Word for break in skin

Англо-русские и русско-английские словари и энциклопедии. English-Russian and Russian-English dictionaries and translations

Англо-русский перевод BREAK IN THE SKIN

разрыв кожи

Ривкин В.Л..
New English-Russian medical dictionary .

     Новый Англо-Русский медицинский словарь.
2004

abandon the takeoff

прекращать взлет

abeam the left pilot position

на левом траверзе

abeam the right pilot position

на правом траверзе

abort the flight

прерывать полет

abort the takeoff

прерывать взлет

above the glide slope

выше глиссады

absorb the shock energy

поглощать энергию удара

accelerate the rotor

раскручивать ротор

accelerate to the speed

разгонять до скорости

adhere to the flight plan

придерживаться плана полета

adhere to the track

придерживаться заданного курса

adjust the cable

регулировать трос

adjust the compass

устранять девиацию компаса

adjust the engine

регулировать двигатель до заданных параметров

adjust the heading

корректировать курс

advice to follow the controller’s advance

выполнять указание диспетчера

affect the regularity

влиять на регулярность

affect the safety

влиять на безопасность

align the aircraft

устанавливать воздушное судно

align the aircraft with the center line

устанавливать воздушное судно по оси

align the aircraft with the runway

устанавливать воздушное судно по оси ВПП

alter the heading

менять курс

amplify the signal

усиливать сигнал

apparent drift of the gyro

кажущийся уход гироскопа

apply the brake

применять тормоз

approach the beam

приближаться к лучу

approve the limitations

утверждать ограничения

approve the tariff

утверждать тариф

area of coverage of the forecasts

район обеспечения прогнозами

arrest the development of the stall

препятствовать сваливанию

arrive over the aerodrome

прибывать в зону аэродрома

assess the damage

определять стоимость повреждения

assess the distance

оценивать расстояние

assess the suitability

оценивать пригодность

assume the control

брать управление на себя

attain the power

достигать заданной мощности

attain the speed

развивать заданную скорость

at the end of

в конце цикла

at the end of segment

в конце участка

(полета)
at the end of stroke

в конце хода

(поршня)
at the ground level

на уровне земли

at the start of cycle

в начале цикла

at the start of segment

в начале участка

(полета)
avoid the obstacle

избегать столкновения с препятствием

backward movement of the stick

взятие ручки на себя

balance the aircraft

балансировать воздушное судно

balance the control surface

балансировать поверхность управления

balance the propeller

балансировать воздушный винт

bear on the accident

иметь отношение к происшествию

before the turbine

перед турбиной

below the glide slope

ниже глиссады

below the landing minima

ниже посадочного минимума

bend the cotterpin ends

загибать усики шплинта

be off the track

уклоняться от заданного курса

be on the level on the hour

занимать эшелон по нулям

block the brake

ставить на тормоз

boundary of the area

граница зоны

brake the propeller

стопорить воздушный винт

break the journey

прерывать полет

bring the aircraft back

возвращать воздушное судно

bring the aircraft out

выводить воздушное судно из крена

by altering the heading

путем изменения курса

cage the gyroscope

арретировать гироскоп

calibrate the compass

списывать девиацию компаса

calibrate the indicator

тарировать прибор

calibrate the system

тарировать систему

calibrate the tank

тарировать бак

cancel the drift

парировать снос

cancel the flight

отменять полет

cancel the forecast

аннулировать сообщенный прогноз

cancel the signal

прекращать подачу сигнала

capture the beam

захватывать луч

carry out a circuit of the aerodrome

выполнять круг полета над аэродромом

carry out the flight

выполнять полет

center the autopilot

центрировать автопилот

center the wiper

центрировать щетку

change the frequency

изменять частоту

change the pitch

изменять шаг

change the track

изменять линию пути

check the reading

проверять показания

chop the power

внезапно изменять режим

circle the aerodrome

летать по кругу над аэродромом

clean the aircraft

убирать механизацию крыла воздушного судна

clean up the crack

зачищать трещину

clearance of the aircraft

разрешение воздушному судну

clearance over the threshold

безопасная высота пролета порога

clear for the left-hand turn

давать разрешение на левый разворот

clear the aircraft

давать разрешение воздушному судну

clear the obstacle

устранять препятствие

clear the point

пролетать над заданной точкой

clear the runway

освобождать ВПП

climb on the course

набирать высоту при полете по курсу

close the buckets

закрывать створки

close the circuit

замыкать цепь

close the flight

заканчивать регистрацию на рейс

come clear of the ground

отрываться от земли

commence the flight

начинать полет

commence the landing procedure

начинать посадку

compare the readings

сравнивать показания

compensate the compass

устранять девиацию компаса

compensate the error

списывать девиацию

compile the accident report

составлять отчет об авиационном происшествии

complete the circuit

закольцовывать

complete the flight

завершать полет

complete the flight plan

составлять план полета

complete the turn

завершать разворот

compute the visual range

вычислять дальность видимости

conditions beyond the experience

условия, по сложности превосходящие квалификацию пилота

conditions on the route

условия по заданному маршруту

considering the obstacles

учет препятствий

construct the procedure

разрабатывать схему

containerize the cargo

упаковывать груз в контейнере

continue operating on the fuel reserve

продолжать полет на аэронавигационном запасе топлива

continue the flight

продолжать полет

continue the takeoff

продолжать взлет

contribute towards the safety

способствовать повышению безопасности

control the aircraft

управлять воздушным судном

control the pitch

управлять шагом

convert the frequency

преобразовывать частоту

convey the information

передавать информацию

correct the trouble

устранять отказ

correspond with the operating minima

соответствовать эксплуатационному минимуму

counteract the rotor torque

уравновешивать крутящий момент несущего винта

coverage of the chart

картографируемый район

cover the route

пробегать по полному маршруту

crosscheck the readings

сверять показания

cross the airway

пересекать авиатрассу

data on the performance

координаты характеристики

decelerate in the flight

гасить скорость в полете

decelerate the aircraft to

снижать скорость воздушного судна до

decrease the deviation

уменьшать величину отклонения от курса

decrease the pitch

уменьшать шаг

decrease the speed

уменьшать скорость

de-energize the bus

обесточивать шину

define the failure

определять причины отказа

deflate the tire

ослаблять давление в пневматике

deflect the control surface

отклонять поверхность управления

(напр. элерон)
delay the turn

затягивать разворот

delimit the runway

обозначать границы ВПП

delimit the taxiway

обозначать границы рулежной дорожки

delineate the runway

очерчивать границы ВПП

delineate the taxiway

обозначать размеры рулежной дорожки

deliver the baggage

доставлять багаж

deliver the clearance

передавать разрешение

denote the obstacle

обозначать препятствие

denoting the obstacle

обозначение препятствия

depart from the rules

отступать от установленных правил

departure from the standards

отклонение от установленных стандартов

depress the pedal

нажимать на педаль

detach the load

отцеплять груз

detach the wing

отстыковывать крыло

determinate the cause

устанавливать причину

determine amount of the error

определять величину девиации

determine the delay

устанавливать время задержки

determine the extent of damage

определять степень повреждения

determine the friction

определять величину сцепления

determine the sign of deviation

определять знак девиации

detract from the safety

снижать безопасность

development of the stall

процесс сваливания

deviate from the flight plan

отклоняться от плана полета

deviate from the glide slope

отклоняться от глиссады

deviate from the heading

отклоняться от заданного курса

deviation from the course

отклонение от заданного курса

deviation from the level flight

отклонение от линии горизонтального полета

discharge the cargo

снимать груз в контейнере

disclose the fares

опубликовывать тарифы

discontinue the takeoff

прекращать взлет

disengage the autopilot

выключать автопилот

displace the center-of-gravity

изменять центровку

disregard the indicator

пренебрегать показаниями прибора

disseminate the forecast

распространять прогноз

drain the tank

сливать из бака

draw the conclusion

подготавливать заключение

drift off the course

сносить с курса

drift off the heading

уходить с заданного курса

drop the nose

сваливаться на нос

duck below the glide path

резко снижаться относительно глиссады

ease the aircraft on

выравнивать воздушное судно

effect adversely the strength

