Word for brought to my attention

By Robby

If you are new here please read this first.

Podcast: Play in new window | Download

Improve Spoken English

Hello everyone who’s eager to improve their spoken English! 😉

Has the importance of learning English phrases and expressions ever been brought to your attention?

If you’ve been following my blog for a good while, I’m pretty sure you’re familiar with the concept of natural fluency acquisition via English phrases and idiomatic expressions.

If, on the other hand, this is the first time you’re visiting my blog, let me explain to you in simplistic terms why idiomatic expressions are very important to you as an English student.

Now, let’s take today’s phrase – BROUGHT TO MY ATTENTION.

Imagine yourself having a conversation with someone, and during that conversation you want to say that something has been brought to your attention, in other words – something has been pointed out to you.

If you conjugate the verb “to bring” every time you speak and you create the sentence from scratch in your head while speaking – BROUGHT TO MY ATTENTION – the resulting speech is going to be somewhat slow and hesitant.

If you learn the entire sentence off by heart, however, you can produce it without any hesitation whatsoever; you just recite it like a poem – BROUGHT TO MY ATTENTION!

Now, have you started getting the concept? 😉

Then definitely watch the video above where I’m explaining in the very detail how this particular English phrase is used so that you can also use it in your daily English conversations ❗

Cheers,

Robby

English Idiomatic Expressions

P.S. Are you serious about your spoken English improvement? Check out the English Harmony System HERE!

English Harmony System


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

обратили мое внимание

обратил мое внимание

доведено до моего сведения

привлекло мое внимание

обратила мое внимание

довели до моего сведения

мне сообщили

до моего сведения довели

привлекла мое внимание

доведены до моего сведения


I wanted to talk to you because your situation has been brought to my attention.


One of my children brought to my attention a TV program that he was watching.



Одним из таких перенаправление произошло, когда один из моих детей обратили мое внимание телевизионной программе, что он наблюдает.


An incident involving a homophobic comment has been brought to my attention.


It’s been brought to my attention that Lily failed to disclose a significant conflict of interest with Thorpe Enterprises.



Это было доведено до моего сведения что Лили неудачно разоблачила. значимый конфликт интересов с Торп Индастриз.


Just before I departed Dili for New York, legal advisers brought to my attention the urgent need to lay out basic legal frameworks for several ministries.



Перед самым моим вылетом из Дили в Нью-Йорк советники по правовым вопросам обратили мое внимание на настоятельную необходимость заложить элементарные правовые основы для деятельности нескольких министерств.


It was never brought to my attention.


It has brought to my attention lately by several sources that I am a poor listener.



Иногда я получаю от некоторых пользователей комментарии, что я плохой оратор.


Another one of your extracurricular activities has been brought to my attention.


It has been brought to my attention that only 31% of arrested assailants have sustained gunshot wounds.


But it’s been brought to my attention that we have an ongoing situation in the washroom.


It was brought to my attention that on occasion, I am not respectful of hospital hierarchy.


Recently a very big conflict was brought to my attention.


As president of the senior class, a certain problem has been brought to my attention.


It has been brought to my attention that a small editorial change needs to be made to the draft resolution.



До моего сведения было доведено, что в проект резолюции необходимо внести небольшое редакционное изменение.


It has been brought to my attention that some delegations are missing here.



Мне указали на то, что некоторые делегации в нем отсутствуют.


The ginseng’s effects on the varicose veins were first brought to my attention by people who practically tried it.



Эффекты женьшеня на варикозных вен у меня первый указывают люди, которые пытались его на практике.


It was brought to my attention that my story was too long.



Я сказал, что моя история слишком длинная.


I do not agree with the statements brought to my attention. …


[…], but one of his articles was recently brought to my attention.


I was saddened when it was brought to my attention that it was being compared to painful images reminiscent of blueface.



Я была опечалена, когда мне стало известно, что его сравнивают с болезненными образами, напоминающими блэкфейс .

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 136. Точных совпадений: 136. Затраченное время: 136 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

When you want to draw someone’s attention to something, we can use “bring to your attention.” However, there are plenty of better ways we can phrase this statement to help draw someone’s attention to a specific thing. This article will explore the best ones.

What Can I Say Instead Of “Bring To Your Attention”?

