Word for being able to handle


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

сможет справиться с

иметь возможность обрабатывать

быть в состоянии справиться с

быть в состоянии обрабатывать

уметь обращаться с

смогут справиться с

сможет обрабатывать

сможете справиться с

уметь справляться с

сможет обслуживать

смогут обрабатывать

справится с

сможет принимать

Предложения


I have no doubt that she will be able to handle it.


It soon became obvious, though, that no one company would be able to handle a project of this magnitude.



Очень скоро стало очевидно, однако, что ни одна компания сможет справиться с проектом такого масштаба.


When the second phase is completed, the port should be able to handle some 25 million tons of cargo.


For others, the goal is to integrate remote employees, or to be able to handle a large number of seats.



Для других цель состоит в том, чтобы интегрировать удаленных сотрудников или иметь возможность обрабатывать большое количество мест.


Anyone should be able to handle them.


It may be of extreme importance in case of emergencies and your car needs to be able to handle the rough winter conditions.



Это может быть очень важно в случае чрезвычайных ситуаций, и ваш автомобиль должен быть в состоянии справиться с суровыми зимними условиями.


They should also be able to handle conflict in the nicest way possible, while still preserving the integrity of the site.



Они также должны быть в состоянии справиться с конфликтом в красивых возможными способами, сохраняя целостность сайта.


Too much, and your system won’t be able to handle it.


You have to be able to handle that type of pressure and really comprehend why you’re doing it.


Our goal is to be able to handle any kind of data directly in the Wolfram Language.


Must be able to handle rolls of material.


Localization should be able to handle the formats you use.



Локализация должна быть осуществима в тех форматах, которыми вы сами пользуетесь.


Obviously the packaging should be able to handle braking in an emergency.



Совершенно очевидно, что упаковка должна быть в состоянии выдержать резкое торможение в чрезвычайных ситуациях.


An 18-year-old must be able to handle interpersonal problems.


They seem to be able to handle a lot of people.


It’s important to be able to handle them when they arise.



Важно смириться с этим и уметь управлять ими, когда они возникают.


It is currently being expanded so that it will be able to handle a larger volume of passengers.



Сегодня его территорию расширяют, чтобы можно было увеличить количество пассажиров.


You won’t be able to handle the situation.


Trust that whatever happens, you will be able to handle it.


They need to be able to handle and control the ball during these times.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат be able to handle

Результатов: 1266. Точных совпадений: 1266. Затраченное время: 173 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

be able to handle — перевод на русский

— Well, a girl with your ability should be able to handle two cases at once.

— Что ж, девушка с твоими способностями справится с двумя делами.

I’m sure she’ll be able to handle the problem herself.

Уверен, она справится с проблемой сама.

Do you think Angela will be able to handle the alarms?

Считаешь, Анджела справится с сигнализацией?

I think I’ll probably be able to handle a 9-year-old, thanks.

Я думаю, я справлюсь с 9-ти летним ребенком, спасибо.

I’m not gonna be able to handle the blood loss at this rate.

Я не справлюсь с потерей крови такого масштаба.

Показать ещё примеры для «справится с»…

I just wish that fucking girl would leave me alone so I can be happy again.» You won’t be able to handle it.

Я только хочу, чтобы эта чертова девченка оставила бы меня в покое, и тогда я снова смогу быть счастлив.» Вы не сможете справиться с этим.

Whatever’s going down, you two should be able to handle it.

Что бы ни происходило, вы двое сможете справиться с этим.

He will not be able to handle that.

Он не сможет с этим справиться.

Henry’s not going to be able to handle things.

Генри не сможет с этим справиться.

You think I won’t be able to handle it.

Ты думаешь, что я не смогу справится с этим.

Показать ещё примеры для «сможете справиться с этим»…

You really think he will be able to handle the responsibility?

Ты действительно думаешь, что он выдержит такую ответственность?

He’ll be sweating this as much as us, but he won’t be able to handle it.

Его тоже будут прессовать, но он не выдержит.

She’s too far gone to be able to handle this.

Она слишком устала, чтобы все это выдержать.

Man, I’m not gonna be able to handle this.

Я не выдержу этого.

We… were afraid you wouldn’t be able to handle it.

Мы боялись, что ты не выдержишь этого.