нарушать прочность

(напр. фюзеляжа)
elevation of the strip

превышение летной полосы

eliminate the cause of

устранять причину

eliminate the hazard

устранять опасную ситуацию

eliminate the ice formation

устранять обледенение

eliminate the source of danger

устранять источник опасности

(для воздушного движения)
enable the aircraft to

давать воздушному судну право

endanger the aircraft

создавать опасность для воздушного судна

endange the safety

угрожать безопасности

endorse the license

делать отметку в свидетельстве

energize the bus

подавать электропитание на шину

enforce rules of the air

обеспечивать соблюдение правил полетов

engage the autopilot

включать автопилот

ensure the adequate provisions

обеспечивать соответствующие меры предосторожности

enter the aircraft

заносить воздушное судно в реестр

enter the aircraft stand

заруливать на место стоянки воздушного судна

enter the airway

выходить на авиатрассу

enter the final approach track

выходить на посадочную прямую

enter the spin

входить в штопор

enter the tariff into force

утверждать тарифную ставку

enter the traffic circuit

входить в круг движения

enter the turn

входить в разворот

entry into the aerodrome zone

вход в зону аэродрома

entry into the flare

входить в этап выравнивания

erection of the gyro

восстановление гироскопа

establish the characteristics

устанавливать характеристики

establish the flight conditions

устанавливать режим полета

establish the procedure

устанавливать порядок

exceeding the stalling angle

выход на закритический угол атаки

exceed the stop

преодолевать упор

execute the manoeuvre

выполнять маневр

execute the turn

выполнять разворот

expedite the clearance

ускорять оформление

express the altitude

четко указывать высоту

extend the agreement

продлевать срок действия соглашения

extend the landing gear

выпускать шасси

extend the legs

выпускать шасси

extreme aft the center-of-gravity

предельная задняя центровка

extreme forward the center-of-gravity

предельная передняя центровка

eye height over the threshold

уровень положения глаз над порогом ВПП

fail into the spin

срываться в штопор

fail to follow the procedure

не выполнять установленную схему

fail to observe the limitations

не соблюдать установленные ограничения

fail to provide the manuals

не обеспечивать соответствующими инструкциями

fall into the spin

срываться в штопор

feather the propeller

ставить воздушный винт во флюгерное положение

file the flight plan

регистрировать план полета

first freedom of the air

первая степень свободы воздуха

flight inbound the station

полет в направлении на станцию

flight outbound the station

полет в направлении от станции

flight over the high seas

полет над открытым морем

flight under the rules

полет по установленным правилам

fly above the weather

летать над верхней кромкой облаков

fly at the altitude

летать на заданной высоте

fly into the sun

летать против солнца

fly into the wind

летать против ветра

fly on the autopilot

летать на автопилоте

fly on the course

летать по курсу

fly on the heading

летать по курсу

fly the aircraft

1. управлять самолетом

2. пилотировать воздушное судно
fly the beam

лететь по лучу

fly the circle

летать по кругу

fly the glide-slope beam

летать по глиссадному лучу

fly the great circle

летать по ортодромии

fly the heading

выполнять полет по курсу

fly the rhumb line

летать по локсодромии

fly under the autopilot

пилотировать при помощи автопилота

fly under the supervision of

летать под контролем

focus the light

фокусировать фару

follow the beam

выдерживать направление по лучу

follow the glide slope

выдерживать глиссаду

follow up the aircraft

сопровождать воздушное судно

forfeit the reservation

лишать брони

freedom of the air

степень свободы воздуха

fuel the tank

заправлять бак топливом

fulfil the conditions

выполнять условия

gain the air supremacy

завоевывать господство в воздухе

gain the altitude

набирать заданную высоту

gain the glide path

входить в глиссаду

gain the power

достигать заданной мощность

gain the speed

развивать заданную скорость

gather the speed

наращивать скорость

get into the aerodrome

приземляться на аэродроме

get on the course

выходить на заданный курс

get the height

набирать заданную высоту

give the way

уступать трассу

go out of the spin

выходить из штопора

govern the application

регулировать применение

govern the flight

управлять ходом полета

govern the operation

руководить эксплуатацией

grade of the pilot licence

класс пилотского свидетельства

guard the frequency

прослушивать частоту

handle the baggage

обслуживать багаж

handle the flight controls

оперировать органами управления полетом

have the runway in sight

четко видеть ВПП

head the aircraft into wind

направлять воздушное судно против ветра

hold on the heading

выдерживать на заданном курсе

hold over the aids

выполнять полет в зоне ожидания

hold over the beacon

выполнять полет в режиме ожидания над аэродромом

hold the aircraft on the heading

выдерживать воздушное судно на заданном курсе

hold the brake

удерживать тормоза

hold the heading on the compass

выдерживать курс по компасу

hold the position

ожидать на месте

hold the speed accurately

точно выдерживать скорость

hover at the height of

зависать на высоте

hovering in the ground effect

висение в зоне влияния земли

identify the aerodrome from the air

опознавать аэродром с воздуха

identify the aircraft

опознавать воздушное судно

identify the center line

обозначать осевую линию

impair the operation

нарушать работу

impair the safety

снижать безопасность

impose the limitations

налагать ограничения

in computing the fuel

при расчете количества топлива

in conformity with the specifications

в соответствии с техническими условиями

increase a camber of the profile

увеличивать кривизну профиля

increase the pitch

увеличивать шаг

increase the speed

увеличивать скорость

indicate the location from the air

определять местоположение с воздуха

inherent in the aircraft

свойственный воздушному судну

initiate the turn

входить в разворот

install in the aircraft

устанавливать на борту воздушного судна

install on the aircraft

монтировать на воздушном судне

intercept the beam

выходить на ось луча

intercept the glide slope

захватывать луч глиссады

International Relations Department of the Ministry of Civil Aviation

Управление внешних сношений Министерства гражданской авиации

interpretation of the signal

расшифровка сигнала

in the case of delay

в случае задержки

in the event of a mishap

в случае происшествия

in the event of malfunction

в случая отказа

introduction of the corrections

ввод поправок

issue the certificate

выдавать сертификат

jeopardize the flight

подвергать полет опасности

judge the safety

оценивать степень опасности

keep clear of the aircraft

держаться на безопасном расстоянии от воздушного судна

keep out of the way

не занимать трассу

keep tab on the fleet

вести учет парка

keep the aircraft on

выдерживать воздушное судно

keep the altitude

выдерживать заданную высоту

keep the ball centered

держать шарик в центре

keep the pace

выдерживать дистанцию

keep to the minima

устанавливать минимум

kick off the drift

парировать снос

kill the landing speed

гасить посадочную скорость

landing off the aerodrome

посадка вне аэродрома

land into the wind

выполнять посадку против ветра

land the aircraft

приземлять воздушное судно

latch the pitch stop

устанавливать на упор шага

(лопасти воздушного винта)
latch the propeller flight stop

ставить воздушный винт на полетный упор

lateral the center-of-gravity

поперечная центровка

lay the route

прокладывать маршрут

lead in the aircraft

заруливать воздушное судно

lead out the aircraft

выруливать воздушное судно

leave the airspace

покидать данное воздушное пространство

leave the altitude

уходить с заданной высоты

leave the plane

выходить из самолета

leave the runway

освобождать ВПП

level the aircraft out

выравнивать воздушное судно

lie beyond the range

находиться вне заданного предела

line up the aircraft

выруливать воздушное судно на исполнительный старт

load the gear

загружать редуктор

load the generator

нагружать генератор

load the structure

нагружать конструкцию

lock the landing gear

ставить шасси на замки

lock the landing gear down

ставить шасси на замок выпущенного положения

lock the landing gear up

ставить шасси на замок убранного положения

lock the legs

устанавливать шасси на замки выпущенного положения

longitudinal the center-of-gravity

продольная центровка

lose the altitude

терять высоту

lose the speed

терять заданную скорость

loss the control

терять управление

lower the landing gear

выпускать шасси

lower the legs

выпускать шасси

lower the nose wheel

опускать носовое колесо

maintain the aircraft at readiness to

держать воздушное судно готовым

maintain the altitude

выдерживать заданную высоту

maintain the course

выдерживать заданный курс

maintain the flight level

