Word for already done

  • #1

Hello. Could you please help me understand something?

Can I say «it’s already done » in the following context?
Student: am I supposed to do no.1 ?
Me: no, it’s just an example and it is already done. Start with no.2

  • sound shift


    • #2

    Probably not.

    I can’t be absolutely sure without knowing anything about the specific context, though.

    • #3

    Probably not.

    I can’t be absolutely sure without knowing anything about the specific context, though.

    Context: my student is doing some grammar excercises and I’m helping him. He asks if he should start with doing exercise no 1 A. I said » no. A is already done because it is an example.

    Is it correct?

    DonnyB


    • #4

    Context: my student is doing some grammar excercises and I’m helping him. He asks if he should start with doing exercise no 1 A. I said » no. A is already done because it is an example.

    Is it correct?

    I’d say something like: «No: that one is just an example to show you how to do it». :)

    • #5

    I’d say something like: «No: that one is just an example to show you how to do it». :)

    Thank you haha :D what about my sentence ? Is it correct or it should have been «it has already been done » ?

    Uncle Jack


    • #6

    «It is already done» isn’t the natural verb tense. «It has already been done» is better, but I would add a little more description to explain why it has been done:

    No, it’s just an example which has been done for you already.​

    DonnyB’s sentence is better, but you were asking about the verb tense.

    • #7

    Hello. Could you please help me understand something?

    Can I say «it’s already done » in the following context?
    Student: am I supposed to do no.1 ?
    Me: no, it’s just an example and it is already done. Start with no.2

    Can you say «It’s already done»? Sure.
    Can you say «It has already been done»? Sure.

    With «done,» you need an auxiliary to «anchor» this past participle in the sentence (obviously «it already done» is ungrammatical). What the auxiliary does is add «tense» to the construction. Since the moment of speaking is the «present,» the tense of the auxiliary can be the «present tense.» The auxiliary can be one word (It is already done, where present tense is marked by «is») or more than one word (It has already been done, «has been» = periphrastic construction, where present tense is marked by «has»). Either way, you have a grammatical and, I dare say, idiomatic sentence.

    Beyond that, you get into matters of style. It is already done focuses more the current state of affairs (the exercise in its «done» form); It has already been done focuses more on the result of an action and its effect in present time (the exercise in its «done» form). Either way, you end up in the same place, with the exercise being «done.» Syntax doesn’t have a preference, and so it’s up to each speaker. Of course, there are other ways of getting the same point across (i.e., post #4).

    Translation examples

    • уже сделано

    уже сделано

    Russia has already done so.

    Со своей стороны, Россия это уже сделала.

    What the Secretary-General is responsible for, he has already done.

    Генеральный секретарь уже сделал то, что он должен был сделать.

    That is what we have already done, but it is just a beginning.

    Это — то, что мы уже сделали, но это — только начало.

    And with all he’s already done for my brother .

    И всё, что он уже сделал для брата…


    These examples may contain rude words based on your search.


    These examples may contain colloquial words based on your search.

    Suggestions


    Pay for what is already done.


    Shall you have to redo stuff already done?



    Но не придется ли переделывать то, что уже сделано?


    Write your goal as if it were already done.



    Запишите ваше намерение так, как если бы оно уже было исполнено.


    These are the five costliest transfers already done.


    The damage these sanctions could do they have already done.



    Тот ущерб, который эти санкции могли нанести, они уже нанесли.


    It should be started immediately if not already done.



    Его следует начинать немедленно, если этого еще не было сделано.


    Tom must’ve already done that.


    I know what you’ve already done.


    He cannot do any more than he has already done.



    Поэтому он не может сделать еще что-то, кроме того, что он уже сделал.


    Anyone who could leave this barren planet has already done so.



    Все, кто мог покинуть загрязнённую, умирающую планету — уже сделали это.


    States that have already done so should now implement those laws.



    Тем же государствам, которые уже это сделали, теперь следует проводить эти законы в жизнь.


    Disconnect all electrical appliances if you have not already done so.



    Вы также должны отключить все электронные устройства, если вы еще не сделали этого.


    Begin with the work you’ve already done.



    Прежде всего, начните с той работы, которую вы уже делаете.


    It depends on how much damage was already done.