Показать ещё примеры для «выдержит»…

Отправить комментарий

Перевод по словам

be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be carried — нести
  • be attracted — быть привлеченным
  • be sceptic — настраиваться скептически
  • be stylish — быть стильным
  • be debauched — развращать
  • be skimmed — быть обезжиренное
  • be derisive — быть насмешливым
  • be enclosing — быть ограждающих
  • be provocative — провокационно
  • shall not be deemed to be a breach — не должно рассматриваться как нарушение

able [adjective]

adjective: в состоянии, способный, умеющий, могущий, талантливый, умелый, компетентный, знающий

  • finally able — наконец, в состоянии
  • ready and able — готовы и способны
  • able to swim — уметь плавать
  • we might be able — мы могли бы быть в состоянии
  • was able to — был способен
  • is able to remove — способен удалить
  • was able to describe — был в состоянии описать
  • be able to absorb — быть в состоянии поглотить
  • been able to escape — удалось избежать
  • able to charge — возможность взимать

to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • to tear sth. to pieces — рвать н. на кусочки
  • to make it to — чтобы сделать его
  • i need to go to the bathroom — Мне нужно идти в ванную
  • has to come to an end — должно прийти к концу
  • related to access to safe — связанный с доступом к безопасному
  • to come to the party — прийти к партии
  • to go to the restaurant — пойти в ресторан
  • to good to be true — хорошо, чтобы быть правдой
  • hard to get used to — трудно привыкнуть к
  • difficult to get to — трудно добраться

handle [noun]

noun: ручка, рукоятка, рукоять, удобный случай, сбор, вручение, предлог

verb: обращаться, управлять, регулировать, держать в руках, обходиться, трогать, ухаживать, разбирать, трактовать, перебирать

  • handle issue — прорабатывать вопрос
  • handle complex applications — справляться со сложными приложениями
  • allows to handle — позволяет обрабатывать
  • handle the process — управлять процессом
  • how did you handle — как вы справлялись
  • nut handle — гайка ручки
  • how did handle — как сделал ручкой
  • handle anything — ручка ничего
  • handle mail — ручка почты
  • process to handle — процесс ручки

it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

  • it condemns — она осуждает
  • it easily — это легко
  • it nurtures — она лелеет
  • abort it — преждевременное прекращение него
  • it labels — это этикетки
  • deter it — удержать ее
  • equate it — приравнять
  • skin it — шкуру
  • wheel it — колесо его
  • it is how it is — это как это

Предложения с «be able to handle it»

And the only thing that may be able to handle it is big-data algorithms.

Возможно, единственная сила, способная с этим справиться , — это алгоритмы по обработке больших данных.

The bassline is a little tricky, but I think you might be able to handle it.

Басовая партия слегка замысловатая, но, полагаю, вы с ней справитесь .

Okay, guys, just remember that the cesium in the urn is highly unstable, but you should be able to handle it for just a brief period of time.

Так, ребята, помните, что цезий в этой урне крайне нестабилен, но вы можете выдержать облучение в течение очень короткого промежутка времени.

And that means I can move around in the world and expand the range of my arms and my hands and really be able to handle almost anything.

Это значит, я могу двигаться на любой местности, используя основные функции рук и кистей, хватать и переносить что — угодно.

She must have practiced a great deal to be able to handle the slippery bulk of the gun with such dexterity.

Она, должно быть, немало тренировалась, чтоб достичь такой ловкости в обращении с громоздким, скользким оружием.

You’ll be able to handle anything that time throws at you.

Вы выдержите все испытания, которые вам выдаст время.

I was able to talk myself into enough composure to handle getting out of the truck and walking to the store.

По дороге я полностью пришла в себя, чтобы выйти из машины и дойти до склада.

Look, I may not be able to climb a mountain right now, but I can handle a wedding.

Послушай, я не в состоянии подняться в гору сейчас, но я могу отметить свадьбу.

Small harvester heads were able to handle multiple coppice from the same stump.

Применение небольших захватно — срезающих устройств позволяет обрабатывать поросль, полученную с одного пня.

Inexplicably, the parachute began to tear at about 80,000 pounds of drag, even though the rocket sled trials indicated it should have been able to handle at least 120,000 pounds.

Непонятно почему, но парашют стал разрываться на части при натяжении около 80 тысяч фунтов, хотя испытания на реактивных санях показали, что он должен был вынести натяжение, по крайней мере, 120 тысяч фунтов.

We are not yet able to handle your complaint, because you have not yet sent us an invoice copy.

