Word for already heard

Translation examples

  • уже слышал

Have you already heard about this kind of programme?

Вы уже слышали о такой программе?

As the Assembly has already heard, we have reached a crossroads.

Как уже слышали члены Ассамблеи, мы находимся на переломном этапе.

We have already heard them say that now is their future.

Мы уже слышали, как молодые говорили о том, что именно сейчас определяется их будущее.

Development assistance, investment and, as we have already heard today, trade, are all of crucial importance to developing countries.

Помощь, инвестиции и, как мы уже слышали сегодня, торговля в целях развития имеют решающее значение для развивающихся стран.

However, the officer on duty refused to take the statement, saying that he had already heard that he, Leaford Smith, had shot the deceased.

Однако дежурный сотрудник отказался снимать показания, заявив, что, как он уже слышал, виновником убийства является Лифорд Смит.

I do not intend to echo many reasons why this document deserves to achieve consensus among members of the Conference, as we have already heard them from a number of speakers.

Я не намерен повторять многочисленные причины, по которым этот документ заслуживает достижения консенсуса среди членов Конференции, как мы уже слышали их от ряда ораторов.

446. In Portugal, 59% of the population already heard or took knowledge of the European year, 3rd place in the EU, over the European level of 37% (Eurobarometer, February 2008).

446. 59 процентов жителей Португалии уже слышали или осведомлены о проведении Европейского года; этот показатель выше средней величины по Европе (37 процентов), что выводит Португалию на третье место в ЕС (Евробарометр, февраль 2008 года).

I would like to say that in general terms the document is factual and objective, and that I think in accordance with rule 45 of our rules of procedure it reflects the negotiations and the work of the Conference clearly, and we have already heard some remarks.

Я хотел бы сказать, что в целом документ является фактологичным и объективным и, на мой взгляд, в соответствии с правилом 45 наших Правил процедуры, он четко отражает переговоры и работу Конференции, и мы уже слышали кое-какие замечания.

As the Committee had already heard, the third basement level of the Headquarters complex had been flooded on the night of Monday, 29 October 2012, leaving the printing and documents distribution facilities disabled and 100 staff displaced.

Как Комитет уже слышал, третий подвальный этаж комплекса Центральных учреждений был затоплен ночью в понедельник, 29 октября 2012 года, в результате чего остановилась работа типографии и служб распространения документации и 100 сотрудников остались без рабочих мест.

I’ve already heard this.

Я уже слышала это.

I suppose they even talked about nothing else but me, and no doubt all those dark, mysterious tales that are ascribed to me became known to Avdotya Romanovna…I’ll bet you’ve already heard something of the sort as well?” “I have.

Полагаю, что у них и разговору иного не было, как обо мне, и, уж без сомнения, Авдотье Романовне стали известны все эти мрачные, таинственные сказки, которые мне приписывают… Бьюсь об заклад, что вы уж что-нибудь в этом роде тоже слышали? — Слышал.

already heard — перевод на русский

I’ve already heard about this café. And also about Mr. Rick himself.

Я уже слышал об этом кафе, а также о самом мистере Рике.

I have already heard talk of closing Argelius to space vehicles. Well, that would be most unfortunate.

Я уже слышал разговоры, что Аргелий нужно закрыть для космических судов.

I’ve already heard that, but where?

Я уже слышал это, но где?

I’ve already heard.

Да, я уже слышал.

I’ve got this strange sensation like I have already heard all this, like…

У меня такое странное чувство, что я это уже слышал, словно…

Показать ещё примеры для «уже слышал»…

I’ve already heard.

— Я уже знаю. — Каким образом?

The people I know, my darling, they’ve already heard it. They get bored silly.

Детка моя, всем моим близким я уже надоела своими рассказами,..

Yes, brothers, we’ve already heard it in some other place

Да братцы. Где-то мы это уже видели

I’ve already heard that 100 times.

Я уже сто раз это слышала.

I understand you’ve already heard from mayor Royce and from councilman Gray, and I’d like to thank you for being able to join in this process.