выдерживать заданный эшелон полета

maintain the flight procedure

выдерживать установленный порядок полетов

maintain the flight watch

выдерживать заданный график полета

maintain the flying speed

выдерживать требуемую скорость полета

maintain the heading

выдерживать заданный курс

maintain the parameter

выдерживать заданный параметр

make a complaint against the company

подавать жалобу на компанию

make the aircraft airborne

отрывать воздушное судно от земли

make the course change

изменять курс

make the reservation

забронировать место

manipulate the flight controls

оперировать органами управления полетом

mark the obstacle

маркировать препятствие

mean scale of the chart

средний масштаб карты

meet the airworthiness standards

удовлетворять нормам летной годности

meet the conditions

выполнять требования

meet the specifications

соблюдать технические условия

misjudge the distance

неправильно оценивать расстояние

modify the flight plan

уточнять план полета

monitor the flight

следить за полетом

monitor the frequency

контролировать заданную частоту

moor the aircraft

швартовать воздушное судно

mount on the frame

монтировать на шпангоуте

move off from the rest

страгивать с места

move the blades to higher

утяжелять воздушный винт

move the pedal forward

давать педаль вперед

name-code of the route

кодирование названия маршрута

neglect the indicator

не учитывать показания прибора

note the instrument readings

отмечать показания приборов

note the time

засекать время

observe the conditions

соблюдать условия

observe the instruments

следить за показаниями приборов

observe the readings

наблюдать за показаниями

obtain the correct path

выходить на заданную траекторию

obtain the flying speed

набирать заданную скорость полета

obtain the forecast

получать прогноз

offer the capacity

предлагать объем загрузки

off-load the pump

разгружать насос

on the base leg

выполнил третий разворот

on the beam

в зоне действия луча

on the cross-wind leg

выполнил первый разворот

on the down-wind leg

выполнил второй разворот

on the eastbound leg

на участке маршрута в восточном направлении

on the final leg

выполнил четвертый разворот

on the left base leg

подхожу к четвертому с левым разворотом

on the speed

на скорости

on the upwind leg

вхожу в круг

open the buckets

открывать створки

open the circuit

размыкать цепь

open the door inward outward

открывать люк внутрь наружу

operate from the aerodrome

выполнять полеты с аэродрома

operate under the conditions

эксплуатировать в заданных условиях

overcome the obstacle

преодолевать препятствие

overcome the spring force

преодолевать усилие пружины

overflying the runway

пролет над ВПП

overpower the autopilot

пересиливать автопилот

overrun the runway

выкатываться за пределы ВПП

overshoot capture of the glide slope

поздний захват глиссадного луча

over the territory

над территорией

over the top

над верхней границей облаков

over the wing

над крылом

park in the baggage

сдавать в багаж

participation in the investigation

участие в расследовании

passing over the runway

пролет над ВПП

pass the signal

пропускать сигнал

past the turbine

за турбиной

perform the service bulletin

выполнять доработку по бюллетеню

pick up the signal

фиксировать сигнал

pick up the speed

развивать заданную скорость

pilot on the controls

пилот, управляющий воздушным судном

pitch the nose downward

опускать нос

place the aircraft

устанавливать воздушное судно

place the flaps in

устанавливать закрылки

plane of symmetry of the aeroplane

плоскость симметрии самолета

plot the aircraft

засекать воздушное судно

potential hazard to the safe

потенциальная угроза безопасности

power the bus

включать шину

present the minimum hazard

представлять минимальную опасность

preserve the clearance

сохранять запас высоты

pressurize the bearing

уплотнять опору подачей давления

produce the signal

выдавать сигнал

profitability over the route

эффективность маршрута

prolongation of the rating

продление срока действия квалификационной отметки

properly identify the aircraft

точно опознавать воздушное судно

protect the circuit

защищать цепь

prove the system

испытывать систему

pull out of the spin

выводить из штопора

pull the aircraft out of

брать штурвал на себя

pull the control column back

брать штурвал на себя

pull the control stick back

брать ручку управления на себя

pull up the helicopter

резко увеличивать подъемную силу вертолета

puncture the tire

прокалывать покрышку

push the aircraft back

буксировать воздушное судно хвостом вперед

push the aircraft down

снижать высоту полета воздушного судна

push the control column

отдавать штурвал от себя

push the control stick

отдавать ручку управления от себя

put into the spin

вводить в штопор

put on the course

выходить на заданный курс

put the aircraft into production

запускать воздушное судно в производство

put the aircraft on the course

выводить воздушное судно на заданный курс

put the aircraft over

переводить воздушное судно в горизонтальный полет

raise the landing gear

убирать шасси

reach the altitude

занимать заданную высоту

reach the flight level

занимать заданный эшелон полета

reach the glide path

входить в зону глиссады

reach the speed

достигать заданных оборотов

reach the stalling angle

выходить на критический угол

read the drift angle

отсчитывать угол сноса

read the instruments

считывать показания приборов

receive the signal

принимать сигнал

record the readings

регистрировать показания

recover from the spin

выходить из штопора

recover from the turn

выходить из разворота

recovery from the manoeuvre

выход из маневра

recovery from the stall

вывод из режима сваливания

recovery from the turn

выход из разворота

rectify the compass

устранять девиацию компаса

reduce the hazard

уменьшать опасность

reestablish the track

восстанавливать заданную линию пути

regain the glide path

возвращаться на глиссаду

regain the speed

восстанавливать скорость

regain the track

возвращаться на заданный курс

register the aircraft

регистрировать воздушное судно

release the aircraft

прекращать контроль воздушного судна

release the landing gear

снимать шасси с замков убранного положения

release the landing gear lock

снимать шасси с замка

release the load

сбрасывать груз

release the uplock

открывать замок убранного положения

relocate the plane’s trim

восстанавливать балансировку самолета

remedy the defect

устранять дефект

remedy the trouble

устранять отказ

remove the aircraft

удалять воздушное судно

remove the crack

выбирать трещину

remove the tangle

распутывать

render the certificate

передавать сертификат

renew the license

возобновлять действие свидетельства или лицензии

renew the rating

возобновлять действие квалификационной отметки

replan the flight

измерять маршрут полета

report reaching the altitude

докладывать о занятии заданной высоты

report reaching the flight level

докладывать о занятии заданного эшелона полета

report the heading

сообщать курс

reset the gyroscope

восстанавливать гироскоп

restart the engine in flight

запускать двигатель в полете

restore the system

восстанавливать работу системы

restrict the operations

накладывать ограничения на полеты

resume the flight

возобновлять полет

resume the journey

возобновлять полет

retain the lever

фиксировать рукоятку

retract the landing gear

убирать шасси

return the aircraft to service

допускать воздушное судно к дальнейшей эксплуатации

reverse the propeller

переводить винт на отрицательную тягу

roll in the aircraft

вводить воздушное судно в крен

roll into the turn

входить в разворот

roll left on the heading

выходить на курс с левым разворотом

roll on the aircraft

выполнять этап пробега воздушного судна

roll on the course

выводить на заданный курс

roll out of the turn

выходить из разворота

roll out on the heading

выходить на заданный курс

roll out the aircraft

выводить воздушное судно из крена

roll right on the heading

выходить на курс с правым разворотом

rotate the aircraft

отрывать переднюю опору шасси воздушного судна

rotate the bogie

запрокидывать тележку

rules of the air

правила полетов

run fluid through the system

прогонять систему

run off the runway

выкатываться за пределы ВПП

run out the landing gear

выпускать шасси

schedule the performances

задавать характеристики

seat the brush

притирать щетку

second freedom of the air

вторая степень свободы воздуха

secure the mishap site

обеспечивать охрану места происшествия

select the course

выбирать курс

select the flight route

выбирать маршрут полета

select the frequency

выбирать частоту

select the heading

задавать курс

select the mode

выбирать режим

select the track angle

задавать путевой угол

separate the aircraft

эшелонировать воздушное судно

serve out the service life

вырабатывать срок службы

set at the desired angle

устанавливать на требуемый угол

set the course

устанавливать курс

set the flaps at

устанавливать закрылки

set the heading

устанавливать курс

