Subjects>Hobbies>Toys & Games
Wiki User
∙ 13y ago
Best Answer
Copy
ordeal
Wiki User
∙ 13y ago
This answer is:
Study guides
Add your answer:
Earn +
20
pts
Q: What is another word for trying experience?
Write your answer…
Submit
Still have questions?
Related questions
People also asked
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
It just may be a trying experience for the family and their child’s partner to get used to each other.
Это может быть сложный опыт для партнера ребенка и его семьи, чтобы привыкнуть друг к другу.
By all reports, it was a trying experience.
Handling a newborn, especially for a first-time mom is always a trying experience.
Обработка новорожденного, особенно первое время мама всегда пытается испытать.
Home repair is always a trying experience.
I know this is a trying experience but I don’t see how yelling at me can help matters.
Я осознаю — это была пробная попытка…, … но не понимаю, как крик может помочь.
Obtaining a loan in Japan can be a trying experience even for a Japanese citizen.
Получение кредита в Японии может быть нелегким испытанием даже для японского гражданина.
With the air pollution and heat in Bangkok, traveling on these buses can be a trying experience, especially during daytime and rush hours.
Учитывая загрязнение воздуха и жару в Бангкоке, путешествие в этих автобусах может стать тяжёлым испытанием, особенно в дневное время и в часы пик.
She was a truly great woman, of rare skill, courage and fortitude, who had braved the storms of life and past through many a trying experience.
Она была, поистине, замечательной женщиной редких умений, смелости и силы духа, которая храбро встречала жизненные бури и прошла через многие тяжкие испытания.
The first night home with your new puppy can be a trying experience for both of you.
Первая ночь щенка в его новом доме, вероятно, будет тревожной для вас обоих!
It was a trying experience for Joseph and Mary to undertake the rearing of this unprecedented combination of divinity and humanity, and they deserve great credit for so faithfully and successfully discharging their parental responsibilities.
Взяться за воспитание этого беспрецедентного сочетания божественного и человеческого начал было нелегким испытанием для Иосифа и Марии; честь им и хвала за столь преданное и успешное выполнение своих родительских обязанностей.
Getting any child up and out the door in time for school can be a trying experience, but if a child has attention deficit hyperactivity disorder (ADHD), this process can make you want to pull your hair out.
Поднять ребёнка утром и вовремя отправить его в школу может быть испытанием для кого угодно, но если у Вашего ребёнка синдром дефицита внимания с гиперактивностью (СДВГ) — этот процесс может превратиться в настоящий кошмар.
It’s been through a trying experience.
Результатов: 12. Точных совпадений: 12. Затраченное время: 499 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
7 Answers. To be adventurous is to be willing to try new things (not necessarily action-packed). Uninhibited often is used in the sense you ask for. Near-synonyms include unrestrained, unchecked, uncontrolled, unfettered, free, unbound, unconstrained, wild or unruly, unbridled, boundless, limitless, unstultified.
Simply so What is the synonym of broaden? Synonyms & Near Synonyms for broaden. enlarge, expand, widen.
What is a synonym for innovative? original, innovatory, innovational, new, novel, fresh, unconventional, unorthodox, off-centre, unusual, unfamiliar, unprecedented, avant-garde, experimental, inventive, ingenious.
also What is a synonym for new experience? “This new experience had given her a sense of peace which she was loathe to let go of.”
…
What is another word for new experience?
first | novelty |
---|---|
first experience | first occurrence |
unusual event | a turn-up for the books |
What is it called when you start something new?
3 begin, create, establish, father, found, inaugurate, initiate, institute, introduce, launch, lay the foundations of, pioneer, set up.
What is the opposite of broaden your horizons? What is the opposite of broaden one’s horizons?
major | concentrate |
---|---|
direct attention to | engage |
focus attention on | key in on |
knuckle down on | narrow focus to |
take up | fixate on |
What is the synonym of scope?
Some common synonyms of scope are compass, gamut, orbit, range, and sweep. While all these words mean “the extent that lies within the powers of something (as to cover or control),” scope is applicable to an area of activity, predetermined and limited, but somewhat flexible.
What word means to build knowledge? Learning is a common word that most often means the act of gaining knowledge.
What is a synonym for changing?
synonyms for changing
- changeable.
- developing.
- dynamic.
- growing.
- uncertain.
- unstable.
- altering.
- alternating.
Is creative a synonym of innovative? Innovative Synonyms – WordHippo Thesaurus.