There are plenty of better ways we can use this phrase. Some of the alternatives we’ll cover in this article include:

  • I would like to draw your attention to
  • I would like to point out
  • It is worth mentioning that
  • I would like to inform you that
  • For your information
  • Perhaps I could advise you about
  • I would like to let you know that
  • There’s something you should know

better ways to say bring to your attention

The preferred version is “I would like to draw your attention to.” That’s because it stays true to the original intention of “bringing someone’s attention” to something. However, we use “I would like” to be more polite, and “draw” makes a more obvious statement.

I Would Like To Draw Your Attention To

“I would like to draw your attention to” is a very polite way to show something important to someone. We can use “I would like” to introduce the phrase, which is usually enough to grab someone’s “attention.” “Draw” is a suitable verb here because it means we are taking “attention.”

You’ll notice a common trend throughout a lot of this article, where many of the phrases use “I would like.” We want to show this way because it is one of the most polite ways to phrase a statement or question, and it’s worth remembering.

Also, we want to quickly mention that “draw” is one of the best verbs we can use when trying to gain someone’s attention. It means we are taking their attention away from something else to allow them to focus on the new thing.

Usually, the thing we “draw your attention” toward is much more important, which is why it’s so vital that we get someone to look at it.

These examples will show you all you need to know about it:

  • I would like to draw your attention to the information on the whiteboard.
  • I would like to draw your attention to the contents of my previous email.
  • I would like to draw your attention to the things you see in front of you.

I Would Like To Point Out

“I would like to point out” is a slightly more informal way to show that something is important. “Point out” is a verb we can use in place of “draw your attention to.” Now, we use “point out” to highlight an important thing that is going to happen, and we want someone to look into it.

Again, “I would like” plays a key part in this sentence. Without it, you’ll end up saying something that is either rude or unprofessional.

While it is an informal statement in its current format, that doesn’t mean we can’t use it formally. “Point out” can be a refreshing change to the usual “draw” or “bring your attention.”

Here are a few examples that are worth taking into account:

  • I would like to point out that not everything is about you.
  • I would like to point out that you’re waffling again. Get to the point.
  • I would like to point ou that we need more time to complete this.

It Is Worth Mentioning That

“It is worth mentioning that” is the next best statement. This time, we do not use “I would like.” It is not as polite as the others, but it works well when we want to note an important piece of information quickly.

Using “it is worth mentioning” is enough to attract enough attention to the situation. Many people will focus a lot more on the thing you say next after saying, “it is worth mentioning.”

If you are able to draw specific attention toward your statements with phrases like “it is worth mentioning,” then it is always best to do so.

These examples will show you how it looks:

  • It is worth mentioning that I will be the one conducting the interview.
  • It is worth mentioning that you will not get away with this information.
  • It is worth mentioning that they have all given me excellent reviews.

I Would Like To Inform You That

“I would like to inform you that” works best when we are delivering specific news. Sometimes, this news might come from someone higher up than us. We use “inform” to let the person know, even if it isn’t news that we have specifically decided upon ourselves.

As a good example, a boss may ask you to pass a message to someone. The message is clearly important, but other than passing it on; we don’t have much say in what else happens.

In this case, we can use “I would like to inform you that” to the recipient of the message. This shows them that it’s important enough to spend some time taking their “attention,” but that it also didn’t come directly from us.

Here are a few ways it can work:

  • I would like to inform you that we do not trust your leadership anymore.
  • I would like to inform you that the boss would like to have a quick word.
  • I would like to inform you that this email was not supposed to be sent to you.

For Your Information

“For your information” is one of the more blunt ways we can draw someone’s attention to something. Many people use this when they feel like others are not listening to them, and they use a little bit of sarcasm or passive aggression to show that they are speaking.

We could also use the abbreviation “FYI” for this one. It’s not common in many formal circles, though it might be likely that you’ll come across an example of the abbreviation in certain types of professional emails.

These examples will show you how the phrase (and abbreviation) can work:

  • For your information, an email was sent out last week to explain the new rules.
  • For your information, we have all been updated on the new procedure.
  • FYI, I was not aware that we had to complete these projects today.

Perhaps I Could Advise You About

“Perhaps I could advise you about” works when someone has something important to deal with. While we are not directly in control of any decisions, we might be able to help them. That’s why we use “perhaps” and “advise” to offer our assistance.

This is great for important situations, especially formal ones where we want to help out.

“Perhaps” is a polite introduction to a statement. It doesn’t take for granted that they have already accepted our help. Instead, it gives them a chance to say “yes” or “no” as to whether they need us.

