Word for a shared experience

I’m talking about a large group experience. Depression for example is felt by millions, it’s a shared experience that most of us can understand, but I’d like one word to describe the understanding we can feel for what ever the shared experience is because we’ve all experienced it. Empathetic, prevalent, pervasive, rampant is not really what I’m thinking.

asked Mar 10, 2018 at 8:41

Jessi 's user avatar

2

Endemic:

regularly occurring within an area or community — Lexico

[Depression & stress as well as empathy, love, and sympathy are all endemic to nearly every culture; and there for people, world wide]

Laurel's user avatar

Laurel

62.6k10 gold badges141 silver badges211 bronze badges

answered May 9, 2022 at 0:35

Enid lee's user avatar

0

My first inclination was that the word you seek should be a variant of «community» — perhaps «communal» (adj.) or «communion» (n.), but upon re-reading your question I wanted to offer a few other possibilities. Both «identity» and/or «identify» convey a similar sense of human commonality. In fact, «commonality» itself could be used (with the focus being on a single (common) «defining experience».

The «depressed» feel a painful lack of communion that others do not
likewise experience.

The «depressed» share a common identity based on their pain and yet others do
not easily identify with them.

TFD — communal

TFD — communion

TFD — identity

TFD — identify

answered Jun 8, 2022 at 11:45

user22542's user avatar

user22542user22542

4,4641 gold badge10 silver badges17 bronze badges

Why not use a group of words separated by hyphens? The problem with “single word” requests is that they often yield a word that few people know, so that the net effect in the average reader’s mind is confusion rather than enlightenment.

For example: when the war finally ended,John and Susan soon got over their everyone’s-in-the-same-boat sense of shared sacrifice, and moved back to their place on the Upper West Side. Bill went back to the garage in Poughkeepsie.

answered Jun 9, 2022 at 6:51

I think that it depends on how grand you’d like to go, but I am sort of partial to universality.

answered Mar 10, 2018 at 10:34

jmg999's user avatar

1

icon forward

Bohdan Ponomarchuk and Sergei Chudakov shared experience of working at a large IT-companies.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Зарубежные эксперты поделились опытом в противодействии коррупции в ходе конференции в Кокшетау.

context icon

Казахстанские и китайские таможенники обменялись опытом по борьбе с контрабандой наркотиков.

Many of the participants became friends, they shared experience, helped one another in problem solving.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Многие из них поддерживают связь после семинара, делятся опытом, помогают в решении проблем,

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Ванна для замачивания была создана для того, чтобы подчеркнуть общий опыт.

The representative of the Swiss Government shared experience of Switzerland in implementing the convention.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Представитель Правительства Швейцарии поделился опытом Швейцарии в реализации конвенции.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Kazakh Ambassador shared experience of our country’s accession to WTO 03 December 12:37.

The delegation from Alberta province shared experience with Kazakhstani cattle breeders.

Teams communicated with each other, shared experience, met business representatives and academic advisers.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Команды общались между собой, делились опытом, знакомились с представителями бизнеса и академическими советниками.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The delegation from Alberta province shared experience with Kazakhstani cattle breeders.

context icon

ФЕРМЕРУ Делегация из провинции Альберта поделилась опытом с казахстанскими животноводами.

The Task Force shared experience with and views on the use of administrative and judicial procedures.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Целевая группа обменялась опытом и мнениями относительно использования административных и судебных процедур.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

context icon

In turn, INTEGRITES lawyers shared experience, trends and prospects of IT business from the point of view of a legal adviser.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

В свою очередь юристы INTEGRITES поделились опытом, трендами и перспективами IT бизнеса с точки зрения юридического советника.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

International cooperation and the shared experience of our partners have been vital in achieving

higher national standards in the control of the arms trade.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Международное сотрудничество и обмен опытом с нашими партнерами имеют важнейшее значение с точки

зрения обеспечения более высоких национальных стандартов контроля за торговлей оружием.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The panellists reflected on existing problems and also shared experience and good practices in integrating ESD into teacher training.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Члены группы обсудили существующие проблемы, а также поделились опытом и надлежащей практикой в области интеграции ОУР в процесс подготовки преподавателей.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

In Aktobe, Kazakhstani roadster shared experience in reconstruction of the international transit corridor»Western Europe-

Western China», the press service of the Department of Internal Policy reported.

context icon

В Актобе казахстанские дорожники поделились опытом реконструкции международного транзитного коридора« Западная Европа-

Западный Китай», сообщает пресс-служба УВП города.