…
What is another word for innovative?
original | inventive |
---|---|
innovatory | fresh |
unfamiliar | unusual |
avant-garde | advanced |
clever | creative |
What is another word for new technology?
newest technology
- forefront.
- front line.
- leading-edge.
- vanguard.
- avant-garde.
- fore.
- front.
- advance guard.
What are novel experiences? If something is so new and original that it’s never been seen, used or even thought of before, call it novel. … Companies are always looking for that novel idea that will earn them millions and skydiving is a novel experience, especially if you’re not adventurous.
How do I say I have experience?
You could say, ‘ My skills include …’, ‘I am experienced at or with…’, ‘I have completed a course in…’, ‘I am qualified at…’, ‘My skills include the following…’.
…
- own.
- keep.
- possess.
- hold.
- retain.
- occupy.
- boast.
- I suggest you try to vary your sentences. For example for “ I have experience in”, you could use “Iam an experienced…”
What is the synonym of experienced?
Definition. skilful or knowledgeable as a result of having done something many times before. a team made up of experienced professionals. Synonyms. knowledgeable.
Can be extended synonym? Some common synonyms of extend are lengthen, prolong, and protract.
What is a synonym for diversify? vary, bring variety to, variegate, mix. modify, alter, change, transform. expand, enlarge, widen.
What is a synonym for open minded?
In this page you can discover 32 synonyms, antonyms, idiomatic expressions, and related words for open-minded, like: fair-minded, receptive, flexible, tolerant, broad-minded, unbiased, just, fair, amenable, responsive and null.
What does full scope mean? opportunity or freedom for movement or activity: to give one’s fancy full scope.
What is another word for scope or extent?
What is another word for scope?
extent | range |
---|---|
orbit | purview |
sphere | sweep |
width | ambit |
coverage | realm |
What does Scope mean in slang? Slang. to look at, read, or investigate, as in order to evaluate or appreciate. Verb Phrases. scope out, Slang. to look at or over; examine; check out: a rock musician scoping out the audience before going on stage. to master; figure out: By the time we’d scoped out the problem, it was too late.
What is another word for gain insight?
Some common synonyms of insight are acumen, discernment, discrimination, penetration, and perception.
How do you say gained experience? “Theory of Knowledge is a required course of 100 hours over the two years that stimulates critical reflection upon the knowledge and experience gained inside and outside the classroom.”
…
What is another word for experience gained?
lesson learned US | lesson |
---|---|
insight gained | knowledge acquired |
knowledge gained | lesson drawn |
obtained information | grasp of the situation |
What is the synonym of gained?
Synonyms for gained. built up, gathered, grew (in), picked up.
‘HAVE A TRYING EXPERIENCE’ is a 21 letter
Phrase
starting with H and ending with E
All Solutions for HAVE A TRYING EXPERIENCE
Clue | Answer |
---|---|
|
|
HAVE A TRYING EXPERIENCE (5) |
TASTE |
Thanks for visiting The Crossword Solver «Have a trying experience».
We’ve listed any clues from our database that match your search for «Have a trying experience». There will also be a
list of synonyms for your answer.
The answers have been arranged depending on the number of characters so that they’re easy to
find.
If a particular answer is generating a lot of interest on the site today, it may be highlighted in
orange.
If your word «Have a trying experience» has any anagrams, you can find them with our anagram solver or at this
site.
We hope that you find the site useful.
Regards, The Crossword Solver Team
More clues you might be interested in
- ending for «mod» or «nod»
- sickness
- minimum
- copies
- handsome young man
- angel
- keep
- predicted
- dishonorable man
- hanging about
- marsh bird
- meritocracy
- green; inexperienced
- canvas shelter
- warning of danger
- costar of farrah and jaclyn on «charlie’s angels»
- small lizard
- quipping
- south-eastern us state
- walk with difficulty
- no longer in use
- incantation
- off course
- synthetic fabric
- south american beast of burden
- measure used at sea
- fanatical
- prattles
- set of cards
- ŕapped
-
1
мытарство
trying experience, affliction, ordeal
пройти через все мытарства — go* through many trials; go* through painful experiences; undergo* trying experiences
Русско-английский словарь Смирнитского > мытарство
-
2
мытарство
с.