“Advise” works as a great verb choice to share information with someone else. It could be important or useful to them, which is why we want to give it to them (to hopefully help).

Here are some examples to explain all you need to know about the phrase:

  • Perhaps I could advise you about the information you passed to me.
  • Perhaps I could advise you about what to do with this sensitive information.
  • Perhaps I could advise you about how to get past this, if you don’t mind?

I Would Like To Let You Know That

“I would like to let you know that” is a slightly more informal phrase. It uses “I would like” to keep that politeness about it, but this time, we use “let you know.” It’s best used when the information might not be all that important, but it’s still worth mentioning.

We can use this phrase quite well when we’re passing information from one person to another. If we act as the messenger between those people, a phrase like the above one will be worth using to introduce the new information.

Here are some examples to help you understand it:

  • I would like to let you know that you’re not alone in this.
  • I would like to let you know that someone has been looking for you today.
  • I would like to let you know that there are some higher-ups coming into the office today.

There’s Something You Should Know

“There’s something you should know” is a statement. We can use it on its own or use “about” after “know” to talk about what is so important. It often draws direct attention to a situation and can make it seem very serious if you deliver the statement well.

We didn’t include this one higher because it doesn’t always work in professional situations. Sometimes, it can seem a little bit too far, especially if you’re about to share private or personal information about another person.

The examples below will help you understand all there is to know:

  • There’s something you should know about Scott’s absence today.
  • There’s something you should know about me, but I don’t know how to tell you about it.
  • There’s something you should know. I should have told you a long time ago.

What Does “Bring To Your Attention” Mean?

The alternatives aren’t the only useful things from this article. After all, “bring to your attention” is already a decent phrase we can use in many cases. It would help to know what it means.

“Bring to your attention” means that someone has brought something up. They have done this by showing the thing or announcing it, hoping to make you think more about it and use your “attention” to do whatever is required.

It’s common for tasks or projects to be “brought to attention” at work. If you want someone to do a specific job, you might find that you can bring said job “to their attention” to ensure they are the ones to complete it.

You may also like:

10 Better Ways To Say “FYI” In Formal Emails

10 Formal Replies If Someone Sent You an Email by Mistake

martin lassen dam grammarhow

Martin holds a Master’s degree in Finance and International Business. He has six years of experience in professional communication with clients, executives, and colleagues. Furthermore, he has teaching experience from Aarhus University. Martin has been featured as an expert in communication and teaching on Forbes and Shopify. Read more about Martin here.

context icon

and was conveyed in Dili

to

the recent United Nations evaluation mission.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

и сообщены в Дили побывавшей там недавно оценочной миссии Организации Объединенных Наций.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

At the same time, the Government and UNIOSIL brought to my attention the many challenges still facing Sierra Leone.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Вместе с тем правительство и ОПООНСЛ довели до моего сведения многочисленные проблемы, с которыми продолжает сталкиваться Сьерра-Леоне.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

of interest with Thorpe Enterprises.

context icon

интересов с Торп Индастриз.

As soon as it was brought to my attention, he and his partner were removed from the case and placed on modified assignment.

context icon

Как только подобная информация была до меня доведена, то тот детектив и его напарник были отстранены от дела и отправлены работать с бумагами.

The development of such infrastructure appears

to

be ongoing,

Hizbullah continues not

to

deny any of these charges.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

По последним сообщениям, на которые обратило мое внимание правительство Израиля, строительство таких инфраструктур, повидимому, продолжается.<<

Хизбалла>> попрежнему не опровергает эти обвинения.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

and concerns regarding the procedures and practices of the Security Council Committee, it has not provided its formal response

to

the outcome of the programme review.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

и замечания в отношении процедур и практики Комитета Совета Безопасности, но официально никак не отреагировало на результаты обзора программы.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The Under-Secretary-General for Internal Oversight Services brought to my attention the views expressed by a number of delegations with respect

to

which I sought the advice of the Legal Counsel in order

to

share it with the members of the Fifth Committee.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Заместитель Генерального секретаря по службам внутреннего надзора обратил мое внимание на высказанные рядом делегаций мнения,

в отношении которых я запросил заключение Юрисконсульта, с тем чтобы ознакомить с ним членов Пятого комитета.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

During

my

recent talks with the Bosniac leaders, they once again brought to my attention the dire circumstances in Bosnia,

particularly in Sarajevo and the eastern enclaves, and asked for urgent assistance

to

relieve the suffering of the Bosnian people.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