Мы все еще не можем обработать рекламацию, так как Вы нам еще не выслали копию счета.

The SDK also is able to collect the Android Advertiser ID or IDFA (if you are using App Events in connection with ad attribution) and handles Limit Ad Tracking for you.

SDK также может собирать ID Android Advertiser или IDFA (если вы используете События в приложении вместе с атрибуцией рекламы) и обрабатывать значение «Миним. трекинг рекл».

Some observers fear that the tandem system is becoming unstable, is undermining the cohesion of the state and — in particular — may not be able to handle the deepening recession.

Некоторые обозреватели опасаются, что система тандемной власти становится все более нестабильной, расшатывает прочность государства и, что особенно важно, может оказаться не в состоянии справиться с усиливающейся рецессией.

State banks themselves will not be able to handle such a situation.

Сами госбанки с такой ситуацией не справятся .

To be able to handle your complaint we need the defective part urgently.

Чтобы можно было обработать рекламацию, нам срочно нужна дефектная деталь.

Your server should be able to handle this level of load.

Ваш сервер должен быть способен справиться с такой нагрузкой.

And will Asia be able to handle that new position of being in charge of being the most mighty, and the governors of the world?

И сможет ли Азия справиться с новой ответственностью за величайшее могущество и за роль мирового регулятора?

‘That kid won’t be able to handle this great fat gelding,’ I thought.

Ну, — думаю, — не справится этот парнишка с таким толстым мерином.

Kate had always been able to handle this ever-present danger, but now the slow-depositing calcium and the slow growth of apprehension caused her to need help and to look for it from Joe.

Раньше Кейт умело предупреждала эту опасность, однако отложение солей в суставах и растущая тревога заставляли ее искать помощи у других, прежде всего у Джо.

In order to move the core fragment to a safe trajectory we needed our tractor beam to be able to handle high-powered pulses.

Для того, чтобы изменить траекторию осколка звездного ядра на безопасную, нам нужно, чтобы наш тяговый луч имел возможность оперировать высокоэнергетическими импульсами.

And if occupancy continues to grow at this rate, the facility won’t be able to handle the capacity.

И если поток будет расти, то наше убежище не сможет разместить всех.

He won’t be able to handle a strong, opinionated one.

Ему не справиться с сильной и своевольной.

We’ll turn a tin handle and they’ll be able to turn us down flat far more efficiently.

Стоит лишь нажать на рычаг, и они обчистят нас гораздо быстрее.

I gotta be able to handle these kind of things.

Я должен уметь справляться с такими ситуациями.

She’d never be able to handle…

Она ни когда не смогла бы справиться ….

She’s too far gone to be able to handle this.

Она слишком устала, чтобы все это выдержать.

You’re scared stiff you won’t be able to handle me.

Ты испугался, ты не сможешь взять меня.

Many experts believe that the company will no longer be able to handle the national blood demand.

ЭКСПЕРТЫ СЧИТАЮТ, ЧТО КОМПАНИЯ УЖЕ НЕ СМОЖЕТ УДОВЛЕТВОРЯТЬ ПОТРЕБНОСТИ В КРОВИ

She’d better be able to handle a lot more than that.

Она должна быть в состоянии распоряжаться намного большим, чем это.

I’m sorry, but the only fingerprints I’ve been able to identify all belong to the victim, although you should know, the door handle to the room didn’t have any prints on it at all.

Сожалею, но все отпечатки пальцев, которые удалось установить, принадлежат жертве, хотя вам следует знать, на дверной ручке с внутренней стороны отпечатков вообще не было.

This shape is far more stable and able to handle rougher seas.

Эта форма гораздо более стабильна и способна справиться с более суровыми морями.

Horikawa explained that the production staff could now handle things that were not able to be fully materialized during the production of Angel Beats!

Хорикава объяснил, что теперь производственный персонал может обрабатывать вещи, которые не могут быть полностью материализованы во время производства Angel Beats!

Despite being handless and starved, he is able to kill several men armed with guns via his mastery of the martial arts.

Несмотря на то, что он безрукий и голодный, он может убить нескольких человек, вооруженных оружием, благодаря своему мастерству боевых искусств.

During the mid-Ming period, the demand for porcelain increased, the temporarily assigned officials were not able to handle the project.

В середине минского периода спрос на фарфор возрос, временно назначенные чиновники не смогли справиться с проектом.