trying experience, affliction, ordeal
пройти́ че́рез все мыта́рства — ≈ go through many trials; go through painful experiences; undergo trying experiences
Новый большой русско-английский словарь > мытарство
-
3
нервотрёпка
Универсальный русско-английский словарь > нервотрёпка
-
4
мытарство
……………………………………………………
(n.) محاکمه، دادرسی، آزمایش، امتحان، رنج، کوشش، سعی
……………………………………………………
……………………………………………………
(n.) امتحان سخت برای اثبات بیگناهای، کار شاق
Русско-персидский словарь > мытарство
-
5
мытарство
toil, drudgery; ordeal, affliction, hardship; tribulation; trying experience
* * *
toil, drudgery; ordeal, affliction, hardship
Новый русско-английский словарь > мытарство
-
6
мытарство
ср.
toil, drudgery; ordeal, affliction, hardship; tribulation; trying experience
Русско-английский словарь по общей лексике > мытарство
-
7
нервотрепка
НЕРВОТРЁПКА разг.
a nerve-racking (or anxiety-producing or unnerving or trying) experience / (in) a dither (or tizzy)
В этой конторе — сплошная нервотрепка. Я рад, что он ушёл оттуда.
That office was in a dither all the time. I’m glad I left.Дополнение к русско-английским словарям > нервотрепка
-
8
выходить из игры
throw up the game; be out; quit
Пора покончить со всем, что было. Хватит! Я решил выйти из игры. (Г. Брянцев, По тонкому льду) — It was time to do away with that trying experience. That was the limit! I decided to throw up the game.
Русско-английский фразеологический словарь > выходить из игры
-
9
О-96
ГОРЬКИЙ ОПЫТ
often наученный, прийти к чему ГОРЬКИМ ОПЫТОМ убедиться НА (СВОЁМ) ГОРЬКОМ ОПЫТЕ |NP, sing only, orPrepP
advfixed
WO
(through) difficult experiences: (learn
sth.
by (become wise from)) (one’s) bitter experience
(find
sth.
out) the hard way
(learnsth.
in) the school of hard knocks.
Большой русско-английский фразеологический словарь > О-96
-
10
горький опыт
• ГОРЬКИЙ ОПЫТ; often наученный, прийти к чему ГОРЬКИМ ОПЫТОМ; убедиться НА (СВОЕМ) ГОРЬКОМ ОПЫТЕ
[
NP
,
sing
only, or
PrepP
(
adv
); fixed
WO
]
=====
⇒ (through) difficult experiences:
— (find sth. out) the hard way;
— (learn sth. in) the school of hard knocks.
♦ «Вы меня понимаете?» — «Отлично понимаю, — серьезно ответил Стравинский и, коснувшись колена поэта, добавил: — не волнуйтесь и продолжайте». — «Продолжаю», — сказал Иван, стараясь попасть в тон Стравинскому и зная уже по горькому опыту, что лишь спокойствие поможет ему… (Булгаков 9). «Do you understand me?» «I understand very well,» Stravinsky answered seriously and, touching the poet’s knee, he added: «Don’t get upset. Continue please.» «I will continue,» said Ivan, trying to strike the same tone and knowing from bitter experience that only a calm approach could help him (9a).
Большой русско-английский фразеологический словарь > горький опыт
-
11
горьким опытом
[
NP
,
sing
only, or
PrepP
(
adv
); fixed
WO
]
=====
⇒ (through) difficult experiences:
— (find sth. out) the hard way;
— (learn sth. in) the school of hard knocks.
♦ «Вы меня понимаете?» — «Отлично понимаю, — серьезно ответил Стравинский и, коснувшись колена поэта, добавил: — не волнуйтесь и продолжайте». — «Продолжаю», — сказал Иван, стараясь попасть в тон Стравинскому и зная уже по горькому опыту, что лишь спокойствие поможет ему… (Булгаков 9). «Do you understand me?» «I understand very well,» Stravinsky answered seriously and, touching the poet’s knee, he added: «Don’t get upset. Continue please.» «I will continue,» said Ivan, trying to strike the same tone and knowing from bitter experience that only a calm approach could help him (9a).
Большой русско-английский фразеологический словарь > горьким опытом
-
12
на горьком опыте
[
NP
,
sing
only, or
PrepP
(
adv
); fixed
WO
]
=====
⇒ (through) difficult experiences:
— (find sth. out) the hard way;
— (learn sth. in) the school of hard knocks.
