На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
на очень короткое время
за очень короткое время
на короткое время
течение очень короткого промежутка времени
на короткий промежуток времени
течение короткого промежутка времени
на непродолжительное время
течение очень короткого времени
очень недолго
очень непродолжительное время
совсем недолго
в сжатые сроки
за очень короткий промежуток времени
за короткий срок
течение короткого времени
I was accepted but for a very short time.
They come into life for a very short time, then annihilate and vanish.
The usage of plugins helps to make changes to the website and refine its structure for a very short time.
Использование плагинов помогает вносить изменения в сайт и дорабатывать его структуру за очень короткое время.
They are for a very short time flew to the moon and was able to see her dark side.
There was one here last night, for a very short time.
Only for a very short time in the spring and sometimes in the autumn is the desert covered with ephemerals (primarily bulbous plants).
Лишь на короткое время весной и отчасти осенью пустыня покрывается эфемеровой растительностью (преимущественно луковичными).
For a very short time you will see quite Pyongyang propaganda.
For a very short time, because the vibrations of the material world and the vibrations of the spiritual world are incompatible.
На очень короткое время, потому что вибрации материального мира и вибрации духовного мира несовместимы.
For a very short time, Hemsley was accompanied by Mr. Hughes, who in the story was his bodyguard.
На очень короткое время Хемсли сопровождался Мг. Hughes, который по сюжету был его телохранителем.
In other words, it was necessary to warm them, to encourage crystallization for a very short time.
Иными словами, необходимо было их разогреть, чтобы стимулировать кристаллизацию, причем на очень короткое время.
That is, on this device it was possible to visit the spiritual world, but for a very short time.
The use of corticosteroid drops is indicated for a very short time in case of severe exacerbation of inflammation.
Использование кортикостероидных капель показано на очень короткое время в случае выраженного обострения воспаления.
Fear is a great motivator — for a VERY short time.
Products refreshing breath like mouthwash, can help solve this problem, but only for a very short time.
Продукты освежающие дыхание, такие как жидкости для полоскания рта, помогают решить эту проблему, но только на очень короткое время.
In other words, it was necessary to warm them, to encourage crystallization for a very short time.
Их необходимо было разогреть, причем на очень короткое время, чтобы стимулировать кристаллизацию.
Thus, it is sufficient to suppress the enemy’s antitank artillery for a very short time.
Man is placed on earth only for a very short time.
This simple tool allows for a very short time easy to make Excel password recovery.
Эта несложная утилита дает возможность за очень короткое время легко произвести восстановление пароля Excel.
According to the Government of Mexico, it is their policy to detain migrants for a very short time.
For example, bus tours in Europe suggest visiting Verona only for a very short time.
К примеру, автобусные туры по Европе предполагают посещение Вероны только на очень короткое время.
Результатов: 248. Точных совпадений: 248. Затраченное время: 266 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
One can take a moment or an instant to indicate a short amount of time; depending on context this may mean a fraction of a second, several minutes, or a period of years:
The doctor will be out in a moment.
Neo-swing enjoyed a moment of mainstream popularity in the 1990s.
Something which is almost instantaneous is done in a flash, blink, or twinkle, by metaphor to a lighthouse, eye, or star respectively. I would consider these words too informal to use in business or technical settings, however. Even more casual is jiffy or jiff, which I would only use in very familiar settings or to children: Don’t cry, little girl, your mommy will be here in a jiffy.
If the amount of time will not vary, I might suggest tick, representing the smallest movement of a clock, but undefined. Of course, there is a risk that tick could be misinterpreted as a literal second or a minute. In spoken language, conversely, second or minute do not always represent literal amounts of time; I’ll be back in a second or It’ll take a minute to get there simply mean a short time. This is extended further in expressions such as the five-minute rule or fifteen minutes of fame.
As noted in various comments, these terms may have specific definitions within certain domains, for example moment, jiffy, tick, instant, and shake on the small scale, and terms like age, era, eon, epoch, and so on at macro scales. Take appropriate care. Of course, no matter how short a time is involved, you’ll have someone complaining that it takes forever.
According to the Government of Mexico,
Согласно правительству Мексики, оно практикует задержание мигрантов на очень короткое время как правило, от нескольких дней до пары недель.
Five additional cards were released for a very short time and were packed in with the game
and sold exclusively at Walmart stores in the US.
но только эксклюзивно в магазинах Wal- Mart в США.
In August 1991 Tamaz Gamkrelidze was appointed the Rector of the Tbilisi State University, however,
В августе 1991 года Тамаз Гамкрелидзе был назначен ректором Тбилисского Государственного Университета,
At each level of the game, click the circle on the screen to start, then 9 squares marked with numbers
Чтобы начать уровень, нажмите круг
на
экране,
помеченных номерами от 1 до 9.
The formation of desired phases of
SHS proceeds as solid state burning for a very short time, decreasing the loss of volatile elements due to evaporation.