Proponents say that new hardware will be able to handle the increase due to cheaper memory, which drops in price according to Moore’s law.

Сторонники говорят, что новое оборудование сможет справиться с увеличением за счет более дешевой памяти, которая падает в цене в соответствии с законом Мура.

It requires the active cooperation of the mobile subscriber as well as software that must be able to handle the different operating systems of the handsets.

Это требует активного сотрудничества со стороны мобильного абонента, а также программного обеспечения, которое должно быть способно работать с различными операционными системами телефонов.

Class 1 PP film capacitors are able to handle higher current than stability Class 1 ceramic capacitors.

Пленочные конденсаторы PP класса 1 способны выдерживать больший ток, чем керамические конденсаторы класса 1 стабильности.

Despite being handless and starved, he is able to kill several men armed with guns via his mastery of the martial arts.

Несмотря на то, что он безрукий и голодный, он может убить нескольких человек, вооруженных оружием, благодаря своему мастерству боевых искусств.

If we are moving to 300-word featured articles, FAC isn’t likely to be able to handle the increased load.

Если мы перейдем к 300 — словным избранным статьям, FAC вряд ли сможет справиться с возросшей нагрузкой.

One very good way of assessing a person’s impairment is by asking if they are still able to handle their finances independently.

Один из очень хороших способов оценки обесценения человека — это спросить, в состоянии ли он по — прежнему самостоятельно управлять своими финансами.

A man had to be able to handle draft horse teams, cable hay, pitch multiple stacks a day, chop ice on a twenty five foot tank and scatter up to a ton of cake.

Человек должен уметь управляться с упряжками тягловых лошадей, вязать сено, укладывать несколько стогов в день, колоть лед на двадцатипятифутовом танке и разбрасывать до тонны пирога.

A general system must be able to handle an arbitrary number of vertices connected to any given vertex.

Общая система должна быть способна обрабатывать произвольное число вершин, связанных с любой данной вершиной.

The sport was the first one to have the able-bodied organisation handle classification when ITF took over governance of the sport in 1998.

Этот вид спорта был первым, кто получил классификацию трудоспособной организации, когда МФТ взяла на себя управление этим видом спорта в 1998 году.

To be widely useful, a transformation system must be able to handle many target programming languages, and must provide some means of specifying such front ends.

Чтобы быть широко полезной, система преобразования должна быть в состоянии обрабатывать многие целевые языки программирования и должна обеспечивать некоторые средства определения таких интерфейсов.

Very large switchgear is often able to handle very high energies and, thus, many places require the use of full protective equipment before switching one on.

Очень большие распределительные устройства часто способны обрабатывать очень высокие энергии и, таким образом, многие места требуют использования полного защитного оборудования перед включением.

Still, it should be an incremental improvement, able to handle more language codes that the old, still-live code of {{ISO 639 name}} can.

Тем не менее, это должно быть постепенное улучшение, способное обрабатывать больше языковых кодов, чем может старый, все еще живой код {{ISO 639 name}}.

Consequently TGA readers need to be able to handle RLE data packets that cross scan lines since this was part of the original specification.

Следовательно, считыватели TGA должны иметь возможность обрабатывать пакеты данных RLE, пересекающие линии сканирования, поскольку это было частью первоначальной спецификации.

The governor was able to handle smaller variations such as those caused by fluctuating heat load to the boiler.

Губернатор был в состоянии справиться с меньшими вариациями, такими как те, которые вызваны колебаниями тепловой нагрузки на котел.

The overall winner for the episode is the AEV Brute as it was able to handle all types of terrain.

Общий победитель в этом эпизоде — AEV Brute, так как он был способен справиться со всеми типами местности.

It provides a runway able to accommodate wheeled aircraft that are larger than can be handled by other types of runways in the area.

Некоторые методы контроля рождаемости, такие как таблетки и ВМС, могут уменьшить количество крови, поэтому железо теряется во время менструального цикла.

It was not a thorough engineering job and the car was not able to fully handle the ample power made available.

Это не была тщательная инженерная работа, и автомобиль не был в состоянии полностью справиться с достаточным количеством доступной мощности.

In addition, the robot is able to handle heavy loads of pick and place parts feeding procedure with high positioning accuracy.

Кроме того, робот способен обрабатывать большие нагрузки при подборе и размещении деталей, подаваемых с высокой точностью позиционирования.