I hope that our shared experience and the conclusions we reach will also be

reflected in the outcome document of the summit in September.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Я надеюсь, что наш обмен опытом и подготовленные нами рекомендации также найдут отражение в заключительном документе,

который будет принят на встрече на высшем уровне в сентябре.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The participants presented competence centres’ best practices, shared experience of implementing joint S&T projects,

and discussed opportunities for establishing cooperation.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Участники семинара представили лучшие практики работы центров компетенций, обменялись опытом реализации совместных научно- технологических проектов

и обсудили возможности для установления сотрудничества.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

In Afghanistan, for example,

Bangladeshi non-governmental organizations already played an active role and shared experience with the Afghan community.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Так, в Афганистане

неправительственные организации Бангладеш уже играют активную роль и делятся опытом с афганским обществом.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Representatives of the branches shared experience solving various issues in their regions

and considered the most revealing judicial precedents.

context icon

Представители филиалов поделились опытом решения тех или иных вопросов в своих

регионах и рассмотрели наиболее показательные судебные прецеденты.

groups serves to promote and strengthen civil society and encourage children to recognize themselves as citizens with rights.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Совместный опыт использования общественных мест различными возрастными

группами содействует укреплению гражданского общества и побуждает детей признавать себя полноправными гражданами.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Participants shared experience on the methods they use to seasonally adjust the time

series as well as on the problems they encounter in doing this.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Участники обменялись опытом о методах, используемых ими для сезонной корректировки рядов динамики,

а также о проблемах, с которыми они сталкиваются при этом.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The participants shared experience and best practice in fostering trade through improved logistics,

customs and border-crossing procedures.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Участники обменялись опытом и передовой практикой в сфере содействия торговле посредством развития логистики,

таможенных процедур, а также процедур по пересечению границ.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Any impact on shared experience about the quality of the relationship between the individual

and society can be described as public value creation.

context icon

Любой результат воздействия на совместный опыт относительно качества взаимоотношений между индивидуумом

и обществом создает или разрушает общественную ценность.

If nothing else our shared experience has taught us that it is no longer

possible to live in isolation.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Наш общий опыт учит нас по меньшей мере тому, что жить в изоляции больше невозможно.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Participants discussed important legal aspects of the aerospace industry and shared experience in business management.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Участники форума обсудили важные юридические аспекты аэрокосмической отрасли, а также поделились опытом ведения бизнеса.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The conference participants shared experience in conducting research and implementing joint projects,

discussed current and future Arctic research theories.

context icon

Участники обменялись опытом проведения исследований и реализации совместных проектов, обсудили

настоящие и будущие теории изучения Арктики.

Results: 89,
Time: 0.0268

English

Russian

Russian

English


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

общий опыт

поделились опытом

поделился опытом

обмена опытом

обмен опытом

обменялись опытом

совместный опыт

совместного опыта

делились опытом

поделилась опытом

общего опыта

общему опыту

общим опытом

совместному опыту

разделенного опыта

Предложения


It’s nice to have a shared experience, I suppose.


Personalizing when possible by utilizing the company name, prospect’s name, referral source, or even a shared experience.



Персонализация, когда это возможно, используя название компании, имя перспективы, источник реферала или даже общий опыт.


Representatives of the branches shared experience solving various issues in their regions and considered the most revealing judicial precedents.



Представители филиалов поделились опытом решения тех или иных вопросов в своих регионах и рассмотрели наиболее показательные судебные прецеденты.