set the propeller pitch

устанавливать шаг воздушного винта

set the throttle lever

устанавливать сектор газа

set up the speed

задавать определенную скорость

shift the center-of-gravity

смещать центровку

shop out the skin

вырубать обшивку

simulate the instruments responses

имитировать показания приборов

slacken the cable

ослаблять натяжение троса

slave the gyroscope

согласовывать гироскоп

smooth on the heading

плавно выводить на заданный курс

smooth out the crack

удалять трещину

smooth out the dent

выправлять вмятину

smooth the signal

сглаживать сигнал

space the aircraft

определять зону полета воздушного судна

spin the gyro rotor

раскручивать ротор гироскопа

state instituting the investigation

государство, назначающее расследование

(авиационного происшествия)
state submitting the report

государство, представляющее отчет

(об авиационном происшествии)
steady airflow about the wing

установившееся обтекание крыла воздушным потоком

steer the aircraft

управлять воздушным судном

stop the crack propagation

предотвращать развитие трещины

stop the leakage

устранять течь

submit the flight plan

представлять план полета

substitute the aircraft

заменять воздушное судно

supervision approved by the State

надзор, установленный государством

supply the signal

подавать сигнал

swing the compass

списывать девиацию компаса

swing the door open

открывать створку

switch to the autopilot

переходить на управление с помощью автопилота

switch to the proper tank

включать подачу топлива из бака с помощью электрического крана

takeoff into the wind

взлетать против ветра

take off power to the shaft

отбирать мощность на вал

take over the control

брать управление на себя

take the bearing

брать заданный пеленг

take the energy from

отбирать энергию

take the readings

считывать показания

take the taxiway

занимать рулежную дорожку

take up the backlash

устранять люфт

take up the position

выходить на заданную высоту

tap air from the compressor

отбирать воздух от компрессора

terminate the agreement

прекращать действие соглашения

terminate the control

прекращать диспетчерское обслуживание

terminate the flight

завершать полет

test in the wind tunnel

продувать в аэродинамической трубе

test the system

испытывать систему

the aircraft under command

управляемое воздушное судно

the route to be flown

намеченный маршрут полета

the route to be followed

установленный маршрут полета

the runway is clear

ВПП свободна

the runway is not clear

ВПП занята

the search is terminated

поиск прекращен

through on the same flight

транзитом тем же рейсом

throughout the service life

на протяжении всего срока службы

tighten the turn

уменьшать радиус разворота

time in the air

налет часов

time the valves

регулировать газораспределение

titl of the gyro

завал гироскопа

to define the airspace

определять границы воздушного пространства

transfer the control

передавать диспетчерское управление другому пункту

transit to the climb speed

переходить к скорости набора высоты

trim the aircraft

балансировать воздушное судно

turn into the wind

разворачивать против ветра

turn off the system

выключать систему

turn on the system

включать систему

turn the proper tank on

включать подачу топлива из бока с помощью механического крана

unarm the system

отключать состояние готовности системы

uncage the gyroscope

разарретировать гироскоп

unfeather the propeller

выводить воздушный винт из флюгерного положения

unlatch the landing gear

снимать шасси с замков

unlatch the pitch stop

снимать с упора шага

(лопасти воздушного винта)
unstall the aircraft

выводить воздушное судно из сваливания на крыло

unstick the aircraft

отрывать воздушное судно от земли

uplift the freight

принимать груз на борт

violate the law

нарушать установленный порядок

wander off the course

сбиваться с курса

warn the aircraft

предупреждать воздушное судно

wind the generator

наматывать обмотку генератора

with decrease in the altitude

со снижением высоты

withdraw from the agreement

выходить из соглашения

with increase in the altitude

с набором высоты

within the frame of

в пределах

within the range

в заданном диапазоне

withstand the load

выдерживать нагрузку

work on the aircraft

выполнять работу на воздушном судне

write down the readings

фиксировать показания

Filters

Most terms are verbs

Suggest

If you know synonyms for Break the skin of, then you can share it or put your rating in listed similar words.

Suggest synonym

Menu

Break the skin of Thesaurus

Similar words of break the skin of

Photo search results for Break the skin of

Unrecognizable man with vitiligo skin and anonymous African American male clinking with hot drinks on gray background during coffee break Side view of cheerful androgynous man with Afro braids standing on gray background near black coworker with vitiligo skin during coffee break Unrecognizable male with skin disease wearing name tag sitting on gray background with cup of takeaway beverage and notebook near ethnic anonymous coworker during coffee break Young dreamy slender female athlete in sports clothes touching hair while sitting with crossed legs near bright rippled ocean and looking away after working out Woman Seated on Textile Applying Suncsreen Crop anonymous male living with psoriasis resting on pillows on floor with modern netbook and enjoying freshly brewed black coffee

Image search results for Break the skin of

flower, rose, love hatching chicks, egg shell break, bill sun flower, girl, face young woman, meadow, concerns young woman, meadow, concerns woman, face, pretty

Cite this Source

  • APA
  • MLA
  • CMS

Synonyms for Break the skin of. (2017). Retrieved 2023, April 14, from https://thesaurus.plus/synonyms/break_the_skin_of

Synonyms for Break the skin of. N.p., 2017. Web. 14 Apr. 2023. <https://thesaurus.plus/synonyms/break_the_skin_of>.

Synonyms for Break the skin of. 2017. Accessed April 14, 2023. https://thesaurus.plus/synonyms/break_the_skin_of.

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

Don’t break the skin, but bite it good so that there’s a mark on her ass.

context icon

Кожу прокусывать не надо, но укуси, как следует чтобы остался след на ее заднице.

But in

the

sauna a venik is not recommended,

because at low humidity and high temperature it can dry out and break the skin.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

А вот в сауне веник использовать не рекомендуется,

поскольку при низкой влажности и очень высокой температуре он может пересохнуть и повредить кожу.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

But you break the skin, you go that one tiny step further,

and we’re considered vampires, monsters that should be consigned into eternal darkness.

context icon

Но если вы прокусите кожу, зайдете чуть-чуть дальше, то вас

назовут вампиром, монстром, который должен скрываться в вечном мраке.

context icon

context icon

context icon

Okay.” Gui bit his finger, breaking the skin, and dripped some blood onto

the

fire phoenix egg.

Johnny scratched them, broke the skin, and then came into contact with a nasty strain of vibrio vulnificus,

which got into

the

body through

the

open wounds.

context icon

Джонни их расчесывал, повредил кожу, а потом вступил в контакт с опасным штаммом Vibrio Vulnificus,

возбудителя, проникающего в организм через открытые раны.

the

system drug delivery),

the

configuration input of cosmetics in

the

deepest layers of

skin.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Препарат всасывается через кожу, не нарушая кожный барьер, является DDS( система

доставки лекарств) конфигурация ввода косметических средств в самые глубокие слои кожи.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Studies show us that

the

most cleaners, which are

shower from head to toe several times a day,

the

work of

the

immune system is broken, the skin becomes problematic.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Проводились исследования, которые показали следующее: у большинства чистюль,

которые несколько раз на дню моются средствами с ног до головы, нарушена работа имунной системы, кожа становится проблемной.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Silence in

the

Snow’s debut album»Break In The Skin» was released in 2016

and now

the

band has started work on a new record»Levitation» at Atomic Garden Studios together with producer Jack Shirley WITTR, Deafheaven, Bosse-de-Nage.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Дебютный альбом Silence in the Snow» Break In The Skin» вышел в 2016 году

и теперь группа на Atomic Garden Studios приступила к работе над новым релизом» Levitation» совместно с продюсером Джеком Ширли WITTR, Deafheaven, Bosse- de- Nage.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

context icon

context icon

The

first couple stabs

break 

the skin, and then they really get in there!

context icon

Первые несколько ударов разрежут кожу, а потом они действительно попадут внутрь!

context icon

Я едва проколола кожу.