Я понимаю, что вы уже встречались с мэром Ройсом… и советником Грэем, и хотел бы поблагодарить вас за возможность поучаствовать в этом процессе.

Показать ещё примеры для «уже»…

I’ve already heard it, and even read about it.

Я это слышала, и даже где-то читала.

Because I’ve already heard it 20 times is it ok?

Потому что я это слышала столько раз… Не всё ли равно?

I already heard that, now are you going to help me or not?

Это я слышала. Ты поможешь мне или нет?

This is the thing more rude than I already heard in my life.

Это тупейшая дерьмовая идея, которую я когда либо слышала.

You know what, Jackson? You’re not gonna say anything I haven’t Already heard a million Times.

Джексон, все это я слышала 1 000 000 раз.

Показать ещё примеры для «слышала»…

— You must have already heard.

Наверное, ты уже знаешь.

I presume you’d already heard.

Впрочем, ты, наверное, уже знаешь.

I’ve already heard, gentlemen.

Я уже знаю, господа.

You already heard, then.

Вы уже знаете.

— Oh, we’ve already heard.

— Мы уже знаем.

Are you telling me there’s something worse than what I’ve already heard?

Хочешь сказать, есть что-то хуже того, что я уже услышала?

She already heard one cautionary tale tonight, she does not need to hear another.

Она уже услышала одну поучительную историю сегодня, ей не нужна еще одна.

I already heard what I wanted to hear.

Я уже услышал всё, что хотел.

No, you’ve already heard more about me than I’d ever imagine telling a perfect stranger, so…

Нет, ты уже услышал обо мне больше, чем я когда-нибудь говорила совершенно незнакомому человеку, так что…

The jury’s already heard it.

Присяжные его уже услышали.

Отправить комментарий

Suggestions:
already heard


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

уже слышал

уже слышали это


Honestly, somewhere we already heard it.


You 100% have already heard it somewhere.


Because she’d already heard it from you.


Whatever you’re thinking, I’ve probably already heard it.


Whatever it is, I’ve already heard it.



Что бы вы ни хотели мне сказать, я это уже слышала.


They’ve already heard it, and not from me.


He’s already heard it all.


They already heard it and made their decision.


Which I am sure most of the fans have already heard it.



Думаю, несмотря на все предостережения, большинство поклонников уже его слышало.


Though perhaps someone has already heard it.


You probably already heard it several times during your life.


We’ve already heard it; there is nothing new for us here.



Мы через это уже проходили — ничего нового для нас здесь нет.


If you already heard it, it is worth listening to again.


You’ve probably already heard it takes ten thousand hours to become an expert at something.


We have already heard it, because it was made from wood.


There’s another internal snap, though all the onlookers present in the chamber have already heard it.



Еще один внутренний щелчок, но его уже слышат все присутствующие в камере.


I’d already heard it was a well-known chain of small restaurants.



Я уже слышала, что это известная фирма, которой принадлежат небольшие ресторанчики.


But I see you already heard it! ‘


If you have not already heard it.


If you’ve already heard it, read it anyway, as there is a moral to the story.



Если вы уже слышали это, прочитайте его в любом случае, так как в нём есть мораль.

No results found for this meaning.

Results: 44. Exact: 44. Elapsed time: 600 ms.

Documents

Corporate solutions

Conjugation

Synonyms

Grammar Check

Help & about

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200

Hi there! Сегодня поговорим о главной тайне английского языка — Present Perfect и его наречия. В этой статье мы напомним том, как строится и когда используется Present Perfect, какие маркеры с ним можно применить и расскажем о нюансах их употребления.

Содержание статьи:

  • Present Perfect — прошлое или настоящее?
  • Слова-маркеры Present Perfect
  • Куда ставить маркеры в предложении?
  • Что выбрать: Past Simple или Present Perfect?
  • Заключение

Present Perfect — прошлое или настоящее?

В английском языке прошедшее время может быть представлено в разных вариациях, смотря на чем автор делает акцент (на результате действия, времени или длительности).