The participants shared experience in «green» urban development of their countries.



Участники семинара поделились опытом «зелёного» городского развития своих стран.


A representative of the former Yugoslav Republic of Macedonia shared experience of implementing energy efficiency policies and projects in the country.



Представитель бывшей югославской Республики Македония поделился опытом осуществления в его стране политики и проектов в сфере энергоэффективности.


A seeming inability to function is a shared experience.



Кажущаяся неспособность функционировать — это общий опыт.


Countries and private sector representatives shared experience.


The shared experience of having children can be an aphrodisiac.



Общий опыт рождения детей может быть афродизиаком.


Culture includes all learned behavior and values that are transmitted through shared experience to an individual in a society.



Культура включает в себя усвоенное поведение и ценности, которые через общий опыт передаются каждому человеку, живущему в данном обществе.


Again, it’s simply our shared experience.


But once you get a sense of possibilities and shared experience, it becomes the most powerful community.



Но как только вы откроете для себя возможности и общий опыт, вы становитесь самым сильным сообществом.


First, it allows young people to learn and train together, creating that shared experience of having served in the military.



Во-первых, это позволяет гражданам учиться и тренироваться вместе, создавая общий опыт службы в армии.


The panellists reflected on existing problems and also shared experience and good practices in integrating ESD into teacher training.



Члены группы обсудили существующие проблемы, а также поделились опытом и надлежащей практикой в области интеграции ОУР в процесс подготовки преподавателей.


In the second part of the discussion BRICS representatives shared experience of antimonopoly efforts in their respective countries.



Во втором блоке дискуссии представители БРИКС поделились опытом антимонопольных усилий в своих странах.


Built for rapid ideation, The Wild connects people and their creative ideas across distance into a shared experience.



Созданный для быстрой фантазии, The Wild соединяет людей и их творческие идеи на расстоянии в общий опыт.


Speakers from Germany and Slovenia shared experience of their national services.



Другие выступающие — из Германии, Словении — поделились опытом работы своих национальных служб.


This shared experience of xenophobia has brought Armenians and Azerbaijanis closer together.



Этот общий опыт ксенофобии сблизил армян и азербайджанцев.


12 partners from Latvia and Belarus shared experience and developed a joint public health project.



12 партнеров из Латвии и Беларуси поделились опытом и разработали совместный проект в области здравоохранения.


And the stories they held provided a shared experience.



А истории, заключённые в фильмах, — к общему опыту.


Human culture stems from knowledge acquired through society’s shared experience.



Человеческая культура обусловлена знаниями, полученными в процессе обмена опытом между членами общества.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат shared experience

Результатов: 399. Точных совпадений: 399. Затраченное время: 115 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Subjects>Hobbies>Toys & Games

User Avatar

Wiki User

∙ 8y ago


Best Answer

Copy

Another word for sharing experience is mentoring. Sharing
experience can also be referred to as teaching, counseling, or even
advising.

User Avatar

Wiki User

∙ 8y ago

This answer is:

User Avatar

Study guides

Add your answer:

Earn +

20

pts

Q: What is another word for sharing experience?

Write your answer…

Submit

Still have questions?

magnify glass

imp

Related questions

People also asked

  • 1
    share experience

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > share experience

  • 2
    share experience

    1) Общая лексика: поделиться своим опытом

    Универсальный англо-русский словарь > share experience

  • 3
    share … experience

    Англо-русский экономический словарь > share … experience

  • 4
    share experience

    English-Russian dictionary of technical terms > share experience

  • 5
    share experience with

    Универсальный англо-русский словарь > share experience with

  • 6
    to share experience

    делиться опытом, передавать опыт

    English-russian dctionary of contemporary Economics > to share experience

  • 7
    to share experience

    English-russian dctionary of diplomacy > to share experience

  • 8
    share

    1.

    сущ.

    1)

    а)

    эк.

