятно, настроены дружелюбно, и улыбаться.

No results found for this meaning.

Suggestions that contain dressed well

Results: 58. Exact: 58. Elapsed time: 123 ms.

Documents

Corporate solutions

Conjugation

Synonyms

Grammar Check

Help & about

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200

  • attractive
  • beautiful
  • clean-cut
  • dapper
  • elegant
  • good-looking
  • graceful
  • lovely
  • personable
  • smart
  • smooth
  • stately
  • stylish
  • suave
  • aristocratic
  • august
  • becoming
  • comely
  • fine
  • impressive
  • majestic
  • noble
  • pulchritudinous
  • robust
  • sharp
  • spruce
  • strong
  • virile
  • well-proportioned

Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.

On this page you’ll find 56 synonyms, antonyms, and words related to well-dressed, such as: dolled up, dressed to advantage, dressed to kill, dressed to the teeth, dressed up, and gussied up.

How to use well-dressed in a sentence

He had the unmistakable air of the dissipated life; he was well dressed, and handsome, in a picturesque way.

THE WEIGHT OF THE CROWNFRED M. WHITE

In the well-dressed women I saw to-night, I had great difficulty in recognising the slatterns of the other morning.

JOURNAL OF A VOYAGE TO BRAZILMARIA GRAHAM

To the barrister’s surprise, a well-dressed and really rather gentlemanly man entered.

ELSTER’S FOLLYMRS. HENRY WOOD

The figure of a man, who in the gray gloaming looked well-dressed, was approaching Mysie, and she was slowly moving to meet him.

THE UNDERWORLDJAMES C. WELSH

The face of the Well-dressed Man likewise expressed the serene flush that heroes must show at such monumental moments.

THE WOMAN GIVESOWEN JOHNSON

Young Wharton very composedly did as he was required, and stood an extremely handsome, well-dressed young man.

THE SPYJ. FENIMORE COOPER

SYNONYM OF THE DAY

OCTOBER 26, 1985

WORDS RELATED TO WELL-DRESSED

  • dolled up
  • dressed to advantage
  • dressed to kill
  • dressed to the teeth
  • dressed-up
  • gussied up
  • in full dress
  • in full feather
  • soignée
  • spiffed up
  • spruced up
  • well-dressed
  • well-turned-out
  • aristocratic
  • attractive
  • august
  • beautiful
  • becoming
  • clean-cut
  • comely
  • dapper
  • elegant
  • fine
  • good-looking
  • graceful
  • impressive
  • lovely
  • majestic
  • noble
  • personable
  • pulchritudinous
  • robust
  • sharp
  • smart
  • smooth
  • spruce
  • stately
  • strong
  • stylish
  • suave
  • virile
  • well-dressed
  • well-proportioned
  • clean
  • dapper
  • impeccable
  • neat
  • shipshape
  • spruce
  • tidy
  • trim
  • turned out
  • well-dressed
  • well-turned-out

Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.

хорошо одетый или одевающийся, нарядный, элегантный

прилагательное

- хорошо одетый или одевающийся; нарядный; элегантный

Мои примеры

Словосочетания

well-dressed flour — хорошо высеянная мука  
well dressed — хорошо одетый; элегантный; нарядный  
well-dressed — хорошо одетый или одевающийся; хорошо одевающийся; хорошо одетый  

Примеры, ожидающие перевода

We were sitting in the midst of an elegant and well-dressed audience.

…heads turned as the well-dressed, distinguished couple strode through the hotel lobby…

…an 18th-century painter whose works are typically of well-dressed gentlefolk wooing and frolicking in sylvan settings…

…though neither well-educated nor well-dressed, the countryman presented the farmers’ case before the state legislature…

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word for dreams that come true
  • Word for draws to a close
  • Word for drawn match
  • Word for doing without knowing
  • Word for dramatically increased