Present Perfect настоящее совершенное время. Оно не имеет аналога в русском языке и переводится глаголом совершенного вида в прошедшем времени (I have found it. – Я нашел это.)

Чтобы построить Present Perfect, возьмем have/has как вспомогательный глагол, а основной будет всегда в третьей форме (окончание «-ed» или третья колонка в таблице). И в отрицании и в вопросе глагол сохранит третью форму.

I have finished my project. – Я закончил свой проект.
I haven’t finished my project. – Я не закончил свой проект.
Have you finished your project? – Ты закончил свой проект?

ever never just already yet правило

Используя Present Perfect, мы подразумеваем прошлые действия, которые связаны с настоящим. Как они могут быть связаны?

  • Действие началось в прошлом и все еще продолжается.

I have learnt English since childhood. – Я учил английский с детства (и все еще учу).

  • В настоящем есть результат прошлого действия.

I have broken my leg and I am at hospital now. – Я сломал ногу и сейчас в больнице.

  • Дело сделано, а время еще не закончилось.

I have made all the tasks this week. – Я сделал все задания на этой неделе (а неделя все еще идет).

Подробнее о Present Perfect можно прочесть в соответствующей статье.

На простых примерах все легко. А когда вы столкнетесь с нетипичными контекстами и будете испытывать сомнения и муки выбора между Present Perfect и другими временами, то на помощь придут специальные маркеры.

read also

Читай также

Сочинение Great Britain на английском с переводом

Слова-маркеры Present Perfect

Обычно маркеры Present Perfect представлены наречиями, которые крайне размыто сообщают нам о времени действия. Например, «уже» (already) – когда именно? Сегодня? Вчера?

Чтобы не путаться и не сомневаться, достаточно выучить такие наречия и всегда использовать с ними Present Perfect:

ever – когда-либо, когда бы то ни было, когда-нибудь;
never – никогда;
just – как раз, точно, едва, только что, всего лишь, совсем, только-только, лишь, сейчас;
already – уже, ранее, даже;
notyet – все еще нет, нет еще, еще не, нет, еще нет;
before – раньше, прежде, пока не, уже, перед тем как;
lately – давно, в последнее время, недавно, за последнее время;
of late – с недавних пор, за последнее время, недавно;
so far – уже, к настоящему времени, на этот час, пока, до сих пор, вплоть до этого момента;
recently – недавно, на днях, в последнее время, только что, не так давно;
by now – на настоящий момент;
up to now – до сих пор, до настоящего времени;
since – с (с какого-то момента);
still – все еще.

маркеры present perfect

Куда ставить маркеры в предложении?

Некоторые наречия Present Perfect имеют особенности употребления.

  • Самые частые маркеры Present Perfect «already» и «just» употребляются перед смысловым глаголом и после «have/has».

I have already bought a gift. – Я уже купил подарок.
He has just started this task. – Он только начал это задание.

Есть случаи, когда мы поставим «already» в конце для того, чтобы выразить удивление.

You have come already! – Ты пришел уже!

  • «Never» — слово, которое уже содержит отрицание, поэтому с его участием глагол будет только в утвердительной форме.

I have never seen him. – Я никогда его не видел (обратите внимание, в русском варианте двойное отрицание — «никогда + не», в английском «я видел его никогда»).

 present perfect слова маркеры

  • «Already», «lately», «recently», «of late» обычно стоят в середине предложения (перед смысловым глаголом), однако их можно поставить и в конец.

He has lately read many books. – Он недавно прочитал много книг.
She has made good progress recently. – Она добилась прогресса в последнее время.
They have not spoken of late. – Последнее время они не разговаривали.
I have already been here. – Я уже здесь был.

  • «Before» и «yet», как правило, ставятся в конце предложения.

I have seen this film before. – Я видел этот фильм раньше.
They haven’t finished their project yet. – Они еще не закончили свой проект.

  • «Yet» — для отрицаний и вопросов. «Ever» — только для вопросов.