    доля, часть ; квота

    proportional share, pro rata share — пропорциональная доля

    Tenancy in common is the holding of property by two or more persons, either in equal shares or unequal shares. — Нераздельно совладение представляет собой форму собственности, при которой имуществом владеют двое или более лиц, в равных или в неравных долях.

    Rather, they have a very simple Will or no Will at all, either of which means that the estate will be divided among the children «in equal shares». — Скорее, они составляют очень простой вариант завещания или не составляют вообще никакого завещания, в обоих этих случаях имущество будет разделено среди детей в равных долях.

    See:

    б)

    общ.

    доля, удел, участь

    I couldn’t even dream that such prize would fall to my share. — Я даже не мог мечтать о том, чтобы такая удача выпала на мою долю.

    to bear share in smth., to take share in smth. — принимать участие в чем-л.

    We will further our interests through partnership with those who, like us, are willing to bear a share in promoting peace and stability. — Мы будем продолжать наше дело совместно с теми, кто, подобно нам, желает принять участие в работе на благо укрепления мира и стабильности.

    3)

    See:

    block [line] of shares — пакет акций

    shares are rising — акции поднимаются (в цене); курс акций растет [поднимается]

    shares are down — акции падают (в цене); курс акций снижается [падает]

    H-P will buy 1,2 million Convex shares at $14.875 a share, representing a 1,25-a-share premium over the price of Convex stock. — «H-P» купит 1,2 млн акций компании «Конвекс» по цене 14,875 долл. за штуку, что означает уплату премии в размере 1,25 долл. на акцию сверх цены акций «Конвекса».

    share market — фондовый рынок, рынок ценных бумаг

    Syn:

    See:

    share broker, share market, A ordinary share, A share, accumulation share, active share, allotted shares, American Depositary Share, annuity income shares, authorized shares, Bancshares, bearer share, bogus share, bonus share, callable share, capital growth shares, capital shares, class A share, class B share, classified shares, closely held shares, common share, conversion shares, convertible preference share, convertible preferred share, cross-held shares, cumulative preference share, defensive shares, deferred ordinary share, deferred share, diluted shares, equity share, excess shares, first preferred share, flow-through shares, forfeited share, founders’ shares, fractional share, fully paid shares, geared ordinary income shares, geared ordinary shares, gold shares, golden share, growth share, high-priced share, identified shares, inactive share, incentive shares, income shares, industrial shares, inscribed share, investment shares, investment trust share, irredeemable preference share, irredeemable share, issued and outstanding shares, issued share, low-priced share, management share, monthly income preferred share, multiple voting share, mutual fund share, new share, nil paid shares, no par value share, nominal share, non-convertible preference share, non-convertible preferred share, noncumulative preference share, non-equity share, non-par value share, non-participating share, non-par-value share, non-voting ordinary share, non-voting share, no-par share, no-par-value share, ordinary income shares, ordinary share, outstanding shares, overvalued share, paid-up share, paired shares, par value share, partially paid shares, participating preference share, participating preferred share, participating share, partly paid shares, par-value share, penny share, performance shares, permanent interest-bearing shares, perpetual preference share, perpetual preferred share, preference share, preferred ordinary share, preferred share, publicly held shares, quality share, quarterly income preferred share, redeemable preference share, redeemable share, registered share, senior preferred share, stepped preference share, stock share, subordinate voting share, subscription shares, term share, traditional income shares, treasure share, treasury share, unallotted shares, under valued share, underlying share, undervalued share, under-valued share, unissued shares, unquoted share, voting right share, voting share, zero dividend preference share, zero dividend share, zero-dividend preference share, American Depositary Share, share warrant, shareholder, shareholding, share capital, equity security, dividend, dividend coupon, and interest, book value per share, cash flow per share, dividends per share, earnings per share, net asset value per share, sales per share, employee share ownership plan, profit sharing share scheme

    See:

    4)

    а)

    с.-х.

    (плужный/плужной) лемех, (плужный/плужной) сошник, лемеш, плужник

    Syn:

    See:

    в)

    с.-х.