    Это будет в значительной степени зависеть от того, сколько ущерба уже было нанесено.


    I saw you’ve already done press releases.



    Насколько я знаю, уже вчера вы выступили с заявлениями для прессы.


    At least twelve regions have already done that.



    По крайней мере, эту идею воплотило уже двенадцать регионов.


    Seventeen percent have already done so.


    She sings about them as though they were already done.


    Write your goal as if it were already done.



    Напиши свою цель на бумаге так, как будто она уже достигнута.


    Like stuff that people have already done.

    No results found for this meaning.

    Suggestions that contain already done

    Results: 4907. Exact: 4907. Elapsed time: 144 ms.

    Documents

    Corporate solutions

    Conjugation

    Synonyms

    Grammar Check

    Help & about

    Word index: 1-300, 301-600, 601-900

    Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

    Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200

    already done — перевод на русский

    I’ve already done that.

    Это я уже сделал.

    I have already done everything that had to be done

    Я уже сделал всё необходимое.

    I’ve have already done one load since I was captured.

    Я уже сделал одну погрузку, с тех пор как я был захвачен.

    He’s already done it, Mr. coker.

    Уже сделал, мистер Кокер.

    — I’ve already done so, Doctor.

    — Я уже сделал это, Доктор.

    Показать ещё примеры для «уже сделал»…

    ─ I already did so, six months ago.

    Уже, полгода тому назад.

    You’ve already done too much for us… but there’s just one other favor I’d like to ask.

    Вы уже слишком много для нас сделали… но я хочу вас попросить о другом.

    — You’ve already done so and I’ve warned you myself…

    — Ты это уже говорил, и я тебя предупредила!

    He’s already done it.

    Она уже к нему обращалась.

    — I’ve already done it three times.

    — Я уже трижды это делал.

    Показать ещё примеры для «уже»…

    I’ve already done the preliminary work.

    Я уже делал такую работу.

    I’ve already done that.

    Это я уже делал.

    — He already did it last week.

    — Мы знаем, он уже делал это на той неделе.

    Wilson already did an ultrasound.

    Уилсон уже делал ультразвук.

    I’ve already done it with her.

    Я уже делал ЭТО с ней.

    Показать ещё примеры для «уже делал»…

    -lt’s already done.

    Уже сделано.

    It’s already done, mind you.

    Это уже сделано, представьте себе.

    — It’s already done.

    Уже сделано.

    — It’s already done.

    Все уже сделано.

    Got you, Valery Borisovich/ All right/ Already done/

    Понял тебя, Валерий Борисович. Хорошо. Уже сделано.

    Показать ещё примеры для «уже сделано»…

    I already did these first three.

    Я сделал первые три.

    Alí has already done his homework. He returned from school.

    Видишь, Али сделал домашнее задание.

    What I had to do in life I already did.

    Все, что я должен был сделать в жизни, я сделал.

    I ALREADY DID. A LONG TIME AGO.

    Я это и сделал, давным-давно.

    Hell, you’ve already done so much for me.

    Хотя, тьı столько для меня сделал!

    Показать ещё примеры для «сделал»…

    I am already doing that.

    Я и делаю все что могу.

    I’m already doing my best, you know.

    Я делаю все возможное, знаете.

    I never asked Bash to do anything I hadn’t already done myself.

    Я никогда не просил Бэша делать того, чего не делал сам.

    You see, Mr. Ford would never ask Bash Brannigan… to do anything that he hadn’t already done himself.

    Мистер Форд никогда бы не заставил Бэша Бреннигена делать то, что сам не делал.

    Yemeni, you’re already doing a good deed, so do it with all your heart.

    Йеменец, если делаешь добро, то делай от всего сердца.

    Показать ещё примеры для «делаю всё»…

    You’ve already done this I don’t know how many times today.

    Ты сегодня уже занимался этим я не знаю сколько раз.

    I remember one night, I was with a girl, I was like 20 years old I was already doing stand up and I did a show in Washington D.C and after the show one of the waitresses came back to the hotel she was really cute.

    Я помню мне было 20 лет, я уже занимался стэнд-апом… Я выступал в Вашингтоне… После шоу одна из официанток пришла ко мне в отель.

    WELL, THANKS, BUT BETSY’S ALREADY DOING IT.

    Спасибо, но Бетси уже сама занимается этим.