Flugsteig A-Plus features eight parking positions that are able to handle four Airbus A380s or seven Boeing 747-8/747-400 at once.

Flugsteig A — Plus имеет восемь парковочных мест, которые могут одновременно обрабатывать четыре Airbus A380 или семь Boeing 747 — 8/747 — 400.

It has eight gates with jetways and 34 apron stands, a total of 42 gates and is able to handle wide-body aircraft such as the Airbus A380.

Он имеет восемь ворот с реактивными путями и 34 перронными стойками, в общей сложности 42 ворот и способен обрабатывать широкофюзеляжные самолеты, такие как Airbus A380.

With the start of operation of the Northwest Runway in October 2011 the airport was predicted to be able to handle 126 movements per hour.

С началом эксплуатации Северо — Западной взлетно — посадочной полосы в октябре 2011 года аэропорт, по прогнозам, сможет обрабатывать 126 перемещений в час.

Since we don’t seem to be able to handle the introduction as a whole, let’s try just the first sentence.

Поскольку мы, похоже, не в состоянии справиться с введением в целом, давайте попробуем только первое предложение.

As it had a motor, it was better able to handle the waves.

Поскольку у него был мотор, он лучше справлялся с волнами.

Spongivores have adapted to be able to handle the secondary metabolites that sponges have.

Губкоядные приспособились к тому, чтобы иметь возможность обрабатывать вторичные метаболиты, которые есть у губок.

In case of a failure in one of the data centers, another is able to handle the traffic of the complete network.

В случае сбоя в одном из центров обработки данных другой способен обрабатывать трафик всей сети.

The system must be able to handle hardware or software problems without corrupting data.

Система должна уметь справляться с аппаратными или программными проблемами без искажения данных.

can или be able to

Если вы знакомы с темой модальных глаголов, вы помните, что у модального глагола can есть немодальный синоним be able to (соответственно, у couldwas able to). Однако can и be able to, а также could и was able to — не полностью тождественны. В этой статье мы разберем, в чем между ними разница.

Напомню, что can — это модальный глагол «мочь, уметь, быть способным», а could — это его форма в прошедшем времени (этим, правда, значения и функции could не ограничиваются, но сейчас речь не об этом).

В настоящем времени между can и be able to разница не очень существенная, ее можно назвать, скорее, стилистической, а не смысловой. Грубо говоря, «I can» значит «Я могу», а «I am able to (do something)» — «Я способен (что-то сделать)». Смысл практически один и тот же, но в большинстве случаев мы используем вариант с глаголом can:

I can talk about gardening all day. — Я могу говорить о садоводстве весь день.

Этот вариант звучит куда естественнее, чем:

I am able to talk about gardening all day. — Я способен говорить о садоводстве весь день.

В отрицательной форме разница существеннее. «Can’t» может значить не только «не могу, не умею», но и «нельзя (запрещено)»:

We can’t smoke here, it’s illegal. — Мы не можем (нам нельзя) здесь курить, это незаконно.

You can’t take pictures here. — Здесь нельзя фотографировать (запрещено).

Отрицательная форма be able to, в свою очередь, такого смысла не несет. «Not able to» — это «не способен» что-то делать, этим его значение ограничивается.

Robots are not able to think. — Роботы не способны думать.

Возьмем такой пример для сравнения:

I can’t park here

Это предложение можно понять двояко: 1) я не могу здесь припарковаться (не получается), 2) мне нельзя здесь парковаться. Если заменить «can’t» на «not able to» или «unable to», смысл будет другим:

I’m not able to park here. — Я не способен здесь припарковаться.

Это не говоря уже о том, что звучит такое предложение несколько странновато, как будто это говорит робот, а не человек.

Разница между COULD и WAS ABLE TO

Напомню, что формы будущего времени у глагола can нет, как и у других модальных глаголов, однако можно сказать, что could — это can в прошедшем времени. Разница между could и was able to куда существеннее, чем разница между can и be able to в настоящем времени.

Вот, в чем заключается разница:

  • Could значит «мог, умел, был способен»

I could swim faster when I was 16. — Я мог (умел) плавать быстрее, когда мне было 16 лет.

  • Was able to имеет два значения: 1) был способен, 2) смог, то есть благополучно справился с чем-то. Какое именно значение подразумевается в конкретном случае, понятно из контекста.

I was able to swim faster when I was 16. — Я был способен (умел) плавать быстрее, когда мне было 16 лет.