♦ «Вы меня понимаете?» — «Отлично понимаю, — серьезно ответил Стравинский и, коснувшись колена поэта, добавил: — не волнуйтесь и продолжайте». — «Продолжаю», — сказал Иван, стараясь попасть в тон Стравинскому и зная уже по горькому опыту, что лишь спокойствие поможет ему… (Булгаков 9). «Do you understand me?» «I understand very well,» Stravinsky answered seriously and, touching the poet’s knee, he added: «Don’t get upset. Continue please.» «I will continue,» said Ivan, trying to strike the same tone and knowing from bitter experience that only a calm approach could help him (9a).
Большой русско-английский фразеологический словарь > на горьком опыте
-
13
на своем горьком опыте
[
NP
,
sing
only, or
PrepP
(
adv
); fixed
WO
]
=====
⇒ (through) difficult experiences:
— (find sth. out) the hard way;
— (learn sth. in) the school of hard knocks.
♦ «Вы меня понимаете?» — «Отлично понимаю, — серьезно ответил Стравинский и, коснувшись колена поэта, добавил: — не волнуйтесь и продолжайте». — «Продолжаю», — сказал Иван, стараясь попасть в тон Стравинскому и зная уже по горькому опыту, что лишь спокойствие поможет ему… (Булгаков 9). «Do you understand me?» «I understand very well,» Stravinsky answered seriously and, touching the poet’s knee, he added: «Don’t get upset. Continue please.» «I will continue,» said Ivan, trying to strike the same tone and knowing from bitter experience that only a calm approach could help him (9a).
Большой русско-английский фразеологический словарь > на своем горьком опыте
-
14
испытание
1) General subject: approof, assay, examination, experience, novitiate, ordeal, probation, proof, racket, tax, tentamen, test, test run , touch, trial, trial run , try, try-out, visitation, workout, testing, tryout
15) Australian slang: cow
20) Information technology: assaying
31) leg.N.P. examination , probation , test
32) Aviation medicine: run
33) Makarov: approval, essay, experiment , probe, proof test, rehearsal, run , test , test run , testing , torture, trial , trial run
Универсальный русско-английский словарь > испытание
-
15
Л-69
ЛОВИТЬ НА ЛЕТУ что
VP
subj: human
pres
or
past
)
1. Also: СХВАТЫВАТЬ ( ХВАТАТЬ) НА ЛЕТУ (С ЛЁТУ)
ЛОВИТЬ С ЛЁТУ (
obj
:
usu.
все, мысль
etc
presor
past
) to (be able to) understand, assimilate
sth.
(another’s thoughts, ideas
etc
) quickly and easily
X ловит все на лету = X picks things up quickly
X is quick to grasp things
X is quick to catch on (to things)
X is quick on the uptake
(in limited contexts) X catches (seizes) everything on the wing.2. (
obj
:
usu.
слова, указания
etc
) to listen very attentively, trying to let nothing slip by
X ловит Y-овы слова (каждое Y-ово слово) на лету = X catches everything Y says
X hangs on Y% every word
X (makes sure he) doesn’t miss what (a single word that) Y says.Большой русско-английский фразеологический словарь > Л-69
-
16
Т-156
ПОПАДАТЬ/ПОПАСТЬ В ТОН (кому)
VP
subj: human to say or do
sth.
in keeping with that which is said or done by another or others
X попал Y-y в тон = X struck the right tone (note).
Большой русско-английский фразеологический словарь > Т-156
-
17
ловить на лету
[
VP
;
subj
: human;
pres
or past]
=====
1. Also: СХВАТЫВАТЬ < ХВАТАТЬ> НА ЛЕТУ (С ЛЕТУ; ЛОВИТЬ С ЛЕТУ [
obj
:
usu.
все, мысль
etc
;
pres
or past]
⇒ to (be able to) understand, assimilate
sth.
(another’s thoughts, ideas
etc
) quickly and easily:
— [in limited contexts] X catches (seizes) everything on the wing.
♦ Итак, в дом ходит учитель Курас, у Иосифа есть способности, он все схватывает на лету… (Рыбаков 1). So, the teacher [Kuras] would come to the house. Yosif was capable and picked things up quickly… (1a)
♦ Павел Николаевич… рад, что дочь выросла намного развитей его самого — опыта у нее недостаточно, но как же она всё на лету схватывает! (Солженицын 10). Pavel Nikolayevich was…glad that his daughter had grown up far more educated than himself She hadn’t had much experience yet, but she was so quick to catch on! (10a)
♦ Судя по тому, что Миха на лету ухватил мысль дяди Сандро, можно заключить, что он быстро одолел свою социальную тугоухость… (Искандер 3). Judging from the way Mikha seized Uncle Sandro’s thought on the wing, we may conclude that he had quickly overcome his social deafness… (3a).