    (культиваторная) лапа

    Syn:

    2.

    гл.

    1)

    а)

    общ.

    делить, разделять, распределять ; делить , делиться

    We agreed to share out money. — Мы договорились разделить деньги.

    You don’t need to share money. — Вам не нужно делиться деньгами.

    I would like to share with you some exciting news. — Я бы хотел поделиться с вами увлекательными новостями.

    See:

    б)

    общ.

    разделять, использовать совместно

    We have a very large house, but I insist that they share a room. — У нас очень большой дом, но я настаивают на том, чтобы они жили в одной комнате.

    Bill and I shared an office for years. — Мы с Биллом работали в одном офисе много лет.

    When two people share an umbrella, the taller person should carry it for greater visibility and safety. — когда двое идут под одним зонтом, для лучшего обзора и большей безопасности зонт должен нести более высокий человек.

    2)

    You can share in the project by being part of our support team, by praying for us or by contributing to our financial support. — Вы можете участвовать в проекте присоединившись к команде поддержки, молясь за нас или оказав нам финансовую помощь.

    Syn:

    б)

    эк.

    быть пайщиком; быть акционером

    to share in a firm — быть акционером фирмы, участвовать в собственном капитале фирмы

    to share smb’s opinion/views — разделять чье-л. мнение/взгляды

    I fully share his opinion. — Я полностью разделяю его мнение.

    He likes people who share his likes. — Ему нравятся люди, которые разделяют его пристрастия.

    They all share common features. — Они все обладают общими чертами.

    * * *

    доля, часть (целого):
    1) акция, участие в капитале компании: ценная бумага, дающая право на долю в акционерном капитале компании и на пропорциональную часть прибыли и остатка активов при ликвидации (также обычно право голоса на общих собраниях акционеров при выборах директоров и утверждении результатов деятельности компании); право собственности представлено сертификатом акции;
    2) пай (акция) во взаимном фонде, кооперативе, кредитном союзе, строительном обществе;
    3) участие в товариществе (общем или с ограниченной ответственностью);
    4) доля рынка;

    =

    ;
    5)

    =

    Nielsen rating.

    * * *

    1) /vt/ разделять; 2) /vi/ принимать участие

    1) доля; 2) акция

    * * *

    акция; доля; пай

    * * *

    1. ценная бумага, являющаяся титулом собственности на часть имущества компании; лицо, инвестирующее средства в компанию, может ограничить свою ответственность суммой стоимости акций

    2. долевое участие доля собственных ресурсов заемщика и кредита банка в формировании затрат или в инвестициях

    ——

    применяется в практике перестрахования, когда первоначальный страховщик удерживает на своей ответственности часть риска, а оставшуюся передает в перестрахование

    ——

    Ценные бумаги/Биржевая деятельность

    ценная бумага, удостоверяющая участие ее вла-дельца в капитале акционерного общества <5>stock

    Англо-русский экономический словарь > share

  • 9
    experience

    Politics english-russian dictionary > experience

  • 10
    experience

    English-russian dctionary of contemporary Economics > experience

  • 11
    experience

    English-russian dctionary of diplomacy > experience

  • 12
    experience

    [ɪksˈpɪərɪəns]

    experience случай; an unpleasant experience неприятный случай claims experience практика выплаты страховых возмещений exchange experience обмениваться опытом experience: познания; знания experience испытывать, знать по опыту; to experience bitterness (of smth.) познать горечь (чего-л.) experience испытывать experience квалификация, мастерство experience (жизненный) опыт; to know (smth.) by (или from) experience знать (что-л.) по опыту; to learn by experience познать (что-л.) на (горьком) опыте experience опыт experience опыт работы experience опытность experience переживание experience случай; an unpleasant experience неприятный случай experience случай experience стаж, опыт работы experience стаж experience узнавать по опыту experience испытывать, знать по опыту; to experience bitterness (of smth.) познать горечь (чего-л.) experience has shown that опытным путем установлено first-hand experience непосредственный опыт hands-on experience практический опыт lack experience не иметь опыта lack experience ощущать нехватку опыта experience (жизненный) опыт; to know (smth.) by (или from) experience знать (что-л.) по опыту; to learn by experience познать (что-л.) на (горьком) опыте learn: experience by experience учиться на опыте long experience многолетний опыт loss experience практика возникновения ущерба many years’ experience многолетний опыт practical experience практический опыт programming experience программистский опыт sales experience опыт продажи товаров sales experience опыт сбыта товаров share experience делиться опытом work experience опыт работы