It was a hard game but we were able to win. — Это была трудная игра, но мы смогли (сумели, умудрились) выиграть.

Важно: глагол could не может использоваться в значении «сумели», «справились», как was able to.

Возьмем такой пример. В книгах про Гарри Поттера один из ключевых моментов (SPOILER ALERT!) — это то, что маленький Гарри Поттер пережил нападение злого волшебника Волдеморта (или Волан-де-Морта в другом переводе). Мы можем сказать:

Harry could survive Voldemort’s attack.

Это будет значить, что Гарри мог пережить нападение злодея, то есть он был на это способен. А теперь возьмем was able to:

Harry was able to survive Voldemort’s attack.

Здесь уже смысл другой: Гарри сумел пережить нападение Волдеморта. Конечно, второй вариант тоже немного неоднозначный, при большом желании его тоже можно понять, как «был способен пережить», но, скорее всего, мы поймем именно по сценарию с «сумел», особенно, если мы знакомы с этой историей.

Приведу еще пример, где двойное толкование практически невозможно:

I was given 20 questions. The test was hard but I was able to get 19 points out of 20. — Мне дали 20 вопросов. Тест был трудным, но я сумел получить 19 баллов из 20.

Кстати, was able to в таком значении можно заменить на managed to — сумел, справился:

I managed to get 19 points out of 20. — Я сумел получить 19 баллов из 20.

В завершение напомню, что формы будущего времени у глагола can нет. Если мы хотим сказать, что «сможем» что-то в будущем, мы можем просто использовать can с подходящим по смыслу обстоятельством, например:

I can visit you on Sunday. — Я могу (смогу) навестить тебя в воскресенье.

Мы также можем использовать will be able to — смысл будет практически таким же:

I will be able to visit you on Sunday. — Я смогу навестить тебя в воскресенье.

author


Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.

У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.

Modal Verbs: Can/be able to/manage to/succeed in (ability)

Can / Could / Able to

Модальные глаголы can, could и конструкция to be able to используются для выражения умственной или физической способности/возможности совершения действия.

Present

Для выражения общей способности/возможности в настоящем времени используется “can/can’t + bare infinitive” или “am/are/is(n’t) able + to-infinitive”:

He is able to/can hold his breath underwater for two minutes.

You aren’t able to/can’t fully sympathize with others unless you have had the same experience.

Is she able to work well under pressure? / Can she work under pressure?

Past

Для выражения общей способности/возможности в прошедшем времени используется “could/couldn’t + bare infinitive” или “was(n’t)/were(n’t) able +to-infinitive”:

I was able to/could do the splits when I was a kid.

Mike wasn’t able to/couldn’t catch up with the rest of the class — that’s why his parents hired a private tutor.

Were you able to ride a bike when you were 6 years old? / Could you ride a bike when you were 6 years old?

Для выражения однократной возможности/способности совершения действия (то есть того, что вы или кто-то другой смогли или не смогли сделать в какой-то ситуации), используется конструкция “was(n’t)/were(n’t) able + to-infinitive”:

The house wasn’t new and we were able to get a discount.

She really wanted to get her nose pierced and I wasn’t able to change her mind.

They weren’t able to cross the border because the path through the mountains was blocked with snow.

Future

Для выражения общей или какой-то особой способности/возможности с привязкой к будущему времени используется конструкция “will/won’t be able + to-infinitive”:

Will you be able to pick me up at 4 o’clock?

“Can” и “could” чаще всего используются с глаголами чувственного восприятия (feel, hear, see, smell, taste) и глаголами умственной деятельности (believe, decide, remember, understand), когда мы говорим о каких-то конкретных ситуациях.

I can’t feel my arm.

Can you hear these strange noises?

I couldn’t decide whether I needed a new pair of jeans.

Manage to / Succeed in

“To manage to do sth” используется в ситуациях, когда мы хотим сказать, что нам удалось что-либо сделать, несмотря на трудности:

He always manages to grab everyone’s attention.

I didn’t manage to fix your laptop, sorry.

Will you manage to keep it a secret?

“To succeed in doing sth” имеет схожее значение, но более формальный оттенок:

My little sister always succeeds in ruining my plans.

The company succeeded in doubling its revenues.

He will definitely succeed in getting promoted.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word for being able to do many things
  • Word for behaving well
  • Word for behaving badly
  • Word for beginning of the end
  • Word for begin to grow