2. [
obj
:
usu.
слова, указания
etc
]
⇒ to listen very attentively, trying to let nothing slip by:
— X (makes sure he) doesn’t miss what (a single word that) Y says.
♦ Дудырев привык к уважению в районе, к тому, что его слово ловят на лету (Тендряков 1). Dudyrev was used to respect in the district and to people hanging on his every word (1a).
Большой русско-английский фразеологический словарь > ловить на лету
-
18
ловить с лету
[
VP
;
subj
: human;
pres
or past]
=====
1. Also: СХВАТЫВАТЬ < ХВАТАТЬ> НА ЛЕТУ (С ЛЕТУ; ЛОВИТЬ С ЛЕТУ [
obj
:
usu.
все, мысль
etc
;
pres
or past]
⇒ to (be able to) understand, assimilate
sth.
(another’s thoughts, ideas
etc
) quickly and easily:
— [in limited contexts] X catches (seizes) everything on the wing.
♦ Итак, в дом ходит учитель Курас, у Иосифа есть способности, он все схватывает на лету… (Рыбаков 1). So, the teacher [Kuras] would come to the house. Yosif was capable and picked things up quickly… (1a)
♦ Павел Николаевич… рад, что дочь выросла намного развитей его самого — опыта у нее недостаточно, но как же она всё на лету схватывает! (Солженицын 10). Pavel Nikolayevich was…glad that his daughter had grown up far more educated than himself She hadn’t had much experience yet, but she was so quick to catch on! (10a)
♦ Судя по тому, что Миха на лету ухватил мысль дяди Сандро, можно заключить, что он быстро одолел свою социальную тугоухость… (Искандер 3). Judging from the way Mikha seized Uncle Sandro’s thought on the wing, we may conclude that he had quickly overcome his social deafness… (3a).
2. [
obj
:
usu.
слова, указания
etc
]
⇒ to listen very attentively, trying to let nothing slip by:
— X (makes sure he) doesn’t miss what (a single word that) Y says.
♦ Дудырев привык к уважению в районе, к тому, что его слово ловят на лету (Тендряков 1). Dudyrev was used to respect in the district and to people hanging on his every word (1a).
Большой русско-английский фразеологический словарь > ловить с лету
-
19
схватывать на лету
[
VP
;
subj
: human;
pres
or past]
=====
1. Also: СХВАТЫВАТЬ < ХВАТАТЬ> НА ЛЕТУ (С ЛЕТУ; ЛОВИТЬ С ЛЕТУ [
obj
:
usu.
все, мысль
etc
;
pres
or past]
⇒ to (be able to) understand, assimilate
sth.
(another’s thoughts, ideas
etc
) quickly and easily:
— [in limited contexts] X catches (seizes) everything on the wing.
♦ Итак, в дом ходит учитель Курас, у Иосифа есть способности, он все схватывает на лету… (Рыбаков 1). So, the teacher [Kuras] would come to the house. Yosif was capable and picked things up quickly… (1a)
♦ Павел Николаевич… рад, что дочь выросла намного развитей его самого — опыта у нее недостаточно, но как же она всё на лету схватывает! (Солженицын 10). Pavel Nikolayevich was…glad that his daughter had grown up far more educated than himself She hadn’t had much experience yet, but she was so quick to catch on! (10a)
♦ Судя по тому, что Миха на лету ухватил мысль дяди Сандро, можно заключить, что он быстро одолел свою социальную тугоухость… (Искандер 3). Judging from the way Mikha seized Uncle Sandro’s thought on the wing, we may conclude that he had quickly overcome his social deafness… (3a).
2. [
obj
:
usu.
слова, указания
etc
]
⇒ to listen very attentively, trying to let nothing slip by:
— X (makes sure he) doesn’t miss what (a single word that) Y says.
♦ Дудырев привык к уважению в районе, к тому, что его слово ловят на лету (Тендряков 1). Dudyrev was used to respect in the district and to people hanging on his every word (1a).