в частности в Сараево и в восточных анклавах, и просили о незамедлительном оказании помощи, которая позволила бы облегчить страдания боснийского народа.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

in order

to

broach once again the question of the expansion of the Conference on Disarmament.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

с тем чтобы вновь затронуть вопрос о расширении Конференции по разоружению.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

In this context, the Prime Minister of Lebanon,

in his letters

to

me dated 22 August and 16 October, brought to my attention the threats made against Lebanon by Israeli officials.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

В этой связи премьер-министр Ливана в своих

письмах

на мое

имя от 22 августа и 16 октября обратил мое внимание на угрозы в адрес Ливана, высказанные израильскими официальными лицами.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

After careful consideration, none of these was seen as calling into question the validity of the elections and the results as certified by the PEC. On 30 September, the Chairman-in-Office of OSCE informed me of the position with regard

to

the certification of the election results by the PEC and

also brought to my attention the letter which he had received from the Chairman of the PEC on this matter.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

После их тщательного изучения ни одна из них не была сочтена достаточной для того, чтобы поставить под сомнение законность выборов и их результаты, удостоверенные ВИК. 30 сентября действующий Председатель ОБСЕ информировал меня о позиции в

отношении удостоверения ВИК результатов выборов и, кроме того, довел до моего сведения письмо по данному вопросу, полученное им от Председателя ВИК.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

I thank you for your letter dated 7 May 2004 in which you bring to my attention the statement of the Administrative Committee for the TIR Convention(AC.2)

calling for the inclusion of the operation of the TIR secretariat into the regular budget of the United Nations for the budget cycle 2006-2007.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Благодарю Вас за Ваше письмо от 7 мая 2004 года, в котором Вы обращаете мое внимание на заявление Административного комитета Конвенции МДП( AC.

2), призывающего включить смету расходов на деятельность секретариата МДП в регулярный бюджет Организации Объединенных Наций на бюджетный период 20062007 годов.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

sustained gunshot wounds.

context icon

context icon

Okay, well, that name was brought to my attention as someone… who may have had something

to

do with Patrick’s disappearance.

It has been brought to my attention that in the fifth paragraph of Voting Procedure A several words

were inadvertently omitted from the agreed formulation.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

из согласованной формулировки были случайно опущены.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

by which the General Assembly is expected

to

decide

to

hold a special session on children from 8

to

10 May 2002.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

в соответствии с которым Генеральная Ассамблея планирует принять решение о проведении специальной сессии по вопросу о детях с 8 по 10 мая 2002 года.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The relevant authorities of the Government of Iraq have also brought to my attention eight letters of credit that might require amendment

to

change the name of the supplier and/or the goods being supplied see table 4.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Соответствующие органы правительства Ирака обратили также мое внимание на восемь аккредитивов, которые могут потребовать внесения поправок, связанных

с изменением наименований поставщика и/ или поставляемых товаров см. таблицу 4.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

The claims were originally

brought 

to my attention by one of the researchers who oversaw the Lyritrol drug trials in Thailand.

context icon

На подобные иски мое внимание обратил один из исследователей, который наблюдал за ходом клинических испытаний Лиритрола в Таиланде.

I wish

to

inform that a few corrections have been

brought 

to my attention by the delegations of India and of the Russian Federation.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Я хотел бы сообщить о том, что моему вниманию были предложены Индией и Российской Федерацией небольшие поправки.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

It’s been

brought 

to my attention that certain of the gents on me restart have been

taking the pens home.

context icon

Я заметила, что некоторые джентельмены забирают ручки с собой.

context icon

Я получил очаровательную фотографию представленную моему вниманию сегодня.

It has also been

brought 

to my

attention.

That a Credenza has disappeared.

context icon

Также до моего сведения довели, что один сервант… просто исчез.

It’s been

brought 

to my

attention

that you have been giving Mr. Fredrickson your medication.

context icon

До моего сведения дошло что вы отдаете свое лекарство мистеру Фредриксону.

It has been

brought 

to my

attention

that a small editorial change needs

to

be

made

to

the draft resolution.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

До моего сведения было доведено, что в проект резолюции необходимо внести

небольшое редакционное изменение.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

It has been

brought 

to my

attention

that the question of Guam is on the agenda before your Committee.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

До моего сведения было доведено, что вопрос о Гуаме стоит на повестке дня Вашего Комитета.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Предложения с «bring to my attention»

Amongst them was a guy named Miguel Del Toral, a water expert at the US EPA — the Environmental Protection Agency — who actually wrote this scientific memo and sent it to the state of Michigan and the federal government to bring their attention to this problem.