Фазообразование при СВС протекает в режиме твердофазного горения за очень короткое время, что позволяет уменьшить потери летучих элементов из-за их испарения.
I knew her for a very short time, but she left on me the impression of
an
exquisite flower, simply
a
flower.
Я знала ее очень мало времени, но она оставила во мне впечатление прелестного цветка, именно цветка.
Second, we live for a very short time during which we primarily experience the attributes of God as»father.
Во-вторых, мы живем очень короткое время, в течение которого мы в первую очередь ощущаем атрибуты
Бога как» Отца.
We remind that
for
safety and administrative reasons
it is not allowed to invite own acquaintances to the own flat, even for a very short time.
Напоминаем, что по соображениям безопасности и
административным причинам не допускается приглашать в комнаты своих знакомых даже на очень короткий срок.
I just wanted to say that… although I only talked with her for a very short time, I really admired Lisa Cusak. I cared about
her and I’m going to miss her.
Я просто хотел сказать, что… хоть я и разговаривал с ней очень недолго, я действительно восхищался Лизой Кьюсак. Она не оставила меня равнодушным,
и мне будет ее не хватать.
World War II in 1940, all the transmission were interrupted, and were resumed in earnest only nine years after the end of the conflict, in 1954.
фашистская Италия вступила во Вторую мировую войну, все трансляции были прерваны и всерьез возобновились лишь через девять лет после ее окончания, 3 января 1954 года.
Regarding water use
for
the MIMEC sector, water used
for
hydropower should not be included in the calculation,
Что касается объемов водопользования в секторе ГДПЭС, в расчет не следует включать объемы воды, использованной при производстве гидроэлектроэнергии,
Of course, the seeming‘love
for
peace’ of Trump is not because he has allegedly changed his imperialist nature and‘became
a
Buddha’, but because, firstly, bloodthirstiness is generally and naturally inherent to the leaders of this greatest of predatory powers, and, secondly,
Разумеется, наблюдаемое« миролюбие» Трампа обязано не тому, что он изменил свою империалистическую природу и« стал буддой», а тому, что, во-первых, кровожадность вообще естественным образом присуща главарям этой величайшей из хищнических держав, а, во-вторых,
It is not so readily changeable,
Later, after the defeat of Russia in the First World War and the Revolution of 1917,
Позднее, после поражения России в ходе первой мировой войны и революции 1917 года, Грузия сумела
mere presentation of workload data, especially for a very short time span, is not in itself of much help to the Committee
or to the General Assembly in determining resource requirements.
Простое представление данных о рабочей нагрузке, особенно за довольно короткий период времени, само по себе вряд ли поможет Комитету
или Генеральной Ассамблее определить потребности в ресурсах.
This bull is facing his fears, and as it is moving in the opposite direction to the cloud,
Бык смотрит своему страху в глаза, а раз они с грозовым облаком движутся в противоположных направлениях,
Decanting is recommended even if for a very short time as it enables the aromas to open up
and it is also
an
opportunity to check
for
any faults in the wine.
Декантирование рекомендуется проводить даже в тех случаях, когда времени совсем немного, так как это позволяет аромату открыться.
For the purpose of SDG reporting, it was agreed to exclude hydropower water from the
calculation as this is only removed from the environment for a very short time, and thus, including it would needlessly inflate the figures.
Для целей отчетности по ЦУР было согласовано исключить из расчета воду, используемую
для
производства гидроэлектроэнергии,
численных значений показателя.
The Ebbinghaus experiments showed the
process of forgetting begins after information coming, and for a very short time period
a
human being loses the most part
of it. That’s why it is necessary to repeat information after its receiving.
Опыты Эббингауза показали,
что процесс забывания начинается сразу же после поступления информации, и за очень короткий промежуток времени человек теряет большую ее часть.
To meet the growing demand from our Customers
for
small capacity systems, ACTINI has developed
a
range of»Flash Sterilizers» pilots able to treat capacities from 30 to
Для удовлетворения потребностей наших клиентов в системах малой мощности ACTINI разработала ряд пилотных установок для мгновенной стерилизации производительностью от 30 до
About company-«Qaradağ-2008» LLC who started its work in Azerbaijan with the construction and capital repairs of gaz lines,
obtained great success for a very short time and got its decent place in the competition with the big
construction companies in this filed.
О компании-» Qaradağ- 2008″ LLC, кто начал его работу в Азербайджане со строительством и капитальными ремонтами gaz линий,
полученного большого успеха в течение очень короткого промежутка времени и получил его приличное место на соревновании с крупными
строительными компаниями в поданном.
Results: 1423,
Time: 0.024
English
—
Russian
Russian
—
English
‘A VERY SHORT TIME’ is a 14 letter
Phrase
starting with A and ending with E
All Solutions for A VERY SHORT TIME
Clue | Answer |
---|---|
|
|
A VERY SHORT TIME (5) |
JIFFY |
Thanks for visiting The Crossword Solver «A very short time».