Большой русско-английский фразеологический словарь > схватывать на лету
-
20
схватывать с лету
[
VP
;
subj
: human;
pres
or past]
=====
1. Also: СХВАТЫВАТЬ < ХВАТАТЬ> НА ЛЕТУ (С ЛЕТУ; ЛОВИТЬ С ЛЕТУ [
obj
:
usu.
все, мысль
etc
;
pres
or past]
⇒ to (be able to) understand, assimilate
sth.
(another’s thoughts, ideas
etc
) quickly and easily:
— [in limited contexts] X catches (seizes) everything on the wing.
♦ Итак, в дом ходит учитель Курас, у Иосифа есть способности, он все схватывает на лету… (Рыбаков 1). So, the teacher [Kuras] would come to the house. Yosif was capable and picked things up quickly… (1a)
♦ Павел Николаевич… рад, что дочь выросла намного развитей его самого — опыта у нее недостаточно, но как же она всё на лету схватывает! (Солженицын 10). Pavel Nikolayevich was…glad that his daughter had grown up far more educated than himself She hadn’t had much experience yet, but she was so quick to catch on! (10a)
♦ Судя по тому, что Миха на лету ухватил мысль дяди Сандро, можно заключить, что он быстро одолел свою социальную тугоухость… (Искандер 3). Judging from the way Mikha seized Uncle Sandro’s thought on the wing, we may conclude that he had quickly overcome his social deafness… (3a).
2. [
obj
:
usu.
слова, указания
etc
]
⇒ to listen very attentively, trying to let nothing slip by:
— X (makes sure he) doesn’t miss what (a single word that) Y says.
♦ Дудырев привык к уважению в районе, к тому, что его слово ловят на лету (Тендряков 1). Dudyrev was used to respect in the district and to people hanging on his every word (1a).
Большой русско-английский фразеологический словарь > схватывать с лету
См. также в других словарях:
-
trying — tryingly, adv. tryingness, n. /truy ing/, adj. extremely annoying, difficult, or the like; straining one s patience and goodwill to the limit: a trying day; a trying experience. [1570 80 for general sense; 1710 20 for current sense; TRY + ING2]… … Universalium
-
trying — adjective Date: 1718 severely straining the powers of endurance < a trying experience > • tryingly adverb … New Collegiate Dictionary
-
Experience modifier — or experience modification is a term used in the American insurance business and more specifically in workers compensation insurance. It is the adjustment of manual premium based on previous loss experience. Usually three years of loss experience … Wikipedia
-
experience — ex|pe|ri|ence1 W1S1 [ıkˈspıəriəns US ˈspır ] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(knowledge/skill)¦ 2¦(knowledge of life)¦ 3¦(something that happens)¦ 4 the black/female/Russian etc experience 5 work experience ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1300 1400; : French; Origin: Latin… … Dictionary of contemporary English
-
Trying — Try Try, v. t. [imp. & p. p. {tried}; p. pr. & vb. n. {Trying}.] [OE. trien to select, pick out, F. trier to cull, to out, LL. tritare to triturate (hence the sense of, to thresh, to separate the grain from the straw, to select), L. terere,… … The Collaborative International Dictionary of English
-
experience keeps a dear school — 1743 B. FRANKLIN Poor Richard’s Almanack (Dec.) Experience keeps a dear school, but Fools will learn in no other. 1897 C. C. KING Story of British Army vii. But the British leaders were to learn the fact, they might have foreseen, in the ‘only… … Proverbs new dictionary
-
experience — I. noun Etymology: Middle English, from Anglo French, from Latin experientia act of trying, from experient , experiens, present participle of experiri to try, from ex + periri (akin to periculum attempt) more at fear Date: 14th century 1. a.… … New Collegiate Dictionary
-
Near death experience — A near death experience (NDE) refers to a broad range of personal experiences associated with impending death, encompassing multiple possible sensations ranging from detachment from the body, feelings of levitation, extreme fear, total serenity,… … Wikipedia
-
Lines, Vines and Trying Times — Studio album by The Jonas Brothers Released … Wikipedia
-
Near-death experience — NDE redirects here. For other uses, see NDE (disambiguation). Near death redirects here. For other uses, see Near death (disambiguation). Gustave Doré s depiction of the highest heaven as described by Dante Alighieri in the Paradiso A near death… … Wikipedia
-
Music from The 3D Concert Experience — Jonas Brothers: Music From The 3D Concert Experience Soundtrack album by Jonas Brothers Released February 24, 2009 Recorded 2008 2009 Genre … Wikipedia