Одним из откликнувшихся был Мигель Дель Тораль, эксперт по вопросам воды в Агентстве по охране окружающей среды США, который написал эту научную записку и отправил её в штат Мичиган и федеральное правительство, чтобы привлечь их внимание к этой проблеме.

Here, barely two miles away from what is arguably the greatest marine biology lab in the world, we lower a simple plankton net into the water and bring up to the surface things that humanity rarely pays any attention to, and oftentimes has never seen before.

Здесь, буквально в трёх километрах от, пожалуй, величайшей в мире морской биологической лаборатории, мы забрасываем в воду обыкновенную планктонную сеть и поднимаем на поверхность существ, на которых люди редко обращают внимание , а чаще просто никогда не видели.

Don’t bring any unwanted attention to the city.

Не привлекать нежелательное внимание к городу

We should just tie some tin cans onto the bumper and bring a little more attention to ourselves.

Мы должны привязать несколько консервных банок на бампер и уделить себе немного внимания .

I therefore took it upon myself to bring it to your attention , as it could potentially ease your task.

А потому я взял на себя смелость рекомендовать вам это устройство.

And did you bring your awareness of that video to the governor’s attention ?

Вы довели до сведения губернатора, что вам стало известно об этом видео?

We merely felt an obligation to bring it to the court’s attention .

Мы только чувствовали необходимость довести этот факт до внимания суда.

It’s called the WorldWide Telescope, and I want to thank TED and Microsoft for allowing me to bring it to your attention .

Оно называется Мировой Телескоп, и я хочу поблагодарить TED и Microsoft за возможность привлечь к нему ваше внимание .

4. There is one small problem I would like to bring to your attention , however: the intention of the United States to pre-position heavy military equipment in Eastern Europe.

4. Однако есть одна проблема, к которой нам бы хотелось привлечь ваше внимание . Это намерение Соединенных Штатов разместить тяжелые вооружения на передовых позициях в Восточной Европе.

We should like to bring to your attention a credit note which is not listed in your statement.

Мы хотели бы обратить Ваше внимание на кредит, который не приведен в Вашей выписке.

If you come across content in which someone is suicidal or engaging in self harm, please contact local authorities and flag the video to bring it to our immediate attention .

Если вы обнаружили видео, в котором кто — то рассказывает о самоубийстве или членовредительстве, свяжитесь с местными органами власти и отметьте видео, чтобы мы о нем узнали.

I pay attention to the background details and bring them to you.

Я обращаю внимание на фоновые детали и предлагаю их вашему вниманию .

Could I well repulse the delicate attentions of Pauline, who would noiselessly bring me my frugal repast, when she noticed that I had taken nothing for seven or eight hours?

Мог ли я противиться деликатному вниманию Полины, когда, заметив, что я уже часов восемь ничего не ел, она входила неслышными шагами и приносила мне скромный обед?

And in closing, salesman and salesladies of the month, I want to bring your attention to this month’s issue of The Glazier.

И в заключение, уважаемые продавцы месяца, хочу обратить ваше внимание на последний номер Стекольщика.

Well, if he can bring himself to devote a bit more attention to all that bourgeois stuff.

Ну, если он сможет заставить себя уделить немного внимания всем буржуазным делам.

Oh, uh, well, Mr. Bronson, as a concerned citizen, wanted to bring points to my attention before I made any hasty decisions about the property.

Мистер Бронсон обратил мое внимание на кое — какие вопросы во избежание принятия поспешного решения относительно упомянутого объекта.

We feel it is our duty to bring this unwholesome situation to your attention .

Мы считаем своим долгом доложить вам о ситуации.

We bring it to the public’s attention , see if it, in conjunction with the sketch, shakes anything loose.

Мы представим это общественности, посмотрим, может нашивка вместе с фотороботом что — то кому — нибудь напомнит.

One doesn’t pay much attention to one’s feet or toes, but believe me when I tell you… If you touch the toes and feet… in a certain way… it can bring great pleasure to your lover.

Обычно человекуделяет мало времени и внимания своим ступням, но поверьте мне, если вы научитесь особым образом ласкать ноги вашего любимого, вы доставите ему огромное удовольствие.