I haven’t had lunch yet. – Я еще не обедал.
Have you ever been to New York? – Ты когданибудь был в Нью-Йорке?
Have you cooked dinner yet? – Вы уже приготовили ужин?

 yet показатель какого времени

В вопросах «yet» используют, чтобы узнать что-либо, получить информацию. Часто «not yet» используют для короткого ответа — «Еще нет»:

— Have you congratulated Bill? — Not yet. I’ll call him right now. – Ты поздравил Билла? — Еще нет. Я позвоню ему прямо сейчас.

  • «So far», «up to now», «by now» чаще всего находятся в конце, но можно поставить и в начало, и перед смысловым глаголом.

She has read all his books by now. – К настоящему моменту она прочитала все его книги.
He has so far written ten letters to her. – К этому времени он уже написал ей десять писем.
Up to now I haven’t found my keys. – До сих пор я не нашел мои ключи.

 already just yet употребление

  • «Still» указывает на то, что ситуация остается неизменной; процесс затянулся и еще не завершился.

I still haven’t finished writing my composition. – Я все никак не закончу писать сочинение.
He still hasn’t found a new job! – Он все никак не найдет работу!

Что выбрать: Past Simple или Present Perfect?

В американском английском маркеры «just», «already», «yet» сопутствуют как и Present Perfect, так и Past Simple. Не удивляйтесь, если встретите:

The mail just came. – Почта только пришла (американский вариант).
The mail has just come (британский вариант).
I already heard the news. – Я уже слышал эту новость (амер.).
I’ve already heard the news (брит.).

Сочетание «just now» используется исключительно с простым прошедшим временем Past Simple.

She was here just now. – Она только что была здесь.

У маркера recently есть 2 значения: «не так давно» и «за последнее время».

В значении «не так давно» будем употреблять Past Simple.

I started playing the piano only recently. – Я начал играть на фортепиано не так давно.

В значении «в последнее время» используем Present Perfect.

I haven’t heard from her recently. – Я не слышал о ней в последнее время.

read also

Читай также

Типичные ошибки при изучении английского

Заключение

And that’s all for today! Не так страшен Present Perfect, как о нем пишут. Надеемся, что наши секреты помогли вам понять это слегка коварное время.

May your English be perfect! And don’t forget, there’s always a better You living inside!

Большая и дружная семья EnglishDom

Synonyms & Antonyms: not found

Examples: i already heard

Have you already heard that your firm has won the tender?

Вы уже слышали, что ваша фирма выиграла тендер?

Have you heard they started their bus already ?

Вы слышали, что они уже завели автобус?

I’m sure that my friend already heard about this.

Я уверен, что мой друг уже слышал об этом.

The resigned look on your face tells me that you’ve already heard the bad news.

Смиренное выражение твоего лица говорит мне, что ты уже слышал плохие новости.

You’re not telling me anything I haven’t already heard .

Вы не говорите мне того, чего я еще не слышал.

Have you heard already that he has finally returned home?

Вы уже слышали, что он наконец вернулся домой?

Have you already heard that he has finally returned home?

Вы уже слышали, что он наконец вернулся домой?

In imagination he already saw them handed over to slow torture, saw their faces disfigured by torment, heard their moans and calls for help.

В воображении он уже видел их, преданных медленной пытке, видел их обезображенные мучениями лица, слышал их стоны и крики о помощи.

I heard he was getting engaged to CEO Lee of RS International… is he acting like a prime shareholder, already ?

Я слышал, что он обручился с генеральным директором ли из RS International… он уже ведет себя как главный акционер?

When you heard those screams and the sounds of the struggle, …Simeon Lee was already dead.

Когда вы услышали эти крики и звуки борьбы, … Симеон Ли был уже мертв.

And then he heard Lydgate’s account of the troubles which Rosamond had already depicted to him in her way.

А затем он услышал рассказ Лидгейт о проблемах, которые Розамонд уже изобразила ему на своем пути.

Bullshit I heard this a zillion times already .

Фигня, я слышал это уже миллион раз.

I’ve heard that many times already , the other answered readily. My name is Pyankov — Pitkevich. I read about the murder in yesterday evening’s paper.