How about pretending to be a hero,

but then caving

the

moment a ferret bite

breaks 

the skin?

context icon

Как насчет того, чтобы строить из себя

героя, а затем идти на попятный, когда хорек прокусывает тебе кожу?

Didn’t have enough momentum to

break

through and exit the skin. So, this was a low-velocity shot?

context icon

Не хватило импульса, чтобы кожа прорвалась и пуля вышла таким образом, выстрел был низко скоростным?

Results: 223,
Time: 0.0324

English

Russian

Russian

English

The Urban Thesaurus was created by indexing millions of different slang terms which are defined on sites like Urban Dictionary. These indexes are then used to find usage correlations between slang terms. The official Urban Dictionary API is used to show the hover-definitions. Note that this thesaurus is not in any way affiliated with Urban Dictionary.

Due to the way the algorithm works, the thesaurus gives you mostly related slang words, rather than exact synonyms. The higher the terms are in the list, the more likely that they’re relevant to the word or phrase that you searched for. The search algorithm handles phrases and strings of words quite well, so for example if you want words that are related to lol and rofl you can type in lol rofl and it should give you a pile of related slang terms. Or you might try boyfriend or girlfriend to get words that can mean either one of these (e.g. bae). Please also note that due to the nature of the internet (and especially UD), there will often be many terrible and offensive terms in the results.

There is still lots of work to be done to get this slang thesaurus to give consistently good results, but I think it’s at the stage where it could be useful to people, which is why I released it.

Special thanks to the contributors of the open-source code that was used in this project: @krisk, @HubSpot, and @mongodb.

Finally, you might like to check out the growing collection of curated slang words for different topics over at Slangpedia.

Please note that Urban Thesaurus uses third party scripts (such as Google Analytics and advertisements) which use cookies. To learn more, see the privacy policy.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

прокусить кожу

повредить кожу

разрушают кожу

разорвать кожу


Not enough to break the skin, unfortunately.


Their mouths are not usually strong enough to break the skin.



Часто их клыки недостаточно сильны, чтобы прокусить кожу.


Patients should not scratch the bite mark because it may break the skin and potentially lead to secondary infections.



Пациенты не должны тревожить место укуса, поскольку это может повредить кожу и потенциально приведет к вторичным инфекциям.


It will only irritate the area and may break the skin.



Это будет только раздражать область и может повредить кожу.


Although spiders are often blamed for all kinds of symptoms, from local itching to strange rashes, the fact is that spiders rarely bite humans, and in fact, most spider bites do not even break the skin.



Хотя пауков часто обвиняют в различных симптомах, от местного зуда до диффузных высыпаний, факт заключается в том, что пауки редко кусают людей, и на самом деле большинство укусов пауков даже не разрушают кожу.


He didn’t even break the skin.


Isabelle was struck with something hard enough to break the skin and pierce the bone.



Изабеллу ударили чем-то настолько тяжелым, что повредили кожу и проломили кость.


This means that it does not break the skin or affect the inside of the body.



Это означает, что он не повредить кожу и не влияет на внутри тела.


Teeth marks that do not break the skin can disappear within 24 hours but may persist for longer.



Следы зубов, которые не повредили кожу, исчезают через несколько минут, иногда — в течение 24 часов.


Like all tarantulas, the Corryn Mawr have fangs large enough to break the skin of a human (1.9-3.8 cm or 0.75-1.50 in).



Как и у всех тарантулов, у терафозы блонды есть клыки, достаточно большие, чтобы прокусить кожу человека (1,9-3,8 см).


Don’t let them break the skin.


He didn’t even break the skin.


He’d never let them break the skin.


I am surprised it didn’t even break the skin.


If I actually break the skin, it’ll let the poison out.


It wouldn’t barely break the skin from across the street.



Она бы тебя едва поцарапала, будь ты на другой стороне улицы.


It required a vector, such as an insect, to break the skin and deliver the biologically active compounds into the bloodstream.



Для прокола кожного покрова и введения биологически активного соединения в кровеносную систему требуется наличие вектора, например насекомого.


You only need to break the skin.


Many cosmetic manipulations (peeling, peeling) break the skin barrier and can also become a cause photodermatitis.



Многие косметологические манипуляции (пилинги, скрабирование) нарушают защитный барьер кожи и также могут становиться причиной фотодерматита.


Do not share needles or any devices that can break the skin.



Не делитесь иглами или устройствами, которые могут сломать кожу.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 46. Точных совпадений: 46. Затраченное время: 128 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

    • See Also:
      • skimmed milk
      • skimmer
      • skimmerton
      • skimmia
      • skimming
      • skimobile
      • skimp
      • skimpy
      • skin
      • skin and bones
      • skin care
      • skin diving
      • skin effect
      • skin flick
      • skin friction drag
      • skin game
      • skin graft
      • skin grafting
      • Skin of Our Teeth, The
      • skin planing
      • skin reaction
    • Recent searches:
    • View All

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.


WordReference can’t find this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

We could not find the full phrase you were looking for.
The entry for «break» is displayed below.

Also see: skin

WordReference Random House Learner’s Dictionary of American English © 2023

break /breɪk/USA pronunciation  v., broke/broʊk/USA pronunciation  bro•ken/ˈbroʊkən/USA pronunciation  break•ing, n. 

v.

    1. to smash, split, or divide into parts violently: [+ object]He took the vase and broke it open.[no object]The vase broke.
    2. to (cause to) stop working, as through wear or damage: [+ object]I broke my watch.[no object]My watch broke.
    3. to disobey or disregard (a law, promise, etc.):[+ object]She broke her promise not to drink.
    4. to fracture a bone of: [+ object]He broke his arm.[no object]His arm broke when he fell on it.
    5. to burst through (the surface of);
      rupture: [+ object]When you fell you just broke the skin, so there’s only a little blood.[no object]The blood vessel broke and blood poured out.
    6. to interrupt (quiet, peace, or some continuing process or activity): [+ object]A scream broke the silence.[no object]Let’s break for lunch and come back later.
    7. to (cause to) come to an end;
      stop: [+ object]He broke radio contact when he realized he was being intercepted.[no object]Radio contact broke after just a few moments.
    8. Cryptography to discover the system, etc., for figuring out (a code):[+ object]During World War II theUnited States had broken the Japanese war codes.
    9. [+ object] to exchange for, or divide into, smaller units: Can you break a ten-dollar bill?
    10. [+ object] to make a way through;
      penetrate: The stone broke the surface of the water.
    11. [+ object] to escape from, esp. by force: to break jail.
    12. to better (a record):[+ object]When he jumped over eight feet he broke the old record of 7 feet 10 inches.
    13. [+ object] to tell or reveal: They broke the news to us gently.
    14. [+ object] to solve: to break a murder case.
    15. to ruin financially;
      bankrupt:[+ object]had made many enemies who worked together to break him.
    16. to (cause to) be overcome or worn down;
      (cause to) give in to pressure: [+ object]The police broke the spy in just a few hours.[no object]The captured spy broke quickly.
    17. to lessen the power or intensity of:[+ object]In order to break your fall, slap your arm against the floor as you go down.
    18. [+ object] to train to obedience;
      tame: to break a horse.
    19. to train away from a habit or practice:[+ object + of + object]tried to break him of his habit of biting his fingernails.
    20. Electricity to stop the flow of (a current):[+ object]He broke the circuit by disconnecting the wires.
    21. to become detached or disassociated: [+ from/with + object]decided to break from the past and leave her small town for good.
    22. Journalismto (cause a news item to) be released, published, or aired: [no object]The story broke the next day inmost newspapers.[+ object]The reporter promised not to break the story.
    23. to free oneself or escape suddenly, as from restraint:[no object]She broke free and dashed away.
    24. to run or dash toward something suddenly;
      force one’s way: [+ for]He broke for the goal line.[no object]The hunters broke through the underbrush.
    25. [no object] (of the day or dawn) to grow light: Day was breaking.
    26. to appear or begin violently and suddenly:[no object]After some rumbling in the distance,the storm suddenly broke.
    27. to give way or fail, as health or spirit:[no object]Her spirit broke when her two daughters died so young.
    28. (to cause the heart) to be overwhelmed with sorrow: [no object]His heart broke when she married another.[+ object]He broke her heart when he married another.
    29. (of the voice) to waver or change tone abruptly, as from emotion or the beginning of maturity:[no object]When she started to talk about the attack, her voice broke. When he turned fourteen his voice began to break.
    30. to drop, turn, or change direction down sharply and considerably: [no object]Stock prices broke quickly at the New York exchange.[+ object]The pitcher broke his curveball over the plate and the batter swung at it.
    31. [no object] to fall or collapse by colliding with something: The waves broke on the shore.
    32. Games to make the opening play in pool by scattering the racked balls with the cue ball:[no object]She won the toss to break and the game began.
    33. Sport[no object] to leave the starting point in a race: The horses broke from the gate.
    34. break away, [no object; ~ + away (+ from + object)]
      • to leave, esp. suddenly:One of the suspects broke away and dashed into the subway station.
      • to cut off connections with (a group or tradition):decided to break away from the Democratic party and form his own.