You should prepare yourself, this article will bring you a great deal of attention .

Вы должны быть готовым, что эта статья привлечет к вам огромное внимание .

You took something that you must have been conscious of at some low level, and you created a story to bring your attention to it.

Вы отодвинули то, что должны были осознать, на задний план, и придумали себе историю, чтобы перенести все внимание на неё.

I intended to bring that to the attention of a member of staff.

Я собирался довести до сведения сотрудников.

The case of Frankland v. Regina will bring the matter before the attention of the public.

Подождите, дело Френкленд против полиции привлечет к себе внимание общества.

We have some information of the utmost importance we want to bring to your attention .

У нас есть некоторая информация первостепенного значения, мы хотим довести её до вашего сведения.

Uh, the museum killer went to a lot of trouble to bring public attention to this, Sophia.

Хм, музейный убийца прибегнул к множеству усилий к привлечению внимания общественности, София.

Steve has always said that media attention will only bring controversy.

Стив всегда говорил, что внимание СМИ, принесёт лишь раздор.

But if you make a lot of noise and you attract the media attention , and you bring the DA in on this, I am out, okay?

Но если вы наделаете шума, привлечете внимание прессы или окружного прокурора, я не с вами, ясно?

It was pointed out to me, not by Bonnie, that whatever attention I bring to the cause will be buried under the controversy of my methodology, so I’m gonna find another way.

Мне сказали — нет, не Бонни, что скандал не привлечет внимание к проблеме, а отвлечет от нее и нужно придумать что — то другое.

I’d like to bring to your attention a recent article, Romanian diaspora, with population numbers differing from those in the Romanians article.

Я хотел бы обратить ваше внимание на недавнюю статью румынская диаспора, в которой численность населения отличается от численности населения в статье румыны.

Joe Rogan and various other media outlets have attempted to bring attention to Hearst’s involvement in the prohibition of cannabis in America.

Джо Роган и различные другие средства массовой информации пытались привлечь внимание к участию Херста в запрете каннабиса в Америке.

I thought I’d bring it to the attention of the WikiProject.

Я думал, что доведу это до сведения WikiProject.

I don’t want to spend time figuring out how to do it; I just want to bring it to someone’s attention .

Я не хочу тратить время на выяснение того, как это сделать, я просто хочу привлечь к этому чье — то внимание .

However, Anquetil was the first to bring an ancient oriental sacred text other than the Bible to the attention of European scholars.

Однако Анкетиль был первым, кто привлек внимание европейских ученых к древнему восточному священному тексту, отличному от Библии.

With increased attention , ResidualVM has entered into favorable agreements with adventure game developers to help bring their titles into the engine.

С повышенным вниманием , ResidualVM заключила выгодные соглашения с разработчиками приключенческих игр, чтобы помочь внести их названия в движок.

The band has put the importance of DIY punk ethics at the forefront of their lyrics and are known for the particular attention they bring to their vegan principles.

Группа поставила важность этики DIY punk во главу угла своих текстов и известна особым вниманием , которое они уделяют своим веганским принципам.

She said she is very passionate about working with children in order to bring attention to the issue of bullying, particularly against LGBT people.

Она сказала, что очень увлечена работой с детьми, чтобы привлечь внимание к проблеме издевательств, особенно в отношении ЛГБТ — людей.

Meetings of this kind go on for some time until the woman’s infatuation, or the man’s boldness, bring attention to them, and the man is lynched for rape.

Встречи такого рода длятся еще некоторое время, пока увлечение женщины или смелость мужчины не привлекут к ним внимания , и мужчину не линчуют за изнасилование.

Though unsuccessful with audiences, the film stands as the first of several passion projects Jolie has made to bring attention to humanitarian causes.

Несмотря на неудачу с аудиторией, фильм стоит как первый из нескольких проектов страсти, которые Джоли сделала, чтобы привлечь внимание к гуманитарным причинам.

This edit was an addition to bring the importance of weed control to the attention of the lay reader.

Эта правка была дополнением, чтобы привлечь внимание непрофессионального читателя к важности борьбы с сорняками.

I really only registered to bring this to someones attention , and I didn’t want to edit the original article as I’m not exactly experienced when it comes to that.

Я действительно зарегистрировался только для того, чтобы привлечь к этому чье — то внимание , и я не хотел редактировать оригинальную статью, поскольку я не совсем опытен, когда дело доходит до этого.