    I WOULD’VE TOLD HIM TO GO FUCK HIMSELF, BUT HE WAS ALREADY DOING THAT IN THE BACK ROOM WITH RAGE.

    Я бы сказал ему катиться к хуям, но он и так уже этим занимался, в комнатах отдыха, с Гневом.

    — You’re already doing it?

    — Да. — Вы уже занимаетесь этим?

    Показать ещё примеры для «уже занимался»…

    I already did, boss.

    Уже говорил, босс.

    — you already did.

    — Ты уже говорил.

    I already did. He confirmed the decision. Infants only.

    Уже говорил, он подтвердил — только младенцы.

    I already did.

    Я уже говорил.

    I already did.

    уже говорил.

    Показать ещё примеры для «уже говорил»…

    — I already did that.

    Я уже поговорил.

    Already did.

    Уже поговорил.

    I already did.

    Уже поговорил.

    I already did.

    Я уже поговорил.

    BENSON: It’s already done.

    — Мы уже поговорили.

    Показать ещё примеры для «уже поговорил»…

    — I already do.

    — Я уже знаю.

    I already do.

    я теб€ уже знаю.

    I think she already does. I’m glad.

    По-моему она уже всё знает.

    — You already do.

    — Ты уже знаешь.

    Показать ещё примеры для «уже знаю»…

    Отправить комментарий

    icon forward

    context icon

    context icon

    context icon

    context icon

    context icon

    context icon

    context icon

    context icon

    context icon

    context icon

    context icon

    context icon

    context icon

    context icon

    context icon

    context icon

    context icon

    context icon

    context icon

    context icon

    And I’m not going to kill my whoring mother because it’s already done, and you can all drop dead,

    except for Madame Rosa, who’s the only thing, person I love.

    context icon

    И я не собираюсь убить мою мать- проститутку, потому что это уже произошло, и плнапл я на вас всех,

    кроме мадам Розы, которая единственная на свете, кого я люблю.

    context icon

    context icon

    The European Union will continue to support these processes at the institutional and

    field levels, as it is already doing, for example with its assistance to electoral observer

    missions in many African countries.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    context icon

    Европейский союз будет и впредь поддерживать эти процессы на институциональном и

    местном уровнях, как он это уже делает, например, оказывая помощь миссиям по наблюдению

    за проведением выборов во многих африканских странах.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Nevertheless, Lithuania will continue to play its part in peace-keeping, as it is already doing in the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia(UNCRO);

    it

    stands ready to

    do

    more.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    context icon

    Тем не менее Литва будет продолжать играть свою роль в поддержании мира, так как мы это уже делаем в рамках Операции Организации Объединенных Наций

    по восстановлению доверия в Хорватии( ОООНВД); и мы готовы сделать больше.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Further, the Panel notes that the profits

    were

    earned by

    Saudi Aramco as a result of an increase in the business it was already doing before Iraq’s invasion and occupation of Kuwait,

    and

    were

    made possible only by the invasion and occupation.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    context icon

    Кроме того, Группа отмечает, что

    прибыль была получена» Сауди Арамко» в результате увеличения операций, которыми она уже занималась до вторжения Ирака и оккупации им Кувейта и

    которое стало возможно только вследствие вторжения и оккупации.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    For example, the General Assembly could, at the request of the INCD, subject to confirmation by the COP, make provision in the regular budget of the United Nations for conference services for the second and

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    context icon

    Так, по просьбе МКПО при условии подтверждения КС Генеральная Ассамблея могла бы предусмотреть в регулярном бюджете Организации Объединенных Наций конференционное обслуживание второй и

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Where appropriate, UNICEF will join with other United Nations organizations in the design and

    implementation of management training for its staff, as it is already doing in the framework of the Turin Centre.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    context icon

    При необходимости ЮНИСЕФ будет сотрудничать с другими организациями системы Организации Объединенных Наций в области разработки и

    осуществления программ подготовки своего персонала по вопросам управления, как он уже это делает в рамках Туринского центра.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Results: 30,
    Time: 0.0321

    English

    Russian

    Russian

    English

    Like this post? Please share to your friends:
  • Word for already decided
  • Word for almost perfect
  • Word for all you need to know
  • Word for all you can eat
  • Word for all time high