We’ve listed any clues from our database that match your search for «A very short time». There will also be a
list of synonyms for your answer.
The answers have been arranged depending on the number of characters so that they’re easy to
find.
If a particular answer is generating a lot of interest on the site today, it may be highlighted in
orange.
If your word «A very short time» has any anagrams, you can find them with our anagram solver or at this
site.
We hope that you find the site useful.
Regards, The Crossword Solver Team
for a short time — перевод на русский
/fɔː ə ʃɔːt taɪm/
We mean only that you should lend us your bodies for a short time.
Мы лишь одолжим их у вас на короткое время.
The energy shield can only be opened for a short time… so you’ll have to stay very close to your transports.
Защитное поле можно открыть только на короткое время… так что вам придется держаться поближе к транспортам.
But we can reinitiate it among a small group, for a short time.
Мы можем включать её в маленькой группе на короткое время.
You have no idea how invigorating it was to have a new mind in the link, even if it was only for a short time.
Вы не представляете, какой это прилив энергии — ощутить связь с новым разумом, пусть даже на короткое время.
But it’s useless dead, because when you remove brain tissue from a living body, you can keep it alive for a short time in a nutrient suspension.
Но он бесполезен, когда умер потому как, когда ты извлекаешь мозг из живого тела его можно сохранить живым только на короткое время в питательной среде.
Показать ещё примеры для «на короткое время»…
That’s just for a short time.
Это всё совсем ненадолго.
Just for a short time…
Ненадолго… Всего на год.
They must believe she is here, if only for a short time.
Пусть они поверят, что она все еще здесь, хотя бы ненадолго.
That’s why he could only surface for a short time.
Именно поэтому он показался ненадолго.
I understand It’s only for a short time
Я понимаю Это все ненадолго
Показать ещё примеры для «ненадолго»…
— For a short time.
— Недолго.
Only for a short time if we do.
Недолго если получится.
We talk and get along even if it’s only for a short time.
Мы разговариваем и понимаем друг друга, даже если это длится недолго.
For a short time, in the guest room.
Недолго. В комнате для гостей.
We worked together for a short time at Cornell before we were both recruited into the program.
Мы недолго работали вместе в Корнельском университете до того, как нас обоих перевели в программу.
Показать ещё примеры для «недолго»…
But for a short time each year, the long, dark winter releases its grip.
Но, каждый год на некоторое время длинная темная зима теряет свои права.
For a short time, I confess, I did live among them.
Сознаюсь, что я жил среди них некоторое время.
The digital trail would be open for a short time.
На некоторое время появится цифровой след.
And we know that Julie Matlock was there for a short time
И нам известно, что некоторое время в день убийства
The boy must go into hiding for a short time, anyway.
Мальчику надо на время спрятаться, так или иначе.
Показать ещё примеры для «некоторое время»…
You’ve only been dating for a short time, and up until now he’s given you no reason to doubt his character.
Вы не так долго встречаетесь, и до сих пор он не давал тебе поводов в нём сомневаться.
I mean, they’re only gonna be boys for a short time.
То есть, они же так не долго будут мальчиками.
Let them search, oh king, but only for a short time because your own law commands that sentence be carried out the day of the offense.
Пусть они ищут, о царь, но только не долго потому что ваши собственные указы, это вердикт и исполняются в день преступления.
Even for the short time you remember spending with me.
Хотя ты меня знал не так уж долго.
But I’d only be dead for a short time.
Но я умру не на долго.
Показать ещё примеры для «долго»…
In five minutes we’ll be without gravity for a short time,
Здесь какое-то время не будет действовать гравитация
Well, uh, we dated for a short time.
Ну, мы, встречались какое-то время.
I was assigned a social worker for a short time.
Какое-то время ко мне был прикреплён социальный работник.
— Spirits are able to take over a human body for a short time.
Духи способны какое-то время контролировать человеческое тело.
Your daughter’s not gonna quit the viola— you didn’t raise an idiot— but you might consider getting up off her ass for a short time, you commie prick.
Ваша дочь не бросит альт — вы вырастили не глупую девушку, но я советую вам на какое-то время ослабить вожжи, заноза ты коммунистическая.
For the short time formality stands between us, the Count of Monte Cristo.
А на недолгое время, соблюдения формальности, я — граф Монте Кристо.
«Concerned Citizens for the Truth» for a short time, but, um…
«Неравнодушными гражданами за правду» лишь недолгое время, но…
But for the short time I had her, I felt something I’ve never felt before.
Но за то недолгое время, что она у меня была, я испытала такое, чего никогда раньше не испытывала.
So I will expect everyone in this company to give Private Doss the full measure of respect he is due for the short time he will be with us.
Я жду, что каждый боец в роте, будет оказывать должное уважение рядовому, все то недолгое время, что он с нами пробудет.
I used it for a short time professionally at a hospital I used to work at.
Я использовала его недолгое время в госпитале, где раньше работала.