The album received very positive reviews from critics, and has been noted as the band’s first album to bring the band some attention .

Альбом получил очень положительные отзывы критиков, и был отмечен как первый альбом группы, который привлек к группе некоторое внимание .

I don’t know what’s really correct but I wanted to bring it to someone’s attention just in case.

Я не знаю, что на самом деле правильно, но я хотел привлечь к этому чье — то внимание на всякий случай.

Following the war, Nichols became involved in other humanitarian efforts, using her celebrity to bring attention to causes and to raise funds.

После войны Николс стала участвовать в других гуманитарных мероприятиях, используя свою известность для привлечения внимания к проблемам и сбора средств.

This came to the attention of Medford-based botanist George E. Davenport, who decided to bring seeds and live plants to his friend Minor Pratt, in Concord.

Это привлекло внимание медфордского ботаника Джорджа Давенпорта, который решил привезти семена и живые растения своему другу майнору Пратту в Конкорд.

Goldberg also urged Tripp to take the tapes to Independent Counsel Kenneth Starr and bring them to the attention of people working on the Paula Jones case.

Голдберг также призвал Триппа передать записи независимому адвокату Кеннету Старру и довести их до сведения людей, работающих над делом Паулы Джонс.

The pygmy sperm whale is also rather inactive and slow rising when coming to the surface and as such do not bring much attention to themselves.

Карликовый кашалот также довольно пассивен и медленно поднимается, когда выходит на поверхность, и поэтому не привлекает к себе особого внимания .

Chris tells them to make it look like a carjacking or a home invasion so as to not bring attention to his connections to organized crime.

Крис говорит им, чтобы это выглядело как угон автомобиля или вторжение в дом, чтобы не привлекать внимания к его связям с организованной преступностью.

Cities go to considerable lengths in competing to host the Olympic Games, which bring global attention and tourism.

Города идут на значительные расстояния в борьбе за проведение Олимпийских игр, которые привлекают глобальное внимание и туризм.

Tajiri is also known to bring attention to a topic by using absence to declare presence.

Таджири также известен тем, что привлекает внимание к теме, используя отсутствие для объявления присутствия.

A small annoyance I’ve been meaning for a while to bring to somebody’s attention but haven’t known whose, so I’ll put it out here.

Небольшая неприятность, которую я уже давно хотел привлечь к себе чье — то внимание , но не знаю чье, так что я выложу ее здесь.

Emperor Gojong secretly sent three representatives to bring the problems of Korea to the world’s attention .

Император Годжон тайно послал трех представителей, чтобы привлечь внимание всего мира к проблемам Кореи.

Think It Up was created to bring broad attention to the urgency of improving the learning experience in America.

Think It Up был создан, чтобы привлечь широкое внимание к срочности улучшения опыта обучения в Америке.

The group’s primary aim with the album was to bring attention to the topic of vivisection and other issues regarding animal rights.

Основная цель группы с альбомом состояла в том, чтобы привлечь внимание к теме вивисекции и другим вопросам, касающимся прав животных.

I would like to bring the article Jac Leirner to your attention .

Я хотел бы обратить ваше внимание на статью Джека Лейрнера.

Wanted to bring Linda Maguire to people’s attention .

Хотел привлечь внимание людей к Линде Магуайр.

The group started a letter writing campaign which aimed to bring to attention Pluto as a viable target for exploration.

Группа начала кампанию по написанию писем, целью которой было привлечь внимание к Плутону как к жизнеспособной цели для исследования.

These videos were among the earliest accounts of the racial tensions in Ferguson, and helped bring national attention to the situation.

Эти видеозаписи были одними из самых ранних сообщений о расовой напряженности в Фергюсоне и помогли привлечь внимание всей страны к этой ситуации.

Campaigns were launched by activists to bring attention to the issue and change the practices of food manufacturers.

Активисты развернули кампании по привлечению внимания к этому вопросу и изменению практики производителей продуктов питания.

He just let me know on my userpage and I wanted to bring this to the attention of the project.

Он просто дал мне знать о моем пользователе, и я хотел довести это до сведения проекта.

I’m going to bring mav’s attention to this, if he’s not already aware.

Я собираюсь привлечь внимание Мэва к этому, если он еще не знает.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word for brought to an end
  • Word for brought to a close
  • Word for brought into being
  • Word for blue beautiful
  • Word for black and white thinking