    English-Russian short dictionary > experience

  • 13
    share the experience

    Персональный Сократ > share the experience

  • 14
    share

    1. n доля, часть

    2. n доля, удел

    3. n участие, роль

    4. n акция; пай

    5. v делить, распределять

    6. v делить, разделять

    7. v пользоваться совместно

    8. v участвовать, делить

    9. v иметь долю или часть; быть пайщиком

    10. v разделять; сопереживать

    11. n с.-х. лемех, сошник

    Синонимический ряд:

    2. ration (noun) allocation; allotment; allowance; apportionment; bite; cut; division; lot; measure; meed; part; partage; piece; portion; quantum; quota; ration; role; serving; slice

    3. apportion (verb) administer; allocate; allot; apportion; assign; deal; disburse; dispense; distribute; divide; dole out; measure out; mete out; parcel; partition; portion; prorate; quota; ration

    5. partake (verb) contribute; cooperate; experience; partake; participate; receive

    Антонимический ряд:

    entirety; hoard; mass; whole

    English-Russian base dictionary > share

  • 15
    experience

    ɪksˈpɪərɪəns
    1. сущ.
    1) (жизненный) опыт by experience, from experience ≈ по опыту to know by experience, to know from experience ≈ знать что-л. по опыту to know from previous experience ≈ знать по опыту to learn by experience ≈ познать что-л. на опыте to acquire, gain, gather, get experience from ≈ научиться на опыте broad experience, wide experience ≈ большой опыт direct experience, firsthand experience ≈ «из первых рук» (опыт, передаваемый при непосредственном общении обучающего и обучаемого) hands-on experience ≈ жизненный опыт learning experience ≈ опыт обучения practical experience ≈ практический опыт previous experience ≈ предыдущий опыт, опыт предшественников
    2) опытность;
    опыт работы, стаж работы He’s counting on his mother to take care of the twins, for she’s had plenty of experience with them. ≈ Он расчитывал, что его мать позаботится о близнецах, так как у нее был достаточный опыт ухода за ними. She has 10 years experience in the job. ≈ У нее десятилетний опыт на этой работе.
    3) а) случай, событие harrowing, painful, unnerving, unpleasant experience ≈ неприятное происшествие to have an experience, share an experience ≈ попасть в какую-л. ситуацию enlightening experience ≈ поучительный случай interesting experience ≈ интересный случай memorable experience ≈ памятное событие pleasant experience ≈ приятное событие unforgettable experience ≈ незабываемое событие Another unlooked-for experience was in store for us. ≈ Нас подстерегало еще одно событие, которого мы не искали. Syn: adventure, event б) впечатление, переживание cruise experience ≈ впечатления от круиза
    2. гл.
    1) испытывать, знать по опыту We had never experienced this kind of holiday before and had no idea what to expect. ≈ Мы никогда не попадали в такого рода праздники и не знали, чего нам ожидать.
    2) испытывать, чувствовать, переживать He experienced severe hardships as a child. ≈ У него было очень тяжелое детство. Widows seem to experience more distress than do widowers. ≈ Вдовы, по-видимому, испытывают большее горе, чем вдовцы. Syn: undergo( жизненный) опыт — to know by /from/ * знать по опыту — to learn by * узнать по (горькому) опыту, убедиться на опыте — to speak from * говорить на основании личного опыта — it has been my * that… я имел возможность убедиться (на опыте), что… — this has not been my * я этого не встречал, со мной этого не случалось, у меня было не так;
    я мог убедиться в обратном опытность — a man of * опытный человек;
    квалифицированный работник опыт работы;