    35. break down,
      • [no object] to stop working;
        fail:The car broke down on the highway.
      • to cause to collapse or stop working: [+ down + object]to break down resistance.[+ object + down]to break it down.
      • to separate into component parts: [no object]These proteins will break down in your stomach.[+ down + object]Enzymes in your stomach break down proteins.[+ object + down]Let me break it down (= analyze the situation) for you.
      • [no object] to lose control over one’s emotions, esp. to cry:just broke down and began sobbing.
      • [no object] to have a complete physical or mental collapse.

    36. break even, [no object] to finish something with no loss and no gain:lucky just to break even this year.
    37. break in,
      • [no object] to enter a house or property by force or unlawfully:The thief broke in yesterday.
      • to train to a new situation: [+ in + object]He managed to break in a new assistant.[+ object + in]He managed to break her in in just a few days.
      • to wear or use (something new) and thereby ease stiffness, tightness, etc.: [+ in + object]to break in his new shoes.[+ object + in]to break them in.
      • [no object] to interrupt: He broke in with an objection.

    38. break in on or upon, [+ in + on + object] to intrude upon:I’m sorry to break in on you like this.
    39. break into, [+ into + object]
      • to interrupt:broke into the conversation and began shouting.
      • to express (an emotion, etc.) suddenly:broke into a huge smile when she saw me.
      • to begin making a sound:broke into a song.
      • to enter (a profession):She broke into journalism when she was eighteen.
      • to enter (property) by force:broke into the storage room and grabbed the safe.

    40. break off,
      • to cut off or remove (a part of) by breaking: [+ off + object]I broke off a piece of meat.[+ object + off]to break a piece off.
      • to stop suddenly;
        discontinue: [+ off + object]The two nations decided to break off relations.[+ object + off]to break them off.

    41. break out,
      • [no object] to begin suddenly;
        arise:An epidemic broke out.
      • [no object* (~ + out + in)] (of a person’s appearance) to have a mark or spots on the skin appear suddenly:Her face broke out in red blotches.
      • [+ out + object] to take out or prepare for use:to break out the parachutes.
      • [no object] to escape;
        flee:The prisoner broke out at about noon.

    42. break up,
      • [no object] to separate;
        scatter:The crowd broke up and people went on their way.
      • to (cause to) come to an end;
        discontinue: [+ up + object]The cops broke up the fight.[+ object + up]All right, break it up![no object]The meeting broke up.
      • to (cause a personal relationship to) end: [no object]decided to break up after five years.[+ up + object]Their children didn’t break up their marriage.[+ object + up]to break it up.
      • to (cause someone to) laugh a great deal: [no object]When she heard that joke she just broke up.[+ object + up]That joke just broke her up.

    43. break with, [+ with + object] to separate from:to break with one’s family.

    n. [countable]

    1. an opening made by or as if by breaking:a break in the window.
    2. an act or instance of breaking;
      rupture:heard a sharp crack and knew that she had suffered a clean break of her leg.
    3. an interruption or stopping of something:[usually singular]a break with tradition.
    4. a brief rest, as from work:Let’s take a break; I’m tired of all this homework.
    5. a sudden and obvious change:waited for a break in the weather.
    6. an attempt to escape:Let’s make a break for it!
    7. Informal Termsa case or piece of luck, esp. good luck:What a lucky break!
    8. Informal Terms the breaks, [plural] Informal. the way things happen;
      fate: Those are the breaks.
    9. Gamesthe opening play in a game of pool, in which the white ball is shot to scatter the balls.

    Idioms

    1. Idioms break camp, to pack up tents and equipment and start again on a journey or march.
    2. Idioms break (new) ground,

      • to begin construction, esp. of a building:to break ground for a new housing development.
      • to start something new or from the beginning:Thelatest study linking heart attacks with smoking cigarettes doesn’t really break any new ground.

WordReference Random House Unabridged Dictionary of American English © 2023

break 
(brāk),USA pronunciation v., broke or (Archaic) brake;
bro•ken
 or (Archaic) broke;
break•ing;
 n. 

v.t.

  1. to smash, split, or divide into parts violently;
    reduce to pieces or fragments:He broke a vase.
  2. to infringe, ignore, or act contrary to (a law, rule, promise, etc.):She broke her promise.
  3. to dissolve or annul (often fol. by off):to break off friendly relations with another country.
  4. to fracture a bone of (some part of the body):He broke his leg.
  5. to lacerate;
    wound:to break the skin.
  6. to destroy or interrupt the regularity, uniformity, continuity, or arrangement of;
    interrupt:The bleating of a foghorn broke the silence. The troops broke formation.
  7. to put an end to;
    overcome;
    stop:His touchdown run broke the tie. She found it hard to break the cigarette habit.
  8. Cryptographyto discover the system, key, method, etc., for decoding or deciphering (a cryptogram), esp. by the methods of cryptanalysis.
  9. to remove a part from (a set or collection):She had to break the set to sell me the two red ones I wanted.
  10. to exchange for or divide into smaller units or components:She broke a dollar bill into change. The prism broke the light into all the colors of the rainbow.
  11. to make a way through;
    penetrate:The stone broke the surface of the water.
  12. Law
    • Lawto open or force one’s way into (a dwelling, store, etc.).
    • Lawto contest (a will) successfully by judicial action.

  13. to make one’s way out of, esp. by force:to break jail.
  14. to better (a given score or record):He never broke 200 in bowling or 80 in golf.
  15. to disclose or divulge personally in speech or writing:He broke the good news to her at dinner.
  16. to solve:The police needed only a week to break that case.
  17. to rupture (a blood vessel):She almost broke a blood vessel from laughing so hard.
  18. to disable or destroy by or as if by shattering or crushing:to break a watch.
  19. to cause (a blister, boil, or the like) to burst, as by puncturing:She broke the blister with a needle.
  20. to ruin financially;
    make bankrupt:They threatened to break him if he didn’t stop discounting their products.
  21. to overcome or wear down the spirit, strength, or resistance of;
    to cause to yield, esp. under pressure, torture, or the like:They broke him by the threat of blackmail.
  22. to dismiss or reduce in rank.
  23. to impair or weaken the power, effect, or intensity of:His arm broke the blow.
  24. to train to obedience;
    tame:to break a horse.
  25. to train away from a habit or practice (usually fol. by of ).
  26. Electricityto render (a circuit) incomplete;
    stop the flow of (a current).
  27. Journalism
    • to release (a story) for publication or airing on radio or television:They will break the story tomorrow.
    • to continue (a story or article) on another page, esp. when the page is not the following one.

  28. Games[Pool.]to cause (racked billiard balls) to scatter by striking with the cue ball.
  29. [Sports.]
    • Sport(of a pitcher, bowler, etc.) to hurl (a ball) in such a way as to cause it to change direction after leaving the hand:He broke a curve over the plate for a strike.
    • Sport(in tennis and other racket games) to score frequently or win against (an opponent’s serve).

  30. Nautical, Naval Termsto unfurl (a flag) suddenly by an easily released knot.
  31. to prove the falsity or show the lack of logic of:The FBI broke his alibi by proving he knew how to shoot a pistol.
  32. to begin or initiate (a plan or campaign), esp. with much publicity:They were going to break the sales campaign with a parade in April.
  33. to open the breech or action of (a shotgun, rifle, or revolver), as by snapping open the hinge between the barrel and the butt.

v.i.