-Я уже много раз это слышал,- с готовностью ответил тот. — Моя фамилия Пьянков-Питкевич. Я читал об убийстве во вчерашней вечерней газете.

Why buy a newspaper if you’ve already heard the headlines on the wireless?

Зачем покупать газету, если вы уже слышали заголовки по радио?

Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.


Я столько раз слышал это стихотворение, что теперь могу прочесть его наизусть.

It was so still that you would have heard a pin drop.


Было так тихо, что можно было услышать, как упала булавка.

Miss Jones made a face when she heard the news.


Услышав эту новость, мисс Джонс скривилась.

I’ve already done my homework.


Я уже сделал домашнее задание.

I heard John speak to Mr. Brown.


Я слышал, как Джон разговаривал с мистером Брауном.

I have heard this story scores of times.


Я слышал эту историю много раз.

I have never heard of this actor.


Я никогда не слышал об этом актере.

I heard you guys have a bit of a… packing situation.


Я слышал, что у вас, ребята, небольшая… ситуация с упаковкой вещей.

The Muratorian Fragment thus confirms that most of the books now found in the Christian Greek Scriptures were already considered canonical in the second century C.E.


Таким образом, Мураторианский фрагмент подтверждает, что большинство книг, найденных в настоящее время в христианских греческих писаниях, уже считались каноническими во II веке н. э.

Maybe there was a flaw in the glass already , Sam.


Может, в стекле уже был изъян, Сэм.

Broadmore and Hassan have already lost their heads.


Бродмор и Хасан уже потеряли голову.

And those privileged to offer such prayers should give thought to being heard , for they are praying not only in behalf of themselves but also in behalf of the entire congregation.


И те, кому выпала честь возносить такие молитвы, должны думать о том, чтобы быть услышанными, ибо они молятся не только за себя, но и за все собрание.

One of the greatest secrets of happiness is moderating your wishes and loving what you already have.


Один из величайших секретов счастья-сдерживать свои желания и любить то, что у тебя уже есть.

Tom has already decided what kind of job he wants to look for.


Том уже решил, какую работу он хочет искать.

Mrs. Budahas has neither seen nor heard from her husband in over four months.


Миссис Будахас больше четырех месяцев не видела своего мужа и ничего о нем не слышала.

I just heard that the computer system of the forensic department got hacked.


Я только что узнал, что компьютерную систему судебно-медицинского отдела взломали.

You didn’t seem to be aware that Tom had already done that.


Вы, кажется, не знали, что Том уже сделал это.

I heard that they found the footprints of an abominable snowman in the Himalayas.


Я слышал, что в Гималаях нашли следы отвратительного снеговика.

If this were a rebel camp, we would have heard clicks and whistles a mile back.


Если бы это был лагерь повстанцев, мы бы услышали щелчки и свист за милю.

I heard Tom speak French yesterday for the first time.


Я слышал, как Том вчера говорил по-французски.

He is only twenty six years old and already managing large companies.


Ему всего двадцать шесть лет, а он уже управляет крупными компаниями.

Like, did she get sick of the food already ?


Мол, ей уже надоела еда?

I was in my room before, and I heard this groaning from the next room.


Я был в своей комнате раньше, и я услышал этот стон из соседней комнаты.

I already called a black chick named Henrietta.


Я уже звонил одной черной цыпочке по имени Генриетта.

When I heard that song, it reminded me of my childhood.


Когда я услышал эту песню, Она напомнила мне о моем детстве.

I heard that you want to learn how to speak French.


Я слышал, что ты хочешь научиться говорить по-французски.

White house scandal is already the biggest soap opera running and the viewers show no sign of tuning out.


Скандал в Белом доме-это уже самая большая мыльная опера, и зрители не показывают никаких признаков того, что они отключаются.

I already have a five — year run rate plus a full market forecast for my appliance.


У меня уже есть пятилетняя ставка запуска плюс полный прогноз рынка для моего устройства.

Why I heard que the forest is much better on que side.


Почему я слышал, что лес намного лучше на той стороне.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word for already existing
  • Word for already done
  • Word for already decided
  • Word for almost perfect
  • Word for all you need to know