    стаж — five-year * пятилетний стаж — * in teaching опыт преподавания, педагогический стаж — battle * боевой опыт — the ship’s first combat * первый бой корабля — no * necessary для приема на работу стажа не требуется случай, приключение — alarming *s опасные приключения — strange * странный случай — I’ll never forget my * with bandits я никогда не забуду, как на меня напали бандиты впечатление, переживание — childhood *s впечатления детства — tell us about your *s in Africa расскажите нам о том, как вы были в Африке испытать, узнать по опыту — it has to be *d to be understood чтобы это понять, надо самому это испытать испытывать, переживать — to * pain чувствовать боль — to * joy испытывать радость — to * grief переживать горе > to * religion (американизм) обратиться в (какую-л.) веру, стать новообращенным
    ~ случай;
    an unpleasant experience неприятный случай
    claims ~ практика выплаты страховых возмещений
    exchange ~ обмениваться опытом
    experience: познания;
    знания ~ испытывать, знать по опыту;
    to experience bitterness( of smth.) познать горечь( чего-л.) ~ испытывать ~ квалификация, мастерство ~ (жизненный) опыт;
    to know (smth.) by (или from) experience знать (что-л.) по опыту;
    to learn by experience познать (что-л.) на (горьком) опыте ~ опыт ~ опыт работы ~ опытность ~ переживание ~ случай;
    an unpleasant experience неприятный случай ~ случай ~ стаж, опыт работы ~ стаж ~ узнавать по опыту
    ~ испытывать, знать по опыту;
    to experience bitterness (of smth.) познать горечь (чего-л.)
    ~ has shown that опытным путем установлено
    first-hand ~ непосредственный опыт
    hands-on ~ практический опыт
    lack ~ не иметь опыта lack ~ ощущать нехватку опыта
    ~ (жизненный) опыт;
    to know (smth.) by (или from) experience знать (что-л.) по опыту;
    to learn by experience познать (что-л.) на (горьком) опыте learn: ~ by experience учиться на опыте
    long ~ многолетний опыт
    loss ~ практика возникновения ущерба
    many years’ ~ многолетний опыт
    practical ~ практический опыт
    programming ~ программистский опыт
    sales ~ опыт продажи товаров sales ~ опыт сбыта товаров
    share ~ делиться опытом
    work ~ опыт работы

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > experience

  • 16
    experience

    [ɪk’spɪərɪən(t)s], [ek-]
    1.

    сущ.

    by / from experience — по опыту

    to know by / to know from experience — знать по опыту

    to acquire / gain / gather / get experience from — научиться на опыте

    broad / wide experience — большой опыт

    direct / firsthand experience — из первых рук

    2) опытность; опыт работы, стаж работы

    He’s counting on his mother to take care of the twins, for she’s had plenty of experience with them. — Он расчитывает, что его мать позаботится о близнецах, так как у нее был достаточный опыт ухода за ними.

    She has 10 years experience in the job. — У нее десятилетний опыт такой работы.

    3)

    а) случай, событие

    harrowing / painful / unnerving / unpleasant experience — неприятное происшествие

    share an experience — поделиться опытом, рассказать какой-нибудь случай из собственной жизни

    Syn:

    б) впечатление, переживание

    2.

    гл.

    1) испытывать, знать по опыту

    We had never experienced this kind of holiday before and had no idea what to expect. — Мы никогда не попадали на такого рода праздники и не знали, чего нам ожидать.

    2) испытывать, чувствовать, переживать

    He experienced severe hardships as a child. — У него было очень тяжёлое детство.

    Widows seem to experience more distress than do widowers. — Вдовы, по-видимому, испытывают большее горе, чем вдовцы.

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > experience

  • 17
    experience

    1.

    сущ.

    2)

    эк. тр.