  1. to shatter, burst, or become broken;
    separate into parts or fragments, esp. suddenly and violently:The glass broke on the floor.
  2. to become suddenly discontinuous or interrupted;
    stop abruptly:She pulled too hard and the string broke.
  3. to become detached, separated, or disassociated (usually fol. by away, off, or from):The knob broke off in his hand.
  4. to become inoperative or to malfunction, as through wear or damage:The television set broke this afternoon.
  5. to begin suddenly or violently or change abruptly into something else:War broke over Europe.
  6. to begin uttering a sound or series of sounds or to be uttered suddenly:She broke into song. When they entered, a cheer broke from the audience.
  7. to express or start to express an emotion or mood:His face broke into a smile.
  8. to free oneself or escape suddenly, as from restraint or dependency (often fol. by away):He broke away from the arresting officer. She finally broke away from her parents and got an apartment of her own.
  9. to run or dash toward something suddenly (usually fol. by for):The pass receiver broke for the goal line.
  10. to force a way (usually fol. by in, into, or through):The hunters broke through the underbrush.
  11. to burst or rupture:A blood vessel broke in his nose. The blister broke when he pricked it.
  12. to interrupt or halt an activity (usually fol. by in, into, forth, or from):Don’t break in on the conversation. Let’s break for lunch.
  13. to appear or arrive suddenly (usually fol. by in, into, or out):A deer broke into the clearing. A rash broke out on her arm.
  14. to dawn:The day broke hot and sultry.
  15. to begin violently and suddenly:The storm broke.
  16. (of a storm, foul weather, etc.) to cease:The weather broke after a week, and we were able to sail for home.
  17. to part the surface of water, as a jumping fish or surfacing submarine.
  18. to give way or fail, as health, strength, or spirit;
    collapse:After years of hardship and worry, his health broke.
  19. to yield or submit to pressure, torture, or the like:He broke under questioning.
  20. (of the heart) to be overwhelmed with sorrow:Her heart broke when he told her that he no longer loved her.
  21. (of the voice or a musical instrument) to change harshly from one register or pitch to another:After his voice broke, he could no longer sing soprano parts.
  22. (of the voice) to cease, waver, or change tone abruptly, esp. from emotional strain:His voice broke when he mentioned her name.
  23. (of value or prices) to drop sharply and considerably.
  24. to disperse or collapse by colliding with something:The waves broke on the shore.
  25. Music and Danceto break dance.
  26. Sport(of a horse in a harness race) to fail to keep to a trot or pace, as by starting to gallop.
  27. [Bot.]to mutate;
    sport.
  28. Linguisticsto undergo breaking.
  29. Games[Billiards, Pool.]to make a break;
    take the first turn in a game.
  30. Sport(of a pitched or bowled ball) to change direction:The ball broke over the plate.
  31. Sport[Horse Racing, Track.]to leave the starting point:The horses broke fast from the gate.
  32. Sport[Boxing.]to step back or separate from a clinch:The fighters fell into a clinch and broke on the referee’s order.
  33. to take place;
    occur.
  34. Journalismto become known, published, or aired:The story broke in the morning papers.
  35. [Hort.]to produce flowers or leaves.
  36. break away:
    • to leave or escape, esp. suddenly or hurriedly.
    • to sever connections or allegiance, as to tradition or a political group.
    • to start prematurely:The horse broke away from the starting gate.

  37. break back, [Tennis.]to win a game served by an opponent immediately after the opponent has done so against one’s own serve.
  38. Nautical, Naval Terms break bulk, to remove a cargo wholly or in part.
  39. Idioms break camp, to pack up tents and equipment and resume a journey or march:They broke camp at dawn and proceeded toward the mountains.
  40. Electricity, Chemistry break down:
    • to become ineffective.
    • to lose control;
      weaken:He broke down and wept at the sad news.
    • to have a physical or mental collapse.
    • to cease to function:The car broke down.
    • to itemize:to break down a hotel bill into daily charges.
    • Chemistryto separate (a compound) into its constituent molecules.
    • [Elect.](of an insulator) to fail, as when subjected to excessively high voltage, permitting a current to pass.
    • to decompose.
    • to analyze.
    • to classify.
    • to separate into constituent parts:to break down a beef carcass into basic cuts.

  41. break even, to finish a business transaction, period of gambling, series of games, etc., with no loss or gain:He played poker all night and broke even.
  42. Idioms break ground:
    • to begin construction, esp. of a building or group of buildings:to break ground for a new housing development.
    • , Nautical[Naut.]to free an anchor from the bottom;
      break out.

  43. break in:
    • to enter by force or craft:Someone broke in and made off with all the furniture.
    • to train or instruct;
      initiate:The boss is breaking in a new assistant.
    • to begin to wear or use in order to make comfortable:These shoes haven’t been broken in.
    • to interrupt:He broke in with a ridiculous objection.
    • Mechanical Engineeringto run (new machinery) initially under reduced load and speed, until any stiffness of motion has departed and all parts are ready to operate under normal service conditions;
      run in;
      wear in.

  44. break in on or upon, to enter with force upon or accidentally interrupt;
    intrude upon:The visitor opened the wrong door and broke in on a private conference.
  45. break into:
    • to interpose;
      interrupt:He broke into the conversation at a crucial moment.
    • to begin some activity.
    • to be admitted into;
      enter, as a business or profession:It is difficult to break into the theater.
    • to enter by force:They broke into the store and stole the safe.

  46. British Terms, Idioms break it down, [Australian Slang.]
    • stop it;
      calm down.
    • (used as an exclamation of disbelief ) that can’t be true!

  47. break off:
    • to sever by breaking.
    • to stop suddenly;
      discontinue:to break off a conversation; to break off relations with one’s neighbors.

  48. Dialect Terms, Idioms break one’s heart. See heart (def. 19).
  49. break out:
    • to begin abruptly;
      arise:An epidemic broke out.
    • Pathology(of certain diseases) to appear in eruptions.
    • (of a person) to manifest a skin eruption.
    • to prepare for use:to break out the parachutes.
    • to take out of (storage, concealment, etc.) for consumption:to break out one’s best wine.
    • Naval Terms[Naut.]to dislodge (the anchor) from the bottom.
    • to escape;
      flee:He spent three years in prison before he broke out.
    • to separate into categories or list specific items:to break out gift ideas according to price range; The report breaks out quarterly profits and losses.

  50. Sport break service, [Tennis.]to win a game served by one’s opponent.
  51. Nautical, Naval Terms break sheer, (of an anchored vessel) to drift into such a position as to risk fouling the anchor or anchor cable. Cf. sheer2 (def. 6).
  52. Idioms break step. See step (def. 20).
  53. break up:
    • to separate;
      scatter.
    • to put an end to;
      discontinue.
    • to divide or become divided into pieces.
    • to dissolve.
    • to disrupt;
      upset:Television commercials during a dramatic presentation break up the continuity of effect.
    • (of a personal relationship) to end:to break up a friendship; Their marriage broke up last year.
    • to end a personal relationship:Bob and Mary broke up last month.
    • to be or cause to be overcome with laughter:The comedian told several jokes that broke up the audience.

  54. break wind. See wind1 (def. 21).
  55. break with:
    • to sever relations with;
      separate from:to break with one’s family.
    • to depart from;
      repudiate:to break with tradition.

n.

  1. an act or instance of breaking;
    disruption or separation of parts;
    fracture;
    rupture:There was a break in the window.
  2. an opening made by breaking;
    gap:The break in the wall had not been repaired.
  3. a rush away from a place;
    an attempt to escape:a break for freedom.
  4. a sudden dash or rush, as toward something:When the rain lessened, I made a break for home.
  5. a suspension of or sudden rupture in friendly relations.
  6. an interruption of continuity;
    departure from or rupture with:Abstract painters made a break with the traditions of the past.
  7. an abrupt or marked change, as in sound or direction, or a brief pause:They noticed a curious break in his voice.
  8. Informal Terms
    • an opportunity or stroke of fortune, esp. a lucky one.
    • a chance to improve one’s lot, esp. one unlooked for or undeserved.

  9. Informal Terms the breaks, the way things happen;
    fate:Sorry to hear about your bad luck, but I guess those are the breaks.
  10. a brief rest, as from work:The actors took a ten-minute break from rehearsal.
  11. Show Business[Radio, Television.]a brief, scheduled interruption of a program or broadcasting period for the announcement of advertising or station identification.
  12. Poetry[Pros.]a pause or caesura.
  13. Music and Dance[Jazz.]a solo passage, usually of from 2 to 12 bars, during which the rest of the instruments are silent.
  14. Music and Dancethe point in the scale where the quality of voice of one register changes to that of another, as from chest to head.
  15. Music and DanceSee break dancing. 
  16. Businessa sharp and considerable drop in the prices of stock issues.
  17. Electricityan opening or discontinuity in a circuit.
  18. [Print.]
    • Printingone or more blank lines between two paragraphs.
    • Printing breaks. See suspension points. 

  19. Printingthe place, after a letter, where a word is or may be divided at the end of a line.
  20. a collapse of health, strength, or spirit;
    breakdown.
  21. Informal Termsan indiscreet or awkward remark or action;
    social blunder;
    faux pas.
  22. Games[Billiards, Pool.]a series of successful strokes;
    run.
  23. Games[Pool.]the opening play, in which the cue ball is shot to scatter the balls.
  24. Sporta change in direction of a pitched or bowled ball.
  25. Sport[Horse Racing, Track.]the start of a race.
  26. Sport(in harness racing) an act or instance of a horse’s changing from a trot or pace into a gallop or other step.
  27. Sport[Bowling.]a failure to knock down all ten pins in a single frame.
  28. Sport[Boxing.]an act or instance of stepping back or separating from a clinch:a clean break.
  29. any of several stages in the grinding of grain in which the bran is separated from the kernel.
  30. Botanya sport.
  31. Journalismthe point at the bottom of a column where a printed story is carried over to another column or page.
  32. Nautical, Naval Termsthe place at which a superstructure, deckhouse, or the like, rises from the main deck of a vessel.
  33. Geography breaks, [Phys. Geog.]an area dissected by small ravines and gullies.
  34. Mininga fault or offset, as in a vein or bed of ore.
  • bef. 900; Middle English breken, Old English brecan; cognate with Dutch breken, German brechen, Gothic brikan; akin to Latin frangere; see fragile

breaka•ble, adj. 
breaka•ble•ness, n. 
breaka•bly, adv. 
breakless, adj. 

    • 1.See corresponding entry in Unabridged fracture, splinter, shiver.
      Break, crush, shatter, smash mean to reduce to parts, violently or by force.
      Break means to divide by means of a blow, a collision, a pull, or the like:to break a chair, a leg, a strap.To crush is to subject to (usually heavy or violent) pressure so as to press out of shape or reduce to shapelessness or to small particles:to crush a beetle.To shatter is to break in such a way as to cause the pieces to fly in many directions:to shatter a light globe.To smash is to break noisily and suddenly into many pieces:to smash a glass.
    • 2.See corresponding entry in Unabridged disobey, contravene.
    • 6.See corresponding entry in Unabridged disrupt.
    • 14.See corresponding entry in Unabridged surpass, beat.
    • 22.See corresponding entry in Unabridged demote.
    • 34.See corresponding entry in Unabridged fragment, smash.
    • 89.See corresponding entry in Unabridged rent, tear, rip, rift, split; breach, fissure, crack.
    • 94.See corresponding entry in Unabridged stop, hiatus, lacuna, pause, caesura.


    • 1.See corresponding entry in Unabridged repair.


Collins Concise English Dictionary © HarperCollins Publishers::

break /breɪk/ vb (breaks, breaking, broke, broken)

  1. to separate or become separated into two or more pieces
  2. to damage or become damaged so as to be inoperative: my radio is broken
  3. to crack or become cracked without separating
  4. to burst or cut the surface of (skin, etc)
  5. to discontinue or become discontinued: they broke for lunch, to break a journey
  6. to disperse or become dispersed: the clouds broke
  7. (transitive) to fail to observe (an agreement, promise, law, etc): to break one’s word
  8. (followed by with) to discontinue an association (with)
  9. to disclose or be disclosed: he broke the news gently
  10. (transitive) to fracture (a bone) in (a limb, etc)
  11. (transitive) to divide (something complete or perfect): to break a set of books
  12. to bring or come to an end: the summer weather broke at last
  13. (transitive) to bring to an end by or as if by force: to break a strike
  14. when intr, often followed by out: to escape (from): he broke jail, he broke out of jail
  15. to weaken or overwhelm or be weakened or overwhelmed, as in spirit
  16. (transitive) to cut through or penetrate: a cry broke the silence
  17. (transitive) to improve on or surpass: to break a record
  18. (transitive) often followed by in: to accustom (a horse) to the bridle and saddle, to being ridden, etc
  19. (transitive) often followed by of: to cause (a person) to give up (a habit): this cure will break you of smoking
  20. (transitive) to weaken the impact or force of: this net will break his fall
  21. (transitive) to decipher: to break a code
  22. (transitive) to lose the order of: to break ranks
  23. (transitive) to reduce to poverty or the state of bankruptcy
  24. when intr, followed by into: to obtain, give, or receive smaller units in exchange for; change: to break a pound note
  25. (transitive) chiefly to demote to a lower rank
  26. (intr; often followed by from or out of) to proceed suddenly
  27. (intransitive) to come into being: light broke over the mountains
  28. (intr; followed by into or out into) to burst into song, laughter, etc
  29. to change to a faster pace
  30. (transitive) to open with explosives: to break a safe
  31. (intransitive)(of waves) (often followed by against) to strike violently
  32. to collapse into foam or surf
  33. (intransitive) (of prices, esp stock exchange quotations) to fall sharply
  34. (intransitive) to make a sudden effort, as in running, horse racing, etc
  35. (intransitive) (of a ball) to change direction on bouncing
  36. (intransitive) to scatter the balls at the start of a game
  37. (intransitive) (of two fighters) to separate from a clinch
  38. (intransitive) (of the male voice) to undergo a change in register, quality, and range at puberty
  39. (transitive) to open the breech of (certain firearms) by snapping the barrel away from the butt on its hinge
  40. (transitive) to interrupt the flow of current in (an electrical circuit)
  41. (intransitive) informal chiefly US to become successful; make a breakthrough
  42. break campto pack up equipment and leave a camp
  43. break the bankto ruin financially or deplete the resources of a bank (as in gambling)
  44. break the mouldto make a change that breaks an established habit, pattern, etc
  45. break serviceto win a game in which an opponent is serving

n

  1. the act or result of breaking; fracture
  2. a crack formed as the result of breaking
  3. a brief respite or interval between two actions
  4. a sudden rush, esp to escape: to make a break for freedom
  5. a breach in a relationship
  6. any sudden interruption in a continuous action
  7. Brit a short period between classes at school
  8. informal a fortunate opportunity, esp to prove oneself
  9. informal a piece of (good or bad) luck
  10. (esp in a stock exchange) a sudden and substantial decline in prices
  11. a series of successful shots during one turn
  12. the opening shot with the cue ball that scatters the placed balls
  13. Also called: service break, break of serve the act or instance of breaking an opponent’s service
  14. a short usually improvised solo passage
  15. an instrumental passage in a pop song
  16. a discontinuity in an electrical circuit
  17. access to a radio channel by a citizens’ band operator

interj

  1. a command by a referee for two opponents to separate


See also breakaway, break downEtymology: Old English brecan; related to Old Frisian breka, Gothic brikan, Old High German brehhan, Latin frangere Sanskrit bhráj bursting forth

skin break‘ also found in these entries (note: many are not synonyms or translations):

Advertisements
Advertisements
Report an inappropriate ad.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.

Like this post? Please share to your friends:
  • Word for being well rounded
  • Word for being well off
  • Word for being well liked
  • Word for being well known
  • Word for being welcoming