    опытность; опыт [стаж] работы

    He has 5 years experience in the job. — У него пятилетний опыт такой работы.

    Syn:

    3)

    общ.

    впечатление, переживание

    See:

    Another experience was in store for us. — Нас подстерегало еще одно событие.

    Syn:

    5)

    страх.

    практика

    *

    , опыт

    *

    See:

    2.

    гл.

    1)

    общ.

    испытывать, знать по опыту

    We had never experienced this kind of holiday before. — Мы никогда не попадали на такого рода праздники.

    2)

    общ.

    испытывать, чувствовать, переживать

    He experienced severe hardships as a child. — У него было очень тяжелое детство.

    Syn:

    Англо-русский экономический словарь > experience

  • 18
    share the experience

    English-Russian base dictionary > share the experience

  • 19
    share the experience

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > share the experience

  • 20
    share (one’s) experience

    Общая лексика:

    поделиться своим опытом

    Универсальный англо-русский словарь > share (one’s) experience

  • См. также в других словарях:

    • Experience curve effects — Experience curve re directs here. For its use in video games see Experience point. The learning curve effect and the closely related experience curve effect express the relationship between experience and efficiency. As individuals and/or… …   Wikipedia

    • share — share, participate, partake can mean to have, get, use, exercise, experience, or engage in something in common with another or others. Share implies that one as the original owner or holder grants the part use, enjoyment, or possession to another …   New Dictionary of Synonyms

    • share — share1 [sher] n. [ME < OE scearu, akin to scieran, to SHEAR] 1. a part or portion that belongs or is allotted to an individual, or the part contributed by one 2. a just, due, reasonable, or full part or quota [to do one s share of work] 3. a)… …   English World dictionary

    • Share — Share, v. t. [imp. & p. p. {Shared}; p. pr. & vb. n. {Sharing}.] 1. To part among two or more; to distribute in portions; to divide. [1913 Webster] Suppose I share my fortune equally between my children and a stranger. Swift. [1913 Webster] 2. To …   The Collaborative International Dictionary of English

    • share — [n] portion, allotment allowance, apportionment, bite, chunk, claim, commission, contribution, cut, cut in, cut up, divide, dividend, division, divvy*, dose, drag*, due, end, fiftyfifty*, fraction, fragment, halver, helping, heritage, interest,… …   New thesaurus

    • experience — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 knowledge/skill obtained by seeing/doing sth ADJECTIVE ▪ considerable, extensive, great, long, vast, wide ▪ limited, little …   Collocations dictionary

    • share — [[t]ʃe͟ə(r)[/t]] ♦ shares, sharing, shared 1) N COUNT: oft N in n A company s shares are the many equal parts into which its ownership is divided. Shares can be bought by people as an investment. This is why Sir Colin Marshall, British Airways… …   English dictionary

    • experience — ex|pe|ri|ence1 [ ık spıriəns ] noun *** 1. ) uncount knowledge and skill gained through time spent doing a job or activity: You don t need any experience to work here. We would like to find someone with more experience. business/teaching… …   Usage of the words and phrases in modern English

    • experience */*/*/ — I UK [ɪkˈspɪərɪəns] / US [ɪkˈspɪrɪəns] noun Word forms experience : singular experience plural experiences 1) [uncountable] knowledge and skill that is gained through time spent doing a job or activity You don t need any experience to work here.… …   English dictionary

    • experience — n. practice participation 1) to acquire, gain, gather, get experience from 2) broad, wide; direct, firsthand; hands on; practical; previous experience 3) a learning experience 4) experience to + inf. (they don t have enough experience to do the… …   Combinatory dictionary

    • Experience Project — The Experience Project = [http://www.experienceproject.com The Experience Project] is an online community premised on connecting members who share similar life experiences. The nodes of the network are life experiences, such as battling… …   Wikipedia

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word for a run down house
  • Word for a reference list
  • Word for a really good friend
  • Word follow by gerund
  • Word for a public procession